Читосэ внутри бутылки рамунэ (ЛН) Том 7 Глава 2 Глава 2 - Наша синева.
Ранее в Читосэ внутри бутылки рамунэ (ЛН)...
Стоило мне перешагнуть порог второго спортзала, как я тут же улавливаю в себе мысль: он чертовски напоминает секретную базу.
Виной тому, наверное, стены, окрашенные в глубокий стальной оттенок.
Или его размеры — всего на две трети больше первого зала.
А может, просто образ пустого, тихого помещения, мимо которого я прохожу ежедневно, въелся в память.
В любом случае, здесь всегда царит необычная тишина и какая-то изолированная атмосфера, которая в этот день подходит идеально.
Идёт седьмой урок, точнее — перемена перед ним, минула примерно неделя после распределения по комитетам.
Я, Юко, Юа, Нанасэ, Хару, Кадзуки, Кайто и Кэнта — «Команда Читосэ», то есть группа поддержки от 2-5 класса, — собрались во втором спортзале.
Сегодня запланирована первая встреча комитетов школьного фестиваля, куда стянутся ученики с первого по третий год старшей школы.
На спортивном фестивале десять классов каждой параллели распределяются на пять цветных команд. Получается, в одну «вертикаль» цвета входит по два класса от каждого года — итого шесть классов.
Разумеется, группа поддержки формируется аналогично, но поскольку в нашем параллельном физмат-классе, попавшем в «синюю команду», никого не нашлось, наша группа состоит только из ребят 2-5.
Мы явились сразу после звонка и оказались первыми на месте.
Устроились кружком на полу, недалеко от баскетбольного кольца.
Кайто, явно еле сдерживая возбуждение, заговорил первым:
— Блин, ну и мандраж! Кроме секций, школьный фестиваль — единственный шанс замутить что-то вместе с другими параллелями!
Хару скептически осадила его:
— Ты только не надумай там подкатывать к миленьким первокурсницам.
— Ха! Обижаешь, Хару. К твоему сведению, я на удивление популярен как среди младших, так и среди старших.
— Это потому, что среди сверстников твоя истинная натура вскрывается мгновенно.
— Эй, это было больно!
Кадзуки, сидевший по-турецки и невозмутимо подпиравший щеку рукой, вставил:
— Но вообще, на втором курсе лежит большая ответственность. Так что общения с другими ребятами действительно прибавится.
Юа, тихо посмеявшись, добавила:
— Главу группы поддержки и его заместителя ведь выбирают из нас, верно?
Именно в этом крылась причина нашего раннего появления.
Чтобы облегчить жизнь третьекурсникам перед экзаменами, основную нагрузку в оргкомитете фестиваля берут на себя десятиклассники.
В группе поддержки нам предстоит не только выбрать лидера и зама, как сказала Юа, но и придумать тему выступления, хореографию и дизайн костюмов.
Кадзуки коротко кивнул:
— Для начала, пусть Саку будет главой, идет?
Я предвидел такой вариант и ответил без колебаний:
— Ладно. Раз больше никто не горит желанием, я возьмусь.
В нашей компании только я и Кэнта не в клубах. Я заранее решил помогать ребятам, насколько смогу.
К тому же, назначать лидера на Кэнту было бы жестоко.
Никто не стал возражать.
Кадзуки, будто по сценарию, продолжил:
— В таком случае, заместителем станет...
Я невольно взглянул на Юко.
Все остальные тоже естественно посмотрели на неё.
Обычно она первой бралась за такие роли — как с выбором старосты.
Но тут, нарушая привычку, раздался голос:
— Раз Читосэ-кун будет главой, тогда я стану его заместителем.
Это Нанасэ грациозно подняла руку.
— «Э?..»
Чьи это голоса? Трое сразу воскликнули от удивления.
Нанасэ, заметив реакцию, виновато улыбнулась и почесала щеку.
Взглянув на Юко, она смущённо спросила:
— Прости, ты сама хотела выдвинуться?
Ответ пришёл сразу и мягко:
— Вовсе нет.
Юко слегка наклонила голову и застенчиво улыбнулась:
— У меня и так дел по горло с танцами в группе поддержки и спектаклем в классе, я бы только помешала Саку. Если Юдзуки возьмётся, так даже лучше.
Брови Нанасэ взлетели от удивления, но она кивнула:
— Ясно. Тогда предоставьте это мне.
Сделав паузу, она обвела нас взглядом:
— Все согласны?
Кадзуки, молча следивший за разговором, с лёгкой грустью в глазах прищурился:
— Ну, если это Саку и Юдзуки, то волноваться не о чем.
Все энергично закивали.
Вдруг повисла тишина, и я осознал одно.
Раньше Юко сама бы вызвалась, и всё решилось бы само собой.
Нанасэ наверняка промолчала бы, а если и решилась, то сначала бы долго присматривалась к реакции.
«Как ни крути, мы бесповоротно изменились».
Это чувство было свежим и неожиданно приятным, но с ноткой лёгкой грусти.
*
Чуть позже дверь распахнулась, и в спортзал вошли около десяти третьегодок.
Заметив девушку, шедшую впереди, Кайто внезапно подскочил с места.
— Уо-о-о-о! Нисино-сэмпай, вы тоже в группе поддержки?!
Асу-нэ, немного смутившись, коротко помахала рукой и направилась к нам.
За ней следовал Окуно-сэмпай. Среди прибывших оказалось немало знакомых лиц с консультаций по профориентации и из учебного лагеря; видимо, они собрались толпой и подали заявки в группу поддержки.
Мы тоже встали вслед за Кайто.
Асу-нэ застенчиво улыбнулась.
— Привет всем. Рассчитываю на вас.
— И мы на вас рассчитываем! — отозвались мы приветствиями.
Наверное, благодаря совместному времяпрепровождению на летней учёбе и фестивале, обстановка получилась куда более расслабленной, нежели на профориентации.
Асу-нэ тихо приблизилась ко мне и шепнула на ухо:
— Ты совсем не удивлён.
— Почему-то мне казалось, что мы станем одного цвета.
Услышав это, она чуть надула губки:
— А вот меня, между прочим, терзали сомнения.
— Знаю. Но, хоть по мне и не скажешь, на самом деле я безумно рад.
Это не была шутка, чтобы скрыть неловкость, — чистая правда из моих чувств.
Асу-нэ то и дело повторяла: «Мы не можем разделить одно и то же время», и я сам постоянно чувствовал эту тоску.
Но теперь, оказавшись вместе в группе поддержки, мы сможем совместными усилиями участвовать в этом грандиозном школьном мероприятии.
Для нас это единственный и последний шанс побыть «одноклассниками».
Удовлетворённая моим ответом, Асу-нэ легко хихикнула и отошла.
Увидев это, Окуно-сэмпай, стоявший рядом, обратился ко мне:
— Снова встретились, Читосэ-кун.
Я слегка опешил, не зная, как отреагировать, и на этот раз всё же отшутился:
— После той эффектной отходной в летнем лагере это появление кажется каким-то несерьёзным.
Окуно-сэмпай усмехнулся:
— Ну, не говори так. Я ведь тоже хочу насладиться остатками школьной жизни.
Он упоминал, что признался Асу-нэ и получил решительный отказ, но между ними, похоже, не появилось никакой неловкости.
В его бодром голосе ощущалась освобождающая лёгкость, будто тяжёлый груз спал с плеч.
На профориентации мы друг друга сдерживали, но теперь я уже не мог питать к нему антипатию.
Пока я об этом думал, раздался звонок, и тут же с шумом ввалились первогодки.
Что ж, пора начинать подготовку к фестивалю.
Я, что для меня совсем нетипично, уверенно поправил галстук.
*
В группе поддержки, собравшей учеников с первого по третий класс, набралось около тридцати человек.
Решили начать с короткого знакомства.
Мы с Нанасэ вышли вперёд, а остальные расселись в три ряда по годам. С этой позиции народу казалось немало.
Я выразительно откашлялся и начал говорить.
— Эм, я Читосэ Саку из 2-5, и мне доверили роль командира группы поддержки. Раз уж взялись, то цель — завоевать кубок победителя, но главное — весело и шумно провести нашу юность в этом составе. Прошу любить и жаловать.
Это не директорская речь, так что не стоило сразу разводить длинные тирады.
Едва я кратко закончил, посыпались аплодисменты — гораздо громче, чем я думал.
— О-о-о!
— Молодец, командир!
— Рассчитываем на тебя!
— Читосэ-сэмпай всё-таки красавчик!
— Как хорошо, что я выбрала группу поддержки!
Реакция старших и младших невольно заставила меня улыбнуться.
Раз эти ребята специально записались в группу поддержки, то они по натуре весёлые и задорные.
Далее вперёд вышла Нанасэ.
— Я вице-командир Нанасэ Юдзуки. Хоть по мне и не скажешь, я ужасно не люблю проигрывать, поэтому, раз уж мы участвуем, мы победим! С младшими я буду добра, а вот старших собираюсь гонять нещадно и без стеснения, так что будьте готовы.
Несмотря на грозные слова, её энергичная жестикуляция и шутливо-игривый тон вызвали всеобщий восторг.
— Да это ж просто награда!
— Просим пожестче!
— А Нанасэ-сэмпай слишком красивая!!
— Синие — лучшие!
Потом все по очереди представились: сперва третий класс, затем второй, потом первый.
Большинство говорили бодро и чётко, аудитория бурно реагировала, и на первой же встрече царила дружеская, тёплая атмосфера.
Только Кэнта нервничал больше всех, но благодаря шуткам Кадзуки и Кайто это обернулось добрым смехом, без проблем.
Когда представления закончились, я снова взял слово.
— Всем спасибо. Итак, в основном нами, второгодками, будет руководить процесс, но прошу выбрать по одному представителю от третьего и первого классов. Вам придётся участвовать в обсуждениях и репетициях, так что... есть добровольцы?
Похоже, это ежегодная традиция.
Собираться всем каждый раз хлопотно, поэтому второгодки у руля, а представители собирают мнения своих курсов, передают нам и разъясняют решения.
Танцевальные па, к примеру, они осваивают первыми, а мы следим за общей картиной, подстраховываем слабые места и помогаем с тренировками по классам.
— Я.
Похоже, она заранее обо всём подумала.
Первой, ни секунды не медля, руку вздернула Асу-нэ.
— От третьих классов представителем буду я.
Прочие сэмпаи зааплодировали, будто всё заранее спланировано.
Асу-нэ поддерживает связи и с нашим потоком, поэтому выбор логичный.
— Ладно, от третьего года — Асу... эээ, Нисино-сэмпай. Прошу. А кто от первого года?
Быть в одиночку среди старшеклассников второго и третьего годов — не простая задача.
Я искренне ожидал мало желающих, но внезапно:
— ...Да! Я желаю!
Прозвучал звонкий девичий голос.
Девушка с поднятой рукой ярко выделялась даже среди первокурсниц.
Может, и не совсем уместно так выражаться, но её внешность поражала совершенством, не уступая Нанасэ даже вблизи. Стройные длинные конечности, и хоть форма чуть скрывала формы, тело у неё было идеальным.
Верно, среди ровесников она наверняка в центре внимания — с этой мыслью я к ней обратился:
— О, благодарю. Эм... Нозоми-сан, да?
Я вспомнил фамилию с представления и назвал её, а она учтиво подтвердила:
— Верно, Нозоми Курэха из 1-5. Прошу поддержки.
Скорее всего, они это предварительно обговорили.
Первогодки глядели на неё тепло и захлопали.
— Итак, Нисино-сэмпай, Нозоми-сан, выходите, пожалуйста, вперёд?
Асу-нэ грациозно встала подле Нанасэ, а Нозоми-сан бодро примкнула ко мне.
Мои ноздри внезапно коснулся запах, похожий на свежий лайм.
Нозоми-сан наклонила голову, взглянула на меня и улыбнулась с ноткой детской невинности.
С поступления в старшую школу я редко общался с младшими, так что, ощущая неловкость, коротко кивнул и повернулся к остальным.
— Повторим: командир — Читосэ Саку, вице-командир — Нанасэ Юдзуки, от третьих классов — Нисино-сэмпай, от первых — Нозоми-сан. Уверен, такой состав позволит нам слаженно подготовить номер. Прошу любить и жаловать!
— Ждём от ва-а-ас!!!!!!
Старый второй спортзал загудел от криков «синих».
Взглянув на эти свежие, ещё не надоедающие лица, я распустил плечи и улыбнулся: похоже, всё сложится удачно.
*
Вскоре обменялись контактами, запустили группу «Синих» в LINE, и сбор завершился.
Первая встреча удалась на славу.
Провожая глазами уходящих старшеклассников и первогодок из зала, я услышал зов Нанасэ.
— Читосэ, вечером свободен?
— М-м, про то дело? — переспросил я, припомнив обещание ужина.
Она ответила укоризненным взглядом.
— Эй, не говори так, будто я навязчивая девица, жаждущая внимания.
— А разве иначе?
— Если про стряпню, то да, угощу, как обещала. Но дело в планах вперёд. Не обсудить ли нам вдвоём пару идей?
— А-а.
Поняв промах, я неловко потёр щеку.
Действительно, без плана номера дальше не сдвинуться.
Разумеется, посоветуемся со второгодками, Асу-нэ и Нозоми-сан, но сперва нам с ней накидать общее русло.
Других дел или планов не имелось, так что кивнул кратко:
— Ясно. Где?
— У тебя.
— Когда?
— После кружка.
— Что жрать будешь?
— Новинку, которой ещё не пробовала готовить.
— Так ты всё же внимание требуешь?
Шагая к выходу из зала и перекидываясь репликами, я уловил сзади торопливые шажки, плетущиеся следом.
Остановившись и оглянувшись, узрел Нозоми-сан, глазевшую на нас с интересом.
Видать, поджидала миг для разговора.
Тогда мне стало стыдно.
— Извини, думал, мы последние. Вопрос есть?
Нозоми-сан, будто не слыша, продолжала витать взглядом по нашим глазам.
— Эм, Нозоми-сан?..
Повторив оклик, я увидел, как она встряхнулась и засияла ослепительной улыбкой.
— Ах, просто не попрощалась и не от thanking как следует. Жду поддержки!
Благодарность касалась, наверное, права быть представителем от первоклашек.
«Серьёзная какая малявка», — подумал я с усмешкой.
— Не надо формальностей.
Нозоми-сан, стиснув юбку руками, запротестовала:
— Нет, желаю по правилам.
— Ладно, — кивнул я непринуждённо. — И мы на тебя надеемся. Второгодки тоже зелёные в чирлидинге, так что идеи предлагай смело.
— Договорились!
Потом Нозоми глянула на Нанасэ и поклонилась.
— Нанасэ-сан, и за вами пригляжу!
Похоже, баскетбольный женский клуб приучил её к старшим.
Нанасэ отозвалась легко:
— Окей, проблемы — зови когда угодно. Скажем, если командир полезет к тебе липнуть.
— Эй, вице, не порти младшей мозги предрассудками.
— Нормально, вид у него не такой, но к девчонкам он ласков.
— К парням тоже добрая душа!
Нозоми-сан не стерпела и прыснула со смеху.
— Вы так отлично уживаетесь.
Услышав эти душевные слова, Нанасэ и я обменялись взглядами.
Наши обычные поддразнивания — это норма для нас, но такая отклик со стороны вызывает лёгкую неловкость.
Внезапно Нозоми-сан наклонила голову вбок:
— Я ненароком подслушала ваш разговор... Сэмпай, вы один живёте?
Разумеется, делиться семейными делами с чужими — тема щепетильная, но и таить факт проживания в одиночку смысла нет, так что я ответил непринуждённо:
— Да. Привыкнешь — и это даже выгодно.
Нанасэ, будто разъясняя, дополнила:
— И в итоге его квартира стала штабом для встреч нашей банды.
Похоже, она стремилась предотвратить ложные выводы у младшей.
Нозоми-сан восприняла объяснение всерьёз.
— Понятно! Тогда и я хочу как-нибудь к вам в гости!
— Эм, ну...
Стоило отмахнуться стандартной шуткой, но из-за недавних происшествий я как раз и замешкался.
С кем-то знакомым я бы отшутился: «Ага, только надень симпатичное бельё», но пугать её с порога — сплошная неловкость.
С другой стороны, она в курсе, что Нанасэ ко мне ходит, и отказ после такой милой просьбы может её задеть.
...Саку-кун влип.
Я бросил взгляд на Нанасэ в поисках поддержки. Она, сощурившись, глубоко вздохнула, дивясь моей растерянности.
Потом, чуть пожав плечами, заговорила от моего имени:
— Слушай, Нозоми-сан. Был голодный волк. Сил на охоту не осталось, свернулся в норе клубком. И вдруг забрёл белоснежный кролик. Что, по-твоему, волк сделает?
Нозоми-сан, удивлённо прижав палец к губам, поразмыслила и ответила:
— Съест?
Нанасэ загадочно кивнула.
— Ты — кролик, командир — волк. Ясно?
— Да не съем я её!!!
Едва я не сдержался и вклинился, как плечи Нозоми-сан затряслись от хохота.
— А Нанасэ-сан тоже съедят?
От этого невинного вопроса я опять онемел.
Нанасэ же, как и следовало ждать, держалась невозмутимо.
Шутливо высунув язычок, она произнесла игривым голосом:
— Я — сытная дикая волчица, так что всяким бесполезным слабаком меня не проглотить.
Нозоми-сан, не в силах больше терпеть, зажала рот ладошкой.
С трудом сдерживая смех, она извинилась:
— Простите, я знаю, о чём Нанасэ-сан. Просто, видя вас вместе, решила, что всё в порядке, и разошлась.
Она вежливо поклонилась, и мне стало неловко за неё.
Нанасэ тоже бросила на меня взгляд с ноткой смущения.
Видать, её слова имели подтекст, не наобум.
Может, я чересчур осторожничал, раз это новенькая девушка.
Но впереди нам вместе работать в основном составе поддержки.
Скорее всего, собрания пройдут у меня дома.
Нанасэ ободряюще кивнула с зрелой улыбкой старшей.
«Действительно», — подумал я и озвучил:
— В подарок не тащи изыски, а бери сытный фастфуд. Тогда волк насытится и не будет буянить.
Нозоми-сан широко распахнула глаза в изумлении, а потом, всё уяснив, заулыбалась, сощурившись.
— Ясно, сэмпай!
Затем, стеснительно отвернувшись, добавила:
— И ещё, сэмпай, Нанасэ-сан... Если позволите, зовите меня просто Курэха.
Мы с Нанасэ переглянулись и, глядя на её ребячью искренность, рассмеялись.
Наверно, младшая сестра у меня была бы такой же — эта мысль растопила сердце улыбкой.
Чтобы ей было уютно, я предложил:
— Расслабься, Курэха.
Нанасэ, как верная старшая сестрёнка, подхватила:
— Если что — пиши смело, Курэха.
Курэха прижала кулачок к груди и воскликнула:
— Да! Буду выкладываться на полную!
Её улыбка сияла ярко и свежо, как спелый цитрус.
*
Я убавил пламя, чтобы унять бурлящий горшок — его крышка стучала в ритме кипения, — и тут раздался звонок в дверь: «дзынь-дон» прозвучало особенно лениво.
— Заходи!
Дверь щёлкнула, и в щель просунулась голова Нанасэ.
— Привет.
— Ага. Ужин на подходе, так что дуй в душ.
Произнеся это, я внутренне хмыкнул: как же естественно это звучит?
После кружка ей точно нужно ополоснуться от пота, и даже без моих слов она бы сама сказала.
Похоже, я и впрямь разучился паниковать по мелочам.
— Спасибо.
Нанасэ кинула сумку на стул и, как по привычке, вытащила из шкафчика своё полотенце для душа.
То, что оно здесь висит, стирает все поводы для смущения, отметил я про себя.
Чтобы рассчитать ужин, спросил:
— Голову мыть?
— Нет, просто сполоснусь.
Нанасэ направилась в ванную привычным шагом, но вдруг, будто магнитом потянуло, вернулась ко мне.
Подойдя вплотную, она втянула воздух.
— Рис сегодня ароматнее обычного.
— Готовлю в глиняном горшке. Впервые взялся за это, так что если подгорит — не жалуйся.
Нанасэ, услышав такие слова, расплылась в довольной улыбке, словно её нежно пощекотали.
— Первый пошел!
Произнеся это с сияющим видом, она наконец-то исчезла в ванной.
Как всегда, я увеличил громкость на «Tivoli Audio».
Вынув помидоры, салат, лук и чеснок, я схватился за нож.
У помидоров обрезал плодоножки и покрошил крупными кубиками, листья салата свернул в стопку и нашинковал чуть толще, чем обычно, лук же изрубил мелко.
Чеснок — пара мелких зубчиков.
Обрезав кончики, раздавил их лезвием ножа плашмя и снял шелуху.
Разогрев чугунную сковороду, я плеснул обильно масла, наклонил ее и кинул чеснок.
Медленно томил его на тихом пламени, а как запах поплыл, вытащил до почернения и быстро порубил.
Потом поджарил лук до золотистости, добавил фарш.
Щёлк. Дверь ванной распахнулась.
Глиняный горшок уже начал «бормотать», издавая знакомое потрескивание, в воздухе витал соблазнительный аромат подрумяненной корочки, поэтому я погасил огонь под ним.
Если накрыть крышкой и дать потомиться, рис наверняка дойдет до совершенства. Должно быть.
Когда фарш прожарился, посолил, поперчил, вернул измельченный чеснок, потом на глаз влил чили-соус, кетчуп и вустерский соус, все время пробуя.
Вышло сладковато, вот и добавил каплю соевого соуса.
Зачерпнул ложкой, отведал — вроде идеально — и вырубил плиту.
Ш-шух. Раздвинулась занавеска между гостиной и ванной.
Нанасэ появилась с освеженным личиком.
— Ванну... ну, душ приняла. Спасибо.
Достając плоские тарелки для риса, я отозвался:
— Еще месяц, и под душем станет прохладно.
— Тогда возьму соль для ванны.
— Ты правда собираешься тут в ванне нежиться и расслабляться?
Нанасэ приблизилась и легко оперлась рукой на табурет у кухни.
В тот миг, когда я это заметил...
— ...А.
С губ вырвался рефлекторный звук.
Нанасэ, уже было собравшаяся пододвинуть табурет и сесть, застыла.
— А?..
Она взглянула на меня с ноткой беспокойства.
Повисла напряженная, гнетущая тишина.
Этот табурет я поставил в благодарность Юа.
Не то чтобы запрещал другим на него садиться, но когда увидел, как Нанасэ намеревается опуститься, ощутил укол вины, словно предаю кого-то.
Мелькнул образ грустного лица Юа.
Разумеется, Нанасэ ни при чем.
Моя оплошность, что не убрал его вовремя.
Наконец Нанасэ прервала молчание.
Будто с драгоценной реликвией, она аккуратно двумя руками водворила табурет на место.
— Можно мне на диване посидеть?
Она резко повернулась, словно ничего и не было.
Провожая взглядом ее удаляющуюся спину с наигранно легкой походкой, я прошептал мысленно:
«Прости».
*
Сняв крышку с горшка, я узрел пышные, лоснящиеся зернышки риса, ровно выстроенные.
Честно, переживал, но рис лишь чуток поджарился у стенок и не пригорел нисколько.
