Я стану хозяйкой этой жизни Том 1 Глава 233
Ранее в Я стану хозяйкой этой жизни...
Глава 233.
– Ху-у, ху-у, – как только императрицу увели, дыхание Джованеса сделалось куда тяжелее.
С каждым вдохом становилось очевидно, что его самочувствие ухудшилось гораздо сильнее, чем прежде.
– Имперский врач, – с лицом, полным испуга, окликнула Фирентия лекаря, который скромно замер в углу.
– А, конечно… – только после этого имперский врач торопливо приблизился к императору Джованесу и сунул ему в ладонь склянку с снадобьем.
– Кто бы мог подумать, что такая женщина занимала трон императрицы, – выпив лекарство, Джованес почувствовал облегчение. Пусть он всё ещё хрипел, но уже обрушился проклятиями на Лабини.
Для всех вокруг поступки Джованеса по отношению к Лабини выглядели ничем особенным.
Джованес с презрением уставился в сторону, куда увели императрицу.
Рулак, сидевший на стуле у кровати, некоторое время взирал на Джованеса с жалостью, а потом заговорил негромко:
– Тия, второй принц. Покиньте нас ненадолго.
– …Мы будем поблизости, – отозвался Ферес и вышел из комнаты вместе с Фирентией.
– Ваше Величество, – стоило двери спальни захлопнуться, как Рулак заговорил.
Он не собирался тянуть с этим разговором.
Рулак жаждал лишь забрать внучку и вернуться в усадьбу Ромбарди, чтобы наконец отдохнуть.
– Вы намерены наказать Ангенас?
– Разве это не ясно? – Джованес осушил лекарство и швырнул пустую склянку имперскому врачу. – Я сотру Ангенас с лица империи.
Рулак покачал головой, видя ярость, которую оправдывал лишь император сам.
Хотя его грехи возвращаются бумерангом и едва не лишили жизни, Джованес по-прежнему ничего не понял.
– Осмелились ворваться войсками во дворец. Они обязаны ответить за это.
Джованес будто и не задумывался, почему его пытались отравить, а просто бесился из-за того, что едва не погиб от яда.
Но Рулак не питал к нему такой любви, чтобы пытаться пробудить разум у этого глупого императора.
Пусть остаётся ослом, каким и был.
Во всяком случае, второй принц куда умнее Джованеса, – решил Рулак и продолжил:
– Но разве не слишком это тяжело для Его Величества – разбираться с этим?
– Ничего страшного. Я… возьму передышку на пару дней…
Рулак, вздохнув, не дал Джованесу договорить:
– Назначьте кронпринца.
– Кронпринца? – нахмурился Джованес.
Эта реакция ясно показывала, что император не желал делить власть ни с кем.
– Пора менять взгляды, Ваше Величество, – Рулак снова не позволил императору отказаться. – Я тоже так думал раньше. Но не время ли вам обдумать преемника? Законного наследника пока нет. Разве не ясно, что случилось бы, если б Ваше Величество умерло сегодня? – он говорил тоном, будто отчитывал ребёнка.
Джованес никогда не мог тягаться с Рулаком.
А теперь, когда даже дышать нормально не мог, и подавно бояться не стоило.
Взирая на Джованеса, который лежал как на ладони, Рулак дал ему паузу, а затем предостерёг:
– Преемник – не тот, кто отнимает силу у предшественника. Он наследует его дела.
Джованес больше не спорил с Рулаком.
Он лишь смотрел на него потемневшим взглядом и тяжело дышал.
– Я не требую немедленного отречения. Просто назначьте второго принца кронпринцем и сделайте его своим заместителем.
– Заместителем?
– Чтобы Ваше Величество могло воплощать свои планы.
Принц, который будет исполнять его приказы.
В глазах Джованеса мелькнули дрожащие мысли, и Рулак их отлично разглядел.
К тому же у Джованеса не оставалось выбора, кроме Фереса.
Но Рулак промолчал об этом.
Вместо того поощряюще добавил:
– Пусть второй принц раздавит Ангенас и взыщет с императрицы все её вины. Выставив это напоказ, Ваше Величество, – голос Рулака понизился. – Семья, посмевшая насмехаться над императорской властью, заслужит именно такой конец.
С этими словами Рулак умолк.
Дальше говорить было ни к чему.
Он лишь откинулся на спинку стула и стал ждать кивка Джованеса.
И вот, немного погодя.
– Так и будет. Мне по душе, – Джованес улыбнулся Рулаку, будто сам до этого додумался и одобрил идею.
Первый император обладал великой мудростью, – подумал Рулак, глядя на него.
Зная, что его потомков не хватит сохранить империю Рембру, он обеспечил им мощную опору – Ромбарди.
А я проложил путь от безмозглого Джованеса к второму принцу, который окажется хоть немного полезен.
Как лорд Ромбарди, я совершил доброе дело для подданных империи, – Рулак с гордостью взглянул на Джованеса и улыбнулся в ответ.
*****
Император Джованес вернул их обратно куда раньше, чем все ждали.
