Я стала приёмной дочерью Герцога Том 1 Глава 258 Потому что меня спас папа

~7 мин. чтения · 1,762 слов
Ранее в Я стала приёмной дочерью Герцога...
Герцог Ферио общается с Императрицей, утверждая, что его дочь рождена править. Позже, возвращаясь домой, он слышит, как Леонье и Вария спорят с неким богом. Леонье в ярости, узнав, что боги вмешались в её планы мести Ремусу. Бог раскрывает, что Леонье — это душа, попавшая в тело после смерти в другом мире, и что её воспоминания о прошлом шокировали её. В конце Леонье утверждает, что именно её отец, герцог, спас её, а не боги.

- Я дочь Ферио Вореоти.

Леонье отчетливо помнила свое рождение.

Заснеженный сад и момент, когда она впервые назвала Ферио «папой».

Ферио, который крепко обнял эту «дочь» и терпеливо ждал, пока ее слезы не высохнут.

Они вместе оставили свои следы в том белом саду, ступая нога в ногу и подстраиваясь под шаги друг друга.

Это был миг, когда Леонье сделала свой самый первый шаг в мир.

- Папа признал меня, и благодаря этому я смогла жить как сама собой.

- Тебе совсем не жаль?

- Мне всегда жаль.

Как могло быть иначе?

Леонье печально улыбнулась.

Чем сильнее становилась ее доверие и любовь к Ферио, тем сильнее росло и чувство вины.

- Он прошел через столько трудностей, воспитывая такую, как я.

- Значит, ты это осознавала...

- Я знаю, что у меня острый характер и странные вкусы.

Так было даже тогда, когда она жила в другом мире. Тогда она даже получила чудовищное прозвище за то, что рисовала гротескные иллюстрации.

Но Леонье не хотела прятать или подделывать себя.

- Мы семья.

Потому что они были семьей, она хотела показывать свое настоящее «я» еще сильнее. Она надеялась, что он поймет ее, и Ферио действительно дорожил своим ребенком и любил его.

- Я хочу быть дочерью, которой папа сможет гордиться.

Это была главная причина, по которой Леонье хотела стать герцогиней Вореоти.

- Благодаря папе я полюбила Север, и мне нужна была сила, чтобы защищать дорогих мне людей. Поэтому я хотела стать герцогиней.

- Тогда что, если Ферио решит не передавать тебе титул?

Спросил бог, испытывая ее.

- Что, если ребенок на этом корабле родится, и Ферио назовет наследником его?

- Тогда я откажусь.

Без колебаний ответила Леонье.

- Если это будет решение папы.

- Значит, если Ферио скажет тебе умереть, ты умрешь?

- Нет, настолько далеко я не зайду.

Но она сказала, что сможет исчезнуть куда-нибудь с глаз долой.

- Папа никогда не сменит наследника без причины.

- Значит, ты думаешь, что причина точно будет?

- Он самый умный и мудрый человек из всех, кого я знаю.

Поэтому она полностью поймет и примет это. Леонье уверенно заявила о своей безграничной вере в Ферио.

- Даже если я не стану наследницей, я просто буду жить на широкую ногу как богатая бездельница.

У нее было много денег, накопленных на часовом бизнесе, а ее первой мечтой всегда было стать богатой нахлебницей, так что это была отличная возможность. Она широко ухмыльнулась.

- Конечно, маму я тоже люблю!

- Ты не обижаешься на нее из-за того, что она беременна твоим младшим братом или сестрой?

- Я слишком потрясающая для этого.

Высокомерно сказала Леонье.

Маленький зверь вовсе не собиралась так легко отдавать свое место наследницы.

- Так что ты, выплюнь Ремуса и проваливай.

- Но по боли Врата всё-таки лучше всего...

Бог надулся, ворча, как обиженный ребёнок.

- Вы ни за что не сможете воспроизвести такую боль.

- Какое бесполезное беспокойство.

Леонье отмахнулась от этого как от чепухи.

- Если не можешь воспроизвести боль, значит, работай усердно, пока не сможешь.

Кроме того, она не могла позволить страдать одному лишь Ремусу.

Леонье собиралась использовать Ремуса, чтобы доставить бывшему виконту Олору самую ужасную боль из всех возможных.

- Ого...

Бог посмотрел на нее с настоящим ужасом.

- Поэтому.

Леонье прошептала богу на ухо:

- Проваливай.

Каждый слог был выплюнут, и в черных глазах маленького зверя вся накопленная ярость волновалась, словно буря.

- Никогда больше не показывайся нашей семье. Если снова посмеешь разозлить меня чем-нибудь подобным, я разорву тебя на куски, чего бы мне это ни стоило.