Отпихнув в угол памяти недавний промах, я поинтересовался:
— Нанасэ, сколько тебе насыпать?
— Конечно, полную порцию!
Ее интонация, столь похожая на Хару, вызвала у меня ухмылку.
— А разве не ты переживала из-за калорий?
— Ой, а я думала, Читосэ не любит девушек, которые корчат из себя пташек перед парнями.
— Точно.
Насыпал рис на плоскую тарелку, сверху уложил поджаренный фарш с луком. Добавил салат с помидорами, в финале посыпал стружкой расплавленного сыра.
Отнес тарелку к столу, вынул из холодильника заранее сваренный суп.
Разложил ложки и ячменный чай на двоих, уселся за стол.
Нанасэ напротив с нетерпением спросила:
— Ну, что в меню ресторана «Читосэ» сегодня?
— Такорайсу и холодный суп-пюре из эдамаме. Ты — первая гостья, которой мы это подаем.
Она демонстративно захлопала в ладоши.
— О-о-о!
— Кстати, насчет второго: не факт, что еще разок попробуешь, так что смакуй неспешно.
— Э, почему же?
— ...Слишком хлопотно вышло.
Хоть и применил ручной блендер от Юа, но кучу времени угрохал.
Вспомнив, как выковыривал бобы по одному, пожал плечами.
— Короче, для себя одного точно не стану заморачиваться.
Нанасэ зажала рот ладошкой и прыснула.
Прищурившись, подколола:
— Выходит, это специально для меня?
Запутавшись, я отвернулся и буркнул:
— ...Ты же готовила мне кацудон на каникулах? Вот и решил отблагодарить, приготовив то, что тебе по вкусу.
Замолк и усмехнулся, маскируя смущение.
— Хотя фантазия подвела — такорайсу в главных ролях.
Глянув на Нанасэ, увидел ее застывшей в изумлении.
Удивленно наклонил голову, а она заморгала несколько раз.
— ...Нанасэ?
Когда окликнул по имени, будто тряхнул за плечо, она наконец ожила.
Края её глазок ласково опустились вниз, и она расплылась в улыбке — такой искренней и открытой, что это совсем не вязалось с её обычным образом.
— ...Хе-хе, мне приятно.
Смущение нахлынуло на меня волной, и я почесал затылок.
— Давай есть, Нанасэ.
— Ага!
— Приятного аппетита.
— Приятного аппетита!
Нанасэ какое-то время переводила взгляд с блюда на блюдо, но в конце концов взяла сначала холодный суп из эдамамэ.
Кстати говоря, я разложил его по стеклянным стаканам, чтобы придать более стильный вид.
Ложкой из дерева она зачерпнула суп и отправила в рот.
Очевидно, мои слова она восприняла всерьёз: неспешно смаковала вкус на языке, прежде чем проглотить.
Удивлённо взглянув на меня, она произнесла:
— Не может быть, трудно поверить, что это сварганил Читосэ.
— Эй, что это значит?
Нанасэ высунула кончик язычка.
— Прости-прости, не хотела поддразнить. Просто твоя еда, Читосэ, обычно такая по-мужски простая и брутальная — в хорошем смысле слова, — а здесь вкус прямо как в шикарном ресторане.
— Ну, я же перелопатил массу рецептов с названиями вроде «Воссоздаём ресторанный вкус».
— Фу-фу, спасибо.
С застенчивой улыбочкой она потянулась к тарелке с такояки-райсу.
Похоже, уважая то, что я варил в глиняном горшке, она сначала отодвинула начинку и попробовала голый рис.
— Какой воздушный и сладковатый. А эта лёгкая подрумяненная корочка — сразу видно, что в горшке тушили, супер.
Увидев её восторг, я удовлетворённо хмыкнул.
— Впервые не просто в горшке готовил. У меня как раз рис кончился, так что взял на пробу сорт «Итихомарэ».
Я последовал её примеру и тоже отведал чистый рис.
Раньше я фанател от «Косихикари», но этот нисколько не хуже — сплошное наслаждение.
Затем Нанасэ набивала щёки такояки-райсу с начинкой.
— Вкуснотища! А это уже тот самый уютный вкус из столовой «Читосэ».
— Потому что суп из эдамамэ выжал из меня все силы. Для такояки-райсу я лишь глянул на ингредиенты и последовательность, а специи добавил на глазок, импровизируя.
Услышав такое, она снова хихикнула, тряхнув плечиками.
Убедившись в её положительной реакции, я с облегчением набросился на еду.
Для дебюта вышло вполне достойно.
Овощи, лёгкость в приготовлении — это блюдо точно войдёт в мой регулярный меню.
— Можно сверху яйцо вкрутую, майонез или табаско добавить, — пробормотал я как бы про себя.
Нанасэ с лёгким упрёком отозвалась:
— Как и в «Хачибане», Читосэ, ты обожаешь топпинги и вкусовые эксперименты.
— А разве не круто наслаждаться кучей вариантов разом?
— Недавно под твоим влиянием я стала добавлять «ситими» в мисо-суп.
— Это же отлично. Давай вместе «тряс-тряс» устраивать.
— Я уже так делаю...
Перекидываясь пустяками, я затронул то, что меня тревожило.
— Кстати, у тебя главная роль в пьесе, ты уверена, что справишься ещё и с вице-командиром?
Нанасэ отмахнулась, будто это и так ясно:
— Эти слова я тебе полностью возвращаю.
— В отличие от меня, у тебя есть клуб.
К тому же Хару упоминала, что у них впереди отборочные на Зимний кубок.
Не вникая в детали, но, видимо, это как районные матчи в бейсболе, где решается путёвка на весенний Сэнбацу-турнир.
Если так, то времени на школьные дела у неё кот наплакал.
Нанасэ отложила еду и тихо сказала:
— Всё нормально, баскетбол я забрасывать не намерена. Просто, наблюдая за Уми в последнее время, я задумалась кое о чём.
В её голосе и взгляде сквозила такая искренность, что мои опасения развеялись.
— Ясно.
На мой прямой ответ она поддразнила:
— Неужели ты мной недоволен как напарницей?
— Да ну, надёжнее не бывает.
— Вот и ладно.
Отпив чая, Нанасэ перешла к сути.
— Итак, как поведём группу поддержки?
Напомню, как мы решили на классном часу, спектаклем занимается Надзуна, ловко гоняя Атома.
Сначала они с литературным клубом набросают сценарий.
Нас — меня, Юко и Нанасэ — кинули в групповой чат, и от нас ждут мнения, если спросят.
Пока там не всё утрясётся, сосредоточимся на группе поддержки для спортивного фестиваля.
Немного поразмыслив, я предложил:
— Для начала — концепция.
Как декораторы лепят гигантские фигуры в цветах команды, так и наша группа должна воплотить свой цвет через номер.
Кура-сэнпай рассказывал, что у синей команды бывали темы вроде «Небо», «Русалочка», «Юность», «Слёзы».
Похоже, тему можно трактовать широко, главное — ассоциация с синим.
Нанасэ кивнула.
— Значит, сначала обсудим с нами второгодками, Нисино-сэмпай и Курэхой.
— Создам чат, как для класса. Концепцию надо выбрать оперативно, чтоб хватило времени на музыку, хореографию и костюмы.
— Полностью согласна. Кстати, у тебя идеи есть, Читосэ?
Я ненадолго призадумался.
— Синий — сразу на ум природа, небо, океан. Может, «Земля»?
— Не выйдет ли танец слишком пафосным?
— «Гари-гари-кун»*.
— Слишком бюджетно и неожиданно.
— Тогда бассейн?
— Только танцы в купальниках в голову лезут...
— Хм.
— Не строй такую мину, словно тут есть над чем раздумывать.
Шутки шутками, подумал я про себя.
Не имею понятия, какие номера откалывали сэмпаи раньше, но чересчур абстрактная идея может оказаться непонятной для публики.
Идеально было бы отыскать что-то, что мгновенно вызывает ассоциации с синим и просто воплотить в танце.
Доедая такорайсу, я произнес:
— Короче, проще всего набросать идею всем скопом.
— Угу, — кивнула Нанасэ, осушив суп до дна.
Она аккуратно поставила стакан на стол.
— Было очень вкусно, спасибо за еду.
— Наелась досыта?
— Ага, набита под завязку.
— Ясно, вот куда калории деваются.
— Идиот.
Мы убрали посуду в раковину, и Нанасэ взялась за мытье.
Я встал поодаль с полотенцем наготове.
Плеск-плеск, скрип-скрип.
Бульк-бульк, ш-шух.
*Примечание: «Гари-гари-кун» — популярное в Японии недорогое фруктовое мороженое (лёд), часто ассоциирующееся с синим цветом упаковки (содовый вкус).
Беря из её рук чисто вымытую посуду и тщательно её просушивая, я заметил:
— Впрочем, если не брать Асу-нэ, то и Курэха вышла послушной кёхай.
Нанасэ бросила на меня быстрый взгляд и поддразнила:
— До такой степени, что кто-то уже размечтался, верно?
— Эй, ну ты даёшь, я не в этом смысле.
— ...Извини, вышло как-то пошло.
— ...Кстати, а у Курэхи-тян есть кавалер?
— Эй!
Я ляпнул не подумав, но раз она отнеслась к этому серьёзнее, чем я ждал, то перевёл всё в шутку.
Мы обменялись взглядами и разом захихикали.
Оглядываясь назад, она и впрямь была красоткой не хуже Нанасэ.
«Хотя...» — я криво улыбнулся.
Во-первых, я уже не способен смотреть на других девчонок тем самым взглядом, а во-вторых, из-за её детской прямоты вижу в ней только младшую сестрёнку.
Однако мыслить так односторонне — невежливо по отношению к Курэхе.
Закончив с посудой, Нанасэ обтёрла руки полотенцем и поинтересовалась:
— Читосэ, можно отодвинуть стол?
— Конечно, но зачем?
Не улавливая причины, мы ухватились за края стола и придвинули его к стене.
Нанасэ прошла в спальню и вышла, бережно прижимая к груди лампу в форме полумесяца — мой подарок от неё на день рождения.
Она водрузила её на стол, воткнула в розетку и включила.
Потом выключила главный свет в комнате, и в сумерках гостиной мягко засветился полумесяц.
Нанасэ с улыбкой протянула ладонь:
— Давай смартфон, обещаю не копаться лишнего.
— Могла и не говорить, я не волнуюсь по этому поводу.
Я отдал ей телефон, и она стала что-то выискивать, держа экран так, чтобы мне тоже было видно.
Говорит, не волнуется, но такие вот детали — чисто в духе Нанасэ.
Она запустила музыкальное приложение с моей бесплатной подпиской и ввела запрос в поиск.
Наконец, отыскав трек, она хитро глянула на меня снизу вверх.
— Принц, а вы умеете танцевать?
— Как думаешь?
— Разве командир с вице-командиром, неуклюже переминающиеся с ноги на ногу, не выглядят глупо?
— То Принц, то командир? Не запутывай меня.
Нанасэ ткнула в экран, и полилась чувственная мужская вокалка.
На экране высветилось: «Mary Jane».
Даже я сразу догадался о замысле Нанасэ.
Уголок моих губ дёрнулся в ухмылке.
— Хочешь медленный танец в группе поддержки под ретро-хиты?
— А может, наша Белоснежка закатит бал?
— Тогда готовь реквизит — хрустальную туфельку.
— Только чтобы она была мне велика.
Это явно была очередная забава в стиле Нанасэ.
В ней не таилось глубокого смысла, но в то же время смысл был единственным.
Эхом той ночи, полной разговоров, Нанасэ сказала:
— Не соблаговолите ли потанцевать со мной сегодня?
— Конечно, потанцуем.
Так я в этот вечер возвращаюсь в ту весну.
Сказать, что не колебался, значило бы соврать.
Зная, что смущение войдёт в привычку.
Разве не повторяя это снова и снова, мы достигли того, что есть сейчас?
Кто-то шепнул мне на ухо.
«Заткнись, и без тебя знаю».
Но если вечно увиливать, мы застрянем на месте.
В этом «всём» я ищу то самое «нечто».
Чтобы однажды назвать его по имени...
В полумраке под светом полумесяца парень и девушка превращаются в фальшивого Принца и Королеву.
Я театрально выпрямился, широко разведя правую руку, а левую грациозно заправив за спину.
Нанасэ вложила правую ладонь в мою левую, а свободную левую мягко опустила мне на плечо.
Не соприкасаясь, но и не отстраняясь, мы приблизили лица.
Я опустил левую руку на талию Нанасэ.
И шагнули вперёд.
Шаг без всякой договорённости совпал с пугающей точностью; мы осознали, что мы — неповторимые, похожие друг на друга люди.
Из груди, прижатой так тесно, что щемило, доносился ритм сердца Нанасэ.
Просвет между нашими щеками, словно слабое alibi, горел жаром, который невозможно было утаить.
Мы покачивались на расстоянии, где слышен шорох ресниц, но глазами не встречались.
В хаотичном степе мы кружились, будто сговорились заранее.
Даже если у нашей Белоснежки будет бал.
Хотя мы оба понимали, что наше «долго и счастливо» никогда не наступит, игра продолжалась.
Нанасэ произнесла театрально, будто актриса на подмостках:
— Свет мой, зеркальце, скажи...
Она слегка отодвинулась и заглянула мне в глаза снизу вверх, полными влаги и очарования, точно колдунья, плетущая чары.
— Кто на свете всех милее?
Этот вопрос словно был задан лично мне. Чтобы не подпасть под её spell и не смотреть в ответ, я прильнул щекой к её щеке.
*
На следующий вечер, немного за семь часов.
Мы, члены группы поддержки из 2-5 класса, вместе с Асу-нэ и Курэхой, собрались в ближайшем к школе филиале «Orebo Station» — сети из Фукуи.
Это место объединяет комбини, магазин бэнто и столовую.
Около зоны комбини расставлены свежие закуски и бэнто в ряд, и их можно не только купить навынос, но и съесть на месте, в обеденной зоне.
Кроме того, в столовой предлагают разнообразные комплексные обеды почти за один «ван-коин» (500 иен), поэтому я сам нередко заходил сюда, когда не хотелось готовить.
Мы планировали, что при наличии других посетителей возьмём еду с собой и отправимся в парк неподалёку, но удача улыбнулась — зона для еды была свободна.
Подготовка к школьному фестивалю — это своего рода соревнование с часами.
Все, кроме меня, Кэнты и Асу-нэ, состоят в клубах, так что такие вечерние встречи станут регулярными.
Кстати, Курэха состоит в легкоатлетическом клубе.
Она специализируется на стометровке, и меня поразило, что она даже выступала на межшкольных соревнованиях (Интерхай).
Приобретя еду, мы перешли в обеденную зону.
Парни взяли из меню столовой кацудон, карри и подобные блюда, а девушки выбрали фирменный «шведский стол» Orebo.
Система элементарна: берёшь специальный контейнер, набираешь сколько хочешь гарнира — рис, жареный рис, пасту, — и основные блюда вроде курицы с дайконом или никудзяга из готовых закусок магазина. По сути, формируешь бэнто по своему вкусу.
Мы разместились за двумя столиками на четверых с диванами: за одним — Кадзуки, Кэнта, Кайто и Хару, за другим — Юко, Юа, Асу-нэ и Курэха.
Мы с Нанасэ уселись рядом за стойкой.
Вчера вечером я попросил всех обдумать концепцию номера.
Не верю, что за ночь родится шедевр, но совместное обсуждение эффективнее одиночных размышлений.
Сначала мы принялись за еду.
Сидя за стойкой спиной к столикам, я мигом доел свой рамэн и развернулся к группе.
Перед тем как заговорить, я откусил от онигири со спамом и омлетом, заказанного дополнительно. Это больше похоже на гигантское суши размером с девичью горсть; как видно из названия, сверху спам и японский омлет.
Одного такого вполне хватит, чтобы насытиться, поэтому парни часто хватают их по пути домой после тренировок — классика Orebo.
Дожевав, я заговорил:
— Ешьте дальше, но есть ли у кого идеи?
Первой откликнулась Хару, которая, кстати, тоже уплетала такой же онигири со спамом. Кстати, это странный выбор к «шведскому столу».
— Да! «Pocari Sweat»!
— Я в курсе, о чём ты, но это выйдет как реклама. Танцы в школьной форме?
— Ага, только это и придумалось.
Далее, неожиданно для меня, неуверенно подняла руку Асу-нэ.
— Да, Асу-нэ?
— Эм, может... «Синяя птица счастья»?
— А-а, любопытный подход.
— Есть оригинальная сказка, так что проще будет черпать идеи.
Хорошая мысль.
Похоже, она ощущала ответственность как единственная старшеклассница и немало размышляла.
Нанасэ, видимо, как раз доевшая, повернулась к Асу-нэ и кивнула.
— Угу, вариант годный. Запишем в список. А у остальных что?
Далее руку подняла Юа.
— А как насчёт «Океанариума»?
Я коротко кивнул.
— Отлично. Это конкретнее «моря» и проще визуализировать.
— Можно сшить яркие, развевающиеся костюмы тропических рыбок и станцевать, словно плывём все вместе — будет эффектно.
— Согласен, добавим в кандидаты.
Юа застенчиво почесала щеку.
— Просто вспомнила смешное сравнение Ямадзаки-куна в «Такокю».
— Да-да-да! — Юко бодро взметнула руку.
— «Something Blue»!
Нанасэ отреагировала:
— Ого? Понятно.
Я, потирая щеку, спросил:
Нанасэ усмехнулась:
— Это свадебная традиция. «Something Four» — четыре предмета для счастья невесты: старое, новое, одолженное и голубое.
— То есть концепция?..
Юко расплылась в чистой улыбке.
— Ага, свадьба!
Вдруг возникла неловкая пауза, и я отвёл глаза.
С одной стороны, радовало, что она не изменилась — наверняка просто выпалила первое, что в голову пришло искренне. Но после случившегося эта тема не слишком обременительна?
Украдкой оглядев остальных, я подумал, не единственный ли я так напрягся. Все, кроме Нанасэ с её кривой ухмылкой, пребывали в растерянности, не зная, как отреагировать.
Юко это уловила, заморгала глазами и困惑анно осмотрелась.
— А?
Спустя миг...
— ...Ой.
Наконец-то до неё дошло, как отреагировали окружающие на её слова.
Она покраснела и потупила взгляд.
Потом робко подняла глаза и, словно заблудившийся щенок, тихо прошептала:
— Прости, Саку.
Этот её вид показался мне ужасно милым, и, чтобы разрядить обстановку, я сказал:
— Да ладно, идея сама по себе интересная, на мой взгляд.
Тут я перевёл разговор на единственного, кто не был замешан в этой неловкости — нашу кохая.
— Эм, Курэха, а у тебя есть идеи?
Курэха, молча наблюдавшая за всем, удивлённо ткнула пальцем в себя.
— А, я?!
Да, прости, что я такой бесполезный сэмпай.
— Ваши идеи все такие крутые и стильные, но...
Кстати, в тот вечер, когда мы познакомились, она разослала всем, включая меня и Нанасэ, вежливые приветствия. И незаметно мы уже перешли на имена — она легко сходится с людьми, и это упрощает общение, без лишних формальностей.
Похоже, она заранее подготовилась.
Курэха без колебаний заговорила:
— У меня тоже идея про море... Как насчёт «Пиратов»?
— ...О-о-о! — вырвалось у всех разом.
Курэха продолжила с беззаботной улыбкой:
— Хочу увидеть экшн от сэмпаев!
— ...Пираты, хм? Звучит заманчиво, — задумчиво отозвалась Нанасэ. — С мечами и реквизитом будет эффектно, костюмы тоже нетрудно представить.
Голос Курэхи зазвенел от радости:
— Да! Сэмпай — капитан, Юдзуки-сан — первый помощник!
Я кивнул в знак согласия.
— Точно, сценическая битва выйдет понятной и захватывающей.
Кадзуки, похоже, тоже воодушевился.
— Саку, ты же можешь сальто назад или фляк?
— В последний раз в начальной школе, но с тренировкой справлюсь.
Лицо Курэхи засияло, она сложила руки на груди.
— Если вы с Кадзуки-саном сделаете это, сблизившись с боков, будет супер!
Кайто, напряг бицепсы, добавил:
— Пираты — значит, я размахну огромным копьём или топором!
Курэха отнеслась к этому с полной серьёзностью:
— Кайто-сану это идеально подойдёт!
Кэнта поправил очки средним пальцем и тихо пробормотал:
— ...Хех, я — пират. Круто.
— Эм, Кэнта-сан?.. — в нём что-то странное проснулось.
Хару, закинув руки за голову, широко улыбнулась.
— Ага, я за. Экшн понятнее, чем «чувственные танцы».
— Ха-ха, — Курэха почесала щеку. — Думала, девочек защищать придётся, а Хару-сан рвётся в драку.
Асу-нэ мягко улыбнулась и произнесла:
— Фу-фу, нас ждёт замечательное приключение.
Курэха облегчённо выдохнула.
— Уф, боялась, что для Асука-сан пираты покажутся слишком грубыми.
Юа хихикнула, прищурившись.
— Курэха-тян, спасибо, что учла это.
Курэха смущённо потупилась.
— Но «Океанариум» Юа-сан тоже был бы красив!
Взгляды всех естественно устремились к одной девушке.
Она уже переключилась и, в своей обычной манере, вскинула кулак.
— Йо-со-ро! (Так держать! / Есть!)
Мы все в ответ тоже подняли кулаки.
— Йо-со-ро!
Кто-то хихикнул, и вскоре смех расцвёл вокруг, как яркая цветочная поляна.
Курэха замерла с полуподнятым кулаком и широко распахнула глаза.
— Э, правда можно?! Юко-сан согласна?
— Конечно-о!
Мы синхронно схватили напитки и встали.
Нанасэ демонстративно откашлялась.
Пытаясь войти в роль вице-капитана, она заговорила низким, пафосным тоном:
— Итак, господа, здесь и сейчас создаём пиратскую команду.
Нанасэ взглянула на меня, я понял намёк и скорчил суровую мину.
Придав голосу крутости, я продекламировал драматично:
— Покорим семь морей и закрасим все пять цветов в синий.
С этими словами я высоко поднял бутылку «Royal Sawayaka».
— Свистать всех наверх! Отплываем!!!!!
— О-о-о-о-о-о!!!!!!
Раздался хаотичный стук пластиковых бутылок и картонных пакетов.
Это была наша типичная церемония спуска на воду — сигнал к синей битве.
Всё выглядело глупо весело, освежающе и прозрачно чисто.
Без рома или шампанского, но газировка и «Pocari» нам хватит.
Знакомая компания, сэмпаи и кохай.
Я подумал, что это в единственный раз.
В следующем году фестиваль повторится, но Асу-нэ уже не будет.
Если не чудо с жребием, Курэха попадёт в другую команду.
Это наше единственное плавание — первое и последнее, хочу пройти без сожалений.
Поддерживая друг друга, погружаемся в синеву всё глубже.
*
Выходя из «Орэбо», мы увидели, что время перевалило за девять вечера.
Стоит лишь вспомнить, что впереди ещё дорога домой и домашние задания, и становится ясно: для занимающихся в клубах это серьёзная нагрузка.
Я посмотрел на младшую, что стояла рядом, и поинтересовался:
— Ты в порядке? Должна быть уставшей.
