Я стала приёмной дочерью Герцога Том 1 Глава 256 Третья попытка

~7 мин. чтения · 1,649 слов
Ранее в Я стала приёмной дочерью Герцога...
Фрейлина императрицы навещает герцогиню Вореоти. Отец и дочь, Ферио и Леонье, устроили служанкам выволочку за попытку подслушать. Императрица приглашает герцога Вореоти на дворянский совет, но вмешивается Леонье, считая, что справилась бы сама. Позже Леонье утешает мать, Варию, говоря, что произошедшее — не её вина. Внезапно Вария меняется, и в ней обнаруживается божество, которое утверждает, что вмешалось из-за обещания Регине. Бог объясняет, что львица, которую видела Леонье, была не Региной, а Клыком, пропитанным её обидой, и указывает на Леонье как истинного владельца этого тела.

«Просто обида».

Этих слов оказалось достаточно, чтобы понять, какой участи удостоилась Регина.

Леонье вспомнила, как Ферио ранее упоминал, что Регина умерла, проглотив ожерелье Ремуса.

«Жалкое и несчастное существо, осознавшее свою глупость лишь за миг до смерти».

Казалось, даже сам бог выразил сочувствие Регине.

«...Но я всё равно не понимаю».

Немного расслабив бдительность, Леонье присела на край ложа.

«Как это оправдывает ваше вмешательство в наши дела?»

«Я же сказал, это не было вмешательством».

Бог снова указал на её ошибку. По сути, он настаивал, что оказал помощь.

«Регина уже мертва. Чтобы её одна лишь обида вредила живым? Это абсурд».

«А что насчёт нас?»

«Правда, мы могли бы оставить всё как есть».

Но тогда обида Регины так и не нашла бы покоя.

«Мы не могли позволить Клыкам оставаться в таком состоянии вечно».

Вернувшись в обитель богов, Клыки Зверя должны были свободно рассекать по чёрным равнинам, прежде чем снова появиться для нового Вореоти.

Однако из-за затянувшейся обиды Регины, которая пропитала их, даже боги оказались в затруднении.

«К тому же, этим ублюдкам нужно было небольшое наказание».

«Этим ублюдкам...»?

«Алым Лебедям и Золотому Орлу».

Ремус и императорская семья Беллиус.

Среди них боги выбрали своей целью именно императорский род.

«Подумать только, у них хватило дерзости посягнуть на Северные горы».

Бог всё ещё был поражён. Он решил оставить их в покое, считая незначительными, но они раскрыли тайны Севера и подошли опасно близко.

«А потом лебедь попытался убить орла!»

И действительно преуспел!

Бог даже захлопал в ладоши от удивления, что сильно раздражало Леонье.

Ей так хотелось, чтобы бог не вёл себя так нелепо, находясь в теле Варии.

«Поэтому мы и привели вашу семью в Северные горы».

«И это ваша причина для вмешательства?»

Раздражённо осведомилась Леонье.

«Наши возможности вмешательства ограничены».

Даже будучи существами, сотворившими мир и саму жизнь, боги признавали, что область за пределами чёрных равнин полностью принадлежит людям и другим живым созданиям.

«И мы уже дважды потерпели неудачу».

«Дважды?»

Леонье ошеломлённо моргнула. Бог, вместо ответа, указал на тело Варии.

«Ах».

Черный Зверь Вария.

Название оригинального романа внезапно промелькнуло в сознании Леонье, и по её спине пробежал холодок.

«В это тело было очень легко вмешиваться».

«...Почему?»

«Партнёры Вореоти всегда были такими».

Иронично, что хотя на самих Вореоти, несущих божественный дар, было трудно повлиять, их спутники обладали странной уязвимостью к божественному вторжению.

«Например, тот рыцарь, что притворялся принцессой».

«Кто?»

«Эх, какой-то человек».

Бог махнул рукой и продолжил:

«Но первая попытка провалилась».

Причиной этому стала смерть Варии от руки Ремуса. Поэтому бог отправил её обратно в прошлое.

Ей было легко манипулировать, что сделало это возможным, но как побочный эффект, она вернулась с воспоминаниями из прошлой жизни.

«Из-за таких побочных эффектов мы стараемся не вмешиваться, когда есть возможность».

Тем не менее, благодаря этому Вария прожила жизнь во второй раз, встретила Ферио и навлекла наказание как на императора Субитео, так и на Олора.

«Но это тоже обернулось провалом».

«Почему?»

«Настоящее злодеяние так и не было раскрыто».

