Бессмертие через формирования (Новелла) Том 4 Глава 1860 Одеяние из Перьев Таинственного Пламени Алой Птицы
Глава 1175
Маленькое племя, павшее жертвой истребления, представляло собой душераздирающее зрелище.
Кровь его жителей давно запеклась и смешалась с пеплом, оставив после себя лишь ауру невыразимой скорби и запустения.
Крупный и массивный старейшина Ба Шань, чье лицо исказилось от сдерживаемого гнева, пророкотал: «Молодой господин, нам нельзя медлить. Мы должны немедленно броситься в погоню, содрать кожу и выпустить жилы из этих мерзавцев из племени Шугу. Только их мучительная смерть сможет утешить души наших соплеменников, взирающих на нас с небес».
Стоявший подле него старейшина Ба Чуань, отличавшийся более спокойным и рассудительным нравом, также выглядел сурово. Он согласно кивнул и добавил: «Если мы не выдвинемся прямо сейчас, эти разбойники из племени Шугу могут окончательно замести следы, и тогда мы потеряем их в бескрайней пустоши».
Дань Чжу, чей взгляд в этот момент был острым и пронзительным, как у ястреба, коротко бросил: «Хорошо».
Однако перед ними встала трудноразрешимая задача: они не имели ни малейшего представления о том, в какую сторону направились враги.
С момента трагедии прошли уже целые сутки, и за это время мародеры могли уйти на значительное расстояние.
Ошибка в выборе направления означала бы, что они бросятся в погоню в противоположную сторону, напрасно растрачивая силы и время.
В таком случае они не только не смогли бы свершить месть, но и выставили бы себя на посмешище перед другими племенами Великих Пустошей.
Старейшины Ба Шань и Ба Чуань уже намеревались разойтись в разные стороны, чтобы обыскать окрестности в поисках хоть каких-то улик, способных указать путь, когда Мо Хуа внезапно поднял руку и указал на запад. «Они бежали туда», — спокойно произнес он.
Ба Шань на мгновение остолбенел от такой уверенности и подозрительно прищурился: «Откуда тебе это известно? Мы не нашли ни одного отпечатка».
Мо Хуа, не моргнув и глазом, указал пальцем в чистое небо: «Мне это поведал Божественный Владыка».
Ба Шань поперхнулся от такого ответа, его лицо побагровело от раздражения, но возразить на подобный аргумент было нечего.
Дань Чжу внимательно посмотрел на Мо Хуа, на мгновение погрузился в раздумья, а затем решительно скомандовал: «Хорошо, мы выступаем на запад».
«Молодой господин...» — Ба Шань попытался было вразумить его, призывая к осторожности.
Ведь если направление окажется неверным, время будет безвозвратно утеряно.
Однако Дань Чжу не терпящим возражений тоном отрезал: «Нельзя медлить, на запад!»
С этими словами он первым двинулся в сторону, указанную Мо Хуа.
Старейшинам ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
Отряд из сотни варварских воинов, завидев движение своего предводителя, немедленно снялся с места.
Могучий военачальник Чи Фэн, обладавший огромным ростом и волосами цвета бушующего пламени, с некоторым сомнением взглянул на удаляющуюся фигуру Мо Хуа, чьи действия казались ему непостижимыми, но промолчал и молча пристроился к остальным.
Группа преследователей двигалась на запад, преодолевая крутые горные хребты и глубокие ущелья.
Они находились в пути уже более половины дня, однако на их пути не встретилось ни единой живой души, ни малейшего признака того, что здесь проходили воины племени Шугу.
Сомнения в душе Ба Шаня крепли с каждым часом, и наконец он не выдержал: «Молодой господин, мы ошиблись. На этой тропе нет ни единого следа. Племя Шугу определенно выбрало другой путь».
Дань Чжу и сам начал осознавать, что ситуация выглядит подозрительно, но его вера в Мо Хуа была непоколебима, и до этого момента он не проронил ни слова сомнения.
Тем не менее, услышав слова старейшины, он нахмурился и вопросительно взглянул на юношу.
К его величайшему удивлению, Мо Хуа спокойно кивнул в ответ: «Все верно. Племя Шугу действительно не проходило этой дорогой».
Дань Чжу замер на месте, а лица Ба Шаня и Ба Чуаня исказились от гнева и изумления: «Ты...»
Им казалось, что Мо Хуа просто посмеялся над ними, заставив молодого господина, опытных старейшин и сотню элитных воинов бессмысленно блуждать по горам.
Мо Хуа же окинул их бесстрастным взглядом и невозмутимо пояснил: «Враги опережают нас на целые сутки. Если мы будем просто идти по их следам, как мы сможем их настигнуть в ближайшее время? Та дорога, которой я веду вас — это короткий путь наперерез».
Старейшины замерли, переваривая услышанное, а глаза военачальника Чи Фэна слегка сузились.
Ба Шань, все еще не до конца веря, спросил: «Ты утверждаешь, что это короткий путь? У тебя что, есть Всевидящее Око, раз ты точно знаешь, где сейчас находится племя Шугу?»
Мо Хуа снова указал в небо: «Я же сказал — это откровение Божественного Владыки. Невежественным людям этого не понять».
Каждый раз, когда возникал неразрешимый вопрос, Мо Хуа ссылался на пророчество Божественного Владыки.
Если он не мог что-то объяснить логически, он называл это откровением.
У Ба Шаня от негодования перехватило дыхание, но крыть ему было нечем.
«Довольно разговоров, нужно спешить...» — Мо Хуа быстро пересчитал что-то на пальцах и добавил: — «Еще полдня пути, и до рассвета мы их настигнем».
Дань Чжу молча кивнул.
Старейшины Золотого Ядра, Ба Шань и Ба Чуань, чувствовали полное бессилие перед этим «господином Учжу», который вел себя совершенно непредсказуемо.
Им оставалось лишь позволить ему продолжать это «сумасбродство».
Ба Шань лишь горько усмехнулся про себя: «Напускаешь туману... Посмотрим, как ты будешь оправдываться перед молодым господином, когда мы никого не найдем».
Отряд продолжил путь через бесплодные хребты, следуя указаниям Мо Хуа.
Спустя примерно полдня, когда они спустились к подножию очередной горы, на земле внезапно обнаружились отчетливые следы: глубокие борозды от колес повозок и множество беспорядочных отпечатков ног.
Кое-где виднелись полосы, будто кого-то волокли по земле силой.
Ба Шань опустился на колено, кончиками пальцев разгреб землю в одном из следов и, обнаружив там пятна бурой, засохшей крови, в изумлении поднял глаза на Мо Хуа: «Ты... ты оказался прав?»
Мо Хуа проигнорировал его удивление и лишь тихо скомандовал: «Будьте осторожны. Ступайте как можно тише, не издавайте ни звука».
По знаку Дань Чжу отряд, соблюдая предельную осторожность, углубился в небольшую рощу на склоне горы и начал обходной маневр.
Достигнув середины склона, Мо Хуа приказал основным силам варваров затаиться.
Сам же он, взяв с собой Дань Чжу, Чи Фэна, двух старейшин и небольшой отряд личной стражи, совершил обход и вывел их к небольшому выступу скалы.
Взглянув на противоположный склон, они увидели в гуще леса слабые отблески костров.
Огни были едва заметны, но если присмотреться, вокруг них можно было различить группу странно ведущих себя варварских культиваторов племени. Ночью они водили вокруг костра причудливый танец, и людей там было немало.
«Это племя Шугу...» — вполголоса произнес старейшина Ба Чуань.
«Однако...» — он нахмурился, — «Что это за танец? У племени Шугу не должно быть подобного ритуала...»
Взгляд Мо Хуа стал глубоким, и он медленно произнес:
«Приготовьтесь. Начинаем окружение и уничтожение».
Это было в составе племени Шугу «бродячим отрядом».
В отличие от племени Киноварной Птицы, племя Шугу представляло собой своего рода «союз» без единого наследия или родословной.
По этой причине состав племени был крайне пестрым, а их действия зачастую были несогласованными и лишенными дисциплины.
Это привело к тому, что значительную часть племени Шугу составляли бродячие отряды.
Они кочевали повсюду, занимаясь грабежами и убийствами, совершая множество злодеяний.
Среди них изредка встречались достойные люди, но подавляющее большинство было сущим отребьем.
На этот раз злодеяния этого бродячего отряда превзошли все прежние границы.
Дань Чжу начал распределять людей для зачистки.
Будучи молодым господином племени Киноварной Птицы, он, хоть и не имел реального боевого опыта, обучался основам ведения боя варварскими войсками.
Под боком у него были старейшины Ба Шань и Ба Чуань, дававшие советы, а опытный генерал Чифэн контролировал процесс.