Но атмосфера в комнате кардинально переменилась с момента их ухода.
Лицо Джованеса, полулежащего на постели, заметно посветлело.
К тому же волнение ушло, дыхание стало ровнее, а на губах заиграла необычная улыбка.
О чём, чёрт возьми, они толковали?
Фирентия и Ферес вопросительно уставились на Рулака.
Тот лишь молча улыбнулся, поднялся и надел ранее снятое пальто.
А в следующий миг их любопытство испарилось.
– Второй принц, Ферес Бривачау Дюрэли, – Джованес воззвал к Фересу торжественно.
– Слушаю, Ваше Величество, – раз его позвали, Ферес приблизился к императорской постели.
Джованес мгновение взирал на Фереса, потом объявил:
– Я назначаю тебя кронпринцем.
В спальне воцарилась тишина.
Даже тяжёлое дыхание императора стихло.
Фирентия взглянула на лицо Фереса.
– … – молодой человек казался ошеломлённым: стоял неподвижно, уставясь на Джованеса не моргая.
На его чертах не мелькнуло ни радости, ни печали.
Ферес походил на заблудшего, на которого обрушились эмоции, и он не знал, как реагировать.
Он смотрел на Джованеса абсолютно бесстрастно.
Стоило ли предупредить заранее?
Назначение Фереса кронпринцем было в какой-то мере предсказуемым.
Нет, оно просто случилось чуть позже, чем в прошлой жизни.
Тогда Фереса точно сделали кронпринцем, а через пару дней император впал в кому и балансировал на грани.
Так Ферес наконец ухватил власть, и никто не встал на пути.
Первой его мишенью стали Ромбарди, включая Виедзи, – Фирентию вдруг одолело любопытство.
Говорят, на этот раз императрица применила яд. А из-за чего император потерял сознание в прошлой жизни?
Сдержав интерес, Фирентия молча наблюдала за дедом.
Ферес стал кронпринцем – это решено.
Но ясно было, что всё изменилось с их ухода из комнаты.
Дедушка, какая магия в твоих руках?
Видать, дедушкины умения укрощать Джованеса куда круче, чем я представляла.
– Почему молчишь? – окликнул Фереса Джованес.
Ферес медленно моргнул, будто просыпаясь.
И тихо ответил:
– Я буду служить императору.
– К тому же, выведай у императрицы и Ангенас все их злодеяния и сурово покарай.
Мне по вкусу.
Теперь у Фереса есть повод для возмездия.
– Держи, – Джованес протянул Фересу пачку документов.
– Что это?
– Письма главам семей востока, запада, юга, севера и центра. Тебе ж нужно их одобрение?
Для назначения кронпринца императору требовалось согласие глав родов каждого региона.
Единогласное.
Лорды должны были собраться в дворце в указанный день и час, чтобы подписать бумаги.
В столице сейчас пребывали Браун с запада, Сошоу с юга и Ромбарди из центра.
Всего трое.
– Времени хватит: через три недели лорд Айван с севера и лорд Руман с востока приедут в столицу, – пояснил Рулак Фересу, застёгивая пальто, и повернулся к внучке. – Домой, Тия.
Ситуация устаканилась, так что торчать во дворце больше не имело смысла.
– Да, дедушка.
Это случилось, когда Фирентия ответила и взялась надевать пальто, которое держала.
– Постойте, – произнёс Джованес. – Фирентия Ромбарди, заместитель лорда.
Зачем он меня зовёт?
Особенно ‘заместитель лорда’? – по спине Фирентии пробежал неприятный озноб.
Предчувствие беды.
Рулак тоже нахмурился, взглянув на Джованеса.
– Да, Ваше Величество, – вежливо отозвалась Тия.
– Я дам задание и тебе.
Задание?
Мне от тебя? – Фирентия еле сдержалась, чтобы не уставиться на Джованеса свысока с жалостью.
Рулак изогнул бровь, выражая недоумение:
– Какое задание имеете в виду?
– Как представитель двора и имперской знати, станьте свидетелем законности действий второго принца.
Я так и знала.
Это прозвучало крайне противно.
– Я… – Фирентия попыталась отказаться.
Но Джованес продолжил:
– Кроме того, если второй принц конфискует активы Ангенас, заместитель лорда Ромбарди распределит их среди семей, кредитовавших Ангенас.
Ого, если так, – Фирентия поспешно склонила голову, скрывая приподнявшиеся губы.
– Аристократы, обманутые Ангенас, вздохнут с облегчением. Я восхищена мудростью Вашего Величества, – даже подлизалась Тия, чтобы императору полегчало.
Говорят, если человек ведёт себя не в духе, то умирает.
Так что похвалю Джованеса перед смертью.
И как отказаться от потехи над Ангенас?
Долги, компенсация за «Фелет», ремонт особняка Клеривана.
Сколько я с них стрясу?
Фирентия опасалась, что в Ангенас, полной одних собак, деньги кончились, осталась пустая оболочка.
– С радостью приму это поручение, Ваше Величество.
Есть мудрая поговорка: сожмёшь вяленого кальмара – потечёт вода.
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –