Я стал тираном в оборонительной игре Том 1 Глава 579 Туннель к Королю мух (5)
Ранее в Я стал тираном в оборонительной игре...
Перед тем как двинуться в путь, группа проникновения ненадолго задержалась с защитниками Кроссроуда, оставшимися на страже.
Ни уходящие, ни остающиеся не могли поручиться за свою жизнь, однако, подобно тому как тьма ночи уступает рассвету, все были уверены в неизбежной новой встрече.
Все обменивались словами на прощание.
— Увидимся позже.
Юн сказала это с яркой, бодрой улыбкой.
Куйлан, оказавшийся напротив, улыбнулся в ответ.
— Да, увидимся позже.
Поблизости королева Скульд поправляла воротник Верданди.
— Береги себя, сестра. Будь осторожна.
— Никаких проблем не возникнет. В конце концов, мы выживали целых сто лет под озером ада.
Верданди улыбнулась и поправила корону на голове Скульд.
— Ты тоже будь осторожна.
— Ха-ха, давай обе покажем доблесть, подобающую королевской семье эльфов.
Немного в стороне отряд «Дядек» прощался с родными и товарищами.
Евангелина подошла к Лукасу, приподняла брови и строго произнесла:
— Позаботься о том, чтобы хорошо поддерживать нашего господина.
— Ты тоже, командуй обороной как следует. Хотя я планирую вернуться раньше срока и, если выйдет, снова взять командование на себя.
Лукас тихо ответил, продолжая тщательно осматривать свое снаряжение.
Евангелина прищурилась, глядя на Лукаса, и осторожно заговорила.
— ...Дядя.
— В чем дело, мисс?
— Твой взгляд слишком свиреп. Поубавь немного свою жажду убийства.
— ...
Лукас, затягивая ремни на наруче, бросил быстрый взгляд на юг.
— Я думал, что нужно поднять боевой дух, чтобы не поддаться злобе этого монстра. Похоже, получилось само собой.
— Тебе нет нужды самому превращаться в злобного монстра.
Не дослушав, что хотела сказать Евангелина, Лукас просто повернулся.
— Не волнуйся. Что бы ни случилось, я защищу лорда.
С этими словами Лукас зашагал прочь.
Евангелина с явным недовольством смотрела ему вслед.
В тот же миг раздались голоса:
— Торкель!
— Пожалуйста, берегите себя!
Люди из храма окружили Торкеля, и каждый старался сказать ему слова осторожного ободрения.
Торкель, смущенный таким вниманием, застенчиво улыбался и отвечал: мол, давайте все будем беречь себя.
Ганнибал и Розетта наставляли и подбадривали Зениса, а молодые маги буквально облепили Дирмудина.
Зенис чувствовал себя крайне неловко, в то время как Дирмудин сурово отчитывал учеников. Это был строгий приказ — сохранять ясность ума и не терять бдительности.
— Все такие теплые...
Неймлесс, сидя на корточках и прислушиваясь к этим разговорам, тихо пробормотал.
В этот миг кто-то остановился прямо перед ним.
Неймлесс с любопытством поднял взгляд.
— А? Извини, я не вижу, что впереди. Кто ты? У тебя есть что-то для меня?
— ...
Собеседник промолчал, лишь издал тяжелый, прерывистый вздох.
Наконец догадавшись, кто перед ним, Неймлесс мягко усмехнулся.
— Не волнуйся слишком сильно. Я вернусь в целости и сохранности. Береги себя, ладно?
— ...
Кэндлер молча простоял там еще некоторое время.
— ...
— ...
Пока Бодибэг и Бёрнаут безучастно наблюдали за сценами прощаний, к ним подошел кто-то, толкая впереди инвалидную коляску.
Это была Лилли.
Лилли молча вытащила из-за пазухи два небольших мешочка и протянула их двум эльфам.
Мешочки были грубыми на ощупь, и внутри, судя по всему, находились орехи.
Бодибэг и Бёрнаут широко осклабились. Лилли улыбнулась в ответ.
И вот настало время отправляться.
***
Настоящее время.
Внутри Короля Мух.
Бум! Бум! Бум!
Громкие взрывы эхом отдавались вокруг, вызывая бешеную тряску.
Бодибэг и Бёрнаут, бывшие без сознания, начали постепенно приходить в себя от этой неумолимой вибрации.
— Угх... семечки подсолнуха...
— ...?
И первым, что увидели Бодибэг и Бёрнаут, полностью очнувшись, было...
Сквииииик!
Мухи, налетевшие со всех сторон: сверху, снизу, слева, справа, спереди и сзади. И...
Бум!
Мои захваченные монстры, разлетающиеся в стороны, ревущие и несущиеся в атаку.
Командир легиона жуков, Геркулес, издал громовой рев, протаранив врага своим огромным телом. За ним, с разными криками, ринулись остальные подконтрольные монстры.
Шшшшшш!
И Кракен.
Этот мой верховный многощупальцевый монстр растянул длинные конечности во все стороны, хватая мух, раздавливая или поглощая их целиком.
Сцена напоминала апокалипсис.
Бодибэг и Бёрнаут, потрясенные зрелищем, снова тихо повалились на землю.
— Эй!
— Эй, не смейте снова отключаться! Быстро подъем!
Я управлял Кракеном, чтобы тот щупальцами подхватил Бодибэг и Бёрнаута и усадил их рядом со мной — прямо на голову Кракена.
— Я надеялся, что это просто дурной сон, но... угх...
— ...
Бёрнаут и Бодибэг лихорадочно запихивали в рты семена из мешочков, отчаянно держась за остатки разума.
Я им объяснил:
— Как видите, сейчас здесь творится небольшой хаос!
Стаи мух налетали со всех сторон, однако их удерживали мои монстры, магические преграды и призывы.
— Если заметите союзников, сразу их спасайте! Бёрнаут, следи за обстановкой, а Бодибэг! Применяй телекинез для эвакуации. Справитесь?
— Да, да...!
— Хорошо! Вперед!
Тун-н-нк!
Легион подчиненных монстров, прорываясь через полчища мух, устремлялся вперед.
Мы фокусировались на розысках рассеянных союзников, попутно очищая зону силами легиона.
Немного погодя удалось отыскать бойцов отряда.
— Что это за безумие?!
— Я знал, что план подразумевал диверсию, но это уже совершенно иной масштаб!
Подхватив двух дварфских воинов из моего отряда, мы двинулись дальше.
Вскоре наткнулись на Куйлана и отряд Верданди, сражающихся в кольце мух на нижнем уровне.
Мы свалились на них прямо верхом на Кракене.
— Ка-ха-ха! Небесный вес!
Произнеся название техники боевых искусств, которую я где-то уловил, я заставил Куйлана и десять воинов отряда Верданди ахнуть от изумления.
Пока Бодибэг мастерски задействовала телекинез, поднимая всех в воздух, Кракен опустился на нижний этаж.
Бум!
Раздавив скопление мух и не выдержав собственной массы, мы пробили очередной уровень пола и рухнули этажом ниже.
Сложив без сознания зверолюдей и эльфов на голову Кракена, Верданди, растрепавшая свои зеленые волосы, откинула прядь с лица и выкрикнула:
— Лукас и его отряд спустились ниже...! Мы там поищем, уничтожим яйца мух и, если сможем, поднимемся потом. Прошу, ваше величество, сначала идите наверх!
— Хорошо! Спасибо, Верданди!
Чуть перегруппировав монстров легиона, я продолжил подъем.
Верный本质 головоногого, Кракен ловко взбирался по ярусам чрева этого кошмарного Короля Мух.
Тем временем Куйлан, очнувшись, вздрогнул.
— Слушайте, а насколько вообще гигантский этот Король Мух?!
— ...
Кракен и Геркулес — далеко не мелкие создания, но в брюхе Короля Мух им было тесновато, хотя места для маневров хватало.
Вся эта тварь попирала здравый смысл, но ее размеры поражали особенно.
Снаружи масштаб не ощущается до конца, зато внутри сразу понимаешь: здесь неладно.
По ауре он кажется даже крупнее Ёрмунганда.
Ёрмунганд лидирует в длине, но с учетом объема...
«Все эти мухи и есть тело Короля Мух... Сколько их понадобилось, чтобы слепить такую махину?»
Массовое размножение насекомых порождает ужасающий размах.
Стаи саранчи по имени Хуан Чун имеют страшную плодовитость, их число способно взлететь до миллиардов.
«Неужто Король Мух тоже такой?»
Я прогнал эту идею. Не время для посторонних мыслей.
— Сосредоточьтесь. Идем вверх!
Мы разнесем все в этом проклятом чреве и...
«Спасем их!»
Выживших, захваченных в первую очередь.
Келлибей, Келлисон, экипаж, плюс Джуниор и Чейн.
Лишь бы они уцелели...!
***
Тум, тум, тум...
Слабая дрожь возникла под ногами и быстро нарастала.
Джуниор и прочие выжившие, крадучись спускавшиеся вниз, переглянулись с тревогой.
Похоже, внизу что-то творилось.
Джуниор, прильнув ухом к полу, растерянно прошептала:
— Что это за вибрация?
— Там сражаются...?
— Но до Кроссроуда еще далеко...
Вдруг глаза Джуниор округлились, и она вскинула голову.
— Неужто спасатели прибыли?!
— Как они могли... в брюхе Мухи... это немыслимо...
На лице Келлибея мелькнула кривая ухмылка.
— ...Ладно, если это тот наивный принц, то вполне возможно.
Тум! Тум-тум-тум!
Дрожь усилилась, за ней раздался яростный рев и... вопли имперских героев.
Это оказалось реальностью.
Спасательный отряд и впрямь явился.
Голос Эша выделялся громкостью и четкостью.
Хоть и неясно, чем он занимался, но он орал во всю мощь странные заклинания вроде:
— Небесный вес! 600 килограммов! 1322,77 фунта!
Джуниор, с улыбкой облегчения на устах, тихо сказала:
— Ваше Высочество! Вы сами пришли!
— Этот голос... Точно он.
— Право, он никогда не оставляет товарищей.
— Честно, порой я считал это глупостью.
Келлибей хрипло рассмеялся.
— Но будучи спасенным... я благодарен до слез...!
Голоса спасателей доносились, но расстояние оставалось.
Утроба Короля Мух — полая конструкция, звуки эхом разносились и звучали громче.
«Этажей два ниже... нет, три или больше? Еще далеко...»
Но весть о подмоге взбодрила выживших.
Отчаяние на лицах спускавшихся людей растаяло мгновенно.
— Продержимся еще чуток!
— Быстрее вниз, к ним...!
Когда выжившие принялись пробивать дыры в полу подручными средствами, вибрация на этот раз пришла сверху.
Джуниор мгновенно подняла взгляд вверх, уловив зловещую ауру. Келлибей и Келлисон вздрогнули и уставились туда же.
— Что-то приближается.
Тум!
Тум! Тум! Тум! Тум!
Через отверстия, проделанные выжившими в верхних уровнях, неизвестное существо стремительно спускалось вниз.
— Всем осторожно! Что-то спускается...!
Дыры, которые сделали люди, были небольшими.
Ровно такого размера, чтобы в них с трудом мог пролезть один человек.
«Эта тварь» насильно расширяла эти отверстия, обрушиваясь вниз.
Краш! Хрусь!
Наконец, «оно», пробив последнюю дыру, высунуло голову из потолка прямо над выжившими.
Сначала оно казалось мухой.
Огромная муха с мерцающими красными фасеточными глазами.
— Это просто еще одна чудовищная муха...
Пробормотал Келлисон побелевшим лицом, но не успел договорить.
Скрип, скрип...
«Существо» вылезло через увеличенное отверстие в потолке.
Это была муха.
Но совсем не такая.
Значительно больше любой мухи-монстра, ее тело покрывал панцирь, похожий на хитин жука-носорога, а на конце брюшка торчало длинное жало, как у осы.
И самое ужасное.
Шшшш—
Её передние конечности превратились в длинные изогнутые серпы, точно как у богомола.
Увидев впервые такую странную форму, Келлисон растерялся.
— Это вообще муха...?
Джуниор была не менее ошеломлена.
Смешение признаков разных насекомых в одном теле. Казалось, будто...
— Кто-то слепил химеру? Что это вообще за...
На этом их изумление прервалось.
Монструозная муха, ранее ползавшая по потолку и равнодушно смотревшая вниз, вдруг прыгнула прямо на них.
Джуниор, выкрикивая заклинание, скомандовала:
— Всем уклоняться!
Здесь Джуниор явно обладала наибольшей боевой силой.
Она подняла посох и яростно выпустила магию.
Бум! Пф-ф-ф!
Но муха-монстр грациозно изогнулась в воздухе, выполняя пируэты, и уклонилась от магического выстрела.
— Ах ты ж—!
Джуниор сжала зубы, в глазах ее вспыхнули искры.
Молнии слетели с конца посоха, обволакивая тело мухи.
Треск!
Однако.
Синее сияние окутало панцирь мухи, поглощая львиную долю молниевой магии.
— ...?!
Глаза Джуниор расширились от изумления.
Это походило один в один на...
«...Магический барьер воздушного корабля?!»
Падая вниз, муха даже не взглянула на Джуниор.
Она выбрала цель послабее.
Членов экипажа, все еще парализованных.
Тум!
Большинство моряков были обездвижены, но в сознании. Их глаза мгновенно заполнил ужас.
— Что...
— Ты, монстр! Нет—!
Прежде чем Келлибей и Келлисон смогли броситься на выручку...
Муха-монстр взмахнула лапами-лезвиями.
Вжих—!
Кровь хлестнула во все стороны.