Окружить и уничтожить эту банду в лесу на склоне горы не представляло большого труда.
В отряде Шугу было около восьмидесяти-девяноста человек, и предводителем, скорее всего, был культиватор ранга Золотого Ядра.
Однако племя Киноварной Птицы обладало явным преимуществом в силе, а фактор внезапности делал их успех почти гарантированным.
Мо Хуа взглянул на общий план сражения и тоже счел его верным.
Дань Чжу был гением, а Чифэн — опытным ветераном; даже если бы Мо Хуа сам составлял план, он выглядел бы точно так же.
Подумав мгновение, Мо Хуа обратился к Дань Чжу:
«Молодой господин, вы возглавите атаку».
Дань Чжу, разумеется, был только рад этому.
Однако старейшины Ба Шань и Ба Чуань поспешили возразить:
«Молодой господин, подобное отребье из племени Шугу не стоит вашего личного участия. Вам следует заботиться об общем положении дел и находиться в тылу».
Будучи его телохранителями, они боялись малейшей угрозы для Дань Чжу во время боя.
Хотя при его ранге силы риск был невелик, береженого бог бережет.
Дань Чжу обладал «драгоценным телом», и если бы с ним что-то случилось, они не смогли бы искупить свою вину даже смертью.
Дань Чжу действительно хотел лично броситься в бой, но он также понимал и ценил заботу старейшин.
Он снова посмотрел на Мо Хуа.
На сердце у Ба Шаня и Ба Чуаня стало горько: их молодой господин по любому поводу взирал на этого «белолицего льстеца».
И действительно, Мо Хуа произнес:
«Можете спокойно идти в бой, на этот раз опасности не будет».
Дань Чжу кивнул:
«Хорошо, господин».
Ба Шань и Ба Чуань чуть не задохнулись от возмущения.
Старейшина Ба Шань все еще пытался вразумить его:
«Молодой господин, речь идет о вашей безопасности, нельзя слепо верить...»
Но Дань Чжу, уже «очарованный» словами Мо Хуа, перебил его:
«Не нужно лишних слов, я принял решение».
Ба Шань мог лишь тяжело вздохнуть.
После этого Дань Чжу приступил к расстановке сил, разделив сотню элитных варваров на три группы.
Старейшины возглавили отряды по тридцать человек, чтобы зайти с флангов.
Сам Дань Чжу вместе с Чи Фэном повел оставшихся воинов в лобовую атаку.
Планировалось нанести удар с трех сторон и полностью уничтожить бродячий отряд Шугу, беря в плен тех, кого возможно, и убивая остальных.
Мо Хуа, в роли «Учжу», обладал слабым телом и находился лишь на ранге Установления Фундамента, не имея способностей к прямому столкновению.
Поэтому ему не нужно было идти в авангарде, достаточно было наблюдать за боем со стороны.
С этим согласились все воины племени Киноварной Птицы, ведь Мо Хуа действительно выглядел «хрупким».
Когда план был приведен в действие, воины племени Киноварной Птицы начали скрытно выдвигаться на позиции.
В ночном воздухе начал разливаться едва уловимый дух грядущего кровопролития.
Варвары из отряда Шугу все еще продолжали свой странный танец, погруженные в мир безумия.
Спустя некоторое время отряды заняли позиции и приготовились к нападению.
Внезапно из лагеря Шугу раздался резкий свист — похоже, кто-то почуял опасность.
Это означало, что среди врагов действительно был предводитель на ранге Золотого Ядра с довольно острым Божественным Сознанием.
Он заметил засаду племени Киноварной Птицы, но было уже поздно.
Одновременно со свистом Дань Чжу, оказавшийся на острие атаки, начал штурм.
Огненно-красная сила ранга Золотого Ядра, подобная кристаллизованной лаве, наполнила его тело, излучая мощное величие.
Алые, похожие на языки пламени перья кружились вокруг Дань Чжу, делая его облик ослепительным, словно Священный Сын Алой Птицы сошел в мир смертных, внушая трепет.
Там, где проносился Дань Чжу, обычные варварские культиваторы племени Шугу не могли выдержать и одного удара.
Они сгорали в кармическом пламени, их меридианы иссушались, принося смерть.
Это был первый раз, когда Дань Чжу в полную силу использовал мощь ранга Золотого Ядра для атаки вражеского лагеря.
Воины племени Киноварной Птицы, видя доблесть своего господина, объятого великолепным алым пламенем, преисполнились восхищения.
