Злодей хочет жить Том 1 Глава 16 Взросление II

~8 мин. чтения · 1,921 слов
Ранее в Злодей хочет жить...
На аукционе Деклейн приобрёл несколько ценных предметов, включая Снежный Обсидиан, переиграв в напряжённых торгах Джули, которая отчаянно боролась за металл. После аукциона Джули, расстроенная поражением и дворянскими сплетнями, уехала с сестрой Жозефиной. Вернувшись домой поздно ночью, Деклейн столкнулся с яростью Йериэль из-за потраченных на аукцион денег и предложил ей передать пост главы семьи.

— Я передаю тебе должность главы семьи.

Йериэль утратила речь. Её брань полностью затихла.

Меня развеселило, как она растерянно моргнула и приоткрыла рот, стараясь осмыслить мои слова.

— Ты... ты врёшь!

Это было единственное, что она смогла выдавить.

— В твоей речи по-прежнему недостаёт изящества.

— …это ложь!

— Уже получше.

— И это тоже ложь!

Я покачал головой. Похоже, она всё ещё не верила мне.

— Я не вру.

— …

Её ладони задрожали, взгляд заметался по комнате, словно в поисках чего-то.

— Ручка... М-мне нужны ручка и бумага... срочно нужно удостоверить эти слова…

— У тебя нет ни капли достоинства.

— Видишь, это…

Ложь? Она уже было ткнула в меня пальцем, но я её остановил.

— Не лучше ли, если я просто дам клятву?

— …

Для магов клятва значила куда больше, чем для простых смертных. Иными словами, это было подобно магическому заклинанию, выжженному в разуме или душе, которое скрепляло их обещанием. Нарушение влекло либо смерть, либо утрату магических сил.

— Правда? Ты и вправду…

— Да.

— Нет, это бессмысленно. Почему? С чего вдруг ты так решил?

Конечно, я не мог признаться, что делаю это, чтобы унять её ярость и избежать новых флагов смерти. Йериэль сочла моё решение слишком неожиданным, отчего с трудом верила. Но для меня это не имело значения. Рано или поздно я бы передал ей пост: просто ускорил события.

— Отныне я погружусь в магические изыскания. На обязанности главы семьи времени не хватит. Потому я решил, что это оптимальный вариант для нас обоих. К тому же, ты уже неплохо освоила управление территорией.

— Ты только сейчас это осознал?

— Давно знал. Просто испытывал тебя.

Задумавшись, она вздрогнула, мотнула головой и выкрикнула:

— Испытывал?! Это мне положено тебя проверять!

— Не веришь — не надо.

— …

Йериэль облизнула губы, всё так же колеблясь и глядя на меня.

— Церемония передачи титула... к-когда её провести…?

Я об этом не задумывался. Значит...

Я озвучил первую пришедшую мысль:

— Ты лучше знаешь подходящую дату.

Она кивнула, словно сразу меня поняла.

— Через три года. Идеальный день.

— …

Я не ведал, о чём она, но согласился, видя её серьёзность. Размышляя, она собрала свои вещи. На постели всё ещё валялись кинжал и пистолет — намёк: «Я была готова тебя убить сегодня».

— Уже уходишь?

— Естественно! Кто-то спустил 200 миллионов на аукционе. Теперь мне нужно возместить убытки.

Она вечно на меня орала, но теперь тон был ровным. Конечно, пост главы Юклайн стоил куда дороже 200 миллионов.

Наши земли — самые肥沃ые на континенте. Горы обрамляли границы, реки несли воды в центре, делая её Святой Землёй. Плюс политическое положение было выгодным до абсурда.

Мы не дотягивали до Императорской семьи, но связи имели. Эта Святая Земля процветала благодаря преимуществам, маня магов и рыцарей. Соперничать могли лишь Илиаде и Левирон, но у Илиаде земли малы, а Левирон слишком далеко.

Глава Юклайн стоял выше соседей.

Йериэль, собравшаяся уходить, замерла у двери и бросила на прощание:

— Тебе лучше слово сдержать.

— Что?

— Я не требую клятвы из-за моей... слабой веры... в тебя. Если обманешь, я не знаю, что дальше... Твоё решение либо возвысит семью, либо погубит. Ты понимаешь? Меня уже зовут лордом.

Я это отлично знал. Она наверняка меня отравит, если предам.

— Поверь. Это правда.

— Хмф.

Йериэль убрала кинжал и пистолет в сумку.

— …

Она снова уставилась на меня молча, но я выдержал взгляд. Затем распахнула дверь, обернулась напоследок и ушла.

— Я тебе не верю. Сомневаюсь, что сделаешь. То есть…

— Могу поклясться сейчас.

— Не надо.

Она покинула комнату.

— Йериэль.

Я окликнул её на лестнице. Обернувшись, она выказала смесь любопытства и испуга — боялась, что я передумаю.

— В чём дело?

Я понятия не имел, что ей сказать. Просто на чистом импульсе окликнул ее. Но простого устранения флага смерти мне показалось недостаточно. Я желал продвинуться еще дальше. Не собирался жить по образу Деклейна, оправдываясь его характером. Пусть это действительно стесняло мои движения, но цепи эти я вполне мог сбросить.

