Я злой лорд межгалактической империи! (Новелла) Том 13 Глава 218 Бессмертный корабль «Гарн»
Ранее в Я злой лорд межгалактической империи! (Новелла)...
— Ч-что?! Он решился на атаку одним кораблем!
Фарабал, наблюдавший за тем, как флот дома Банфилдов отступил для перестроения, увидел, как «Аргос» в одиночку бросился в атаку.
Вокруг «Аргоса» находилось двенадцать беспилотных кораблей-щитов.
Вероятно, они должны были служить защитой, но атаковать флот из более чем миллиона кораблей было слишком безрассудно.
Обычно Фарабал счел бы это «отчаянием» и потерял бы интерес, но…
— Я выражаю уважение такой храбрости! Всем кораблям, начать общую атаку на героев!!
…перед таким сильным противником, как Лиам, он восхитился этим поступком.
По приказу Фарабала бессмертный флот один за другим выпустил красно-черное оптическое оружие.
Лучи попадали в защитные поля кораблей-щитов, но не могли их пробить.
Однако корабли-щиты, подвергшиеся сотням, тысячам, десяткам тысяч атак, не выдержали и начали взрываться изнутри.
Вероятно, мощность превысила предел.
Некоторые из них были пробиты сквозь защитные поля и разлетелись на куски.
Выигранное время не составило и минуты, но в течение этого времени они выполнили свою задачу по защите «Аргоса».
И вот атаки бессмертного флота обрушились на «Аргос», но…
— Он выдерживает это… хороший корабль. Но чтобы противостоять моему кораблю «Гарн», ему не хватает ранга.
Поле и броня «Аргоса», сделанные из редкого металла, выдерживали общую атаку бессмертного флота, продолжая атаку.
Но даже «Аргос» не остался невредимым.
Поле было пробито, и на броне появились повреждения.
Глядя на все еще атакующий «Аргос», Фарабал выглядел разочарованным.
— Победить его здесь будет скучно. Ослабить атаку и привести его ко мне? …Хм?
Пока он размышлял, не пригласить ли Лиама самому, с «Аргосом» произошли изменения.
◇
На мостике «Аргоса», принимающего на себя яростную атаку вражеского флота в одиночку, Лиама не было.
— Защитное поле на пределе!
— Сообщение из машинного отделения! Дальнейшее повышение мощности опасно!
— Повреждения незначительны! Но если так пойдет дальше, «Аргос» пойдет ко дну, не достигнув центра вражеского флота!
Даже специализированные корабли-щиты не выдержали и были уничтожены менее чем за минуту.
То, что «Аргос» выдерживает это уже несколько минут, говорит о его феноменальной защите.
Капитан отдал приказ.
— Подготовить короткий варп!
Чтобы прорваться сквозь яростную атаку врага, они выполнят короткий варп.
В бою. И место назначения — центр вражеского флота.
Лучше всего было бы появиться прямо в центре вражеского флота, но если бы это было так просто, никто бы не мучился.
Делать это в такой ситуации было слишком опасно.
В худшем случае произойдет авария, и «Аргос» самоуничтожится.
Подтвердив безопасную точку в нескольких сотнях километров впереди, рулевые ответили:
— Выполняем короткий варп!
На мгновение «Аргос» освободился от яростной атаки врага, но почти одновременно с успешным коротким варпом на него обрушились атаки вражеского флота.
Капитан, видимо, ожидал этого, и тут же перешел к следующему действию.
— Развернуть защитное поле спереди под острым углом! Бросить атаку, идти на таран на максимальной скорости!
Сразу после успешного опасного короткого варпа «Аргос» устремился сквозь дождь атак.
Чтобы доставить Лиама в центр вражеского флота… к вражескому флагману.
Когда «Аргос» ворвался во вражеский строй, на него посыпались атаки ракетами и зенитным оружием.
Стало немного легче, чем раньше, но все же численное превосходство было подавляющим.
Повреждения «Аргоса» постепенно увеличивались, и опасные отсеки, из которых эвакуировали экипаж, один за другим взрывались.
До вражеского флагмана оставалось еще немного… хотя на самом деле расстояние было значительным, но тут произошли изменения.
— Вражеские корабли пытаются заблокировать путь «Аргосу»!
На крик оператора капитан ответил ревом:
— Пробивай все!
«Аргос», развернув защитное поле под острым углом, врезался во вражеский корабль, преграждающий путь, и… разнес его вдребезги.
Вокруг разлетелись обломки, но мешающих вражеских кораблей было не один и не два.
Сотни, тысячи кораблей мешали «Аргосу».
— Скорость падает! Мощность двигателей тоже падает!
Когда оператор издал горестный крик, капитан ударил кулаком по подлокотнику.
— Еще немного…
И тут вражеские корабли, мешающие «Аргосу», начали один за другим разваливаться пополам и отлетать в стороны.