Курэха, чьи плечи чуть ссутулились, мгновенно растянула губы в своей фирменной улыбке «нипа-а»:
— Ни капли! Не смотри, что я такая хрупкая, выносливости у меня хватает.
— Ладно тогда, но не перенапрягайся.
Нанасэ, подслушав наш разговор, вклинилась:
— Читосэ, может, проводишь Курэху?
— Ага, точно.
При таком времени отпускать первогодку одну показалось не лучшей идеей.
Курэха в удивлении замахала руками:
— Нет-нет, не нужно так переживать, я в норме!
Нанасэ, криво улыбнувшись на эту наивность, добавила:
— Это же не долг сэмпая, а его привилегия.
Сделав паузу, она бросила на меня дразнящий взгляд.
— Для того, кто жаждет блеснуть перед прелестной младшей... дай ему шанс тебя проводить.
Естественно, я знал: это просто повод, выдуманный для Курэхи.
Я поддержал Нанасэ:
— Сопроводить младшеклассницу домой — мечта, что хоть раз снилась каждому старшекласснику.
Курэха хихикнула, еле заметно вздрогнув плечами.
— И вас, сэмпай?
Я отшутился:
— Конечно. Раз шанс подвернулся, упускать нельзя.
Курэха застенчиво потупила взгляд, а потом произнесла:
— ...Тогда выполню ваше желание, сэмпай.
И улыбнулась, будто расцвёл нежный цветок.
Юко, Юа, Хару, Асу-нэ и ребята — все наблюдали за этим с теплотой в глазах.
В общем, Курэха сегодня была настоящим MVP.
Ей полагалась немного заботы.
Так мы ловко обошли момент, который мог бы вызвать бесконечные споры.
Видать, Нанасэ подумала о том же.
Нанасэ, отпирая замок на кроссовом велосипеде, будто что-то припомнив, оглянулась на нас.
— Что дальше с планами?
— Надо поскорее выбрать музыку, танцы и костюмы.
Без этого не начать общие репетиции и сбор реквизита.
Однако держать всех допоздна после клубов ежедневно — нагрузка чрезмерная.
Пока я об этом думал...
— Да-да-да!
Юко вскинула руку, как будто её осенила идея.
Обведя всех взглядом, она продолжила:
— Если не против, давайте устроим ночёвку-лагерь у меня дома на выходных?!
— Э?..
Голоса наши с Нанасэ слились.
Собраться всем для дела было бы продуктивно, но нагрянуть толпой в чужой дом — неловко.
Нанасэ виновато почесала щеку и глянула на меня.
— Не будем ли мы в тягость?..
— Полностью согласен.
Свой дом я бы предложил для разговоров, но на ночёвку всем тесно.
Юко беззаботно отмахнулась:
— Нормально всё! Родители уехали в романтическое путешествие, дома пусто!
Слегка смутившись, добавила:
— Бывает такое, я привыкла, но одни на выходные грустно...
Мы с Нанасэ обменялись взглядами.
Раз Котонэ-сан с мужем нет, и мы уберёмся, проблем не возникнет.
Пока мы медлили, Юко спохватилась:
— Только еду сами готовить придётся. И футонов на всех не хватит...
Я почесал затылок и сказал:
— Еду для такой компании можно взять в «Texas Hands» или подобном...
«Texas Hands» — пиццерия из Фукуи.
Я сказал «взять», а не «заказать», ибо при самовывозе или поедании на месте скидка 50%, даже на одну пиццу.
Сейчас это обычное дело, но «Texas Hands» первыми ввели такую услугу.
— Эм... — вмешалась Юа. — Если дело в еде, я приготовлю. Компания большая, изысков не ждите, но сготовлю.
Нанасэ, чуть смутившись, подхватила:
— Я помогу, не буду мешать Уччи.
Я продолжил:
— С футонов... в такую пору парни на полу вповалку уместятся.
Я глянул на Кадзуки и остальных — они одобрительно кивнули.
— А с клубами как?
Хару ответила на мой вопрос:
— У меня и Наны тренировка только субботним утром, а в воскресенье у Мисаки-тян дела, так что свободно.
По реакциям остальных тоже всё складывалось.
Асу-нэ и Курэха сияли волнением и ожиданием.
Такое случается только на школьном фестивале.
— Тогда...
Я выдержал паузу, окинул взглядом друзей, будто скрепляя решение, и провозгласил:
— Решаем! Лагерь-ночёвка «Синих пиратов»!
— О-о-о-о-о!!!!!!
И мы опять вскинули кулаки к ночному морю.
*
Мы попрощались с остальными у «Орэбо», и я неторопливо шагал по дороге у реки вдвоём с Курэхой.
В этот час, после заката, по-настоящему чувствуется конец лета.
Воздух, ласково касающийся щёк, был свежим и приятным.
Даже колёса моего горного велосипеда, который я вёл рядом, поскрипывали лениво и расслабленно.
Курэха виновато заговорила:
— Извините, наверное, мне тоже следовало приехать на велосипеде.
— Я не против пройтись пешком, так что не переживай. Однако на подготовке к фестивалю придется часто ездить туда-сюда, поэтому велосипед точно не помешает.
— Да, в будущем учту!
— Не надо так формально.
Обычно я, Юа и Асу-нэ ходим в школу пешком, Юко же чаще ездит с Котонэ-сан на машине, но сегодня exceptionally все подъехали на велосипедах.
Курэха же добиралась от школы до «Орэбо» на багажнике у Кайто, и судя по его безумно счастливой физиономии «шофера», это никак не напрягло.
Я ощутил, как идущая рядом Курэха повернулась в мою сторону.
— Зато теперь я могу спокойно болтать с вами, сэмпай, — это сплошной приятный плюс.
По давней привычке я на миг чуть не стал выискивать в её словах подтекст.
Но увидев её нежную, чистую улыбку, я устыдился своей чрезмерной подозрительности.
Когда она помалкивает, выглядит как неприступная красотка, а в разговоре показывает детскую искренность, как у первоклашек. Видимо, я ещё не свыкся с этим контрастом.
Я улыбнулся и поинтересовался:
— Курэха, а зачем ты вообще пошла в группу поддержки?
Вопрос вырвался просто чтобы поддержать беседу, но ответ меня поразил.
— Разумеется, из-за вас, сэмпаи!
— Э... нас?..
Ошеломленный, я выдал идиотскую реакцию.
Курэха продолжила, будто это аксиома:
— Да! Вы же в курсе, что ваша компания сильно выделяется в школе? У вас куча, так сказать, секретных фанатов среди первокурсников — и парней, и девчонок, кто вами восхищается.
Я почесал щеку и отвел глаза.
— ...Когда такое говорят в лицо, как-то стыдно.
Ничуть не стесняясь, Курэха добавила:
— Так что, когда пошли слухи, что вы, сэмпаи, идете в группу поддержки синих, в нашем классе разверзлась дикая борьба за места.
Её прямой взгляд заставлял ёжиться, поэтому я переключился на другую тему.
— Кстати, спасибо за сегодняшний день. Пока мы не определились с идеей, торчали на месте, так что ты нас спасла.
Лицо Курэхи засияло от счастья.
— Вам спасибо! Я и не думала, что мою идею возьмут, так что я в полном восторге!
— Тебе не в тягость быть единственной первогодкой среди нас?
— Ни капли! Вы все такие дружные и милые.
— Вот оно как? Ладно, тогда отлично.
Асу-нэ знает всех, а Курэха видит впервые.
Хоть я и полагал, что с её общительностью проблем не будет, но всё равно чуток волновался.
Вдруг наступила спокойная тишина, и послышался лёгкий плеск воды.
В воздухе парил запах сентябрьской ночи — не такой тяжёлый, как летом, но и не такой пресный, как осенью.
Внезапно в лунном сиянии промелькнул силуэт моей спутницы.
— Сэмпай, послушайте...
Ощутив, как меня дёрнули за рукав, я замер. Курэха подошла вплотную и уставилась мне в лицо с близу.
Её длинные изогнутые ресницы медленно дрогнули, словно звёздная пыль, а выдох вместе со словами коснулся моих губ.
Курэха крепко сжала губы, а глаза изогнулись в улыбке, похожей на элегантные броши-полумесяцы.
— Я буду изо всех сил стараться.
В тот момент она казалась такой взрослой, словно ночная сакура, раскрывающая шарм лишь после заката.
— ...Чтобы догнать вас и чтобы вы впустили меня в свою компанию.
Я не нашёл подходящих слов для сэмпаевского ответа.
Курэха, будто ничего не было, отступила и глянула вперёд.
— Кстати, я так жду нашего лагеря, сэмпай!
Услышав её обычный тон, я наконец пришёл в себя и с облегчением отозвался:
— Ага. Юа готовит очень вкусно, так что жди угощений.
— Я так и знала!
И ещё добавил я, будто подчёркивая:
— Знаешь, тебя давно все считают своей.
— Спасибо! Тогда я счастлива!
Я — сэмпай, она — кōхай.
Я по-прежнему не мог ухватить эту чёткую и одновременно размытую дистанцию между нами и лишь тихо усмехнулся про себя.
*
И вот пробил полдень субботы.
Я стоял у дома Юко.
Это было здание в современном стиле, в белых тонах с чёрными и деревянными акцентами.
Двор с садом позволял даже десятку человек репетировать танцы; даже по стандартам Фукуи с его просторными домами, это выглядело солидно.
С прошлого года я провожал её сюда бесчисленное множество раз, но заходил внутрь впервые.
Если замешкаюсь, начну колебаться, поэтому я, не придавая значения, нажал на домофон.
Дверь мгновенно распахнулась, словно меня поджидали:
— Саку!
Юко в простой домашней одежде, непривычно скромной, вылетела с каким-то встревоженным лицом.
И кинулась ко мне сломя голову.
— Эй, не гони, упадёшь.
Не слушая, она открыла калитку, вышла и с грохотом захлопнула её за собой.
Немного запыхавшись, она крепко стиснула мои руки в своих и взглянула снизу вверх глазами, полными влаги, на грани слёз:
— Прости меня. Я забыла о важном обещании.
Значение этих внезапных слов дошло до меня в тот же миг.
Ведь вчера вечером я и сам подумал о том же самом.
«...Когда-нибудь, когда наступит особенный момент».
В памяти всплыли слова, случайно сказанные по пути домой в апреле.
Конечно, многое у нас изменилось, и сегодняшний день, возможно, не совсем тот «особенный день», который мы тогда себе воображали.
Юко плотно сжала губы, а потом робко заговорила:
— Послушай, если ты...
— Спасибо, — прервал я её, — спасибо, что ты тоже хранила это в памяти.
— А?..
Если бы Юко сама не подняла эту тему, я бы, наверное, притворился, что ничего не помню.
Слова, сказанные на грани дня и ночи в сентиментальной атмосфере, можно было бы запихнуть в дальний карман памяти на десять лет, и никто бы не пострадал.
Но Юко назвала это важным обещанием.
Значит, тот закат всё ещё живёт в наших сердцах...
Я широко улыбнулся и произнёс:
— Давай сделаем эти два дня особенным воспоминанием для всех нас. Думаю, пока можно остановиться на этом, как считаешь?
Юко, пряча смущение, поджала губы и нежно прищурилась.
— Угу, слушаюсь.
Прошептала она ласковым голосом, а потом, не удержавшись, улыбнулась и застенчиво добавила:
— ...Пока однажды я не стану твоей обыденностью.
*
Когда я зашёл в гостиную вслед за Юко, меня сразу поразил её огромный размер.
Я думал, что моя квартира слишком велика для одного, но эта гостиная была, пожалуй, вдвое просторнее.
В отличие от белого экстерьера дома, интерьер был в спокойном деревянном стиле.
Зона с диванами и телевизором располагалась на ступеньку ниже основного пола.
Мощная аудиосистема на миг заставила меня замереть, но знакомые J-POP хиты, звучавшие из неё, помогли расслабиться.
Тук-тук-тук.
Бульк-бульк-бульк.
Вдруг раздались звуки, к которым я привык этим летом, и я перевёл взгляд.
Это, кажется, называется «островная кухня».
Юа, стоявшая в этом изолированном, как остров, уголке гостиной, сказала:
— Привет, Саку-кун.
Глядя на неё в фартуке, я ответил:
— Привет. Ты рано. Уже готовишь обед?
— Я подумала, что кто-то может прийти голодным, хотя мы не договаривались, но решила подстраховаться. Юдзуки-тян и Хару-тян наверняка проголодаются после тренировки.
— Кстати, у меня было предчувствие, что так и будет, поэтому я тоже зверски голоден и готов к приёму пищи.
Юа тихо рассмеялась, немного смутившись.
— Котонэ-сан попросила: «Не бери ни копейки, но используй все лишние продукты, если можно!» Так что на обед паста в японском стиле из того, что нашлось.
Юко мгновенно отреагировала:
— Боже, мама вечно накупает слишком много макарон.
Я усмехнулся:
— Не волнуйся. С сегодняшней компанией мы съедим всё, даже если сваришь смертельную дозу.
Пока мы втроём переглядывались и смеялись, раздался звонок в дверь.
— Иду-иду!
Юко умчалась в прихожую и вскоре вернулась с Асу-нэ.
Она была в том же белом платье, что и в поездке в Токио, и с той же ретро-сумкой из кожи.
Прошло всего несколько месяцев, но кажется, будто целая вечность.
Асу-нэ посмотрела на нас с Юа и, чуть смущаясь, сказала:
— Привет. Простите за вторжение.
Мне показалось, что эти слова значили не столько «в дом Юко», сколько «в круг класса 2-5», и я невольно улыбнулся.
Мы почти всегда встречались с Асу-нэ наедине, так что сейчас ощущалась некоторая новизна.
Заметив, как она беспокойно оглядывается, я взял у неё сумку и поставил в угол гостиной рядом со своим рюкзаком.
— А что в пакете? — спросил я.
Асу-нэ подняла пластиковый пакет, который держала в руке.
— Ах да. Хиираги-сан, это ничего особенного, но вот, угощайтесь.
Лицо Юко просияло.
— Здорово! Что там?!
Смущённая такой реакцией, Асу-нэ виновато почесала щеку.
— Эм, «Papico», «Chu-pet», ещё «Choco Monaka Jumbo» и разное другое мороженое.
— О, это же любимое у Кайто! Потом на перерыве все вместе съедим!
Юко с сияющей улыбкой забрала пакет и весело направилась к холодильнику.
Я обратился к Асу-нэ, которая неуверенно стояла посреди комнаты.
— Может, пока присядем, подождём остальных?
Она мельком глянула на Юа и ответила:
— Пожалуй. Кажется, помочь мне особо нечем.
Мы сели на диван на расстоянии друг от друга, и Асу-нэ, всё ещё нервничая, спросила:
— Вы всегда так собираетесь?
Я с трудом сдержал смех и покачал головой.
— Если ты имеешь в виду «у Юко дома», то я тоже здесь впервые. Думаю, только Юа бывала здесь раньше, но она говорила, что с ночёвкой не оставалась.
Асу-нэ радостно улыбнулась.
— Вот как! Не уверена, можно ли мне говорить «подруги», но...
Глядя, как она застенчиво поглядывает на Юко и Юа, я, понимая её чувства, с улыбкой возразил:
— Ну уж нет, тут можно смело говорить «подруги».
Асу-нэ, всё ещё стесняясь, продолжила робким тоном:
— Впервые ночую у подруги.
Глядя на её восторг, я решил, что зря не позвал её раньше в группу поддержки.
Я подшутил над ней:
— Ночью подушками подерёмся, имей в виду.
— Не желаю, ты на постели будешь слишком буйным.
— Не говори так двусмысленно.
В этот момент появилась ещё одна гостья.
Курэха вошла в комнату вместе с Юко.
На ней красовалась свободная худи с короткими рукавами и мини-юбка плиссе.
Курэха окинула взглядом всех в гостиной, взглянула на Юко рядом и низко поклонилась:
— Привет всем! Прошу поддержки на эти два дня! — в её тоне звучала бодрость и учтивость.
Мы с Юа и Асу-нэ ответили по порядку:
— Ага, привет.
— Приветик, Курэха-тян.
— И тебе того же, Нозоми-сан.
Курэха выпрямилась и хитро улыбнулась.
Потом она подняла коробку из рук.
— У меня тоже угощения!
Юко засияла.
— Ого, «Mister Donut»!
Помнится, где-то писали, что в Фукуи на сто тысяч жителей приходится больше всего «Mister Donut» в Японии.
Не уверен в правдивости, но с малых лет это классический подарок.
На семейных сходках, после спортивных матчей или любых шумных торжествах — пицца из «Texas Hands» и пончики от «Mister Donut» всегда на столе.
Пока я вспоминал это, Курэха поинтересовалась:
— Юко-сан, а какой ваш любимый?
— Шоколад с кокосом!
— Именно его и взяла!
— А тебе, Курэха?
— Разумеется, «Donut Pop»! Я обжора, так что беру всё разом!
Они дружно захихикали.
Обменявшись приветствиями и расставив сумки, Курэха направилась ко мне.
Остановилась поблизости и скорчила задумчивое выражение: «М-м-м...»
Мы с Асу-нэ обменялись взглядами, и я поинтересовался:
— Может, и не моё дело, но чего смущаешься? Присаживайся.
Курэха, сохраняя гримасу, отозвалась:
— Между сэмпаем и Асука-сан — дилемма века.
Услышав такое, я опять посмотрел на Асу-нэ, и мы расхохотались вдвоём.
Вот над чём она мучилась.
Асу-нэ тоже хохотала без удержу.
Упорясь рукой в диван, я посоветовал:
— Хочешь, сдвинусь. Сядешь между нами — и готово.
Курэха торопливо выставила ладонь.
— Нет, это как уклонение от решения, не годится!
— Ты прямо трагедию разыгрываешь.
Курэха помедлила и объявила:
— Выбрала! Рядом с сэмпаем!
И с маху шлёпнулась на диван.
Юбка плиссе взлетела, и я, быстро отвернувшись, заметил:
— Курэха, у тебя есть запасная одежда?
— А? На фига?
— В этой юбчонке танцы не придумаешь.
Курэха сперва замерла, потом в ужасе придавила юбку руками.
В глазах её мелькнуло больше вины, чем стыда.
— Я что, запятнала взгляд сэмпая?
— Нет, не запятнала, почти не увидел, так что не кусай за бок, Асу-нэ, БОЛЬНО...
Я глянул на Асу-нэ, но она нарочито отвернулась.
— Эй, постой. Разве сэмпай не прав был?
— У тебя такая манера, знаешь.
— Дуешься, что не тебя выбрали?
— Не дуюсь.
Курэха, заинтригованно следившая за нашей стычкой,赶紧 вмешалась:
— Стойте, Асука-сан, нет-нет, вы ошиблись!
Теперь Асу-нэ запаниковала.
— Ой, извини, Нозоми-сан. Шутка чистой воды, я не в обиде ни капли.
Редко выпадала chance поболтать при посторонних, вот и вернулись к обычному тону.
И вправду, со стороны выглядело, будто Асу-нэ обиделась на выбор Курэхи.
«Пора мне самому приглядеться к поведению», — подумал я с усмешкой.
Пока я размышлял, заговорила Курэха. В глазах её теперь смущение вместо вины.
— Асука-сан невероятно красива. Рядом с ней от волнения и рта не открою... Вот и выбрала сэмпая — с ним проще.
Ага, вот в чём дело...
— ...Э? Погоди-ка, что за намёк, кохай?
Едва я возмутился, соседки переглянулись и залились смехом.
Асу-нэ, с трясущимися плечами, произнесла:
— Благодарю. Но «прекрасна» — это про Нозоми-сан, согласитесь?
— Нет-нет! Асука-сан создана для белых платьев!
Пока я надулся, слушая их болтовню без меня, Асу-нэ повернулась ко мне.
— Нозоми-сан говорит, рядом с тобой спокойно.
Курэха расплылась в улыбке.
— Точно! Хочу всегда быть с сэмпаем!
— Не так уж и радует!
Поддерживая их игру, внутри я вздохнул с облегчением.
Курэха, на первый взгляд слишком строгая, быстро освоилась.
Не из-за возраста или роли в группе поддержки, но хотелось, чтоб для всех это стало ценным воспоминанием.
Курэха, только что щебетавшая с Асу-нэ, вдруг уставилась на меня.
Решила, что я правда расстроился?
Но вот она упёрлась руками в диван, приподнялась и прильнула ко мне всем телом.
В такой близости, что мы чувствовали тепло тел друг друга, Курэха заговорила:
— Как Асука-сан была для вас «сэмпаем», так и вы теперь мой «сэмпай».
Её голос переполняла такая трогательная искренность, что я попытался отшутиться, сказав, что не нужно так официально.
— Большое спасибо. Только жаль, что я не так хорош собой, как Асу-нэ.
— Ой, шутите? Ладно, у меня тоже есть одна мыслишка.
Вдруг наступила пауза.
— ...Эй, Саку-нии?
Курэха произнесла это с таким манящим соблазном в голосе, что у меня по коже пошли мурашки.
Я взглянул на Асу-нэ, она посмотрела на меня.
Курэха, ни капли не стесняясь, потянула слова, будто медовая патока:
— Не относись ко мне... как к малышке.
Увидев её прищуренные глаза и чуть разомкнутые губы, я на миг онемел.
Пока я размышлял, как ответить, Курэха резко вернулась к своему обычному тону:
— Шучу-у! Просто я чуток позавидовала вашим отношениям и захотела подыграть.
Мы с Асу-нэ обменялись взглядами, и я потёр щеку.
— Не называй меня так, пожалуйста.
Чёрт, вспоминая нашу недавнюю прогулку... я всё ещё не свыкся с этой её стороной.
Снаружи она выглядит зрелой не по годам, внутри — обычная школьница, но порой вдруг становится такой притягательной, что это ошеломляет.
Может, как она сказала, чистая шутка. А то и типичное подростковое смятение, когда мечешься между детством и взрослостью.
В общем, дразнить сэмпаев — это, видно, любимое дело кохаев.
*
Вскоре появились Кадзуки, Кайто и Кэнта, а за ними подоспела команда женского баскетбольного клуба.
Нанасэ, прикрыв лицо рукой, извинилась:
— Извините, тренировка чуть затянулась из-за одной особы.
Услышав это, Хару надула губки и запротестовала:
— Это Нана в конце меня подзадорила!
Ну, как водится, они разгорячились и устроили мини-дуэль.
Нанасэ виновато протянула пакет из пластика.
— Держи, Юко. Только успели в комбини, так что обычные снеки.
Юко с радостью взяла пакет.
— Спасибо! Я-то ничего не приготовила, вы меня выручили.
Не обращая внимания на их вежливости, Хару сразу кинулась к Юа.
Увидев готовую пасту, она расплылась в широкой улыбке:
— Юдзуки, ты была права!
Нанасэ ответила с самодовольной ухмылкой:
— Я же говорила? Уччи точно что-то сварганит.
— Фух, повезло. Я аж оголодала и чуть не схомячила гюдон по пути.
— Но являться с надеждой на чужую еду — не по-дамски, нет?
— Да плевать теперь. Уччи, мне побольше!
Юа улыбнулась и кивнула Хару:
— Конечно, угощайся.
Затем мы все вместе накрылись, расставляя тарелки, палочки, ложки и напитки.
Сели на ковёр вокруг большого низкого столика у дивана.
Внезапно нахлынули воспоминания о лагерях бейсбольного клуба, и меня окутала ностальгия.
Странно: лица эти видишь ежедневно, но как только собираешься на ночёвку всем скопом, сразу волнение пробегает.
Такая атмосфера лагеря отличается от больших школьных фестов вроде летней школы или поездок.
Сидеть за одним столом с друзьями, жрать одно и то же, тренироваться вместе, спать бок о бок.
Вроде рутина, но мы ближе, и оттого чуть напряжённее...
Кто-то дурачится сверх меры, кто-то корчит из себя обычного, но красуется, а кто-то просто в своей тарелке.
Эта каша и делает такие посиделки незабываемыми.
Хотя наша нынешняя весёлая банда куда круче тех потных физиономий из прошлого.
Я громко кашлянул и объявил:
— Итак, с благодарностью дарам леса и Юа-тян — за еду, чтобы набраться сил!
Все сложили руки и хором:
— Приятного аппетита!
Юа сварила пасту по-японски со свининой, листьями сисо, рубленой сливой умэбоси и мелким луком.
Я намотал полную вилку и запихнул в рот.
Основа — точно мэнцую-соус. Наверное, чуток белого даси добавлено.
Вкусно — само собой, но тут баланс сытности и свежести идеален, всем зайдёт, и парням, и девчонкам.
Юа, зная её, учла это наверняка.
«Как всегда, класс», — подумал я с ухмылкой.
Юко, Хару и Нанасэ, видавшие стряпню Юа, отреагировали по очереди:
— Уччи, научи мою маму этому!
— Эй, добавки хватит?!
— Шикарно.
Далее отозвалась Асу-нэ.
Она неторопливо жевала, вдруг грустно прищурилась, а потом, встряхнувшись, ласково улыбнулась.
— Учида-сан, это правда очень вкусно.
Юа смутилась:
— Извините, на такую толпу сложно сделать что-то особенное.
Обычно бывает салат и суп в придачу, так что она недовольна собой.
Асу-нэ, чуть склонив голову, шепнула:
— Если это «не особенное», то я вообще не представляю...
Её слова потонули в крике Кайто.
— Уо-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!!!!
Сделав жалкую мину, он простонал:
— Впервые ем стряпню девушки, которая не моя мать!
Рядом Кэнта, уже на грани слёз, подхватил:
— Как же хорошо, что я ещё жив...
Юа смущённо улыбнулась:
— Вы преувеличиваете, ребята.
Мне стало интересно, и я вмешался:
— Ладно, Кэнта, но ты, Кайто, правда никогда такого не пробовал?
Мы с Юа дружим уже почти год.
Должна была же быть хоть какая-то возможность поесть у неё...
Зырк.
Кайто зачем-то вперил в меня взгляд, полный ярости, будто я погубил его родителей.
Нахмурившись и искривив губы, он прорычал:
— А-а-а-а? Это ты мне говоришь-ы-ы?
— Ты чего? Завидуешь, как типичный непопулярный парень?
Кадзуки усмехнулся на мои слова.
— Саку, а что ты отвечал, когда Кайто просил кусочек бэнто от Уччи?
— Не болтай ерунду, это мой бэнто. Ни кусочка вам!
— А когда мы были у Саку дома, и Кайто хотел попробовать заготовки от Уччи?
— Не болтай ерунду, это мой ужин. Ни пробы вам!
— Вот в чём соль-то.
— А... — дошло наконец до меня, и, почесав щёку, я глянул на Кайто. — Кто знает, выпадет ли ещё такой шанс, так что ешь от пуза.
— Заткнись уже!!!!!!
Курэха, томясь в ожидании перерыва в нашей стычке, наконец влезла:
— Юа-сан, это самая вкусная паста в моей жизни!
— А-ха-ха, — Юа почесала щёку. — Спасибо, Курэха-тян. Если хочешь, я как-нибудь выкрою время и сготовлю что-то посерьёзнее.
— Правда?! Обещаете!
— Кстати, — Курэха вдруг наклонила голову. — Юа-сан, вы с сэмпаем встречаетесь?
— — ...?!!!
Я молодец — удержался и не фыркнул пастой через нос.
Юа в панике замахала руками:
— М-мы не встречаемся!
Курэха с недоумением возразила:
— Но вы же ему бэнто готовите и повседневную еду. Сэмпай, вы ведь один живёте?
Если подумать, то да, всё сходится.
Младшеклассница, ничего не знающая, услышав лишь этот кусок беседы, легко могла напридумывать.
Курэха, будто что-то припомнив, добавила:
— К тому же, я видела, как вы вдвоём из школы уходите.
Похоже, она о нас раньше слышала, так что такие встречи неудивительны.
Юа явно не знала, как выкрутиться, поэтому я ответил вместо неё:
— Просто я вёл себя слишком безалаберно, и Юа не выдержала, решила помочь. Когда вместе идем домой, обычно за продуктами.
Курэха без проблем это приняла.
— Ясно. Юа-сан и правда добрая, как и по имени следует!*
— Кстати, — она продолжила тем же тоном. — А вы с Юдзуки-сан уже расстались?
«Ну и вопросы с невинной миной», — криво усмехнулся я про себя.
Хотя подобное я предвидел, так что не растерялся.
Слухи о нашей фальшивой паре дошли даже до первогодок.
Нанасэ кинула на меня взгляд и коротко кивнула.
Дескать, оправдания на мне.
Я молча кивнул, и Нанасэ, притворно потупившись с грустным видом, произнесла:
— Не хотела, чтоб Курэха узнала... Он мой бывший, которого я жестоко кинула.
— Правда?!
— Ничего подобного, «бывшая» ты моя!
Едва я вставил слово, Курэха растерянно уставилась на Нанасэ.
— Прости-прости.
Хихикнув в кулачок, «бывшая» продолжила:
— Просто тогда один приставучий тип меня преследовал. Попросила Читосэ прикинуться парнем и поработать телохранителем.
Курэха виновато потупилась.
— Понятно. Когда такая красавица, как Нанасэ-сан, такое случается. Извините, что напомнила о плохом.
Она вежливо поклонилась.
Нанасэ лишь уголком рта усмехнулась:
— Ничего страшного. Это, наоборот, приятное воспоминание.
Курэха с облегчением переключилась:
— Кстати, я ходила на матчи сэмпая, Хару-сан и Юдзуки-сан!
— «««Серьёзно?!»»»
Голоса мои, Хару и Нанасэ слились вместе.
— Да! Я же сэмпаю говорила, что фанатка всей вашей банды!
На этот раз я искренне поразился.
— Мой матч был в июле на стадионе префектуры. А у Хару и остальных?
— Тренировочные в мае и июле, в нашем зале.
Я присутствовал на обоих.
Зрителей хватало, да и в первый раз мы кучу времени угрохали на поиски кроссовок Нанасэ.
Главное — я был поглощён игрой, так что Курэху вообще не заметил.
«Хотя лица я и так плохо запоминаю», — с горькой усмешкой подумал я.
Ведь даже Атома, с которым подрались на турнире префектуры в средней, не узнал.
Хару с теплотой произнесла:
— В мае Нана была на высоте.
Курэха удивлённо переспросила:
— Нана?..
— А, извини, это наши игровые ники. Я — Уми, Юдзуки — Нана. Фишка женского баскет-клуба, чтоб соперники тактику не раскусили и указания, но на деле просто традиция: запомнишь раз — и толк никакой.
— Но звучит круто!
— Ну, вне матчей эти имена мы используем в девяноста процентах случаев, чтоб нарваться на разборки.
— Отношения Уми-сан и Наны-сан такие классные. Чувствуется командный дух.
Хару беззаботно ответила:
— Спасибо! В следующий раз мы обязательно придём на твои соревнования, Курэха.
— Правда?! Я так вас обеих уважаю как спортсменок, это даст мне просто фантастическую мотивацию!
— Договорились! Будем поддерживать тебя изо всех сил.
Курэха не смогла удержать восторг и широко улыбнулась, но вдруг резко сникла и потупила взгляд.
— Ой, извините! Я так взволновалась перед вами всеми, что разболталась одна без остановки...
Я оглянулся вокруг: все с теплотой смотрели на нашу малышку.
Если вспомнить слова Курэхи, то странно было бы, если б она не витала в облаках на первом в жизни лагере с сэмпаями, к которым питала такое восхищение.
Я сам когда-то был таким же кохаем-мальчишкой.
Строгий на тренировках сэмпай вдруг дарит детскую улыбку; хладнокровный в матче сэмпай неожиданно начинает дурачиться; девушка-менеджер, обычно сухо справляющаяся с делами, на деле оказывается куда болтливее, чем казалось...
Младшие, старшие и их сэмпаи.
Как голубой, синий и ультрамарин — мы создаём градиент из разных оттенков тепла.
Отношения «сэмпай-кохай» в универе или на работе наверняка окажутся совсем иными.
Пока я погружался в эти бесполезные мысли и хотел было поддержать её словами...
— ...Слушай, Курэха.
Вступила в разговор Юко, которая до сего момента молча наблюдала за всем.
— О чём хочешь спросить, о чём хочешь сказать — говори чаще, гораздо чаще, ладно?
Её голос напоминал молитву, клятву, признание в любви.
— Мы тебя узнаем, ты нас узнаешь, и даже после окончания фестиваля...
Будто запечатывая воспоминания в жестяную капсулу времени.
— ...даже когда мы все когда-нибудь закончим школу, давай останемся друзьями, которые всегда смогут встретиться.
Юко улыбнулась с трогательной нежностью.
Курэха зажмурилась, словно смакуя эти слова, и потом её лицо осветила радостная улыбка.
*Примечание: Имя Юа содержит иероглиф «доброта/нежность».
*
После обеда мы с Нанасэ оперативно вымыли посуду.
Отодвинув обеденный стол и стулья в сторону, все мы расселись на полу в кружок.
Наконец-то наш лагерь по-настоящему стартует.
За эти пару дней предстоит решить три ключевых вопроса: танец для номера, музыку и костюмы.
Сначала мы взялись за общее направление.
Я встал посреди круга, поднял большой пластиковый пакет и провозгласил:
— Поскольку мы включили в выступление сценический бой, я заскочил в магазин и прихватил подходящий реквизит.
Я опрокинул пакет, и оттуда с шумом посыпались игрушечные мечи, катаны, ножи, луки, копья, косы, топоры, пистолеты и щиты.
На всякий пожарный я взял несколько штук каждого типа.
Для реального шоу они выглядят кустарно, но для отработки образов и хореографии подойдут идеально.
— О-о-о! — первым отреагировали ребята.
Я схватил катану и заявил:
— Хех, всегда думал, что настоящее оружие протагониста — катана.
Кайто живо подскочил:
— Мойему персонажу точно топор, без сомнений топор!
Пафосно поправив очки, Кэнта криво улыбнулся:
— Думаю, возьму косу.
Кадзуки невозмутимо бросил:
— А мне пара пистолетов.
Раздав всем желаемое оружие, я предложил:
— Чтобы войти в роль, может, устроим небольшую стычку?
Парни энергично кивнули.
Не обращая внимания на девушек, которые смотрели на нас с немым упрёком, мы обулись и вышли из гостиной.
Снаружи раскинулась просторная деревянная терраса, а двор покрывал аккуратный газон.
Девушки с видом обречённости тоже последовали за нами.
Все шестеро расположились в ряд на краю террасы.
Едва я завязал шнурки на «Stan Smith», как...
— Получай!!!
Кайто напал с тыла.
Заблокировав падающий топор ножнами катаны, я заорал:
— Ах ты! Это нарушает кодекс Бусидо, идиот!
Кайто нагло ухмыльнулся:
— Не обессудь, мы тут пираты.
— Для Кайто это чересчур умно, замолчи!
Я отпрыгнул назад, выровнялся и обнажил клинок. Отшвырнув ножны, принял стойку: рукоять у лица, лезвие по диагонали.
— Проклятый злодей! Ты превратишься в ржавчину на моём клинке «Сакудзуки Читосэзакура»!
Я услышал, как Юа фыркнула от смеха.
Кайто театрально вскинул брови и высунул язык по-бандитски. Закинув топор на правое плечо, он большим пальцем левой руки ткнул в землю:
— Хья-ха-ха! Я отомщу за все годы унижений!
Рядом тихо стоявший Кэнта перехватил косу.
Очки его зловеще блеснули, и он тихо проговорил:
— Слышите? Голос Богомола-Богоубийцы шепчет: «Снеси им головы».
Кадзуки крутанул пистолеты и сунул их в карманы.
Опустив руки с нигилистической ухмылкой, он молвил:
— Ладно, начнём наш полуденный танец. Я заставлю вас танцевать красиво.
Бем-бем-бем — Юа от хохота молотила кулаком по доскам.
Во мне загорелся мальчишеский задор, и я провозгласил:
— Готовы?
Поблагодарите семьи, шепните ласковое возлюбленным.
А близким — попрощайтесь.
Кайто, перехватывая топор, отозвался:
— К сожалению, мои принципы не допускают мыслей о поражении.
Кэнта звякнул косой:
— Я привык к одиночеству.
Кадзуки усмехнулся:
— Все, кто произносил такие фразы передо мной, заканчивали с лишним отверстием для вентиляции во лбу.
Краем глаза я увидел, как Юа, давясь смехом и кашляя, крепко вцепилась в Юко, сидевшую рядом.
Влив в клинок свою неукротимую жажду убийства, я отдал приказ:
— Честный бой...
— В атаку!!! — проревели мы все вместе.
Вжих.
В тот самый момент, когда мы, рискуя гордостью, шагнули на грань между жизнью и смертью...
— А НУ СТОЯТЬ, МАЛЬЧИШКИ!!!!!!!!!!
— Да, простите!!!!
Кстати, потом нам досталось по полной.
*
Собравшись с духом, мы стали меняться оружием и экспериментировать с первыми движениями, что всплывали в уме.
Когда общая картина начала обретать форму, Нанасэ произнесла:
— Похоже, стоит сузить ассортимент оружия.
Я согласно кивнул:
— Верно. Многообразие впечатляет, но может размыть единство в целом.
— Короткие вещи вроде ножей или пистолетов тоже не подойдут. Мечи, копья — длинное оружие будет clearer и заметнее издали.
Хару, которая незаметно примкнула к парням и двигалась с нами, предложила:
— К тому же, хоть это и постановочный бой, куча народу в куче не даст танца. Может, разделимся на пары — парень с девушкой — и подгоним движения в унисон?
Услышав предложение, Курэха мгновенно взметнула руку и уставилась на меня:
— Я хочу в паре с сэмпаем!
— Если скажешь, что не сможешь танцевать с Кадзуки из-за волнения, я тебя зарублю.
— Ну что вы, вовсе не-е-ет.
— Ты читаешь как по бумажке.
Нанасэ хихикнула, прикрыв рот ладонью.
— А почему бы и нет? Остальные пары разобьем на общей репетиции, но для парного танца нужен эталон. Я планировала показать сама, но, может, попробуешь ты, Курэха?
— Да!
Я с наигранной провокацией спросил:
— Думаешь, потянешь роль моего партнера?
— Буду выкладываться на полную, чтоб не отстать!
— Ладно, тогда беру тебе этот «Сакудзуки Читосэзакура».
— А, вот без этого обойдусь.
Мы с Курэхой переглянулись — она слегка отпрянула от моего пафоса — и расхохотались.
Что ж, в смешанной компании пара с кем-то из другого класса — отличный ход.
— Ребята, не хотите перерыв? — выглянула из гостиной Юа.
На подносе красовались стаканы с ячменным чаем и кубиками льда.
За ней на террасу вышла Юко.
— Давайте мороженое от Нисино-сэмпай! Кайто, тут и «Choco Monaka Jumbo»!
— Серьёзно?!
Асу-нэ задорно тряхнула плечами:
— Купила с запасом, так что угощайтесь.
Мы раз grabили чай и мороженое.
Девушки уселись на деревянной террасе, парни плюхнулись прямо на траву.
Я опрокинул чай залпом и растянулся на спине. Над головой плыли кучевые облака, прямо как в августе.
В воздухе витал свежий аромат подстриженного газона и земли.
Кстати, лагерь бейсбольного клуба пах точно так же.
Мы заваривали холодный чай в гигантской пластиковой бочке и черпали его кружками.
Пока я погружался в ностальгию...
— Сэмпа-ай.
Присев на корточки рядом, Курэха заглянула мне в глаза.
Глядя на нее снизу, я в очередной раз отметил идеальные черты ее лица.
Кстати, все девчонки сменили одежду на удобную для движений.
Курэха тоже переоделась, но...
— А? Почему отводите взгляд?
В итоге она явилась в лавандовом спортивном топе, обнажавшем не только пупок, но весь живот, и ультракоротких шортах.
Контуры груди — не меньше, чем у Нанасэ — проступали слишком ясно, а обнаженной кожи было столько, что глаза разбегались.
Хоть она и накинула тонкую худи после тихого замечания Юа, молния стояла нараспашку, так что пользы ноль.
Кэнта и Кайто, видимо, получили шок: прошло время, а они все еще косились искоса.
Я знаю, такие наряды носят в зале или на пробежке, и раньше это меня не цепляло. Но когда это близкая девушка — совсем иное дело.
— Спрашиваешь «почему»? Твой outfit...
Курэха искренне наклонила голову.

— Сэмпай, неужели вы меня стесняетесь?
— Скорее, в растерянности.
Будь на ее месте Нанасэ — да, я бы взволновался, но принял бы.
А вот Курэха, обычно такая невинная кохай, этот контраст сбивает с толку, и я ощущаю вину за то, что вижу в ней женщину.
Виновница же невозмутимо продолжила:
— Я же из клуба легкой атлетики, привыкла к такому.
— А, точно, — наконец дошло. — На соревнованиях девчонки так ходят.
— Ага! Там низ еще короче.
Я резко сел.
Конечно, видя в этом спортивку, ее вид стал приемлемее, хоть и не полностью.
Все равно стараясь не пялиться на тело лишний раз, я спросил:
— Ладно, чего хотела?
— Вот, сэмпаю.
— Холодно!
К щеке прижалась ледяная половинка из трубочки.
Курэха улыбнулась:
— Давай обменяемся: это тебе, а ты дай мне половинку «Papico».
— А, ну давай.
Я сломал свой «Papico» пополам и протянул ей одну половину.
Поскольку я долго сжимал его в ладонях, капля конденсата стряхнулась и шлёпнулась точно в вырез на груди Курэхи, отчего я в панике отвернулся.
— Сэмпай, спасибо вам за тот случай.
На её серьёзный тон я отреагировал вопросом:
— Ты о чём?
Курэха виновато улыбнулась.
— Насчёт парного танца. Я повела себя эгоистично.
— Не бери в голову. Как сказала Нанасэ, всё равно кому-то нужно было показывать пример на общей репетиции.
— А вы точно не против, что это я, а не Нанасэ-сан или кто-то другой?
— Ты что, всё ещё мусолишь ту шутку про «бывшего»?
— Что вы, это чистое любопытство!
Внезапно мои настоящие эмоции вырвались наружу в словах:
— Нет, возможно, тем, что ты вызвалась, ты меня даже выручила.
С кем бы ещё из наших я ни танцевал, это наверняка вызвало бы в душе какие-то сложные чувства.
Я знаю, что однажды придёт день принятия решений, но хотя бы школьным фестивалем я хочу насладиться беззаботно и невинно.
В этом смысле партнёрша-младшеклассница — самый спокойный вариант.
Я усмехнулся и вызывающе заявил:
— Кстати, учти: я терпеть не могу проигрывать. Раз уж взялись, мы станем самой заметной парой на выступлении.
Курэха оторвалась от «Papico» и радостно ответила:
— Хорошо, так и быть, я составлю вам компанию!
— Эй, мы что, незаметно поменялись ролями?!
*
После перерыва мы вернулись в гостиную и, усевшись вокруг низкого столика, решили сначала выбрать музыку.
Поскольку общее направление танца уже было более-менее ясно, мы решили, что проще придумать движения под конкретные треки.
На выступление отводится максимум семь минут.
Превышение времени влечёт штрафные баллы, но на деле достаточно просто склеить трек нужной длины и танцевать под него, так что во время шоу об этом можно не переживать.
Кстати, количество композиций не ограничено.
Поэтому обычно каждый «цвет» подбирает несколько треков по настроению и монтирует их в микс.
Пока я размышлял об этом, Асу-нэ завела разговор:
— С темой пиратов подобрать музыку должно быть довольно легко, правда?
Видя, что все согласно кивают, она продолжила:
— Например, «He’s a Pirate» или «We Are!» — это же классика.
Первая — саундтрек из мегапопулярного фильма о пиратах, вторая — первая заставка к культовому пиратскому аниме. Мы не застали их выход в реальном времени, но любой узнает их с первых нот.
Честно говоря, мне самому эти песни пришли в голову первыми.
Хару, немного смущаясь, спросила:
— Простите, а первая — это какая?
Я знал её, потому что искал заранее, но, возможно, по названию её помнят немногие.
Вместо Асу-нэ я напел мотив:
— Это которая «Тц-тц-тын-тын-тц-тц-тын-тын-тц-тц-тын-тын-тц-тц-тын».
— А, поняла.
Наблюдая за нами, Кэнта радостно воскликнул:
— «Sailing Day» группы BUMP, которую я часто слушаю, тоже была темой к полнометражке этого аниме!
Мы с Асу-нэ переглянулись.
— Ого, правда?
— Если подумать, текст там тоже идеально подходит.
Юко энергично подняла руку:
— Да-да-да! «Yo Ho»!
— «А-а!» — воскликнули мы с Асу-нэ хором.
Действительно, если говорить о пиратах, эта песня подходит как нельзя лучше.
Затем Юа тихонько подняла руку:
— Это не совсем про пиратов, но, может, перед началом битвы включить «Имперский марш»?
Это саундтрек из всемирно известной научно-фантастической саги, тема культового злодея. Для нагнетания напряжения — то, что нужно.
— Хм, вариант, — сказал я.
Хару снова вмешалась:
— Простите, а это какая?
— Это которая «Тын-тын-тын-ты-ды-дын-ты-ды-дын».
— Полностью поняла.
Юа застенчиво улыбнулась:
— Но, может, это слишком банально?
— Нет, — я покачал головой. — На таких школьных мероприятиях лучше использовать то, что знают все, чем выбирать что-то редкое и непонятное. Это больше заводит толпу. Как, например, на выступлениях духового оркестра на фестивале.
— И то верно, они ведь играют хиты этого года.
Нанасэ, которая всё это время что-то строчила в блокноте, остановилась и сказала:
— Я набросала примерный план выступления...
Она сдвинула закуски на край стола, раскрыла тетрадь в центре и продолжила:
— В общих чертах: «Отплытие», «Плавание», «Встреча с врагом», «Битва», «Танец победы» и «Пир». Как вам?
Повисла пауза, пока все обдумывали услышанное, и первой подала голос Курэха:
— Это же идеально! Юдзуки-сан, вы гений!
Видя, как Нанасэ смущается от такой прямой похвалы, Кадзуки добавил:
— Можно поиграть с темпом и сделать яркие моменты, а главное — зрителям будет понятен сюжет. По-моему, отлично.
Я тоже поддержал:
— «Отплытие» и «Плавание», а также «Встреча с врагом» и «Битва» можно объединить в связки, так что по сути получается четыре части. По времени как раз уложимся.
Кайто, взъерошив волосы в раздумье, спросил:
— Можно вопрос? Ты говоришь «враг», но танцуем-то только мы, синяя команда. Если просто изобразить бой, можно помахать мечами в воздухе, но как показать противостояние сторон?
Нанасэ озадаченно ответила:
— Хм, вот в чём закавыка. Конечно, можно крушить вымышленного противника, но настоящий поединок выглядел бы куда эффектнее.
Хару, беспечно жуя «Pocky», предложила:
— А нельзя ли просто поделить на «врагов» и «союзников»?
Юко наклонила голову вбок:
— Но тогда проигравшие не смогут присоединиться к «Танцу победы», верно?
— Ага, верно.
— Можно мне? — робко подняла руку Асу-нэ. — А если вместо «Танца победы» устроить «Танец примирения»?
— «««О-о-о!»»»
Нанасэ на миг задумалась:
— Хм, идея классная. К примеру, сначала разделимся на две пиратские команды под командованием капитана Читосэ и вице-капитана — меня, подерёмся, а потом помиримся. И завершим общим танцем.
Юа, будто её внезапно осенило, добавила:
— Ещё можно обыграть это костюмами. После примирения все наденут одинаковый аксессуар.
Все энергично закивали, и я подытожил:
— Итак, делимся на команду Читосэ и команду Нанасэ для «Отплытия и Плавания». Это легко показать, встав в две группы. Далее лагеря сталкиваются — «Встреча с врагом и Битва». Затем «Танец примирения», который перетекает в «Пир».
— «««Нет возражений!»»»
Асу-нэ, аккуратно заправив прядь волос за ухо мизинцем, заметила:
— Тогда вырисовывается и стиль для танца с музыкой, да? Для «Отплытия и Плавания» подойдёт что-то полное предвкушения приключений.
Я отозвался:
— Из предложенных — «We Are!», «Sailing Day» или «Yo Ho».
Нанасэ, записывая заметки, продолжила:
— Для «Встречи и Битвы» — переход от мрачной, давящей атмосферы к бурной энергии. В начале сгодятся «He’s a Pirate» или «Имперский марш». Парные танцы можно вставить здесь и в «Танце примирения».
Асу-нэ хихикнула:
— С таким плейлистом выйдет атмосфера настоящей войны, так что, может, перекинуть «We Are!» или «Sailing Day» сюда, чтобы завести баттл-сёнэн настроение?
— «Верно», — отозвались мы все разом.
Во время обсуждения у меня мелькнула мысль:
— Но если парные танцы и в боевой части, то логичнее сохранить те же пары, что для «Танца примирения», правда?
Нанасэ нахмурилась, поразмыслила и кивнула:
— Да, для репетиций это выгоднее.
— Получается, бой парень против девушки. Визуально это сойдёт?
— Бой парней — одно дело, но и девичья схватка может пугать, не так ли?
— Да, точно...
— Однако капитаны, то есть я с Читосэ, не дерёмся друг с другом, а это странно. Мы же выделяемся костюмами как лидеры.
— Позвольте!
В дискуссию включилась Курэха, которая до сего момента с наслаждением вслушивалась.
— Компромисс: как насчёт командного боя «два на два»?!
— «Ясно».
— Скажем, пара «сэмпай и я» против «Юдзуки-сан и кого-то ещё». Это подойдёт?
Мы с Нанасэ обменялись взглядами.
— Взаимодействий прибавится, хореография усложнится, но...
— Зато если выйдет, смотреться будет эпично.
— Девушки тоже с оружием, разумеется?
— Конечно, нынче не в моде быть беспомощной дамой, которую лишь опекают, верно?
— И верно.
Я повернулся к Курэхе:
— Отлично, берём!
— Ура! Жду награду потом!
— И ещё, ещё! — оживилась Курэха. — Для «Танца примирения» предлагаю замедлить темп, взять взрослую, плавную песню!
— Да-да-да!
Теперь высоко взметнула руку Юко.
— Можно и мне внести идею для «Пира»?!
Она обвела взглядом всех и весело заговорила:
— (скрытый текст)
Выслушав до конца, я пробормотал себе под нос:
— Занятно.
Стоит проверить, пропустят ли такое для группы поддержки, но мне кажется, это осуществимо. Такого, пожалуй, ещё не пробовали.
Я посмотрел на Нанасэ, и она, чуть покраснев, тихо сказала:
— ...Правда хочу попробовать.
Асу-нэ разгорелась идеей сильнее, чем я думал:
— Дома обсудю обязательно.
Юа, видимо, уже в курсе от Юко, просто ласково улыбалась, следя за реакцией.
Курэха пылала энтузиазмом:
— Хочу это непременно увидеть!
Хару ухмыльнулась:
— Ладно, прорвёмся как-нибудь.
Кадзуки, Кайто и Кэнта тоже кивали, предвкушая веселье.
Я громко кашлянул и выставил кулак:
— Тогда за самый громкий пир!
— «««««Да-а-а-а-а!!!!!»»»»»
И мы чокнулись кулаками.
*
Затем мы оперативно определились с направлением костюмов.
Поскольку у всех примерно один образ пиратов, это заняло меньше времени, чем казалось.
Большую помощь оказала Юа, взявшая на себя лидерство в пошиве костюмов.
— Я соберу базовые выкройки и распишу шаги. Если что-то запутается, поищем в сети или спросим у девчонок из клуба рукоделия.
В отличие от классного спектакля, в группе поддержки танцуют все без исключений, так что нет специальной команды костюмеров.
Мы обмениваемся идеями и акцентами, а потом каждый мастерит себе сам.
Хотя парни, не дружные с шитьём, обычно обращаются к родителям или девчонкам.
Юа взглянула на меня, будто угадала все мои мысли.
— А, Саку-кун...
Она только начала говорить, как её перебила Курэха:
— Если вы не против, сэмпай, может, я сошью ваш костюм?!
Вероятно, она подумала о том, что я живу один.
Пришить оторвавшуюся пуговицу я ещё способен, но вот сшить полный костюм — тут уверенности нет никакой.
С самого начала я планировал попросить об этом Юа, и она, скорее всего, именно это и собиралась предложить.
Почесав щеку, я поинтересовался:
— Курэха, а ты умеешь шить?
— Не то чтобы я была настоящей мастерицей, но с выкройками и инструкциями костюм для фестиваля, думаю, осилю. Но...
Курэха вдруг замолчала и бросила взгляд на Юа.
Похоже, осознала, что перебила её на полуслове.
Она смутилась и виновато добавила:
— Если бы этим занялась Юа-сан, то у неё вышло бы куда лучше...
Юа ласково улыбнулась.
— Я как раз хотела предложить, но, может, и правда доверить это Курэхе-тян? Ведь мне, наверное, ещё и для Юко-тян придётся шить.
Услышав такие слова, Юко расплылась в счастливой улыбке, ни капли не смутившись.
— Э-хе-хе. Полагайся на меня, Уччи.
Юа снова обратилась к Курэхе:
— Курэха-тян, если возникнут вопросы, спрашивай когда угодно, ладно?
— Ну что ж, — я поднял руку. — Для сэмпая это звучит немного унизительно, но... Поможешь, Курэха?
Курэха наклонилась вперёд и хлопнула в ладоши:
— Конечно, с удовольствием!
*
Наконец-то мы перешли к настоящей репетиции танца.
Сначала выбрали музыку, скачали треки онлайн, и Кэнта на ноутбуке ловко нарезал и смонтировал нужные куски.
По длительности всё идеально подошло.
Пока Кэнта монтировал, я, Кадзуки и Кайто направились в «Wi-Plaza», точнее, в соседний строительный магазин «Wi-Home», за деревянными черенками подходящей длины — по одному на участника — вместо мечей.
Мы решили, что магазинные игрушки разлетятся в щепки при настоящем сценическом поединке.
Вернувшись к Юко, мы опять вышли на улицу. Наша «спортивная команда» — я, Кадзуки, Кайто, Нанасэ, Хару и Курэха — спустилась в сад, размахивая палками.
Остальные расположились на деревянной веранде: их роль — черпать идеи из фильмов и видео на YouTube.
Кстати, вначале мы глянули выступление чирлидеров из клуба «JETS» коммерческой старшей школы Хокурику.
«JETS» послужили прототипом для фильма и сериала «Cheer☆Dan». Они творили чудеса — не просто доминировали в Японии, а пять лет кряду брали чемпионат США по чир-дансу. В Фукуи о них знают почти все.
Говорят, их тренер — выпускница нашей школы Фудзисаки, которая сама когда-то болельщицей была на спортивном фестивале. Те яркие воспоминания, дескать, вдохновили её на создание «JETS», и оттого я ощущаю к ним какую-то необъяснимую связь.
Честно говоря, их мастерство на такой высоте, что нам не повторить, но мы ухватили суть — как большая группа должна синхронно двигаться.
Потом запустили нашу музыку и стали придумывать движения.
Если не считать Кэнту с его талантом копировать танцы и опытом в «отагэе»*, у остальных из нас танцевального стажа не было, так что я ожидал, что всё пойдёт тяжело. Я был готов, что за пару дней ничего путного не выйдет.
Но как только начали, процесс пошёл на ура.
Не хвастаясь, главная заслуга — у «спортивной группы».
Без всяких пособий мы стали импровизировать:
— А если рубануть мечом вот так, будет эффектно?
— Тогда я увернусь этак?
— Может, шаги сделать плавнее?
— Или присесть, крутануться волчком и снести ноги?
— Не озвучивай жуткие идеи так спокойно. Тогда я прыгну и уклонюсь.
— Просто прыгнуть — ок, но перепрыгнуть через врага — вот это шоу!
Идеи сыпались как из рога изобилия.
Занявшись движениями, я осознал: это чертовски забавно.
Будто по-настоящему обсуждали мальчишеские мечты из детства.
Поддержка от «террасной группы» тоже была бесценной.
Асу-нэ рылась в фильмах за движениями, Юко — в клипах айдолов и танцевальных групп, Юа смотрела видео школьников, а Кэнта черпал из аниме.
Мы пробовали повторять, смешивали...
И не заметили, как к закату, кроме «Танца примирения» и «Пира», почти всё было готово.
Вытирая пот полотенцем, я заметил:
— Похоже, что-то выходит.
Кайто подхватил:
— Это же просто бомба!
Кадзуки, глотая ячменный чай от Юа, сказал:
— Но сложность зашкаливает.
Кэнта сразу возразил:
— Это ты «зашкаливает» называешь?!
Юа, обмякнув, прошептала:
— ...Запомнить будет непросто.
Асу-нэ была на пределе:
— Право, лево, право, право, вниз?..
Юко просто всплеснула руками у груди:
— Я ни черта не уловила, но мощь!
Хару почесала висок и криво улыбнулась:
— Похоже, мы чуток переборщили?
Нанасэ тоже казалась виноватой:
— С некоторого момента у меня отказали тормоза.
Придётся признать: танец вышел «подогнанным под спортсменов» — жёстким и запутанным.
Если Кэнта, Юа, Асу-нэ и Юко не сумеют угнаться за нами, то на общей репетиции и остальные члены группы поддержки взбунтуются.
Я оглядел всех присутствующих и поинтересовался:
— Если окажется слишком трудно, давайте упростим?
Но едва я это сказал...
— Сделаем!
— «««Мы справимся!»»»
Голоса Юко, Юа, Асу-нэ и Кэнты слились в унисон.
Курэха, будто подталкивая их сзади, подхватила:
— Я помогу всем, чем смогу!
Мы обменялись взглядами и расплылись в широких улыбках.
*Примечание: Отагэй — специфические танцевальные и ритмичные движения фанатов (отаку) на концертах айдолов, часто с использованием светящихся палочек.
*
— Эй-эй, Читосэ, грациознее двигайся.
— Хей, кавалер, крепче держи за талию!
— Саку-у-у, глаз не сводить с Курэхи!
— Если засмущаешься, всё насмарку.
— Саку-кун, не подведи Курэху-тян.
— Вы, подлецы, просто издеваетесь над нами?!?!?!
В подобной атмосфере мы сочиняли хореографию для «Танца примирения».
Идею Юко с «Пиром» за пару дней не воплотишь, поэтому если утвердим этот танец, цель лагеря можно считать выполненной.
«Всё-таки», — мелькнуло у меня в голове.
Я осознаю, что мы с Курэхой служим моделями для парного танца, но зрители разошлись не на шутку.
Девушки в особенности: эксплуатируя доброту Курэхи, они сыпали невыполнимыми приказами одна за другой.
Нанасэ распорядилась:
— А тут подхвати её на руки, как принцессу.
Не успев возразить, я почувствовал, как Курэха нежно обхватила меня руками за шею.
— Сэмпай, поймаешь?
Она вспрыгнула легко, без капли сомнения, и мне пришлось её ловить.
Мягкое бедро прижалось к моей левой руке.
Курэха плотно прильнула ко мне, и я ощутил упругость её груди, обтянутой спортивным топом.
Хоть я и из кожи вон лез, чтобы не видеть в ней девушку, ведь она моя кӯхай, но при таком соприкосновении невозможно игнорировать, что держишь в объятиях представительницу слабого пола.
Курэха взглянула снизу вверх блестящими глазами.
— Сэмпай, я не отягощаю тебя?
Усилием воли игнорируя её дыхание, ласкающее шею, я отмахнулся шуткой:
— Я бы потащил ещё пятерых таких, как ты.
Курэха хитро сощурилась.
— Фу-фу, тогда удели мне внимание за всех этих пятерых.
С этими словами она разжала руки на моей шее и запрокинула голову, используя правую руку как подушку.
Её гладкая, чуть вспотевшая шея и вырез декольте оказались у меня перед глазами, и я поспешно отвёл взгляд.
— Эй, это не твой личный гамак.
— Хе-хе-хе, подушка-рука от сэмпая.
— Выглядит, будто маньяк волочет жертву.
Внезапно я уловил, что Нанасэ, Хару, Юа и Асу-нэ сверлят нас ледяными взглядами.
— «Принцессу на руки» отменяем.
— ...Напомнило одно старое унижение.
— И вообще, даже нам неловко на это смотреть.
— Полностью согласна.
— Тогда зачем заставляли нас?!
Невольно вспылив, я аккуратно опустил Курэху вниз.
На руках ещё теплилось ощущение её разгорячённого тела.
— Хватит шуток, — объявила Нанасэ. — Похоже, форма уже обозначилась?
Курэха восторженно пискнула:
— Угу!
Нанасэ виновато продолжила:
— Вы наверняка вымотались, но сможете пройти танец целиком ещё раз?
Я кивнул кратко:
— Конечно.
Курэха, полная неиссякаемой энергии, подхватила:
— Да! С удовольствием!
Честно говоря, она и впрямь потрясающая кӯхай.
Я знал о её успехах в клубе, но дело не только в координации — она мгновенно всё схватывает.
Главное — её невероятная уступчивость: сколько бы старшие ни мучили её экспериментами с па, она ни разу не пикнула.
К тому же она ужасно компанейская: мы знакомы всего неделю, а она уже влилась в нашу тусовку, будто всегда была с нами.
Нанасэ ткнула в компьютер, и полилась мелодичная танцевальная мелодия.
— Сэмпай, приглашаю.
Я взял её руку, и мы синхронно двинулись.
Это выходило даже гармоничнее, чем наша ночная пляска с Нанасэ; мы сливались в единое целое, точно луна с тенью.
Мы распахнули руки в стороны, после чего Курэха, крутнувшись, очутилась в моих объятиях.
Её тонкая спина пылала жаром, а от затылка веяло манящим, опьяняющим ароматом.
Сделав изящный разворот, Курэха полностью отдалась мне.
Нежно обхватив её за талию и удерживая, я в глубине сердца...
Искал источник той тоски, что мучила меня всё это время.
— Сэмпай, смотри на меня.
Чувствуя мягкую тяжесть её груди, прильнувшей с какой-то грустной настойчивостью, я внезапно набрёл на убогий, ничтожный ответ.
Ах, так вот в чём дело. Танцуя с кӯхай, я...
Всё это время преследовал чей-то призрачный образ.
Возможно, даже это — лишь изящная отмазка, маскирующая безобразные эмоции.
Что, если бы вместо неё стояла одна из них?
Что, если бы с одной из них кружил другой парень?
Брать за руку, приближать лица, заглядывать в глаза, делить тепло...
Меня охватило сильнейшее самоотвращение из-за этих мыслей.
Особенно потому, что я даже не могу ясно разглядеть чей именно облик я так отчаянно ищу.
Тогда я взглянул в глаза своей кохай и улыбнулся по-семпайски.
Ибо пока я продолжаю так поступать — будто в этом выцветшем сентябре — мне удаётся отложить нечто по-настоящему важное.
*
Не следовало мне сдаваться.
Меня до глубины души коробит от таких мыслей обо мне самой.
*
Мы же должны были выступать напарниками.
Почему же теперь плечо к плечу с ним стою не я?
*
Стоило мне высказаться, как она.
Но я не сумела, в отличие от неё.
*
На самом деле, я хотела сама сшить его для тебя.
В твоей комнате, на моём стуле.
*
Когда мы наконец отточили парный танец, весь мир вокруг уже залился закатными красками.
После той беседы мы ещё долго корректировали мелкие нюансы хореографии, так что даже мы с Курэхой вымотались и теперь валялись бок о бок на траве.
В небе тихо проплыли чешуйчатые облачка, напоминающие мандариновую сахарную вату; я замер, уставившись на них с открытым ртом, и вдруг мой желудок громко заурчал.
Пф-ф. Курэха рядом хихикнула.
Это выглядело таким уморительным, что мы, не издав ни звука, затряслись в тихом хохоте.
Пока мы так валялись...
— Отлично поработал, Саку. Отлично поработала, Курэха.
К моей щеке прильнула прохладная бутылка «Покари».
Надо мной на корточках устроилась Юко и с улыбкой глядела сверху вниз.
Её волосы, куда короче, чем я машинально вообразил, нежно покачивались на вечернем ветерке, и от этого непривычного вида сердце моё внезапно сжалось.
Курэха, приподнявшаяся раньше меня, произнесла:
— И вам спасибо за труды, Юко-сан!
Юко слегка улыбнулась в ответ:
— Ваш парный танец с Саку был таким гармоничным, это было восхитительно.
— Правда?! Я так рада это слышать от вас, Юко-сан!
Я тоже приподнялся и жадно припал к бутылке «Покари».
Юко, оперев подбородок на руки, сложенные на коленях, продолжила:
— Хе-хе, я даже слегка приревновала.
Курэха шутливо отозвалась:
— Даже если вы просите, Юко-сан, я столько тренировалась, что теперь ни за что не отдам своё место!
Юко совершенно естественно сказала:
— Ага, позаботься о Саку. Он из тех, кто сразу переусердствует, так что присматривай за ним.
Курэха широко распахнула глаза в удивлении, а потом, будто осознав значимость поручения, выпалила:
— Будет сделано! Если увижу, что он берёт на себя лишнее, силой отниму работу!
Я криво ухмыльнулся и почесал щеку.
— Пощади, не говори так при младшей.
Юко ласково прищурилась.
— Именно потому, что она младшая, я и беспокоюсь вдвойне.
— Ну ты даёшь...
Курэха с любопытством следила за нашей словесной дуэлью.
Тут подошла Нанасэ и посмотрела на меня.
— Может, сделаем перерыв и поужинаем пораньше?
— Давай, а то у меня живот к спине прилип.
Юа, слушавшая наш разговор, виновато подала голос сзади:
— Учитывая всех, ничего, если будет карри?
— Конечно, это же лагерная классика, я даже на это надеялся.
— Только вот, мне нужно кое-что обсудить...
С этими словами она подбежала ко мне и шепнула на ухо:
— Понимаешь...
Шёпот защекотал ухо, и я невольно вздрогнул плечом.
— Ингредиентов не хватает. Я бы сама сходила, но одной рисоварки маловато, так что хочу сварить рис ещё и в глиняном горшке, а за ним нужно следить...
«А, вот в чём дело», — с облегчением подумал я и отозвался:
— Без проблем, я мигом сбегаю в «Элпу». Напишешь список?
— Угу, прости. Все наверняка устали, так что стеснялась просить других.
Юа отлично понимала, что мы с Курэхой вымотались больше всех.
«...С этого момента, можно я буду чуть более эгоистичной?»
Я вспомнил слова, которые она наконец произнесла в тот закатный миг.
Вообще-то странно, что она берёт на себя и закупки, и готовку как должное, но всё же.
Если для Юа это и есть тот «маленький эгоизм», и она готова на меня положиться — то пусть будет так.
Эта перемена за одно лето грела душу.
Курэха, услышавшая наш шёпот, удивлённо наклонила голову.
— Сэмпай, вы в «Элпу»?
Я усмехнулся в ответ:
— Ага, Юа готовит нам вкусный карри. Нужно докупить продукты.
Курэха сжала кулачки у груди.
— Тогда я с вами!
— Ничего тяжёлого нести, помощники не требуются. В таком ритме тренировки затянутся до вечера, так что отдыхай, пока можно.
— Именно поэтому я и пойду за сэмпаем!
— Да почему же?
— Если меня оставят одну среди всех этих восхищаемых мною людей, я ни секунды не расслаблюсь от волнения. А помогая сэмпаю, смогу по-настоящему отдохнуть.
— Ну и нахальство у тебя.
Юко и Нанасэ, следившие за нами, весело прищурились.
Юа, склонив голову, мягко улыбнулась:
— Тогда, Курэха-тян, рассчитываю и на тебя.
— Да! С удовольствием!
*
Когда мы добрали продукты на первом этаже «Элпы», набралось прилично.
Поскольку докупили ещё чай, воду и спортивные напитки, хорошо, что пошли вдвоём.
С пластиковыми пакетами в обеих руках я произнес:
— Благодарю, что пошла со мной, Курэха.
Курэха, с пакетом в одной руке, отозвалась:
— Да ничего! Я воображала, как вы с Юа-сан обычно так шастаете по магазинам, и это меня развеселило.
— Рядом с Юа мы бы обошлись двумя пакетами. Я разошёлся и набрал массу ненужного.
— Верно.
Перекидываясь такими пустяшными репликами, мы пробирались через гомон и толпу, характерные для «Элпы» по выходным.
Нас окружали бесконечные потоки родителей, ведущих за руки малышей, стайки старшеклассников, стильные пары и улыбающиеся дедушки с бабушками.
В воздухе парил аромат, известный лишь как «дух Элпы»: сочетание сладкого крема из «Beard Papa's», соуса от «Gindaco», запахов «Макдоналдса» и «Мистер Пончик», приправленное ароматом начищенных полов.
— Кью-ю... — послышался прелестный звук, и я оглянулся.
Курэха, прижав свободную руку к животу, застенчиво произнесла:
— ...Эм, сэмпай. Не заглянуть ли нам на перекус?
Теперь я не удержался и рассмеялся.
— Только Юа не говори. Она отругает, что мы портить аппетит перед ужином.
— Конечно, это будет наша с вами тайна!
— Что пожелаешь?
— Тайяки!
— Сурово старомодно. Тогда в «Сакура-чая»?
— Угу! Хоть и не похоже, но я «бабушкина внучка», так что раньше, на прогулках, часто брали их здесь в подарок.
«Сакура-чая» — лавка с окономияки, тайяки, данго, короче, японский вариант фастфуда.
Кстати, по поводу такояки вкусы делятся на два лагеря: фанаты хрустящих из «Гин-дако» и поклонники мягких, тающих во рту из «Сакура-чая».
Я взял тайяки с кремом, Курэха — с анко, и мы покинули «Элпу».
Кстати, я хотел оплатить всё сам, но она так упиралась, что в итоге впихнула мне монетки в карман насильно.
Повесив пакеты на руль горного велосипеда, я катил его одной рукой, и мы неспешно шагали по пути среди рисовых полей. Я надкусил тайяки, и крем мягко разлился во рту успокаивающим вкусом.
Сумеречное небо окрасилось нежным фиолетовым, прозрачным, как аметист.
Наклонённые колосья риса, поникнув головами, учтиво здоровались: «Добрый вечер».
Лёгкий пикап с жёлтыми пластиковыми ящиками в кузове бодро тарахтел, возвращаясь домой.
Это был спокойный, но праздничный субботний вечер.
— Сэмпай, а-а-ам.
Шедшая рядом Курэха, толкавшая красный кроссовый велик «Trek», умело поднесла мне свой тайяки.
Стыдно перед младшей, но руки заняты, так что я отхватил кусочек.
Знакомая сладость анко нежно растеклась по языку.
«Когда я в последний раз это ел?» — я зарылся в воспоминания детства.
Обычно сладкое не ем много, а живя один, анко почти не беру.
Если припомнить, в детстве я закусывал ан-пан из пачек по пять штук. Летом в холодильнике всегда был отцов любимый «Azuki Bar», а на Новый год мама готовила дэндзай из остатков моти. Когда ездили к бабушке, я часто покупал каринто-мандзю в раменной у «Элпы» в подарок.
Вкус, пропитавший будни, со временем стирается, если не замечать. От этой мысли мне стало как-то тоскливо.
— Курэха, ты из тех, кто грызёт с хвоста?
На мой вопрос Курэха хитро сощурилась и ответила:
— Ведь если хвост съесть первым, рыбка от меня не удерёт, правда?
— Не вещай жуткое, уплетая тайяки.
— Хоп, — я подставил ей свой кремовый тайяки в обмен.
Курэха перевела взгляд с тайяки на моё лицо и сказала:
— Скажите правильно: «А-а-ам».
— Ладно-ладно, а-а-ам.
Только тогда она с довольной миной откусила. Смотря на это, я улыбнулся и произнёс:
— Извини за прошлое.
Она сразу догадалась, о чём.
Курэха погрустнела, опустила взгляд и ответила:
— Мне было так радостно танцевать с вами в паре, сэмпай, но потом вы будто улетели в облака, и мне стало грустно.
Редкая грусть в её голосе кольнула меня виной.
— Хочешь ещё кусочек тайяки?
— .......
Курэха умоляюще посмотрела на меня.
— Хорошо-хорошо, а-а-ам.
— А-а-ам!
С облегчением глядя, как она весело жуёт, я сказал:
— Просто задумался... скажем, повстречался с чем-то лицом к лицу.
— С чем?
Я доел остаток тайяки и смял обёртку.
— Наверное, со своей собственной бесполезностью.
Я знал, что не стоит такое говорить школьнице.
Но перед Курэхой я почему-то расслаблялся невольно.
Может, потому что она близкий человек, но вне той занозы в моём сердце.
Похоже, на этот раз она не врубилась.
Курэха удивлённо наклонила голову, вдруг остановилась, поставила подножку велосипеда и, будто обнимая мягко, произнесла:
— ...Сэмпай, вы можете всегда бежать ко мне, знаете?
— А?..
Эти слова, будто она заглянула в мои мысли, заставили меня невольно издать дурацкий звук.
Курэха невозмутимо продолжила:
— Ну, меня ведь и Юко-сан просила. Если вы взвалили что-то на себя в одиночку и переживаете, я, по крайней мере, могу вас выслушать! Вот что я имела в виду!
Я облегченно вздохнул и тоже опустил маунтинбайк на подставку.
— А, так ты об этом.
— Хотя я вряд ли смогу вам сильно помочь.
— Мне приятно уже само твое желание. Спасибо.
Курэха потупила взгляд и застенчиво почесала щеку.
— Я уже говорила раньше, но... я хочу, чтобы вы приняли меня в свою компанию, сэмпай.
— А я уже говорил, что все давно считают тебя своей.
— Правда? Тогда...
С этими словами она хихикнула и протянула мне мизинец.
— Обещаете? Не оставляйте меня в стороне, хорошо?
— Обещаю. Мы не оставим тебя в стороне, Курэха.
Я ответил без малейших сомнений и аккуратно сплел свой мизинец с её.
*
Вернувшись в дом Юко, мы учуяли в гостиной соблазнительный запах поджаривающегося лука.
На кухне хлопотали Юа и Нанасэ.
Как и планировали, они взялись за готовку, внося свой вклад по силам.
Похоже, Юа занималась карри и рисом, а Нанасэ — салатом.
Мы с Курэхой, с пакетами в руках, приблизились к ним.
Юа подняла взгляд и посмотрела на нас:
— Курэха-тян, Саку-кун, спасибо.
— Ага.
— Проще простого!
Морковь, картошка, дополнительный лук и свинина.
Судя по всему, сегодня на ужин простой домашний карри.
Кстати, свинину взяли, вероятно, потому что для такой компании выгоднее, да и я её обожаю больше всего — дома мне часто её готовили.
В кафе я обычно беру говядину, но дома свинина почему-то дарит уют и покой.
Передавая Нанасэ полкочана капусты, я заметил:
— Кстати, ты же помнишь, что я придирчив к нашинкованной капусте?
Девушки на кухне переглянулись и заливисто засмеялись.
Юа, помешивая жарящийся лук, расплылась в улыбке:
— Вот видишь, я же говорила, что Саку-кун это обязательно скажет.
Нанасэ изумлённо пожала плечами:
— А в прошлый раз даже не пикнул.
Это она о том случае, когда готовила мне кацудон.
— Ну, я всё-таки различаю время и место.
— Кстати, как тебе была нарезка в тот раз?
— Я удивился, что она была тоньше, чем я ожидал, но до моего идеального стандарта ещё есть куда расти.
— Боже, какой мелочный мужчина.
Юа весело добавила:
— Если делать не спеша, всё получится.
Нанасэ кивнула и принялась отделять листья капусты.
— Постараюсь нарезать поаккуратнее. Не хочу, чтобы кое-кто ворчал, что «слишком толсто».
— Угу, вот и старайся.
— Всё, иди уже отсюда, Читосэ.
— Ладно-ладно.
Изгнанный с кухни, я осмотрел гостиную: все отдыхали по-своему.
Юко и Кайто сидели бок о бок за обеденным столом и вместе глазели в планшет.
Курэха мгновенно к ним умчалась.
— Юко-са-ан, Кайто-са-ан, что вы смотрите?!
Несмотря на все её слова о волнении, она, похоже, отлично вписалась и без присмотра.
Кэнта на свободном месте уже осваивал движения под руководством Кадзуки.
Асу-нэ и Хару расположились на диване и болтали.
«Редкое сочетание», — подумал я и направился к ним.
Я окликнул их со спины, заметив оживлённый разговор:
— Можно к вам вклиниться?
Обернувшаяся Асу-нэ, увидев моё лицо, не удержалась и фыркнула: «Пф-ф!»
— Э? В чём дело?
Стоило мне спросить, как она прикрыла рот рукой, мелко вздрагивая от смеха.
— Нет, прости. С возвращением.
Хару ухмыльнулась с лукавым видом.
— Мы как раз самозабвенно перемывали тебе косточки. Не возражаешь?
— Вообще-то возражаю.
Я сел рядом и продолжил:
— Надеюсь, ты не наговорила Асу-нэ лишнего?
— Кто знает? Я лишь рассказала то, что знаю о тебе сама.
— А, ну если так, то я спокоен.
— Откуда только берётся эта уверенность?..
Наконец успокоившись, Асу-нэ сказала:
— Я просто слушала, как ты ведёшь себя в школе.
Хару, приподняв уголок губ, добавила:
— И заодно — как ты ведёшь себя, когда рядом Нисино-сэмпай.
— ...Пойду-ка я лучше к Кэнте и Кадзуки.
— Ну-ну, тише, — улыбнулась Асу-нэ. — Но если серьёзно, это потрясающе — всерьёз стремиться на национальные соревнования. Пока я не начала задумываться о будущем, я просто плыла по течению, не находя ничего подобного. Аоми-сан, живущая моментом «здесь и сейчас» на полную катушку, просто ослепительна.
Хару поспешно замахала руками.
— Нет-нет, с моей точки зрения, я искренне уважаю Нисино-сэмпая за решение поехать в Токио ради своей мечты.
Она сделала паузу, почему-то мельком взглянула на меня, тут же отвела глаза и продолжила:
— Ведь... придётся со многим расстаться. Привычный родной город, семья, эм-м, друзья... Разве это не страшно?
— Страшно. Очень, — без колебаний ответила Асу-нэ. — Иногда я колеблюсь между чувством, что всё сделала правильно, и мыслью, что, возможно, был и другой путь.
Её слова немного удивили меня.
В моих глазах она выглядела человеком, который без сомнений идёт прямо к своей мечте.
Асу-нэ с нежной улыбкой спросила:
— Аоми-сан, а что ты будешь делать после окончания школы?
При этом вопросе Хару опустила глаза и крепко сжала кулаки.
— Я... тоже колеблюсь.
— Ясно, — кивнула Асу-нэ. — На консультациях по профориентации ты упоминала, что тебе хватит просто играть в баскетбол в универе. Обнаружила новую мечту?
Хару кивнула с некоторой нерешительностью.
— Да. Однако... как ни старайся ухватить всё разом, некоторые вещи — вроде расстояния или времени — придётся, видимо, оставить.
«Это лицо мне незнакомо», — подумал я.
Хоть когда-то мы были близки, будто две части одного целого.
Неосознанно, в местах без меня, Хару и Асу-нэ превращаются в девушек, которых я не узнаю.
«Не оставляйте меня в стороне, ладно?»
Так сказала Курэха в начале вечера.
Теперь я чуть лучше понимаю это ощущение.
Асу-нэ тихо, будто предлагая платок, произнесла:
— Невыносимо, верно?
— Ага, невыносимо.
В голосе Хару звучала зрелость.
А я смотрел на них обеих, ощущая, будто меня обошли.
*
Карри от Юа и салат Нанасэ были готовы, и мы вновь уселись за низкий столик.
— Приятного аппетита!
Сложив руки в благодарном жесте, мы сразу взялись за ложки и палочки.
Нанасэ сделала обычный зелёный салат: на листьях салата лежали рубленая капуста, кусочки помидоров и тонкие огурцы.
Ведь именно такой салат идеально сочетается с карри.
Я чуть сбрызнул его майонезом из тюбика с тонким носиком, а вместо заправки добавил луковую с чёрным уксусом.
Внезапно заметил, что Нанасэ внимательно следит за мной, ожидая вердикта, и криво улыбнулся.
Отпробовав рубленую капусту, я расплылся в улыбке и объявил:
— М-м, на высоте. Экзамен выдержан.
Нанасэ, услышав это, показала победный жест.
— Ес-с!
Затем зачерпнул ложкой карри и положил в рот. Густой вкус, будто тушился всю ночь, заполнил рот.
Это был знакомый, уютный домашний карри Юа.
Несмотря на десятерых за столом, она каждому добавила яичницу-глазунью сверху.
А у моей порции, как должное, стояла баночка с приправой «ситими».
Нанасэ изумлённо спросила:
— Погоди, ты же сделала из обычных кубиков ру, да? Откуда такая глубина вкуса?!
Юа спокойно ответила, без притворной скромности:
— Добавила разные секретные штуки из имеющегося, но главную роль сыграл устричный соус. Хватит капли — и вкус полностью меняется.
Нанасэ кивнула с пониманием:
— Понятно. Я устричным соусом никогда не пользовалась, так что сама бы не догадалась.
Курэха, которой тайяки не хватило, жадно уплетала.
— Есть карри все вместе вот так — чисто лагерное ощущение, круто!
Юа мягко улыбнулась:
— Добавки хватит, так что ешьте досыта.
Кайто, уже съев половину, заметил:
— Этот лагерь всё же принёс плоды, а? Осталась часть с «Пиром», но в остальном почти всё решено.
Кадзуки поддержал:
— Верно. С таким темпом на следующей неделе соберём всех и запустим общие репетиции.
Я коротко кивнул.
— Точно. И всё благодаря идее Юко.
Юко с улыбкой наклонила голову:
— Не-е, зато выходные вышли весёлыми и шумными.
— Но... — неуверенно глянул на меня Кэнта. — Сначала мы сами должны довести танец до идеала, да?..
— Если совсем никак, то показывать будут только те, кто запомнил.
— Не хочу так!
К моему удивлению, это выкрикнула Асу-нэ.
Приняв забавную боевую позу, она добавила:
— Я тоже не ахти в спорте, но давай потренируемся вместе, Ямадзаки-кун.
Кэнта, вдохновлённый, повторил её стойку.
— Да! Раз мы здесь, то станцевать хочется всем!
Видимо, сблизившись с Асу-нэ на кухне, Хару усмехнулась вызывающе:
— И Нисино-сэмпая, и Ямадзаки загоняю до изнеможения, пока не выйдет идеально.
— «П-полегче, пожалуйста...»
Слабые голоса Асу-нэ и Кэнты слились, и это было так смешно, что мы все захохотали.
*
Поев, мы отправились в знакомый парк — тот, куда с Юко часто заходим по дороге.
Хоть у неё сад большой, махать палками толпой там опасно.
В это время парк пустовал, так что для групповой тренировки подходил на ура.
Сначала пробежали хореографию целиком.
Затем принялись шлифовать каждую часть, начиная с первой — «Отплытие и Плавание».
Через полчаса примерно после старта.
С невысокой лестницы, где мы с Юко обычно отдыхаем, раздался бодрый голос Нанасэ:
— Раз-два, раз-два! Нисино-сэмпай, отстаёте!
— Извини!
— Раз-два, раз-два! Уччи, с душой!
— Угу!
— Раз-два, раз-два! Ямадзаки, не отвлекайся!
— Есть!
Мы репетировали танец с мечами.
Выстроившись в шеренгу, все шагали, синхронно взмахивая «оружием».
Формат такой: Нанасэ наблюдает сверху за общим видом, а я хожу между всеми и подсказываю.
Прогресс шёл неплохо, но...
— Стоп! Немного расслабьтесь, выпейте воды и отдохните.
— Фух, — все разом выдохнули.
Нанасэ взглянула на меня и поманила пальцем.
— Извини, Читосэ, можно тебя на минуту?
— Конечно.
Прикинув, о чём пойдёт разговор, я быстро взлетел по лестнице.
Нанасэ, перешедшая в режим вице-капитана баскетбольной команды гораздо больше, чем вице-командира группы поддержки, произнесла:
— Давай разделимся на две группы?
— Думаю, это будет оптимально.
— Мы с Мидзусино займёмся Кайто, Юко и Ямадзаки. А ты с Курэхой присмотришь за Хару, Уччи и Нисино-сэмпай, ладно?
— ...Ясно, это логичный вариант.
Я предполагал нечто подобное: разница в уровне подготовки была довольно ощутимой.
Я, Нанасэ, Кадзуки и Курэха легко всё запомнили.
У Кайто и Хару с базовыми движениями проблем не возникало, но мелкие детали всё ещё были «неряшливыми».
Юко немного уступала этой паре, но steadily продвигалась вперёд.
А Юа, Кэнта и Асу-нэ, как и опасались, сталкивались с серьёзными трудностями.
Мы спустились вниз, и Нанасэ объявила:
— Теперь тренируемся в двух группах: моя с Мидзусино и твоя с Курэхой. Я беру Юко, Кайто и Ямадзаки. Читосэ — Хару, Уччи и Нисино-сэмпай.
Услышав это, Хару и Кайто запротестовали:
— Я тоже в ученицах?!
— И я?!
Нанасэ отрезала не допускающим споров тоном:
— Вы оба опираетесь лишь на физподготовку и двигаетесь «на интуиции», отчего всё выглядит небрежно.
— «Угх...»
Я усмехнулся и сказал Хару:
— Буду гонять тебя, пока не выйдет идеально.
— К-какое унижение...
«Прости», — мысленно извинился я.
Я бросил взгляд на Нанасэ; она явно подумала о том же и в ответ показала язычок.
Факт, что Кайто и Хару танцуют грубо — это правда, но если указать на промахи, они наверняка быстро поправятся.
По идее, лучше было бы обменять Кэнту и Хару, собрав всех отстающих вместе. Тогда группа более-менее способных могла бы продвигаться по программе.
Нанасэ не сделала так — это чистая забота с её стороны.
Разместив спортивных Хару и Кайто среди «учеников» и распределив не очень спортивных Юа, Кэнту и Асу-нэ по командам, она обеспечила, чтобы никто не чувствовал, что тормозит остальных.
Эта её ненавязчивая доброта — по-настоящему отличная черта.
*
Мы разделились на две группы и продолжили тренировку.
Я хлопал в ладоши для ритма и отдавал приказы:
— Раз-два, раз-два! Хару, где пауза — замирайте точно!
— Есть!
— Раз-два, раз-два! Юа, ноги шире!
— Угу!..
— Раз-два, раз-два! Асу-нэ, не торопись слишком, от этого движения укорачиваются!
— Ясно!
После пары повторений направления для доработки прояснились.
— О’кей, стоп!
Едва я сказал, Юа и Асу-нэ упёрлись руками в колени, тяжело дыша.
Хару-то ладно, но для этих двоих, не привыкших к нагрузкам, просто двигаться так долго — уже испытание, плюс махать палкой как мечом.
Глядя на них, я предложил:
— Передохнёте?
— Всё ок! — их голоса слились в один твёрдый, заставив меня улыбнуться.
Я собрался и начал разбор.
— Начнём с Хару-сан.
Услышав имя, Хару скривилась недовольно.
— Чего-о?
Я демонстративно кашлянул и наставительно сказал:
— Слушай, это не бой насмерть.
— ...В смысле?
— Когда останавливаешься, никто не использует паузу, чтобы тебя добить.
— ...Ах, понятно!
Хару хлопнула кулаком по ладони, в то время как Юа, Асу-нэ и Курэха困惑анно наклонили головы.
«Блин», — я почесал щеку.
Например, когда бью битой, я вижу перед собой питчера.
Хару, наверное, даже на одиночных бросках думает о защите соперника.
По привычке она здесь тоже unconsciously ожидала противника.
Объяснить непросто, но казалось, будто она связывает движения плавно, не останавливаясь, чтоб не подставиться.
Я взял палку, показал на примере и продолжил:
— Движения сами по себе хороши, но это танец. Без точных пауз в нужных местах ты выбиваешься из общего ритма.
— Захватила.
Хару хватило этого объяснения.
Я снова кашлянул нарочито.
— Далее — Юа-тян.
— Угу...
Юа тревожно посмотрела на меня.
— Забудь про стеснение.
Она явно поняла, покраснела и, опустив взгляд, пробормотала:
— Извини. Просто непривычные движения для меня...
— Нормально. Если б ты, не в кендо-клубе, привыкла махать на людях, я б перепугался.
Юа надула щёки от шутки.
— ...Ах ты!
— Без шуток, — продолжил я. — Стесняться такого — вот настоящее позорище. В духовой оркестре на маршах или фестивалях вы же танцуете? То же самое.
— ...Если подумать, да.
— Особенно наша тема — пираты. Ноги расставляй пошире, где требуется, руби без малейших сомнений. Даже если покажется слегка дико — как раз подойдёт.
Юа сильнее стиснула палку и кивнула головой.
— Ясно, постараюсь.
Снова откашлявшись, я повернулся к последней ученице.
— И наконец, Асу-нэ.
— ...Да.
— Руки и ноги живут своей жизнью раздельно.
— Жестоко?!
Я усмехнулся и продолжил:
— Курэха, покажи мастер-класс.
— Конечно! С удовольствием!
Курэха грациозно встала в стойку.
— Готова? Раз-два, раз-два.
Под мой счёт она плавно прошла шаги и элегантно взмахнула «мечом».
Асу-нэ внимательно следила за её движениями серьёзным взглядом.
Когда комбинация завершилась, я произнёс:
— Спасибо, Курэха. Асу-нэ, это отличный пример.
С этими словами я сам схватил палку.
— В твоём случае, Асу-нэ, ты чересчур полагаешься только на руки при взмахе мечом. Из-за этого шаги отстают на бит.
Я продемонстрировал движение прямо перед ней.
— Взмах и шаг должны совпадать. Тогда вес тела добавит силы, и махать станет проще.
— Понятно, вот в чём дело, что я отставала.
Асу-нэ подняла «меч» и взмахнула, как я объяснил.
— Вжих.
Звук вышел гораздо чище, чем прежде.
Лицо Асу-нэ озарилось улыбкой, и она взглянула на меня.
Я широко улыбнулся в ответ:
— Если свяжешь это в танец — будет превосходно.
Асу-нэ восторженно кивнула и принялась повторять взмахи, чтобы тело привыкло к ощущению.
— Прекрасно, давайте пройдём ещё разок!
Хару, Юа, Асу-нэ и Курэха хором отозвались:
— ««««Да-а!!!!»»»»
Я бросил взгляд на группу Нанасэ — у них тоже всё складывалось удачно.
Кэнта под чутким руководством Кадзуки отчаянно старался запечатлеть движения.
Внезапно наши взгляды с Нанасэ скрестились, и она игриво подмигнула мне.
«Неплохо это», — подумал я.
Танцевать с друзьями в парке, напоминающем укромный ночной уголок без случайных прохожих.
Рассеивающиеся брызги пота, пересекающиеся взгляды, голоса с нотками раздражения от промахов и сияющие улыбки — всё это оседает в памяти, как дождевые капли в иссохшую почву.
Для кого-то это просто рутинное школьное событие, которое минет само собой, старайся не старайся.
Но мы преданы делу так, что взрослые, наверное, посмеялись бы над нашей серьёзностью.
Разумеется, раз уж взялись, хотим взять верх, но есть нечто важнее...
Мы, пережившие это лето, знаем, как неоценимо время, проведённое вот так, в общем кругу.
Хотят этого или нет — финал всё равно подступит.
Настанет миг отпустить руки.
Потому, пока вместе, мы, верно, стараемся вырезать побольше ярких моментов, чтоб унести их в будущее потихоньку.
— Весело же, сэмпай?! — весело выкрикнула Курэха, стоявшая поблизости.
— Да, весело.
Я сказал это так, будто молился всей душой.
*
Помня, что завтра тоже придётся потрудиться, мы завершили в подходящий час.
Как отметил Кайто, старт тренировок в первый день — уже большой успех.
Юа, Асу-нэ и Кэнта, за кого я беспокоился, во второй половине вроде начали схватывать основу, так что всё будет в порядке.
По пути от парка я шагал сзади всех, когда Юко вдруг выровнялась со мной.
