Я стану хозяйкой этой жизни Том 1 Глава 232
Ранее в Я стану хозяйкой этой жизни...
Глава 232.
Горничная Отуа с испугом взглянула на юношу, стоявшего перед ней.
Молодой мужчина с чёрными волосами и алыми глазами обладал такой поразительной красотой, что мог очаровать кого угодно.
Но для Отуа он оставался самым пугающим человеком, поскольку она сама отличалась крайней трусостью.
– Императрица тебе велела?
Горничная Отуа, напрягшаяся от низкого тона Фереса, резко вздрогнула:
– Да. Сказала, что это яд паука Тити. Приказала немедленно добавить его в вино Его Величества… – дрожащими руками Отуа поставила на стол маленький флакон, который держала.
– Яд паука Тити, – Ферес взял флакон, повертел его в пальцах и усмехнулся.
Он планировал применить его сам, если императрица не сделает ход.
Именно поэтому он попросил у Эстиры и яд, и противоядие от яда Тити.
– Похоже, мне крупно повезло.
Горничная Отуа неподвижно сидела с опущенной головой, не понимая смысла слов второго принца.
– Кто бы мог подумать, что императрица сама решит мои проблемы.
Вернувшись из академии, второй принц первым делом направился к горничной Отуа.
– Если императрица попытается навредить Его Величеству, сообщи мне первой.
Это было платой за деньги, которые ежегодно поступали на тайный счёт Отуа.
От императорской горничной приходило немало срочных сообщений.
Для Отуа, отправлявшей их семье и жившей в постоянном напряжении, это были огромные суммы.
Хотя за ней стояла императрица, Отуа не была ей верна.
Её кровных родственников держали в заложниках, и ей оставалось только повиноваться приказам.
Но в последнее время события становились всё страннее.
Каждый визит второго принца ослаблял власть императрицы, и наконец западный представитель сменился.
Горничная Отуа сильно боялась второго принца.
До такой степени, что не осмеливалась поднять на него глаза.
И этот страх имел основания.
– …Что мне теперь делать? – робко спросила горничная Отуа.
Отуа пришла ко второму принцу, решившись ослушаться приказа императрицы об убийстве императора.
– Влей.
– …Что?
– Как велела императрица, добавь этот яд в бутылку с вином.
– Н-но… – Отуа в шоке уставилась на второго принца.
Его алые глаза, в которые она смотрела впервые, были ледяными.
– Чему ты удивляешься?
– Тогда Его Величество…
– Разве это первый случай, когда ты травишь вино Его Величества?
– Э-э, это как…
Ферес вместо ответа слабо улыбнулся и произнёс:
– Так что на этот раз просто сделай, как приказала императрица.
Горничная Отуа промолчала.
Она лишь смотрела на свои руки, сжимавшие подол платья.
И дрожащим голосом спросила:
– Что будет с моей жизнью?
Этот же вопрос она задавала императрице.
Лабини не дала никаких гарантий безопасности.
Это и стало главной причиной визита Отуа к Фересу.
– …Я дам тебе уйти из дворца и жить под новым именем, – ответил Ферес, пристально глядя на горничную. – Не этого ли ты желаешь?
Отуа коротко кивнула.
Сбросить оковы семьи и покинуть этот страшный императорский дворец.
Я этого хочу, – горничная снова взяла флакон с ядом.
Но рука, потянувшаяся к крышке, всё ещё дрожала.
– Не бойся. Если сразу после потери сознания дать противоядие, Его Величество выживет.
Это было не всё.
Не может быть так просто.
Ферес должен был первым обнаружить упавшего императора.
– Тогда… – после слов Фереса лицо Отуа заметно посветлело.
– Похоже, у тебя внезапно проснулась совесть, которой не было десять лет назад, горничная Бэла Отуа, – с сильным сарказмом произнёс Ферес. – Не припомню, чтобы ты колебалась, подавая мне отравленную еду.
– Ва-ва, Ваше Высочество принц…
Человек, который тайно посещал отдельный дворец.
Нынешняя главная горничная Бэла Отуа распахнула глаза.
– Думала, я не знаю?
Горничная Отуа мгновенно опустилась на колени:
– Про-простите! Простите, Ваше Высочество принц!
Тук, тук, – раздались удары лбом о пол.
– Тогда у меня не было выбора, кроме как… П-пожалуйста, простите!
– Прекрати извиняться, – холодно оборвал Ферес. – Возвращайся сейчас же во дворец императора и добавь яд паука в вино. Так ты искупишь свои грехи, Бэла Отуа.