Обиду Регины невозможно было уничтожить простым наказанием.

Поэтому бог задумался.

И придумал третий путь.

«Ты».

Леонье Вореоти.

Бог лично назвал имя существа, которого даже не существовало в прежней временной линии.

К счастью, Вария не сохранила воспоминаний о второй жизни, но даже так побочные эффекты остались.

«Ауст и Меридио начали планировать мятеж».

«...Эй!»

Леонье вскрикнула от неверия.

«Это вы всё усугубили!»

«Так нам следовало оставить Клыки, запятнанные обидой Регины?»

Её обида при жизни пристала к Клыкам, и поскольку она родилась от живого существа, боги не могли удалить её по своей воле.

«Как бы то ни было, ты многое изменила».

Произнеся это, бог мягко положил руку на живот Варии.

«Вария зачала нового Вореоти раньше, чем в прошлой временной линии».

Из-за этого у бога появилась более тесная связь с Варией, и он смог сильнее воздействовать, чем ранее.

«После этого ты знаешь, как всё сложилось».

«Ты настоящий демон».

Узнав скрытую правду, Леонье потеряла дар речи. Какая бы вера в божественное у неё ни оставалась, теперь она истлела дотла.

«Из-за этого мама и ребёнок чуть не погибли!»

«Но ведь с ними ничего не случилось, верно?»

Бог ответил гордо, уперев руки в бока, словно заявляя, что выполнил свою задачу.

«...Почему ты так раздражающе бодр?»

Леонье была настолько ошеломлена, что уже не могла даже злиться.

Теперь она лишь планировала во время будущей зимней охоты на монстров подняться на вершину и плюнуть с кашлем прямо на чёрные равнины.

И ещё с воодушевлением показать средний палец.

«Так почему же ты на самом деле вмешался в наши дела?»

«Это не было вмешательством».

«У нас было столько шансов убить или схватить Ремуса! А ты всё испортил!»

Особенно тот момент, когда почти мёртвый Ремус внезапно ожил. Даже вспоминать это было жутко.

«Я его не спасал».

Уточнил бог.

«Как я уже говорил, есть пределы вмешательству в дела живых».

До сих пор он вмешивался только в дела Варии.

Однако, потерпев неудачу дважды, он сумел добиться успеха лишь тогда, когда создал третью возможность благодаря существованию Леонье.

Бог проворчал, что в прошлом они даже не могли добраться до Северных гор, чтобы что-либо предпринять.

- И это даже не была такая уж большая сила.

Максимум, на что она была способна, — это отсрочить неминуемую смерть на три секунды.

Глаза Леонье расширились.

- ...Черный алмаз?

- Так вы, люди, это называете.

- Да ты издеваешься...

Леонье издала пустой смешок. Она и не подозревала, как много вещей на Севере и в доме Вореоти были связаны с богами.

- В любом случае, благодаря этой силе Красный Лебедь попался в ловушку.

Сила, которую вложил бог, заставила Ремуса впасть в грандиозное заблуждение.

В заблуждение, что ему дарована какая-то великая божественная сила, что его избрали сами боги.

- А когда он стал слишком высокомерен для своего положения...

Бог сделал движение вниз указательным пальцем, словно описывая падающую дугу, а затем указал на кровать.

- Он упал под черные равнины.

- ...

- Это наши владения.

Улыбка бога, сказавшего это, была пугающе безмятежной.

- Значит... Ремус мертв?

- Он не умер.

Но он страдал так ужасно, что смерть, пожалуй, была бы милосерднее.

- Прямо внутри наших тел.

- Тел богов?

- Ты хорошо это знаешь.

- С чего бы мне знать ваши тела?!

- Потому что ты сама это испытывала.

Ты знаешь, как это тяжело.

- Но благодаря этому дерево выросло большим, не так ли?

Леонье склонила голову, не понимая, что имел в виду бог.

Но затем ее лицо исказилось от потрясения.

Ургх!

Когда Ферио только удочерил её, Леонье страдала от ужасной укачки.

«Дерево, выросшее там, где меня вырвало, стало огромным».

А год спустя она гордо хвасталась, какой большой выросла. Мол, ее укачка способствовала росту дерева.

«Искажение, приостановка, отрицание существования».

Один из трех побочных эффектов, которые однажды объяснял Пааво.

- Искажение...

Это была укачка, порожденная искажением.

- Ремус заперт внутри Врат.

Объяснил бог.

- Побочные эффекты Врат ужасны.