Поэтому, чтобы претворить свои планы и сохранить себя как Ким Уджина, мне надлежало самому поправить связи этого персонажа с прочими...

— Ты должна хотя бы поесть перед отъездом. Иначе проголодаешься в дороге.

По коже пробежали мурашки, когда я с теплотой вымолвил эти слова, преодолев немалый страх. Само произнесение их противоречило натуре этого героя. Йериэль вздрогнула при этих словах и распахнула глаза, точно привидение увидела.

— Нет! Не говори такие глупости внезапно! Не ведаю, что с тобой стряслось, но мне пора! — выкрикнула она.

Топ! Топ! Топ!

Она помчалась вниз по лестнице, словно взбудораженный школьник младших классов.

— Я уезжаю! Подайте машину!

Наконец-то она покинула особняк.

— Хм.

[Судьба злодея: Вы преодолели «Флаг смерти»]

За удачное избавление от флага смерти в награду начислена валюта магазина. Теперь у меня накопилось шесть вон. Системный магазин открылся, но в данный момент...

«Мысли слегка спутались...»

Я чувствовал рассеянность. Лишь четверть часа минуло с моего возвращения домой, а казалось — целая вечность. Словно буревую пережил.

— Удивительно.

Я было собрался опуститься в кресло с бокалом вина, как вдруг раздался чей-то голос откуда-то. Внутри я встрепенулся, но снаружи остался спокоен. Всё благодаря натуре Деклейна.

— Просто сообщаю о своем присутствии, — голос прозвучал снова.

Вскоре легкий ветерок ворвался в комнату сквозь оконные рамы, залитые лунным светом. Я взглянул туда.

— Любопытный поворот.

Ганеша, ослепительная красавица с развевающимися огненно-рыжими локонами, глядела на меня с лукавой усмешкой. Я чуть нахмурился в ответ.

— Гостей я не ждал, Ганеша.

— Извините. Но профессор и впрямь уступает пост главы семьи? Вы решили измениться?

Зачем эта авантюристка лезет не в свое дело?

Я невозмутимо отозвался:

— Полагаю, она управится лучше меня.

Ганеша, всё ещё в сомнениях, пробормотала:

— Неужели? Причину я понимаю, но... она ведь не родная вам сестра, это факт.

Ее слова на миг ошеломили меня, однако по сюжету Йериэль числилась единокровной сестрой, так что Ганеша не ошибалась.

— В ней нет ни капли крови Юклайн.

— …

Я не понимал, о чем она.

Серьезно, к чему она клонит? Такое в сценарии игры было? Или поздние правки?

— Профессор, вы уверены в своем решении?

Я радовался характеру Деклейна в таких переделках. Какой ни будь шок, даже нож у горла — ни капли пота на лбу.

— Ведь это вы просили меня выяснить... вашу кровную связь.

Я молча уставился на невинно улыбающуюся Ганешу.

— Мои люди не сообщали вам три месяца назад?

Я лихорадочно подыскивал слова.

Объяснять ей ничего не обязан, но не хотел, чтоб Йериэль лишилась места по этой причине. Пришлось заставить Ганешу замолчать.

— Допустим... — я помедлил и выдал первое, что в голову пришло. — …Йериэль остается Йериэль.

Других доводов не имелось.

— …

В комнате повисла пауза, после чего Ганеша, выпучив глаза, воскликнула:

— Вау!

Она откинула челку, и я разглядел мурашки на ее руке.

— Не ожидала такой реакции от вас, профессор...

Потому что и я сам не чуял, что это скажу.

— Ладно. Секрет ваш сохраню.

Пока я пытался привести мысли в порядок, Ганеша мило прижала ладошки друг к другу.

— Ах да, еще новость. Шесть Змеиных Голов вами заинтересовались. Знаете их, профессор?

Это одна из главных банд континента. За каждую «голову» висит цена в десятки миллионов эльне.

— Им приспичило заполучить то, что вы скупили на аукционе. Аукционеры доставят груз в сохранности — репутация на кону. Но после прибытия в особняк осторожнее.

Ганеша умолкла, приподняв палец.

— Полагаю, магическая охрана вашего поместья нынче слаба. Беспечность недопустима. Усильте барьер, верните ему былую мощь и неприступность.

— …Понял.

— Искренне сожалею о сегодняшнем. Не желала подслушивать... Больше не повторится.

— Ганеша…

Я произнес ее имя, вперив твердый взгляд.

— Да?

— Если с Йериэль что-то случится…

Мне следовало произнести эти слова как предохранительную меру. Если три месяца назад Деклейн замышлял что-то против Йериэль... если я совершил нечто, о чем не подозревал... я обязан был разъяснить Ганеша свои текущие планы.

— Ах…

Ганеша, стоявшая у окна, загадочно улыбнулась. На миг я онемел, завороженно глядя на ее лицо, озаренное лунным светом.

— Не беспокойтесь. Всё наладится.