Капитан широко раскрыл глаза, и тут пришло сообщение от Лиама.
— Мы уберем мешающие корабли. Продолжайте движение.
Когда короткая связь закончилась, капитан тут же отдал приказ подчиненным.
— Слышали! Продолжать таран на вражеский флагман!
Получая попадания, «Аргос» продолжил сближение с вражеским флагманом.
И главное орудие вражеского флагмана нацелилось на «Аргос».
Прямо перед тем, как был выпущен луч, который мог поглотить «Аргос», капитан закричал:
— Уклоняйтесь!
— Н-не успеваем!
Услышав, что они не успевают, капитан тут же принял решение.
— Тогда вперед!
Прорвавшись сквозь энергию выпущенного главного орудия, «Аргос» наконец достиг вражеского флагмана и… врезавшись, глубоко вонзил нос в него.
«Аргос», пронзивший гигантский вражеский флагман, наконец замер.
Связь с Лиамом тут же была установлена.
— Отличная работа. Дальше мы справимся сами.
Юрисия, вцепившись в кресло Лиама, с лицом, готовым расплакаться от абсурдности ситуации, прокричала:
— Раз уж вы зашли так далеко, победите обязательно! И если вернетесь живым, исключите меня из списка наложниц!
Лиам на мониторе скорчил недовольную гримасу.
— …Будь это не ты, я бы тебя бросил.
◇
Я совершенно не понимаю Юрисию, которая в такой момент нагло требует стать наложницей.
Ведь я женат.
Нет, я знаю, что могу иметь наложниц, и Брайан постоянно давит на меня вопросом: «Когда уже наложница?», так что я думаю об этом.
Но Эдвард еще мал, и заводить наложницу сейчас как-то…
Пока я размышлял, Рихо обратилась ко мне.
— Старший брат-ученик? Вы не собираетесь атаковать?
— Эх… да. Но сначала нужно устранить тех, кто мешает.
Реактор «Авида» взревел, и машина затряслась.
Я крепче сжал штурвал.
— Вы трое, покажите им, что стиль Иссэн – сильнейший даже на Мобильном Рыцаре.
Рихо широко распахнула глаза и улыбнулась.
— Так бы сразу!
Эллен, в отличие от нее, была спокойна.
— Как прикажет учитель.
Но от Фуки не последовало ответа.
— Фука? Ты меня слышишь?
— А? А, да… да.
— Если не хочешь, можешь остаться. Ты и сейчас сможешь охранять «Аргос».
Решив, что нынешнее состояние Фуки не годится для боя, я решил поручить ей охрану «Аргоса».
Но она запротестовала.
— П-подожди! Я смогу! Я смогу, честное слово!
— Тогда быстро руби врагов, которые роятся вокруг! Ты ведь ученица стиля Иссэн… ученица мастера Ясуси!
◇
«Авид», «Амариллис-1» и «Гербера»… три машины кружили вокруг вражеского флагмана.
Боевые корабли.
Мобильные Рыцари.
Они уничтожали всех врагов, что кишели вокруг, и их действия заставляли забыть о подавляющем численном превосходстве противника.
Наблюдая за этим, Фука двумя мечами рубила приближающихся вражеских Мобильных Рыцарей.
Но разрубленные вражеские Мобильные Рыцари тут же собирали разлетевшиеся части и самовосстанавливались.
— Да что с этим делать!
Фука не могла проявить свою обычную силу.
Иссэн она могла применить.
С управлением Мобильным Рыцарем тоже не было проблем.
Однако из-за череды неудач она стала нервничать.
('Если старший брат-ученик разочаруется во мне здесь, у меня останется только учитель… но если я провалюсь здесь, то и учитель меня наверняка…')
Фука, несмотря на яркую внешность и кажущуюся уверенность, скрывала глубокий страх.
Она хотела быть сильной.
Но Рихо, ее сестра, с которой они вместе постигали стиль Иссэн, вопреки спокойному виду, обладала сильным духом.
Ее Иссэн был мощнее, чем у Фуки, и Фука решила увеличить количество ударов, чтобы хоть как-то компенсировать это.
Талантливая Рихо шла впереди, а Фука старалась ее догнать.
('Я не хочу, чтобы меня бросили. Снова… я не хочу, чтобы меня бросили.')
Фука, будучи сиротой, стала мечником стиля Иссэн, подобранным Ясуси.
Это было ее главной гордостью.
Но и Рихо, и старший брат-ученик Лиам были сильнее ее.
Не обгонит ли ее когда-нибудь и Эллен? Этот страх таился в Фуке.
Как бы она ни храбрилась, внутри нее таилась слабая сторона, которую нельзя было стереть.
('И Рихо, и Эллен не сломали «Грифонов», которые дал старший брат-ученик. Только я… только я во всем на шаг позади…')
Когда ее дыхание сбилось, она пропустила атаку от наступающего врага, и ее машину отбросило.