Их молодой господин лично вел их в бой, испепеляя врагов.
В их сердцах вспыхнула преданность и верность, боевой дух взлетел до небес.
«Убить!»
В этот же миг отряды Ба Шаня и Ба Чуаня завершили окружение, присоединившись к резне.
Воины племени Киноварной Птицы, сплоченные общей ненавистью, огласили горы боевыми кличами, разрывающими ночную тишину.
Отряд Шугу был мгновенно смят.
Однако эти люди сами были безумными и свирепыми существами, чей разум был во власти экстаза после странных плясок.
Оправившись от первого потрясения, они, не жалея жизней, с безумными воплями бросились в схватку с воинами Киноварной Птицы.
Тем не менее, перед Дань Чжу эти варвары Шугу были совершенно бессильны.
Вскоре стало очевидно, что они терпят поражение.
В этот момент из клубов черного тумана среди воинов Шугу вынырнул культиватор с лицом, раскрашенным под белый череп, и дредами, выглядевший крайне зловеще.
Этот культиватор ранга Золотого Ядра, по-видимому, и был предводителем отряда.
Издав пронзительный визг, он что-то прокричал и активировал свое Духовное Сокровище — костяной посох, призывая потоки злой ци против Дань Чжу.
Увидев это, Дань Чжу также активировал свое жизненное Духовное Сокровище.
Огненно-красное одеяние, словно сотканное из струящегося пламени, — Оперенное одеяние мистического пламени Алой Птицы — окутало его тело.
Облик Дань Чжу стал еще более величественным и благородным, а его аура — сокрушительной.
Одеяние из Перьев Мистического Пламени Алой Птицы
Это было жизненное Духовное Сокровище Дань Чжу, великий артефакт, перешедший к племени Киноварной Птицы еще со времен эпохи Великих Пустошей и Императорского Двора.
При активации перья Алой Птицы превращались в мистическое пламя, окутывающее владельца роскошным огненным доспехом.
Оно позволяло как испепелять врагов при атаке, так и защищаться с помощью огненных перьев, являясь редчайшим типом Духовного Сокровища, сочетающим в себе а таку и защиту, мощь и красоту.
Наблюдая за этим издалека, Мо Хуа не мог не почувствовать зависть.
Сравнивая это духовное сокровище со своим положением, он осознавал: пройдя путь от континента Цянь до континента Ли и оказавшись в Великих Пустошах, он так и не сформировал даже эмбрион своего жизненного духовного сокровища, имея лишь сложную диаграмму формирования, которую никак не мог освоить.
Мо Хуа невольно вздохнул: сравнение было явно не в его пользу.
Если бы у него было такое Одеяние из Перьев Мистического Пламени Алой Птицы, сияющее переливами света, это было бы прекрасно...
Но он понимал, что это лишь мечты.
Наследование столь высококлассного сокровища требовало исключительного таланта, и во всем племени Киноварной Птицы, а возможно и во всех Великих Пустошах, только такой гений как Дань Чжу, достигший ранга Золотого Ядра в двадцать лет, мог обладать им.
С его собственными посредственными корнями Мо Хуа мог об этом только мечтать.
Он задумался о том, как будет выглядеть его собственное Духовное Сокровище.
Согласно его плану, основанному на методе «Драхмического Тела Древесной Белизны, Золота и Нефрита», он должен был выгравировать Формирование Духовных Останков Таоте Двенадцати Меридианов прямо на своих костях и сделать его частью своей жизни.
Но если сокровище выгравировано на костях, то при активации не будет видно никакого сияния.
Неужели он создаст невзрачное духовное сокровище, лишенное всяких световых эффектов, которое никто даже не заметит?
Хотя в жизни следовало быть скромным и скрывать силу, было немного обидно, что плоды стольких трудов останутся невидимыми для окружающих.
Это никак не подчеркивало бы его статус культиватора ранга Золотого Ядра...
Глядя на Дань Чжу, окутанного струящимся пламенем и сияющего в ночи подобно богу мистического пламени, Мо Хуа ощущал легкий укол несправедливости.
«Впрочем...» — вздохнул Мо Хуа, — «Еще не заработал денег, а уже думаю, как их тратить. Еще не сформировал Золотое Ядро, а уже переживаю о внешнем виде духовного сокровища. Нужно сначала честно создать само сокровище и завершить формирование ядра, а уж выбирать, красивое оно или нет, с моими данными не приходится».
Мо Хуа отбросил лишние мысли и продолжил наблюдать.