Его тело и разум гротескно искажаются, а затем застывают в этом состоянии.

Но Врата отвергают само существование и заставляют его вернуться к исходной форме.

Затем искажение начинается снова.

Оно удерживается некоторое время, а затем снова отрицается.

И этот цикл будет повторяться бесконечно.

- Потому что он так отчаянно желал силы от богов.

Бог подпер подбородок рукой с обеспокоенным выражением лица, а голос и тон жутко напоминали хитрого маленького зверька.

- Если ему придется вечно терпеть такую боль, уверена, он будет счастлив.

Мягким тоном, словно даруя милость, бог предсказал будущее Ремуса.

***

Прибыв во дворец императрицы, Ферио просмотрел пункты, которыми занималась Леонье во время дворянского совета.

«Нет нужды ничего пересматривать».

Леонье справилась замечательно.

Даже если совет был подстроен с самого начала, она сумела направить всё в сторону, выгодную дому Вореоти и Северу.

Например, она потребовала личной встречи до официального назначения Крисетоса наследным принцем.

Или добилась, чтобы наказание семьи Олор проводилось под надзором Вореоти.

- Моя улыбка скоро разорвёт мне лицо пополам.

Императрица Тигрия тихо рассмеялась, наблюдая за молчаливым Ферио.

- Она справилась хорошо.

Тон Ферио был равнодушным, пока он перелистывал завершённую повестку, но довольная улыбка тянула его губы.

Императрица подумала, что было бы лучше, если бы он её вообще не хвалил.

Но Леонье действительно справилась хорошо.

- ...И всё же,

императрица высказала лёгкую жалобу.

- её агрессивность немного...

- Немного?

- Больше, чем у тебя.

Императрица всё ещё не могла забыть, как Леонье была настроена забить виконта Олора до смерти прямо в зале заседаний.

И как она радостно смеялась каждый раз, когда брызгала кровь. Настолько, что даже императрица, мастер меча, почувствовала холодок по спине.

- Спасибо за комплимент.

Ферио гордо кивнул, явно довольный ростом своей дочери.

- Но, несмотря на вид, у неё очень мягкое сердце, и это меня беспокоит.

- Мягкое сердце?

Императрица решила, что ослышалась.

Но Ферио, похоже, искренне волновался.

- Она просто такая ласковая.

- Ласковая...

- Она добра ко всем. Как отец, я из-за этого тревожусь.

- Тревожишься...

Теперь императрица поняла, как Ферио воспринимал Леонье.

Похоже, герцог считал свою дочь маленькой пушистой собачкой или котёнком, нуждающимся в постоянной защите.

«Герцогиня тоже такая же».

Вария, с которой она встречалась на предыдущем чаепитии, ничем не отличалась, а может, была даже хуже.

Она собственными руками кормила Леонье сладостями, вытирала крошки у неё со рта, обнимала и успокаивала из-за малейшего каприза.

В глазах Варии Леонье тоже была беспомощным детёнышем, нуждающимся в заботе.

«Хотя на самом деле она зверь, залитый кровью».

Дикое существо, которое бросится вперёд от малейшего раздражения.

- ...Такая, как она,

и всё же в одном императрица была согласна.

- наверняка привлечёт много женихов.

Вне зависимости от её характера или склонностей, Леония, если судить только по её внешности, несомненно вырастет в ту женщину, что сможет покорить сердце каждого мужчины в этой Империи.

«К тому же, за ней стоит имя будущей наследницы Вореоти...»

Практически наверняка она станет самой желанной партией во всей Империи.

- Интересно, какой мужчина удостоится чести стать супругом будущей наследницы Вореоти.

- Честь, которая намного превосходит его заслуги.

Ферио пронзительно посмотрел на императрицу, явно недовольный её ободряющим тоном.

- Такого мужчины не будет.

Уже будучи раздражённым из-за принцессы Скандии, он говорил с явным пренебрежением.

- Наследнице нужно лишь семя, и это всё.

━─━────༺༻────━─━

Перевод выполнен командой Order of Leimt.

Благодарим вас за чтение нашего перевода. Мы прилагаем все усилия, чтобы текст был понятным, точным и приятным для чтения. Если вы заметите опечатку, ошибку в имени, странную фразу или место, которое звучит неестественно, пожалуйста, сообщите нам. Мы обязательно проверим и внесем исправления.

Ваши отзывы очень важны для нас, поскольку перевод ещё может быть отредактирован и улучшен.

Приятного чтения!

━─━────༺༻────━─━