Увидев это, Рихо вклинилась перед Фукой.
— Что ты творишь, тупица!
— Тц! Я… я не тупица!!
Огрызнувшись на Рихо, она вернула себе прежнее состояние, но морально Фука была на грани срыва.
◇
— Черт!
Вражеский флагман получал атаки и Иссэн от «Авида», но повреждения тут же восстанавливались.
Сколько ни атакуй, если они восстанавливаются, это бессмысленно.
Даже если продолжать атаковать непрерывно, «Авид» сломается первым, если переусердствовать.
«Авид» тоже многократно модифицировался и стал сильнее, но, похоже, его характеристик немного не хватает, чтобы справиться с таким проблемным кораблем.
— Если так, то выйду наружу и напрямую…
Пока я обдумывал возможность выхода из «Авида», вражеский флагман… боевой корабль с дизайном, напоминающим собранные человеческие кости, открыл люк.
— Что это?
Пока я пребывал в сомнениях, в космосе спроецировалось изображение.
Скелет в доспехах… нежить, голос которой звучал очень весело.
— Великолепно… поистине великолепно, герой.
— А? Ты кто?
— Я Фарабал! А то, что вы атакуете, — это мой корабль «Гарн»! Я удивлен, что нашлись смельчаки, способные нанести раны «Гарну». Я хочу пригласить вас четверых на «Гарн». Желаю сразиться с вами четверыми внутри корабля! …Каков будет ваш ответ?
— А если я продолжу разрушать его снаружи?
Скелет вел себя весело, но исходящая от него аура была зловещей.
Само его существование, вероятно, было воплощением зла.
— Ты, возможно, сможешь это сделать, но… тогда мне станет скучно!
— Чего?
— Я хочу испытать битву, от которой затрепещет сердце! Я сражался с могучими воинами, которых называли героями, в бесчисленных мирах. Но… но! До сих пор мое сердце ни разу не трепетало. Однако с тобой мое желание, должно быть, исполнится. Прошу, сразись со мной!
— Мне не обязательно тебе отвечать.
— Верное замечание. У тебя действительно нет никаких обязательств, поэтому я ничего не могу поделать. В таком случае…
Фарабал, который до этого вёл себя как воин, тут показал свою истинную, порочную сущность.
— Я принесу в этот мир смерть. Это будет не та естественная смерть, что настигает всех живых существ. Нет, это будет нечто худшее: даже после смерти души не смогут вернуться в цикл перерождений, а останутся лишь трупами, продолжающими двигаться, привязанными к плоти. Нет, это ещё лучше… Если ты не сумеешь одолеть меня лично, я покрою этот мир своей собственной смертью!!
Слова Фарабала вызывали у меня лишь досаду.
— …Я раздавлю тебя.
Фарабал, явно довольный моим разгневанным ответом, продолжил:
— Я мог бы сразиться с тобой и так, управляя человекоподобным оружием, но мне больше по душе прямой бой. Я буду ждать тебя. Ах да, разрушать «Гард» бессмысленно. Ведь смерть я несу сам. Если ты будешь избегать прямого столкновения со мной… может, мне стоит скрыться в другом измерении? Мне было бы интересно, если бы ты последовал за мной, но… есть ли у тебя вообще способность перемещаться между мирами?
Со стуком челюстей черепа изображение исчезло.
— …Убью.
Тихо прошептав это, я подал знак Эллен и остальным, чтобы они проникли на вражеский корабль.
И направил «Авид» к вражескому кораблю.
Брайан (´;ω;`) «Весёлый и злой — это ужасно».
Вакаги-тян ( ゜∀゜) «Похоже, начался предзаказ наволочки для дакимакуры с Амаги, жаль, что не со мной, а то заказы бы посыпались».
Брайан (・ω・`;) «(Такого бы не случилось). И кстати, реклама! [11-й том] [Мир отомэ-игр — суровый мир для мобов] и [1-й том] [Тот мир отомэ-игр — суровый мир для нас] уже поступили в продажу! В [Аносэка] вы сможете узнать факты, которые не раскрываются в основном сюжете, из if-маршрута Риона и Мариэ. Для тех читателей, кто хочет получить больше удовольствия от основного сюжета, это обязательное чтение».
Вакаги-тян (*´艸`) «[6-й том] [Я — злодейский правитель межзвёздной державы!] и [1-й том] [Я — героический рыцарь межзвёздной державы!], переиздание которого было решено всего через несколько дней после выхода, тоже в продаже. В «Героическом рыцаре» можно насладиться неожиданными сторонами персонажей, появившихся в основном сюжете, так что это тоже должно понравиться фанатам, не так ли?»
Брайан ( ¯ ꒳¯) «Мы будем рады, если вы приобретёте все четыре… нет, хотя бы одно из произведений».