В ходе боя не произошло ничего неожиданного.
Жизненное Духовное Сокровище Дань Чжу было слишком совершенным и мощным, обеспечивая полное подавление врага.
Предводитель Шугу со своим костяным гримом выглядел зловеще, но перед лицом абсолютной силы он не мог ничего противопоставить.
Вскоре мистическое пламя Дань Чжу полностью прижало его к земле.
Мо Хуа не мог не признать, что Дань Чжу обладал исключительным талантом; он решил, что обязательно «обучит» этого юношу должным образом, и тот добьется великих свершений в будущем.
Сражение подходило к концу.
Главарь Шугу предпринял последнюю отчаянную попытку: на его костяном посохе проступили кровавые трещины, и он призвал потоки зловонной крови, способной осквернять чужие Духовные Сокровища.
Осквернение сокровища было крайне опасным, и даже опытные культиваторы среднего ранга Золотого Ядра могли серьезно пострадать.
Но Духовное Сокровище Дань Чжу было «высшего ранга»: стоило нечистой крови коснуться перьев Алой Птицы, как мистическое пламя мгновенно испаряло её без следа.
Превосходство в ранге позволяло игнорировать любые уловки.
Потратив все средства и не сумев пробить защиту Дань Чжу, предводитель Шугу впал в отчаяние.
Даже Мо Хуа счел это несколько несправедливо — духовные сокровища такого качества действительно давали слишком большое преимущество.
Вскоре главарь был полностью нейтрализован, часть его людей перебита, а оставшиеся взяты в плен.
Видя, что битва завершена, Мо Хуа неспешно направился к полю боя, используя Технику Шагов Проходящей Воды.
Подойдя ближе, он заметил на кострах племени Шугу человеческие конечности — они ели человечину.
Мо Хуа почувствовал тошноту, и лицо его помрачнело.
Дань Чжу и остальные были в ярости: они поняли, что бродячий отряд Шугу убивал и поедал их собственных соплеменников.
«Молодой господин, убейте этих зверей! Отрежьте им конечности, сдерите кожу и предайте мучительной смерти!» — в гневе кричали воины Киноварной Птицы.
Дань Чжу кипел от ярости, но заметив задумчивый и отстраненный вид Мо Хуа, мгновенно успокоился и спросил:
«Господин, вы заметили что-то неладное?»
Мо Хуа огляделся и пробормотал:
«Кажется... чего-то не хватает...»
Он еще раз внимательно осмотрел местность и его взгляд зацепился за невзрачную пещеру неподалеку.
Перед входом человеческой кровью были нарисованы некие узоры, но сама пещера была неглубокой и казалась совершенно пустой.
Мо Хуа повернулся к предводителю Шугу и спросил:
«Для чего предназначена эта пещера?»
Тот лишь холодно усмехнулся в ответ, закованный в цепи.
Мо Хуа спокойно произнес:
«Кто-нибудь, переломайте ему руки и ноги».
Дань Чжу и старейшины переглянулись.
Предводитель Шугу был культиватором ранга Золотого Ядра, а господин Учжу — лишь ранга Установления Фундамента, так что он физически не мог покалечить врага такого уровня.
Это должен был сделать другой культиватор ранга Золотого Ядра.
Ба Шань и Ба Чуань не хотели подчиняться Мо Хуа, и Дань Чжу уже был готов сделать это сам, но генерал Чифэн опередил его:
«Молодой господин, позвольте мне».
Во время боя Чифэн почти не вмешивался, выступая лишь в качестве страховки, чтобы Дань Чжу мог получить опыт.
Но теперь, когда битва закончилась, такая мелочь была для него лишь делом техники.
К тому же, будучи на среднем ранге Золотого Ядра, он мог сделать это быстрее и жестче.
Видя приближение свирепого генерала, предводитель Шугу побледнел и сквозь зубы выдавил:
«Я скажу!»
Чифэн на мгновение помедлил, но Мо Хуа бесстрастно добавил:
«Поздно... Даже если ты скажешь сейчас, конечности тебе все равно сломают».
У Мо Хуа был непростой характер; он не любил торговаться с людьми, особенно с откровенными злодеями.
За отказ отвечать сразу следовало заплатить цену.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Если вы нашли ошибку или заметили другие проблемы, не стесняйтесь написать. Я всё исправлю. И не забудьте поставить лайк — чем больше лайков, тем быстрее я буду выпускать новые главы.