Ветерок снова подул, и шторы заколыхались, скрывая ее силуэт. Когда порыв утих, она исчезла.

— Ха-а…

Я всегда держал спину прямо, но вот впервые сгорбился за столом, взъерошив волосы ладонью. Йериэль. Я считал ее родной сестрой, но на деле мы не были связаны кровью. Сцепив руки за затылком, я уставился в потолок.

Это была истина, которую мне не стоило узнавать.

Ведь ничего бы не переменилось, даже если бы я прознал. Шок был внезапным, но для меня это не играло роли. Я ведь не был настоящим Деклейном, так что новость о неродстве Йериэль не заставила меня пересмотреть свои чувства к ней. Я решил запрятать это знание поглубже в сознании.

Для меня Йериэль оставалась младшей сестрой Деклейна, о которой я пекся. Ганеша заверила в сохранении тайны. Надеюсь, так и выйдет.

***

Тем временем, на крыше жилого дома на краю усадьбы…

— Профессор... сильно переменился. Как человек способен так измениться за такой короткий срок? Или... кто-то маскируется под лицо профессора?

Эта встреча была яркой и незабываемой, ее невозможно было стереть из памяти.

— В нем теперь сквозит что-то по-человечески теплое.

Ее спутник Рохан отозвался:

— Ты просто по-другому к нему относишься из-за его красоты. Когда он поручил тебе первое задание, ты влюбилась с первого взгляда на его лицо.

— Может, мне отрезать твое уродливое рыло? Тогда у меня просто не было средств. Коллекторы всё отобрали, выбора не оставалось.

Группа авантюристов «Красный Гранат», в которой она сейчас состояла, насчитывала пятеро: трое мужчин и две женщины. Вторая женщина из отряда отсутствовала — она подыскивала им жилье.

— Ах, да. Ты ведь понимаешь, что это тайна, верно? Ты обязан молчать об этом до гробовой доски. Разглашение — это предательство моего доверия к тебе как к авантюристу. Ты перестанешь быть моим товарищем, и я прикончу тебя сама.

— Конечно! Мы тоже люди. Тот, кто выдаст наши секреты, хуже собаки.

— Дозму? Ты тоже даешь слово?

Мужчина в капюшоне, зевнув, пробурчал:

— Ага…

Ганеша нахмурилась, глядя на нахального подчиненного, а потом перевела взгляд на отдаленный особняк Юклайнов. Все окна были задернуты шторами. Но она крепко запомнила новую грань Деклейна. Он казался таким живым, человечным.

«Йериэль всё та же Йериэль...»

Она мысленно произнесла это, будто строку из стихотворения…

Ганеша посчитала бы это забавным спектаклем. Но Деклейн пообещал Йериэль свое место. Это ставило ее в тупик. Как он мог уступить власть тому, кто не связан с ним кровью и не имеет ничего общего с родом Юклайнов? Даже самые передовые аристократы не решились бы на подобное.

— В общем, Деклейна больше не стоит опасаться. Не похоже, что он помешан на «одаренных детях».

— Точно.

— Кстати… что с ним такое? — спросила Ганеша, бросив взгляд на Кабана, который ревел, обхватив дымоход.

Рохан пояснил:

— Он плачет.

— Вижу. Но по какой причине?

— Он впечатлительный. Эта история его растрогала.

— Хах. Прямо большой малыш.

Вздохнув, Ганеша растянулась на крыше и воззрилась на темное небо. В подобные ночи луна всегда казалась особенно крупной. Прохладный ветерок ласково обдувал.

Она не зря заглянула к Деклейну. Ганеша желала удостовериться, что он утратил интерес к «талантам архипелага».

Разумеется, она могла бы прямо спросить, продолжает ли он охотиться за рабами для магических экспериментов, но в случае неверного ответа пришлось бы вступить с ним в конфликт. Этого не потребовалось — он явно собирался переменить жизнь. Причины она не ведала, но это было к лучшему.

— Что сообщила Райли? Нашла приют для детей?

Скоро корабль доставит детей. Ганеша ждала этого с трепетом, но и тревожилась. Эти малыши нужны были для битвы с «ними», но если война — главная цель их подготовки, стоит ли это того?

С этической стороны — нет. Они оставались детьми. Но если это спасет десятки, сотни или миллионы жизней в будущем, выбор был верным без сомнений.

— Да. Потому у нас теперь ни гроша, — отозвался Рохан.

На виске Ганеши вздулись жилы при этих словах.

— Что? Не шути.

— Чистая правда.

— Как, дьявол побери, мы остались без денег после кучи заданий? Вы всё просадили? Выкладывай начистоту.

— Ты забыла, как отменила заказ Деклейна и выплатила колоссальный штраф?

— Ах, верно…

Покачав головой, Ганеша цокнула языком.

— Ха-а-а-а! Ну что ж, пора отправляться обратно.

— Верно, в дорогу.

Рохан подозвал Кабана и Дозму к себе. Потом вся четверка крепко прильнула друг к другу, будто липкий рис, и в миг обратилась в синие световые частицы, устремляясь в иное место.