Проведя ладонью перед моим лицом, будто обмахивая, она произнесла:
— Благодарю за старания, командир.
— Хватит, мне щекотно, — отозвался я с кривой ухмылкой.
Юко добавила:
— Благодаря Саку и Юдзуки дела идут на ура.
— Мы ничего особого не сделали. Всё благодаря помощи остальных.
На это она мягко покачала головой.
Юко улыбнулась чуть застенчиво.
— Если б вице-командиром была я, как всегда, мы бы не мчались так быстро. Именно Юдзуки рядом позволяет тебе, Саку, не взваливать всё на себя и не быть в вечном напряге.
Она взглянула на меня, высунула кончик языка и поклонилась.
— Извини за все прошлые заботы.
— Не нагнетай. Я никогда не видел в этом забот.
— Фу-фу, — послышался её тихий, умиротворённый смешок. — Я знала, что ты так ответишь, Саку, но всё равно хотела извиниться по-настоящему.
— Ясно.
— Угу.
Профиль Юко, смотревшей вперёд, показался таким зрелым, будто она была чужой девушкой.
— Знаешь, Саку?
— М?
— Я сейчас так счастлива.
— Я тоже.
— Спасибо тебе, Саку.
— Спасибо тебе, Юко.
— И ещё...
— «Спасибо Юа», верно?
— Удивительно, мы на одной волне.
— Потому что лето провели вместе.
Тихо посмеиваясь, мы глядели в спины друзей впереди.
Юко шепнула напоследок, подытожив беседу:
— Дай мне побыть рядом ещё чуток, Саку.
Я подавил слова, рвавшиеся сами, и невольно приподнял левый уголок рта в усмешке, коротко кивнув.
На деле я тоже хотел это сказать.
Побудь со мной ещё немного, Юко.
*
Добравшись до дома Юко и войдя в гостиную, я ощутил неожиданное облегчение.
Наверное, из-за того, сколько ярких моментов мы здесь пережили, но хотя прошло лишь полдня, возникло чувство уюта, будто вернулся в свой дом.
Юко обвела всех взглядом и сказала:
— Я набрала ванну, так что давайте мыться по очереди!
Услышав эти слова, Кадзуки и я обменялись взглядами, и я потёр щеку.
— Парни пойдут в душ последними.
Кайто, несмотря на свой нрав, неловко поддержал:
— Ага.
Кэнта тоже быстро поднял руку:
— Со-согласен!
Юко с удивлением наклонила голову.
— Почему? Вы же устали, лучше расслабиться в горячей воде.
Нас спасла Нанасэ, хитро улыбнувшись:
— Ладно, если они так решили, пусть поступают по-своему. У мальчишек свои дела.
Она кинула на меня дразнящий взгляд.
Не обращая внимания на её намёк, я добавил:
— И ещё, пожалуйста, пусть последняя девушка слей воду из ванны.
— «««В точку!!!»»»
Мы четверо обменялись взглядами с жалкими улыбками.
Залезать в воду, где уже побывали все здешние девушки, — это совсем не шутки, увольте.
— Хорошо, — Юко, кажется, смирилась. — Так кто первый? Ванна просторная, так что вдвоём можно.
Нанасэ предложила:
— Не обязательно строго по эстафете, например, одна моется под душем, а когда садится в ванну, входит следующая.
— Угу! Это супер идея!
Асу-нэ, подслушавшая наш разговор, произнесла:
— Может, Хиираги-сан первой? Остальные точно постесняются.
Юко замахала руками:
— Э-э, я могу и последней, ничего страшного!
Асу-нэ хихикнула:
— А то мы будем вечно спорить, кто кому уступит, правда?
Юа, Нанасэ, Хару и Курэха энергично кивнули.
— Ясно, тогда... — Юко обвела всех глазами и бодро крикнула: — Слушаюсь!
*
Хиираги-сан направилась в ванную, а остальные отдыхали по-разному.
А я, Нисино Асука, с момента прибытия здесь чувствовала себя не в своей тарелке.
Хотя я заверила Саку-куна, что всё нормально, но это мой первый ночлег у подруги, да ещё в компании тех, кого я всегда могла только тайком восхищать.
Если бы я родилась на год позже...
Если бы я была одной из вас...
Не счесть, сколько раз я с грустью об этом думала.
Находиться в этом кругу, видеть мир с той же высоты, идти к общей цели — это то самое «сейчас», о котором я мечтала. Первое и последнее.
Как школьница, упоённая первой экскурсией, я взволнованно осматривала гостиную.
Ночь с ночёвкой большой компанией похожа на игру «Сэнбон-цури»*, в которую мы играли с Саку-нии на фестивале.
Перед глазами висят верёвочки, но потянуть можно лишь одну.
Куда она ведёт, что вытащишь — загадка.
Выбрав одно, рискуешь пропустить что-то ещё лучшее, но кажется, любой выбор станет незабываемым сокровищем на всю жизнь.
Как же провести эту ночь? С кем болтать?
Можно поговорить с Ямадзаки-куном о трудностях в хореографии, или расспросить Мидзусино-куна и Асано-куна, каким бывает Саку-кун среди парней.
У Учиды-сан спросить про готовку, а с Нанасэ-сан давно мечтала поболтать по душам неспешно. Плюс извиниться перед Нозоми-сан за беспокойство на репетициях.
«Всё же», — я посмотрела на сад.
...Когда я буду вспоминать эти дни, хочу, чтобы в памяти осталось побольше тебя.
Я увидела, как только Хиираги-сан ушла в ванную, Саку-кун сразу вышел наружу.
В руке у него был чехол с битой.
Даже на лагере он не собирался пропускать ежедневные свинги.
Днём он танцевал больше всех с Нозоми-сан, вечером нас учил и наверняка вымотался, но остаётся тем, кто суров к себе без пощады.
Я схватила обувь в прихожей и вышла на веранду.
— Хару, как выглядит?
— Как-то не так.
— А теперь?
— Чувствую, сила не уходит правильно.
— Верно. Получается, вот так?
— Да-да, вот эта форма мне в тебе нравится.
Саку-кун, размахивающий битой, и Аоми-сан болтали с обычной непринуждённостью.
Чик.
Моё взбудораженное сердце укололо, как порезом от острой бумаги.
Ты, бейсбол и Аоми-сан.
Это трио для меня горчит.
Год назад, как раз тогда, мы снова встретились, и я, желая поддержать Саку-нии, который странно изменился, много с ним общалась.
Вскоре поняла: его главная боль — уход из бейсбольного клуба.
Но в итоге я смогла лишь налепить пластырь. А ту корку под ним ты упорно не хотел показывать...
Той, кто её сорвала и как следует обработал рану, была девушка передо мной.
Увидев меня, Саку-кун сказал:
— О, Асу-нэ.
Аоми-сан, сидевшая на веранде по-турецки, широко улыбнулась и похлопала рядом с собой.
— Нисино-сэмпай, хотите вместе выплеснуть раздражение?
Видать, это отплата за указания на её ошибки на тренировке.
— Фу-фу, идеальный способ скоротать ночь в лагере.
Я попыталась ответить достойно старшей, но...
Если честно, их разговор прошёл мимо меня.
Мне казалось, Саку-кун машет битой одинаково, а слова Аоми-сан были полной загадкой.
...Но эти двое понимали друг друга без слов.
Ты, кто обычно всё принимает в штыки, слушал Аоми-сан с полной открытостью, и в этом ощущалось лишь бесконечное доверие.
Наверное, я бы хотела, чтобы между нами было так же.
Тот взгляд, которым ты смотришь на Аоми-сан, — это взгляд, о котором я когда-то мечтала для себя.
— Асу-нэ, если что-то заметишь, говори сразу, не стесняйся.
— Нисино-сэмпай, давайте без церемоний, жгите!
— Хорошо-хорошо, сестрёнка за вами присмотрит.
Я ощущала себя выжатой, отставшей от всех.
Мои слова просто скользили по поверхности, тая в сентябрьском ночном воздухе.
Вжих, вжих.
Словно разрывая эту влажную сентиментальность, послышался чистый, приятный свист рассекаемого воздуха.
«Круто», — подумала я, и мои щёки наконец расплылись в искренней улыбке.
После тренировки по танцам это ощущалось особенно ярко.
Может, Аоми-сан подумала о чём-то подобном.
Подперев щеку рукой и сидя по-турецки, она пробормотала, будто себе под нос:
— И всё-таки бейсбол — удивительный спорт, если вдуматься.
Саку-кун был так поглощён, что её голос, похоже, прошёл мимо.
Я кивнула и произнесла:
— У меня руки ноют даже от взмаха этой тонкой палкой, а тут...
Аоми-сан хе-хехнула:
— То же самое. Завтрашняя боль в мышцах обеспечена.
— Даже у тебя, Аоми-сан?
— Работают совсем другие мышцы, не те, что в баскетболе. Наверняка накроет сильно.
Её тон был почему-то таким задорным, что мы переглянулись и захихикали.
Насмеявшись вдоволь, Аоми-сан тихо сказала:
— Этот парень... когда он с тобой, Нисино-сэмпай, у него лицо как у ребёнка.
Я наклонила голову, возражаю:
— По-моему, это чаще бывает, когда он играет в спорт с тобой, разве нет?
На лице Аоми-сан мелькнула покорная улыбка.
— Глаза, которыми он смотрит на меня, — это глаза на товарища по команде. А на Нисино-сэмпая — это глаза, полные восхищения.
— Неужели? — я покачала головой. — Мне кажется, взгляд на меня — это взгляд, полный тоски по прошлому.
Аоми-сан коротко выдохнула.
— У нас обеих всё не так, как хотелось бы, да?
— И правда... не так.
Может, она сказала это из такта.
— Я пойду внутрь, — Аоми-сан поднялась и повернулась ко мне спиной.
Сделав шаг, она внезапно вспомнила, обернулась и с лукавой улыбкой объявила:
— Знаете, я из тех, кто прёт напролом, даже если противник — сэмпай.
Глядя на её ослепительную улыбку, я прищурилась и ответила:
— А я мастерски умею изображать старшую сестру для младших.
*Примечание: «Сэнбон-цури» (Тысяча веревочек) — популярная игра на японских фестивалях, где участник тянет за одну из множества верёвок, чтобы получить привязанный к ней приз, не зная заранее, что это будет.

Хоть внешне не скажешь, но я довольно упрямая и ненавижу проигрывать.
Хиираги-сан, Учида-сан, Нанасэ-сан.
Саку-куна окружают отличные девушки, но из всех...
Я не хочу, чтобы Аоми-сан — та, что вернула тебе бейсбол, — заставила меня плакать дважды.
*
Проводив взглядом Аоми-сан, ушедшую в гостиную, я взяла палку — нет, лучше сказать меч — и поднялась. Обувшись, встала рядом с тобой, на небольшом расстоянии.
Как и та девочка... я тоже.
Похоже, Саку-кун наконец заметил меня и прекратил свинги.
Затем он мягко улыбнулся и сказал:
— Асу-нэ, не переусердствуй, иначе завтра отразится.
— Угу, ещё немного. Я знаю, что отстаю.
— Ясно, только в меру, хорошо?
И мы начали: Саку-кун — битой, я — мечом.
Фьюить, шлёп.
Вжих, вжих.
По сравнению с твоим мой звук совсем слабый.
Ладони покраснели, кожа вот-вот треснет, руки в самом деле болят.
Но сейчас даже эта усталость радует.
Может, для Саку-куна это как забава.
Но мне кажется, будто я прикоснулась к твоему миру битв — и в прошлом, и, наверное, в будущем.
И самое главное...
В памяти вдруг всплыла сцена в Восточном парке, когда я чувствовала себя отвергнутой.
Саку-нии тренируется в бейсболе, а все остальные его поддерживают.
...На этот раз я тоже в этом кругу.
Я твёрдо шагнула вперёд и, вложив все текущие силы, взмахнула мечом.
Вжих.
Мне почудилось, что я стала чуть ближе к тебе.
Я невольно глянула на Саку-куна.
— Отличный свинг, — коротко сказал он и тепло улыбнулся.
После этого мы какое-то время молча махали.
Вжих, вжух, вжих, вжух.
Твой звук и мой.
Они сливаются, эхом отдаются и тают в ночном небе.
Будто держимся за руки, будто плечи соприкасаются, будто ты обнимаешь меня за талию.
Пусть я не твой официальный партнёр, но это как наш секретный парный танец.
Наверное, я всегда о таком времени мечтала.
— Асу-нэ.
Позвал Саку-кун.
— Спасибо, что присоединилась к группе поддержки. Не думал, что придёт день, когда мы проведём такой вечер вместе, так что я очень рад.
Эти твои слова, непривычно прямолинейные для тебя, именно поэтому так глубоко ранят сердце.
Хотя мне самой стоит выразить тебе благодарность.
Не успела я придумать ни хитрый, ни просто искренний ответ...
— А-а, сэмпаи, это нечестно! Возьмите и меня с собой!
Из гостиной стремительно вылетела Нозоми-сан.
Жаль. Появилась официальная спутница.
С горькой улыбкой подумала я.
Когда Нозоми-сан шутливо назвала его «Саку-нии», меня пронзила необъяснимая тревога.
Так же, как только я зову тебя «Ты», так же, как только ты называешь меня «Асу-нэ»...
Глубоко в душе я самонадеянно полагала, что право называть его «Саку-нии» есть лишь у той, кто провела с ним то далёкое детское лето — только у меня одной.
«Я хочу быть в паре с сэмпаем!»
Если бы я смогла высказать это так же открыто, как эта невинная младшеклассница...
Могли бы наши отношения обрести хоть немного другую форму?
Но в итоге мы оба безнадёжно обожаем ходить кругами.
Нам остаётся лишь цеплять слово за слово, продираясь сквозь намёки и недосказанности, и так ткать свою историю.
Потому что, вероятно, именно так и продолжится наша сага.
*
Я, Аоми Хару, в раздевалке быстро скинула с себя пропитанную потом футболку и шорты.
Сняла резинку с волос, надела её на руку и взбалтала головой.
Потом расстегнула лифчик и, с лёгкой грустью оглядев его «скромные» размеры, завернула в футболку.
Бросив взгляд в сторону, я увидела стопку сменной одежды, сложенную идеально аккуратно, будто на полке магазина — полная противоположность моим вещам, смятым в комок, словно сброшенная шкура.
«Характер проявляется в таких деталях», — подумала я с усмешкой.
Сняв трусики и схватив полотенце, я толкнула дверь ванной.
— Йо!
Юдзуки беззаботно расслаблялась в ванне, вытянув ноги.
Я давно привыкла видеть её обнажённой на совместных сборах.
Мы не из тех, кто сейчас будет смущаться друг друга.
Я ответила в том же духе:
— Ага.
В итоге постановили, что после Юко пойдут Уччи, Юдзуки, а затем я.
Как и обещали, ванна была просторной, так что вдвоём не теснились.
Свет погасили, вместо него теплились огоньки пары ароматических свечей. Воздух наполнял приятный запах соли для ванн.
Атмосфера вышла совсем иной, чем я представляла, и я хмыкнула:
— Слишком роскошно как-то, не находишь?
— Юко заявила: «Раз особый случай», и всё устроила. Я дома тоже часто так балуюсь.
— Ты-то ладно, Юдзуки, но мне в такой обстановке не по себе.
— А представь, как сюда потом парни ввалятся.
— Точно, — мы обменялись взглядами и захихикали.
Я повесила лейку душа на верхний крюк и, стоя, включила воду.
Холодная струя, ещё не нагревшаяся, хлестнула по телу; я дёрнулась, но подставила лицо под поток.
В такую жару, как сейчас, прохладный душ после тяжёлой тренировки — идеально.
Пока я стояла под теплеющей водой...
— У тебя тело по-прежнему на высоте, — спокойно отметила Юдзуки.

Я криво усмехнулась и отозвалась:
— Хочешь подраться — давай до ванны, окей?
Я повернулась спиной к струям и уставилась на Юдзуки.
Хоть я и видела это зрелище тысячу раз и каждый раз чувствовала себя раздавленной, всё равно восхищаюсь: её пропорции идеальны до абсурда, словно чья-то насмешка.
— Да ладно тебе, — криво улыбнулась Юдзуки. — Я имею в виду, ты в суперформе сейчас.
— А... — я снова встала лицом к душу и, беря шампунь Юко, добавила: — Я же рвусь на Зимний кубок.
— Его же отложили почти на месяц.
— Значит, подойду к нему в пике формы.
Обычно отбор стартует примерно сейчас, но в этом году турнир почему-то сдвинули.
Всё равно не важно. Я просто готовлюсь к грядущей схватке.
Смыв шампунь, я, чуть смутившись, взяла кондиционер — явно подороже моего обычного — и нанесла на волосы.
— Кстати, Юдзуки, зачем ты вице-командиром стала?
Она такой «вице-капитан», что по сути капитанит больше, чем капитан, так что в её талантах я уверена.
В роли вице-командира она точно сможет здорово поддерживать Читосэ.
Но вот...
Юдзуки обычно шарахается от внимания.
Даже вице-капитана в баскетбольном клубе она взяла неохотно, только из-за почти единогласной рекомендации, включая мою.
Поэтому мне и любопытно.
Что же творилось в её душе, чтобы она сама напросилась на эту позицию?
Юдзуки откинула голову на бортик и, рассеянно уставясь в потолок, произнесла:
— Сама не знаю, почему...
В её голосе сквозила необычная задумчивость: не отмазка, а вопрос к самой себе.
Плюх.
Вода плеснула, и Юдзуки продолжила:
— А ты, Хару? Ты же без колебаний в группу поддержки пошла.
Она намекала, что я жертвую баскетбольными тренировками.
Моя причина прозрачна, так что я ответила прямо:
— Чтобы стать сильнее.
— Понятно.
Юдзуки кинула на меня короткий взгляд и задумчиво заговорила дальше:
— Похоже, и я... сознательно или unconsciously, но оказалась под чьим-то влиянием.
Задавать вопрос «чьим?» было бы невежливо.
— Ладно, значит, Нана тоже непременно окрепнет.
Я с трудом собрала волосы в резинку и приступила к мытью.
Руки немного отяжелели из-за того, что я так увлеклась взмахами палкой.
Вдруг припомнился разговор с Нисино-сэмпай.
Возможно, меня одурманило это необычное ночное возбуждение в лагере, но напоследок я сболтнула лишнее.
Даже я, ежедневно видящая красавицу Юдзуки, краснею от близости с Нисино-сэмпай, такой она ослепительна.
А главное — она подруга детства Читосэ... Об этом я не ведала!
Разве это справедливо?
...А вдруг она его первая любовь?
Почуяв, что серьёзные размышления заведут в уныние, я направила струю душа на плечи и спину, смывая мыло.
— Юдзуки, подвинься чуть.
Едва я произнесла это, лицо подруги омрачилось недовольством.
— Э-э, я только расслабилась и вытянулась.
— Ты вечно плещешься бесконечно долго.
— Я подумала, поскольку Хару обычно вылетает из ванны как ракета, я возьму это время себе.
С видом «ничего не поделаешь» она поджала ноги.
Я забралась в ванну лицом к Юдзуки, бережно не задевая волосы с кондиционером.
Раньше я смывала его сразу с мылом, но Юко объяснила, что лучше выдерживать подольше. Идеально — обмотать голову тёплым полотенцем, но сегодня оно уже ушло на мытьё, так что обойдёмся.
— М-м-а-а, блаженство...
— Звучит как у деда.
Я невольно вытянула ноги и задела напарницу бедром или ягодицей.
— Эй.
— Извини-извини.
В общих банях на сборах — это одно, но когда я в последний раз принимала такую уютную ванну вдвоём?
Меня захлестнула ностальгия.
— Слушай... В детстве ты не устраивала «медуз», надувая воздух в полотенце под водой?
— Это уместно обсуждать при таких романтичных свечах?
Но Юдзуки улыбнулась и отозвалась:
— Устраивала, устраивала. До сих пор помню это странное прикосновение.
— Верно, а если утопить — пузыри.
— А рожки из мыльных волос — вечная классика.
— Тебе с рожками — умора.
Напарница рассеянно глядела на свечные огоньки.
Обычно я не зацикливаюсь, но сейчас её силуэт в полумраке и обнажённая кожа казались жутко притягательными.
Вдруг меня кольнула досада за то, что залюбовалась, и я сложила ладони «пистолетом», целясь в Юдзуки.
Видно, от долгого перерыва прицел промахнулся, и вода пролетела мимо.
Юдзуки вздохнула, изумлённая моей неловкостью.
— Мазила. Только свечи не загась.
Она сложила ладони, зачерпнула воды и направила в меня.
— Вот так правильно.
Пш-ш!
Мощная струя горячей воды хлестнула меня в нос.
— Пф-ф!
Да чтоб тебя... У неё не только броски меткие, но и в играх такая точность?!
Ладно, сейчас из тазика окатить...
От этой мысли я прыснула со смеху.
Напарница, видимо, тоже — вода пошла волнами от её хохота.
Отсмеявшись досыта, я сказала:
— Интересно, с какого момента люди бросают такие забавы?
Юдзуки грустно сощурилась.
— Наверное, когда перестают быть детьми?
— Редко от тебя такие умные слова.
— Эй.
Тогда, — я резко выдохнула.
— Тогда кто мы, если недавно рубились на мечах по-настоящему?
— Бултых, — Юдзуки зачерпнула воды ладонями и, глядя на неё, ответила.
— ...Ты всё ещё хочешь поиграть в детство немного, да?
В её тоне скользнуло что-то молитвенное.
«Вот оно как», — я криво усмехнулась.
Сентябрь второго года обучения.
Жизнь старшеклассника, как ни верти, миновала середину.
Нисино-сэмпай, разумеется, скоро уйдёт, но и время дурачиться с компанией может быть короче, чем кажется.
Каждый в душе чует эту грусть, поэтому и шумит, веселится сверх меры.
Внезапно, будто вспомнив, Юдзуки спросила:
— Хару, что думаешь о Курэхе?
— В смысле «что»?..
Я пробежалась по воспоминаниям о Курэхе и ответила:
— Хоть она и красавица выдающаяся, но искренняя, серьёзная, чуткая, умная, плюс рефлексы потрясающие. Честно, в наш клуб её с руками оторвала бы.
Щёки Юдзуки дрогнули в улыбке.
— Точно. Полностью согласна.
— А зачем такие вопросы?..
— Кто знает, — напарница отвела глаза. — Наверное, лёгкая брезгливость к себе.
При этих словах мелькнул их парный танец с Читосэ.
Мы их подталкивали для смеха, но счастливое лицо Курэхи в его руках кольнуло тупой болью.
«...Всплыло старое унижение».
Я пыталась себя уверить, но дело не в том.
Я вообразила, как Читосэ держал меня на руках в тот миг, когда я рухнула в обморок в спортзале... Стыд охватил меня, радость смешалась с ним, а потом внезапно навалилась невыносимая грусть.
Не обнимай так других девушек.
Боже, какая я жалкая.
Ладно бы к Юдзуки или кому-то из наших ревновать, но даже к этой милой младшекласснице — до какой же низости я докатилась?
Даже на финальной репетиции.
Читосэ с Курэхой двигались в полном совершенстве, будто партнёры с многолетним стажем на паркете; это выглядело круто, грациозно, завораживающе, и я поймала себя на мысли: почему не я там танцую?