Бог пустым взглядом уставился на Леонье.

- Ты какая-то... страшная?

Похоже, он говорил искренне. Он тихо откинулся назад.

- Следующий Вореоти и правда может оказаться тем, с кем даже боги не справятся.

- Такой высокомерный и бесстыдный.

- Ну, это потому что я дочь своих родителей.

Похвасталась Леонье.

- ...Ладно.

Наконец бог поднял руки в знак капитуляции.

- Я отдам тебе Красных Лебедей.

- Не отдавай их мёртвыми! Я хочу, чтобы они были живы и бодры!

- Какая придирчивая.

Бог согласился вернуть их, когда побочный эффект «экзистенциального диссонанса» от Врат исчезнет.

- Может, моей самой большой ошибкой было сделать тебя Вореоти.

- Ну, а кто просил тебя связываться с Вореоти?

- Почему мама и папа вообще поручили мне эту работу...

Бормоча себе под нос, бог в конце концов криво улыбнулся и махнул рукой. Он уходил.

Леонье подняла оба средних пальца, провожая его.

- Когда я исчезну, хорошо позаботься о теле своей мамы. Я пойду спать.

- Ты заноза до самого конца.

- Что ж, увидимся, когда ты умрешь.

- Если мы снова встретимся после смерти, лучше молись, чтобы я тебя не убила.

Хотя она не хотела видеть богов больше никогда, добросердечный маленький зверь всё же оставила место для следующего раза.

- И разберись с папой.

С этими прощальными словами бог закрыл глаза.

- Ой-ой.

Когда бог ушёл, Вария рухнула на месте.

Леонье, благополучно поймавшая её, тихо вздохнула с облегчением и осторожно уложила Варию на кровать.

«Она спит».

Леонье разгладила волосы Варии.

«Маме столько пришлось пережить».

Подумать только, божество использовало её трижды лишь потому, что ей суждено было стать парой Вореоти. Какая жалкая и несправедливая жизнь, чтобы назвать это испытанием главной героини.

«Ты хорошо всё выдержала».

С восхищением Леонье бережно поправила одеяло Варии.

- Мама — поистине удивительный человек.

Она мягко прикоснулась губами к спящему лбу Варии.

Поцелуй не издал ни звука. Этот тихий жест был полон искреннего детского уважения к матери.

- И наш младший тоже.

Леонье взглянула на всё ещё плоский живот Варии и произнесла:

- Расти здоровым и сильным.

Её взгляд излучал тепло, устремлённый на живот, который скоро начнёт округляться.

Леонье была уверена, что сможет подарить своему ещё не родившемуся младшему брату или сестре искреннюю любовь.

- Как тебе «Мышца» в качестве имени до рождения?

Она прошептала прозвище, которое тайно выбрала.

- Когда родишься, я научу тебя всяким весёлым вещам. В мире нужно наслаждаться многими вещами украдкой, и этому учатся у старших.

Например, мышцам или однополым парам.

- С этого дня я буду разговаривать с тобой каждый день.

Она поцеловала ладонь, деликатно сдула поцелуй и тихонько вышла из комнаты. Конечно же, она не забыла выключить свет.

- М-м-мр-р-ргх…!

Широко потянувшись, Леонье направилась прямо в свою соседнюю комнату.

«Сперва нужно поговорить с папой о Ремусе…»

Бог, вероятно, выкинет Ремуса через северные Врата в Императорском дворце. Но существовал шанс, что он воспользуется северными Вратами в их регионе.

«Было бы лучше, если бы он выкинул его сюда».

Так она могла бы немного помучить его по дороге на Север.

В воображении Леонье уже возвышалась гора изощрённых пыток, столь же высокая, как Северные горы.

Она счастливо размышляла, с чего начать, когда…

- Папа!

Ферио ждал у её двери. Он медленно поманил её к себе, подзывая.

- Разговор с Её Величеством прошёл успешно?

Леонье подбежала, широко улыбаясь, и подпрыгнула от волнения.

- Ты разобрался со всей повесткой совета, верно? Ничего сложного не осталось, да? Я же говорила, я лучшая, да?

- …Если я сейчас похвалю тебя, ты закатишь истерику и потребуешь титул, верно?

Ферио молча взирал на болтающую дочь.

Затем он поднял руку и нежно погладил её по голове. Леонье гордо выпятила грудь, наслаждаясь похвалой.

Ферио, увидев это, не смог сдержать тихий смешок.

- Но, папа.

Леонье посмотрела на него с любопытством.

- Что-то случилось?

- Ты просто выглядишь… немного иначе, чем обычно.

- Так и есть.

Ферио ответил, что сегодняшний день был полон испытаний, с которыми обычный человек не столкнулся бы за всю жизнь.

- Ну, я тоже немного устала.

К тому же она только что узнала нечто поразительное от бога, неудивительно, что она была измотана.

Леонье прошла в комнату, Ферио последовал за ней.

Гостевая комната, подготовленная императрицей, была обставлена так же, как та, где спала Вария. Только убранство было несколько более роскошным.

- Ты не пойдёшь к маме?

Леонье уселась на диван у окна. Было несколько удивительно, что этот заботливый человек не спешит к Варии.

- Она только что уснула. Я не хочу её будить.

Ферио сел напротив неё. Зная, что та, кто, должно быть, устала больше всех, только что уснула, он не собирался тревожить её даже случайно.

- Верно. Она крепко спала.

- Ты хорошо укрыла её одеялом?

- Конечно! Ах, и с малышом я тоже поздоровалась!

- И как, говоришь, его зовут?

- А? Какое имя?

Ферио откинулся на спинку дивана. Его тёмные глаза медленно моргнули, пока он смотрел на девочку, сидевшую напротив.

- Какое внутриутробное имя у твоего младшего брата или сестры?

- Оно звучит сильно и крепко, разве это плохо?

Леонье почесала ухо мизинцем, словно говоря: «Не ворчи на меня».

- Внутриутробные имена и должны быть немного странными…

Она уже собиралась с гордостью объяснить значение имени, но её голос оборвался.

В тот же миг она ахнула и застыла. Её испуганный взгляд взлетел вверх, и там был он: Ферио, смотревший на неё как всегда.

- …А?

Рука, лежавшая на столе, беспомощно упала ей на бок.

- К-как ты…!

Её окатил холод ужаса, словно сердце провалилось прямо сквозь грудь.

Никто не знал, что она назвала малыша «Мышца». Леонье держала это в полном секрете.

С тех пор как она узнала о беременности Варии, она каждую ночь перед сном с удовольствием обдумывала это имя и все игры, в которые они будут играть.

И если Ферио знал…

Значит, он слышал разговор, который она только что вела с богом через Варию.

- …

Леонье почувствовала, будто земля под ногами исчезла. Прочный мир, который она создала, рассыпался и рухнул на крошечного зверька.

«Он слышал».

Он узнал.

«Он знает мой секрет…!»

В тот миг, когда она осознала это, Леонье больше не могла смотреть на Ферио.

Её лицо побледнело, а отчаяние и страх легли на него тенями.

- …Именно так, как ты и представляла.

Ферио наконец заговорил, глядя на неё.

Леонье, не в силах встретиться с ним взглядом, понятия не имела, с каким выражением он на неё смотрит.

- Я слышал.

Ах… Леонье крепко зажмурилась, и отчаяние запечатлелось на её лице.

Её руки, покоившиеся на коленях, начали непроизвольно подрагивать.

— Я не нарочно подслушивал.

Голос Ферио прозвучал более сдержанно и мягко, чем когда-либо прежде, однако растерянная Леонье не обратила внимания на эти изменения.

— Я думал, вы с Варией ссоритесь.

— ...

— А потом я вспомнил: ты никогда бы не поступила с ней подобным образом.

— П-потому что бог...

— Я знаю.

Ведь он всё слышал.

Ферио подтвердил то, что только что узнал.

— Неудивительно, что что-то казалось мне странным.

Тук-тук.

Пальцы Ферио медленно постукивали по столешнице. Этот звук прорезал тяжёлую, гнетущую тишину, отдаваясь резким эхом в ушах Леонье.

— Значит, вот почему моя дочь является поистине особенной и выдающейся, превосходящей всех остальных.

— ...Что?

На его неожиданные слова Леонье инстинктивно подняла голову.

И там был Ферио, смотрящий на неё теми же глазами, что и всегда.

Нежными. Добрыми.

Глазами, которые говорили, что он верит в неё больше, чем кто-либо другой.

Глазами «папы», который всегда наблюдал за ней и оберегал.

━─━────༺༻────━─━

Перевод выполнен командой Order of Leimt.

Благодарим вас за чтение нашего перевода. Мы стремимся сделать текст понятным, точным и приятным для восприятия. Если вы обнаружите опечатку, ошибку в имени, странную фразу или место, звучащее неестественно, пожалуйста, сообщите нам. Мы обязательно рассмотрим и внесём исправления.

Обратная связь имеет для нас большое значение, поскольку перевод ещё может быть отредактирован и улучшен.

Приятного чтения!

━─━────༺༻────━─━