Дрожа всем телом, как лист, горничная Отуа склонила голову и вскоре ответила:
– Я выполню… приказ Вашего Высочества.
*****
– Расскажи, что ты натворила, горничная Отуа, – проговорил император Джованес, тяжело дыша.
– Я… – закрыв глаза, отозвалась Отуа. – Я добавила яд в бутылку вина Вашего Величества.
– Кто тебе приказал?
Горничная дрожащей рукой указала на императрицу:
– Импера… трица-мать.
– Н-нет! – в истерике закричала Лабини. – Нет! Я не делала этого, Ваше Величество! Горничная сговорилась со вторым принцем, чтобы меня подставить!
Похоже, Лабини решила бороться до конца, не сдаваясь.
– Вот флакон, в котором императрица передала мне яд, – произнесла Отуа, вытаскивая из рукава маленький стеклянный пузырёк размером с палец.
– Это доказательство?! – императрица угрожающе приблизилась к горничной.
С взглядом, полным желания вырвать язык предательнице.
– Ты понимаешь, что творишь? – спросила Лабини, уставившись на главную горничную остекленелым взором.
Это выглядело жутко.
Отуа отступила на шаг, будто от страха, но с опущенной головой продолжила:
– …Императрица-мать вручила мне яд и приказала вылить весь в вино.
– Ваше Величество! Это ложь! – императрица бросилась к постели императора и заговорила умоляюще. – Вы верите ей больше, чем мне? Это подлая ложь, Ваше Величество!
Как и на собрании, она вцепилась в рукав императора.
– Пожалуйста, поверьте мне, Ваше Величество.
Это смотрелось жалко.
Спектакль, способный обмануть кого угодно.
Но Ферес вытащил из рукава предмет и заявил:
– Есть доказательства.
– Какие? – голова императрицы резко повернулась к Фересу с лёгким свистом.
– Письмо от императрицы-матери, где она просит доверенное лицо добыть ‘яд паука Тити’ и доставить.
Фиолетовый конверт.
То, что Сераль передала Фирентии за спасение Велесака.
– Враньё, – недоверчиво смотрела императрица на письмо, передаваемое императору. – Это… Как такое…
Император быстро проверил содержание.
Его бледные губы, не способные нормально дышать, изогнулись в улыбке к Лабини.
С хриплым смешком он произнёс:
– Ты посмела против меня, – стряхнув руку Лабини, император отдал приказ. – Уведите императрицу в темницу.
Два рыцаря у двери мгновенно схватили императрицу.
– Отпустите! Отпустите меня! Прочь! – Лабини сопротивлялась, вены вздулись на шее.
Мгновенно её красивое лицо исказилось, волосы растрепались.
– А-а! Вы знаете, кто я?! Отпустите! – императрица, бившаяся так яростно, что рыцари растерялись, уставилась на императора и заорала. – Жаль, не убила тебя, Джованес!
В голубых глазах Лабини полыхнуло безумие.
– Ты хуже свиньи!
Теперь её взгляд обратился к Фересу:
– Ферес! Ничтожество от грязной простолюдинки! Я должна была прикончить тебя с матерью! – крик усилился. – Почему небо не со мной?! Почему ты вечно мешаешь?! Почему?!
Слёзы лились по лицу вопящей императрицы.
Она кипела от несправедливости и отчаяния.
В этот миг глаза императрицы, пожинающей плоды зла, встретились с глазами Фирентии.
Её искажённое, дьявольское лицо медленно расслабилось.
Дрожащие голубые глаза уставились на Фирентию.
– Это ты, – прошептала Лабини слабым голосом. – Всё это твоих рук дело.
Фирентия не ответила.
Но и не отвела взгляд от императрицы.
– Ха… – Лабини усмехнулась сквозь зубы.
Смех быстро перерос в громкий хохот.
– Ха-ха-ха! А-ха-ха-ха! – безумно хохоча, императрица дёргалась.
– …Отвратительно. Не хочу больше видеть. Уведите, – нахмурился император Джованес и приказал рыцарям.
– Да, Ваше Величество.
Несмотря на грубость рыцарей, императрица уже не бушевала как раньше.
– Меня обманули! А-ха-ха-ха! Какая я дура! – шатающаяся женщина лишь безумно хохотала.
Слёзы снова потекли по лицу императрицы.
– Х! А-ха-ха!
Смех уволакиваемой императрицы ещё долго эхом отдавался вдали.
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –