Я стал тираном в оборонительной игре Том 1 Глава 718 Королевский скипетр (3)

~7 мин. чтения · 1,826 слов
Ранее в Я стал тираном в оборонительной игре...
Зенис и Розетта с трудом одолели легион "Земная тень", используя святую силу. Затем, столкнувшись с легионом "Железный конь", командир Дуллахан использовал свою голову как бумеранг, чтобы захватить одного из монстров и вызвать хаос в рядах противника, после чего его голова была присоединена к боссу, Королю железных коней, чтобы вызвать внутреннее противостояние. Наконец, столкнувшись с монстром "Кунь", способным превращаться в Пэна, герой бросил подводного змея Ёрмунганда, чтобы противостоять ему.

Йормунганд, которого я выстрелил изо всех сил, пронзил небо с резким свистом. Разумеется, с моей обычной физической силой такое было бы недостижимо. Однако змей ощутил мое намерение, сжался, словно пружина, и сам подкинул свое тело вверх, уносясь в высь.

В тот же момент… Вспышка! Йормунганд активировал навык «Оболочка древнего бога». Эффект этого умения заключался в том, что змей восстанавливал свою первозданную мощь на три хода. Другими словами, в течение следующих десяти минут… Бум! Бум! Бум! Йормунганд начал стремительно трансформироваться, возвращая облик Мирового Змея. Он явил свою истинную сущность — форму ультра-гигантского монстра!

Грохот! Всплеск! Огромная рыба, находившаяся на полпути к превращению, была буквально смята весом змея и отброшена обратно в пучину озера. «Куньпэн…!» Поднимая колоссальные волны и мириады пузырей, Йормунганд и Кунь сошлись в яростной схватке под зеркальной гладью воды. Я сглотнул, не отрывая взгляда от бурлящего озера. «Сможем ли мы покончить с этим за десять минут?»

Конечно, даже если бы не удалось уложиться в это время, у меня были наготове и другие стратегии, чтобы добить тварь позже. Тёмное событие и благословение Богини были тщательно подобраны и адаптированы именно для этого сражения. Было бы просто замечательно закончить всё быстро и без лишних усилий!

Прошло около десяти минут. Все присутствующие были на взводе, ожидая развязки с затаённым дыханием. Всплеск! Первой на поверхность вырвалась гигантская рыба Кунь. Плечи бойцов невольно напряглись. Неужели Йормунганд потерпел поражение? Свист! Но нет.

Следом показался Йормунганд, крепко сжимающий тушу массивной рыбы в своих мощных челюстях. Он поднял поверженную добычу над водой, словно триумфатор-охотник. Глухой удар! Огромное тело Куня было выброшено на берег озера. Половина его тела уже начала трансформироваться в Пэн — похоже, монстр отчаянно пытался завершить трансформацию в птицу, чтобы вырваться из хватки Йормунганда.

Шурх! Йормунганд удовлетворенно выдохнул. Змей обвивал своим длинным, исполинским телом Куньпэна, буквально выдавливая остатки жизни. Раздались ликующие крики. Я вскочил на ноги и во всю глотку заорал: — Отличная работа, Йормунганд!

Шурх… Шурх… Змей, продолжая довольно сопеть, уставился своими золотыми глазами на север. — А теперь, обратно на север… — Эй, ты куда собрался? А ну, иди сюда. Как только ведомый инстинктами Йормунганд попытался снова двинуться на север, действие «Оболочки древнего бога» закончилось. Он мгновенно вернулся в свою изначальную крошечную форму. Фьють, фьють… Йормунганд свернулся калачиком, выглядя при этом весьма печальным. Вайолет и члены Клуба Игроков тут же принялись гладить и утешать его.

«Мы действительно справились с этим на удивление легко». Я довольно напевал себе под нос, глядя сверху вниз на павшего Куньпэна — странное существо, наполовину рыбу, наполовину птицу. Более того, битва с летающим монстром, которая по правилам должна была происходить раз в пять этапов, теперь официально считалась пройденной. Мы провернули всё максимально гладко.

«Мы намеренно нарушили период бессонницы, чтобы получить штрафы, подстроили тёмное событие и благословение Богини под эту битву и даже выставили против врага его природного противника — змея». Благодаря королевскому скипетру мы смогли пройти четыре этапа с поразительной легкостью. Когда стратегии, которые я так долго готовил, срабатывают безупречно, для завоевателя нет большей радости.

На мгновение я предался самолюбованию. Мои планы великолепны… хотя использование королевского скипетра и впрямь слегка смахивает на читерство… — ...Но, Ваше Высочество. Как раз в этот момент ко мне нерешительно подошла Джуниор. Я обернулся, издав вопросительный звук. — То снаряжение, которое носит Йормунганд. — «Оболочка древнего бога»? — Да. Хотя для Йормунганда оно крайне эффективно…

Джуниор украдкой взглянула на меня. — Не принесет ли оно огромную пользу кому-то на нашей стороне, кто потерял свои силы? — Например, кому? — Скажем… леди Гекате? Джуниор принялась накручивать прядь волос на палец и слегка заикаться. Догадавшись, о ком она думает, я негромко рассмеялся. — Сила Гекаты переплетена с древними проклятиями. Теперь эти проклятия подчинены мне. Я не уверен, смогу ли я полностью восстановить её мощь таким способом. — Ах…

— И что еще важнее. Я перевел взгляд в сторону. Джуниор проследила за моим взором. Члены Клуба Игроков устроили импровизированное магическое шоу, и Йормунганд — уже не мифическое создание, а просто чуть подросшая змейка — вовсю наслаждался вниманием, активно извиваясь. — Даже если кто-то сможет вернуть себе былую форму на десять минут в битве… что потом? — ... — После окончания действия эффекта им придется вернуться к своему нынешнему состоянию. Восстановление утраченного величия. Для некоторых этот эффект может стать таким же аддиктивным, как наркотик.

Неправильное использование этого, особенно теми, кто одержим своим прошлым, может быть весьма опасно.

— Всё прошлое — лишь прошлое. Мы должны смотреть вперёд.

Это суровая реальность, однако те, кто что-то утратил, должны жить с этой утратой.

Будь то давняя связь, достижение всей жизни или что-то ещё...

То, что ушло — ушло навсегда.

Другого пути не существует.

— ...

Джуниор, скорбно поджав губы, тяжело вздохнула.

— Я волнуюсь за леди Гекату.

— Я тоже. Я тоже очень за неё переживаю.

Я чуть улыбнулся Джуниор.

— Будем надеяться, что после всех этих страданий и боли она обретет счастье.

И не только Геката, но и все присутствующие здесь, на передовой, кто потерял что-то важное, будь то малое или великое.

Пусть они примут свою утрату и обретут силы, чтобы снова подняться. Пусть им хватит мужества преодолеть эти суровые испытания.

Всё, что я могу сделать — это поддержать их.

***

Прошло несколько дней с момента завершения 44-го этапа.

На западной окраине города состоялась скромная похоронная церемония.

Это были совместные похороны тех, кто погиб после 40-го этапа. Некоторые солдаты, раненные во время битвы с Ночным Вестником на 41-м этапе, скончались от последствий ранений.

На 42-м и 43-м этапах несколько обычных солдат пали жертвами предсмертных конвульсий оставшихся монстров.

И хотя на 44-м этапе боевых потерь не было...

В храме Перепутья мирно отошел в иной мир тот, кто был дорог всем нам, прожив долгую и наполненную событиями жизнь.

— У-у-у, мои сопли.

На холме рядом с кладбищем всхлипывал Демиан, его лицо было мокрым от слез и соплей. В сложенных ладонях Демиана покоился маленький комочек меха, укрытый белой тканью... хомяк наш обрел вечный покой.

Да, Подон скончался...

В возрасте двух с половиной лет он прожил долгую для хомяка жизнь.

Мы не смогли провести его похороны вместе с павшими в бою солдатами, но после основной церемонии все, кто знал Подона, пришли почтить его память.

С должным уважением завершив погребение воинов и со всеми делами, я подошел к Демиану.

— Наш Подон... он еще вчера так бодро грыз семечки, а сегодня просто заснул — сытый и округлившийся.

— Ты очень хорошо о нем заботился, поэтому Подон тоже был счастлив.

— Мне кажется, я был недостаточно хорошим хозяином, хнык...

Демиан шмыгнул носом и взглянул в сторону храма.

— У меня в храме есть клумба, которой я ухаживаю. Я планирую похоронить его там.

— Отлично. Выбери для него солнечное место.

Я размышлял, не будет ли ему слишком грустно каждый раз, когда он будет видеть могилу так близко, но, похоже, для него это не имело значения.

У ног Демиана стояла маленькая клетка... внутри которой деловито бегал другой молодой хомячок.

— А это кто?

С любопытством спросил я. Демиан смущённо почесал затылок.

— Несколько месяцев назад я носил Подона в Клуб Хомяков Перепутья... мы называем его «КроссХом».

«Это что, еще одна секретная организация, о которой я не знаю?! Сколько тут вообще тайных обществ?!»

— В общем, Подон там поучаствовал в оплодотворении одной самки.

— ...

Так у него уже появилось потомство?

«Какой же он был страстный парень...»

— Родились малыши, и меня попросили взять одного на воспитание. Так что теперь я его выращиваю.

— Ох.

Похоже, карьера Демиана как мастера хомяков продлится ещё несколько лет.

Я взглянул на маленького зверька, суетящегося в клетке, и спросил:

— Как его зовут?

— Подон 2.

Я вздрогнул.

— Что?

— Подон 2. Подон 2.

— Подон? Такое же имя?

— Нет, оно совершенно другое. Это Подон 2.

— ...Подон «и»?

— Подон «2»!

Демиан сжал кулак и, выставив указательный и средний пальцы, потрясая ими, выкрикнул: «Подон 2!».

Произношение абсолютно идентично! В чем же разница?! Они даже выглядят почти одинаково!

(Примечание переводчика: в корейском языке цифра «2» произносится как «и». Эш слышит имя «Подони» — имя первого хомяка, в то время как Демиан настаивает на «Подон 2»).

— Я думал назвать его Подон-младший, но потом решил, что это будет как-то странно...

— Да уж, это точно будет странно.

В любом случае, хотя и не в таком масштабе, как павшие солдаты, Подон тоже получил свою порцию скорби.

Особенно горевали эльфы, которые чем-то напоминали грызунов, и те мускулистые парни, что любили принимать вместе с ним песчаные ванны.

Интересно, сколько среди них членов «КроссХома»...

Завершив дела, я направился к храму вместе с Демианом.

Там, в лазарете, находилось ещё несколько героев, которых мне нужно было навестить.

«Особенно Императору, и еще раз Императору, и снова Императору...»

Ему очень скучно в больничной палате, и он постоянно зовет меня.

Поэтому я посещаю храм как минимум раз в день.

Болтая с Демианом, мы подошли к главному входу.

— Ваше Высочество!

Навстречу нам поспешно выбежала верховная жрица Розетта. Я с недоумением посмотрел на неё.

— Что случилось?

— Король Посейдон пришел в себя!

Я замер.

Король Посейдон находился в коме с момента битвы с черным драконом.

Морской король наконец-то очнулся.

— Он просит вас немедленно прийти!

— Иду.

Кивнув Демиану, я быстро последовал за Розеттой вглубь храма.

— Сюда, пожалуйста.

— Благодарю.

Аккуратно переступив порог комнаты, куда указала Розетта... Я увидел короля мерфолков, который находился в ванне, наполненной святой водой и исцеляющим зельем. Его облик был на десятки лет старше, чем прежде. Его когда-то мускулистое тело стало истощенным, а прекрасная бронзовая кожа приобрела сухой, безжизненный оттенок. — Король Посейдон, как вы себя чувствуете? Я приблизился. Король мерфолков медленно перевел на меня свой затуманенный взгляд. — Кажется, мы сумели сохранить мир, принц Эш. — Мы все объединили свои силы. Король Посейдон, вы тоже внесли огромный вклад. — Да, мир в безопасности... С горечью добавил Король Посейдон: — По крайней мере, сейчас. Уловив нечто зловещее в его словах, я внимательно вгляделся в короля. Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — Я видел кое-что. — Что вы видели? — Когда я, чудом выбравшись из Озерного королевства, вылез через вход у Черного озера... Король Посейдон, оставшись в одиночестве в подземелье Озерного королевства, сумел вернуться своими силами. Он говорил именно об этом моменте. Вспоминая то время, мерфолк задрожал, а его глаза расширились от ужаса. — Цепи тьмы вырвались из Озерного королевства, сотни, тысячи нитей протянулись из глубин Черного озера. Я нахмурился. — Цепи...? Что-то похожее я уже видел ранее... — Эти цепи схватили кого-то, сковали всё тело и увлекли в пучину Черного озера. Король Посейдон посмотрел мне прямо в глаза. — Как думаешь, кем был этот человек? — ...! Я инстинктивно понял ответ. — Неймлесс. — Да, и она, без сомнения... Король Посейдон с трудом произнес: — Превращалась в «монстра». — ... — Скованная цепями, поглощаемая этой тьмой, она исчезала в Черном озере... её человеческий облик почти полностью был утрачен. Я молчал, и Король Посейдон продолжил: — Наши взгляды встретились, и она заговорила со мной. — ...Что она сказала? — Она просила передать тебе кое-что. Услышав его следующие слова, я зажмурился. — Убей меня. Она сказала, что это единственный оставшийся путь. — ... — Отчаяние, которое я почувствовал от неё... было сильнее, чем от Найт Брингера. Я понял это мгновенно. Плечи Короля Посейдона затряслись. — Она — истинная владычица тьмы, которая уничтожит этот мир. В этот самый момент... Я почувствовал мощную вибрацию на поясе. Я поспешно достал источник дрожи. Это был королевский скипетр Озерного королевства. Драгоценный камень в навершии скипетра, который до этого ярко сиял бирюзовым светом, начал стремительно тускнеть. Обеспокоенный, я сосредоточил свое сознание на артефакте, но больше не мог призвать его силу. «Сила внутри скипетра... была отозвана». Это явление могло означать только одно. Я крепко сжал ставший бесполезным скипетр. Мой противник вернулся. Король Демонов вернулся.