«Я не потребую от тебя смотреть только на меня».
«Хватит мне смотреть только на тебя».
Именно так я думала совсем недавно.
А-а-а, чёрт, не желаю снова распускаться.
Я чуть не погрузилась с головой в воду, но спохватилась: это не мой дом, кондиционер с волос ещё не смылся, так что удержалась.
Я глянула на лицо Юдзуки.
Разве эта красавица передо мной не мучается такими же сомнениями и не ощущает себя такой же жалкой?
На деле она — первая, кому я хочу всё выложить, но последняя, с кем могу поделиться этими чувствами.
Мы обе без слов всё понимаем, но никогда не говорим об этом прямо.
Ибо если выскажем — сблизимся чересчур.
Как в баскетболе: «инсайд» — моя зона, а «аутсайд» — зона Наны.
Потому что тогда, верно, нам обеим расхочется и побеждать, и терпеть поражение.
Не зная о моих муках, Юдзуки произнесла холодно:
— Нисино-сэмпай и Курэха ждут, так что нам, пожалуй, пора вылезать.
— Ага.
С этими словами я включила душ на самую холодную воду и окатила себя с головой.
— Эй!
Брызги долетели до Юдзуки, стоявшей сзади в очереди, и она звонко шлёпнула меня по спине.
*
Быстро управившись с простым уходом за кожей, я вышла в гостиную. Кайто заговорил первым, будто только меня поджидал:
— О, сколько ты плескалась, Хару.
— Не говори так, словно в курсе моего графика в ванной.
— И без слов ясно.
В общем-то, он прав.
Рядом с Кайто маячили Читосэ и Мидзусино, которые по виду только что отмахали битами, и Курэха.
Похоже, эта четвёрка о чём-то болтала.
Несмотря на старательное нанесение кондиционера, я по старой привычке небрежно просушила волосы феном, и теперь, яростно вытирая ещё мокрую голову полотенцем, спросила:
— Ну, и в чём дело?
Кайто ухмыльнулся:
— Мы тут сговаривались рвануть в «8 номер» на ночной перекус всей толпой, но Саку сказал, что без Хару она нам потом уши прожуёт.
Услышав это, я кинула взгляд на часы в гостиной.
Как ни верти, время было совсем не детское, не для того, чтоб девчонкам радоваться рамену.
Не в опасности ночной дело, а, по словам Юдзуки, в приличиях.
К тому же я наелась карри Уччи по полной, да ещё добавки стребовала.
Я вперила в Читосэ тяжёлый взгляд:
— Слушай, ты за кого меня принимаешь, леди моего возраста?
— Чего, не пойдёшь?
— Нет, пойду, конечно.
— Я так и думал.
Обмениваясь этим сухим, без романтики трепом, внутри я пищала от счастья.
Даже если б ушли вчетвером без меня — ну, скандал бы закатила, — но прав на это не имела.
Но там, где меня не было, ты обо мне вспомнил.
Этого мне сейчас хватит за глаза.
— Кстати, — я посмотрела на нашу младшую. — Ты тоже с нами?
Лицо Курэхи засияло:
— Да! Позвольте мне сопровождать вас!
— Может, не мне судить, но рамен в такое время — нормально?
— Думаю, так Асука-сан сможет спокойно принять ванну, да и главное — удрать ночью всем скопом во время лагеря — это же чистая юность, правда?!
«А ведь в точку», — невольно усмехнулась я.
Кстати, в прошлом году на летнем лагере женского баскетклуба я силой затащила упирающуюся Юдзуки в соседнюю раменную, и потом Мисаки-тян нас отчитала по полной.
Правда, не за «нарушение дисциплины», а за то, что «почему меня не позвали?».
Тогда я и помыслить не могла, что буду так радоваться и мучиться из-за чего-то помимо баскетбола.
Площадка была моим царством, а команда — всем миром.
— Кстати, — Курэха наклонила голову и глянула на меня. — А Юдзуки-сан не ждём?
— Если позовём, она только уставится как на идиотов и спросит: «Вы в своём уме?» Проверено.
— Похоже на неё!
С ностальгией глядя, как младшая щебечет весело среди сэмпаев, я задумалась.
Бывало, и я была такой же чистой девчонкой.
Верила, что хватит общих целей, команды и вершины впереди, и холодно смотрела на одноклассниц, витавших в любовных облаках...
«Простите меня за те времена», — мысленно бросила я в пустоту.
Хоть в такую ночь, как эта...
Я хочу вернуться к той себе, до всех этих сложностей. К той, что была ещё «зелёной».
*
Хоть до глубокой ночи было рано, но в «8 номер» в это время уже пусто стояло.
Как и в последние времена, я взяла ясай-тантанмэн (овощной тантанмэн), Мидзусино предпочёл овощной рамен с солью, Кайто — овощной мисо-рамен с часю, а Читосэ, верный своим привычкам, заказал карамен (лапшу без бульона) с двойной порцией лука. Наблюдая за ним, Курэха выбрала то же самое.
Похоже, больше никаких заказов не поступило, поэтому блюда подали моментально.
Читосэ наставительно обратился к Курэхе:
— Запоминай: истинный ценитель обильно поливает это уксусом и маслом чили.
— Есть!
Удивлённая такой доверчивой реакцией младшей, я предупредила:
— Не стоит так безоговорочно ему верить, Курэха, иначе поперхнёшься.
— Всё нормально, я обожаю острое!
— Тем не менее, — вставил Кайто, — жрать рамен посреди ночи где-то в городе — в этом есть оттенок порока, а?
Мидзусино ухмыльнулся и продолжил:
— Вдруг понимаешь, что ночь проходит не по привычному сценарию, правда?
Помешивая свой карамен, Читосэ заметил:
— Всё-таки здорово вот так посидеть.
Кажется, парней тоже захватила эта редкая волна сентиментальности.
Впрочем, я их прекрасно понимаю.
Это совсем не то, что когда мы с Юдзуки заходим сюда после тренировок.
Необычное время, необычная компания, мы вырвались из общей рутины, чтобы перекусить раменом.
Почему такая ерунда ощущается так по-особенному?
Глядя, как Читосэ с наслаждением втягивает лапшу, я прищурилась.
Здесь нет ни Юко, ни Уччи, ни Юдзуки, ни Нисино-сэмпай.
Поэтому именно сейчас, в этот момент, только я смотрю на тебя с такой теплотой.
Съешь, идиот?
...Чёрт, и почему я растаяла, как влюблённая дурёха.
Пока эти мысли крутились в голове, Курэха закашлялась: «Кхе-кхе!»
С кривой ухмылкой я протянула ей воду.
— Ну вот, я же предупреждала.
Курэха жадно отпила и отозвалась:
— Вау, я слегка недооценила силу уксуса.
У меня в первый раз было точно так же, когда я попробовала это у него.
Это, кажется, случилось в мае.
А ощущается как далёкое прошлое.
Внезапно Кайто, будто что-то вспомнив, поинтересовался:
— Курэха, а у тебя парня нет?
Шлёп.
Тыдыщ.
Хрясь.
— За что?!
Читосэ, Мидзусино и я, раздав ему пощёчины, высказались по порядку:
— Действуй помягче.
— Девушкам не нравятся парни, которые лезут напролом.
— Боже, никакой тонкости.
— Да вы чего?! Ночь в лагере — идеальное время для бесед о любви, разве нет?!
Услышав его жалобный тон, я вздохнула.
Я была поражена, узнав, что Кайто признавался Юко.
Хотя даже я вижу, что он не пытался ею воспользоваться, чтобы завязать серьёзные отношения.
Он идиот, но не подонок.
Не в курсе всех подробностей, но, видимо, Кайто по-своему старался утешить девушку, в которую влюбился.
Так что сейчас он не флиртует с младшей из-за отказа Юко; как он сказал, просто болтает о любви.
Но мог бы подойти к этому поделикатнее.
Курэха торопливо замотала руками:
— Нет-нет, никого!
Кайто, под градом упрёков, решил рискнуть и выпалил:
— Серьёзно? Курэха же наверняка очень популярна!
— Ну, как бы сказать... — Курэха смущённо почесала щеку. — Признания бывают иногда.
Мидзусино подколол её:
— «Иногда» в твоём случае — это «очень часто», верно?
Я, изумлённая, добавила:
— Ещё бы. Она как Юдзуки, только без стервозности, спеси и всей этой гадости.
— Хару-сан, ну что вы! Юдзуки-сан обидится!
Видя реакцию кохая, я улыбнулась: порой такие беседы тоже ничего.
Когда с нами была Кей-сан, в клубной комнате мы вечно трепались о любви, но lately всё больше говорим о тренировках и разбираем матчи.
К тому же после событий этих каникул мы только-только расслабились, так что настроение не очень располагало к пустой болтовне.
Прости, Курэха, за поддразнивания, но истории о любви от милой первокурсницы — то, что нужно, чтобы разогреть ночь в лагере.
Если подумать, возможно, Кей-сан такой лёгкостью пыталась нас сблизить.
...Хотя у неё это могло быть просто пошлым любопытством.
Осмелев, Кайто продолжил:
— А ты, Курэха, не хочешь парня?
Курэха наклонилась вперёд и ответила:
— Ещё как хочу! Я активно ищу!
Мидзусино хитро улыбнулся:
— Правда? А по тебе видно, что ты заставила рыдать кучу парней.
— Кадзуки-сан, ну какие слова!
— Значит, у тебя завышенные требования? Какой типаж?
«Ну и напор», — усмехнулась я.
Из-за вечных шуток Читосэ я забываю, но Мидзусино тоже мастер подколов.
Курэха задумалась: «М-м-м...», потом опустила взгляд.
И застенчиво сказала:
— Тот, кто в дождь тихо предложит зонтик.
Кадзуки тихо засмеялся.
— Круто. Очень элегантный ответ.
Читосэ, видимо, не хотел ввязываться и просто спокойно смотрел на Курэху.
Такой он мне тоже по душе, но без его обычных шпилек как-то не по себе.
Перехватывая роль Читосэ, я спросила:
— А теперь, Курэха, кто из этих троих парней больше всего нравится тебе внешне?
— Э-э-э?!
Курэха явно опешила.
— Эм, а «Хару-сан» не подойдёт?
— Хм, то есть ты меня в парни записываешь, Курэха?
— Ладно, хватит уже! Не шалите!
Я решила, что если задать вопрос просто «кто твой типаж», то это спровоцирует массу трактовок и ответ окажется сложным, поэтому добавила «внешне». По-моему, так надёжнее.
Мне редко удаётся оказаться в роли поддразнивающей в подобных беседах, поэтому я слегка растерялась.
...Хм, всё в порядке, правда? Я же не запутала её сильнее?
Курэха вновь погрузилась в размышления, а затем внезапно вскинула голову.
Она машинально глянула на Кадзуки, но сразу в испуге отвернулась.
Потом обратилась к Читосэ, расплываясь в широкой улыбке, и произнесла:
— Поскольку он мой напарник, выберу сэмпая!
Суховатый ответ раздался тут же:
— Эй, я заметил, что сначала ты уставилась на Кадзуки.
— Да ну что вы-ы, ни в коем случае-о.
— Я же говорю, перестань зачитывать с листа.
Напоследок Кайто издал отчаянный крик:
— Эй, хотя бы меня в варианты включите?!!
Мы обменялись взглядами и разразились хохотом.
За столь недолгое время знакомства она уже мастерски знает, как идеально завершить розыгрыш — истинная идеальная кохай.
Мы мигом прикончили остатки рамена и покинули «8 номер».
Ветерок вышел холоднее, чем ожидалось, и это блаженно освежило тело, разгорячённое после купания.
Ти-ти-ти-ти-ти-ти.
Ри-ри-ри-ри-ри.
Вокруг мягко щебетали насекомые, предвещая неумолимое наступление осени.
Мы неторопливо катили на велосипедах по сельской тропинке, где не попадалось ни единой машины.
Шурх-шурх — рисовые поля качались, будто лёгкие волны на озере.
Похоже, мы скользили сквозь тьму на крошечной лодчонке.
Курэха выровнялась со мной.
Клац-клац, клац-клац.
Лязг педалей сплетался в унисон, и этот ритм словно уносил нас в грядущее время года.
*
Когда я, Нанасэ Юдзуки, завершила ритуал по уходу за кожей и причёской и вышла в гостиную, Хару и прочих там не было.
На софе расположилась четвёрка: Юко, Уччи, Нисино-сэмпай и Ямадзаки. Они весело трепались, перекусывая сладеньким.
«Прямо как кадр из летнего лагеря», — усмехнулась я мысленно.
Я приблизилась и объявила:
— Нисино-сэмпай, я готова, теперь ваша очередь. Извините, задержалась дольше, чем планировала.
Обернувшаяся Нисино-сэмпай улыбнулась, и эта улыбка почему-то выглядела чуть более по-детски, чем всегда.
— Ничего, за болтовнёй время вспыхнуло незаметно.
— А остальные где?
— Ах, они все направились в «8 номер».
— ...Неужто?
Читосэ, Мидзусино, Кайто и Хару — это понятно, но Курэха тоже примкнула?
Она же нормально наелась карри... Как с таким аппетитом она сохраняет такую форму? Это загадка.
Нисино-сэмпай поднялась.
— Ладно, Хиираги-сан, я в ванную.
— Ура-а! Курэха свалила, так что не спешите!
— Благодарю.
Я плюхнулась на диван, заняв пустое место.
— А Ямадзаки почему не пошёл?
Ямадзаки изобразил вымученную улыбку:
— Я еле-еле держал диету. Если вечно торчать с этими богами обмена веществ, опять разнесусь вширь.
Я энергично кивнула и театрально раскинула руки.
— ...О, брат мой.
— Ты чего это вдруг?!
Обычно мы болтаемся всей компанией, так что такая приватная беседа — редкость.
«В лагере и это кайф», — подумала я и, хитро прищурившись, произнесла:
— Ямадзаки, ты повзрослел.
Он, похоже, истолковал иначе и самодовольно фыркнул:
— А то, я качаюсь не покладая рук, плюс белки в еде отслеживаю.
— Не в этом дело.
Я выдержала паузу и продолжила игривым тоном:
— Посреди ночи, под одной крышей с четырьмя красотками... Оказывается, ты заправский донжуан.
Наконец догадавшись, Ямадзаки покраснел как рак и уставился в сторону.
— Эй, Нанасэ-сан, хватит! Я тут надрываю жилы, чтоб не думать об этом!
Его реакция оказалась столь комичной, что потянуло подколоть ещё.
— Юко, Уччи, и я в том числе. Мы все свеженькие из ванной, в пижамках. Врубаешься?
Ямадзаки заткнул уши, зажмурился изо всех сил и завыл:
— А-а-а-а-а-а-а! Не слышууу! Дзюгэму-дзюгэму, Гоко-но сурикирэ, Кай-дзяри-суй-гё-но, Суй-гё-мацу...*
Кстати, Юко щеголяла в футболке и лонгсливе от «Gelato Pique», полосатых шортиках и повязке на голову.
Уччи — в сатиновом сине-белом комплекте со звёздами и повязкой от «Gelato Pique».
Я — в комбинезоне с худи, тоже «Gelato Pique».
Все нарядились точь-в-точь как на летней учёбе.
Я и в повседневке люблю короткие шорты, но пижама болтается свободнее, и в ней ощущаешь себя уязвимее, раскрывая «подлинную суть».
Даже я, девчонка, в первый раз ночуя у Юко или Уччи, стеснялась этой интимной ауры, иной чем обычно.
Для парней это, наверное, настоящий удар током.
Я прыснула со смеху и сказала:
— Шучу, смотри спокойно.
Услышав, Ямадзаки дёрнулся вверх.
Подвинув очки, он внезапно заговорил пафосно:
— Нет, ведь я — воин пути меча.
Бросив это, он подхватил боккэн и стремительно ушёл в сад.
Ой, переборщила, похоже.
Юко, наблюдавшая за всем, надула губки.
— Вот блин, нельзя так троллить Кэнта-ччи!
— Прости-прости.
Похоже, атмосфера и меня слегка захмелила.
Разумеется, по обыкновению я не кидаюсь такими шутками в сторону школьных парней.
Однако Ямадзаки для меня уже давно как родной, член семьи, поэтому и ляпнула, поддразнив его в том же духе, как дразню Читосэ и остальных.
«Потом обязательно извинюсь», — решила я, почесывая щеку.
Уччи, всё время спокойно следившая за нами, ласково улыбнулась.
— Всё в порядке, Юдзуки-тян. Ему, конечно, неловко, это правда, но, думаю, он просто решил воспользоваться моментом и потренироваться ещё немного.
— Понятно, — я оживилась. — Ну, тогда устроим девичник, пока они не вернутся.
Лицо Юко засияло.
— У нас ещё полно сладостей! И пончики из «Мистер Пончик»!
— В такое время вредно...
Бормоча эти слова, я всё равно потянулась за шоколадным «олд фэшн».
Уччи поднялась с дивана.
— Юдзуки-тян, что будешь пить? Кофе, чай, ходзича, горячее молоко? А ещё Юко-тян разрешила открыть «Welch's»*.
— Прости, я так естественно всё на тебя сваливаю. Пожалуй, я бы выпила «Welch's», сто лет его не пила.
— Да-да-да! — Юко энергично подняла руку. — Я всё подготовлю!
Тихонько напевая, Юко направилась на кухню и вернулась с тремя винными бокалами, наполненными виноградным соком.
Она аккуратно расставила их на подставках, потом прошла к входу и щёлкнула выключателем, погасив основной свет в гостиной.
Нас окутал нежный свет торшеров и прочих ламп.
Вернувшись на диван, Юко с довольной миной произнесла:
— Моя мама всегда так пьёт вино.
Я не удержалась от улыбки.
— Здорово. Успокаивает.
Уччи подхватила:
— Так вот какая атмосфера в доме Юко-тян по вечерам.
Мы украдкой, стараясь казаться взрослыми, взяли бокалы за ножки.
До обещания, которое мы дадим друг другу десять лет спустя в той поездке, ещё далеко, но, думаю, такая игра нам по силам.
Виноградный сок в винных бокалах — чисто детская забава, но этой ночью она ощущалась удивительно кстати.
Юко звонко откашлялась и произнесла:
*Примечание 1: «Дзюгэму...» — начало известной юмористической истории ракуго о мальчике с абсурдно длинным именем. Ямадзаки читает её как скороговорку, чтобы «очистить разум».
*Примечание 2: «Welch's» — популярная марка виноградного сока.
— Йо-хо!
— ««Йо-хо!»»
Дзынь, дзи-дзинь.
Бокалы, едва соприкоснувшись, издали мелодичный звон.
Я попыталась эффектно, с лёгким пафосом, смочить губы, но, само собой, никакой терпкости или кислинки не уловила — лишь сладость, подходящую нам, семнадцатилетним.
Юко вскочила, нажала кнопку на музыкальном центре, и комнату заполнили тихие аккорды акустической гитары и губной гармошки.
Мелодия несла грусть, пропитанную тоской.
— Кто это? — спросила я.
Юко обернулась и ответила:
— Я включила наугад, но это, кажется, Ёсуй Иноуэ, «Девочка сама не заметила, как...». Прости, слишком мрачно?
— Нет, я хочу послушать.
Вслушиваясь в слова песни, я внезапно погрузилась в сентиментальное настроение.
Юко, Уччи, Хару, Нисино-сэмпай.
Взирая на девушек вокруг, которые с каждым сезоном взрослеют всё сильнее, я порой чувствую тревогу.
Неужто я одна застряла в том мае, не сдвинувшись ни на шаг?
Ни ребёнком, ни взрослой не став, я просто вяло тку роль Нанасэ Юдзуки.
Правильно ли это — нынешняя я не способна разобрать.
Глядя на лицо девушки рядом, я, словно забыв закрыть дверь сердца, выговорила слова, которых лучше было избежать:
— Уччи, ты в последнее время готовила у него дома?
Уччи困惑енно наклонила голову.
— Эм, ты имеешь в виду у Саку-куна? В последний раз мы ходили за продуктами в конце летних каникул, тогда и готовила.
Я ведь знала это заранее, зачем спрашивать? Знала же, что подтверждение только усилит боль.
И, как и ждалось, кольнуло больно. Какая же я дура.
«...Ах».
Я припомнила выражение лица Читосэ, когда его растерянность, вина и тоска сменились извинением.
Без сомнения, продолжение проглоченной фразы звучало примерно так:
«Потому что это стул Юа».
Тогда я сделала вид, будто ничего не заметила, и резко отвернулась, не зная, какое лицо было у меня в тот миг.
В отличие от меня, по-детски «вьющей гнездо» с банным полотенцем, Уччи не склонна к подобному.
А если так, то тот стул...
Это место, которое он отвёл для неё. Её собственное место.
На миг меня будто грубо уткнули носом в эту правду.
Я думала, что, вызвавшись вице-командиром, опять сократила расстояние, но вот под ногами хрустнула сломанная ступень.
Если мыслить рационально, причин хватает.
Уччи часто готовит там, так что стул для неё — дело обычное. Или благодарность за помощь в примирении с Юко. Вероятно, именно так.
«Но», — я слегка прикусила губу.
А что, если стул этот — символ его сердца?
Я, сама лезущая напролом, и она, которую принимают с радостью.
Кажется, вот-вот разревусь.
— Юдзуки-тян?..
Голос Уччи, полный беспокойства, наконец-то привёл меня в чувство.
Я赶紧 надела улыбку, стараясь утаить своё самочувствие:
— Извини-извини. Просто я подумала о том, какие вкусные были паста и карри, и невольно задала глупый вопрос.
— А, ясно, — Уччи с облегчением расслабила лицо. — Эм, кстати... я тоже хотела кое о чём тебя спросить...
Она внезапно начала нервно теребить пальцы и уставилась в пол.
Я изумлённо склонила голову.
— Конечно, в чём дело?
Уччи редко так себя ведёт со мной.
Может, проблемы с постановкой танцев для чирлидерш?
— Слушай! — Уччи внезапно подняла голову, будто решившись.
Её губы робко дрогнули, она пару раз сплела пальцы на коленях и наконец еле слышно прошептала:
— ...Научишь меня готовить твой кацудон?
— .......
Сначала я не сообразила, о чём речь.
Повисла тишина, и лишь когда смысл её слов дошёл до меня...
— ...Пф-ф-ф.
Я не сдержалась и фыркнула от смеха.
— Не смейся!
Мне было жаль Уччи, которая покраснела от смущения, но хохот рвался наружу, и я не могла уняться.
Я думала, она хочет обсудить какую-то серьёзную беду с таким выражением лица, а тут — рецепт кацудона.
И просит сама Уччи!
Успокоившись, я театрально утерла слёзы.
Видя это, Уччи, опустив голову, надула губки и обиженно проворчала:
— Я так долго мучилась, спрашивать или нет, а ты... жестокая.
С трудом удерживая новый смех, я произнесла:
— Прости, прости, это было слишком неожиданно. Но почему именно кацудон?
Уччи застенчиво почесала щеку.
— Юдзуки-тян, ты же готовила кацудон для Саку-куна? Он так расхваливал его, говорил, что было очень вкусно... И мне стало неловко готовить свой... Но Саку-кун обожает кацудон, и я не хочу полностью вычёркивать это блюдо из рациона.
Она замолчала, а потом торопливо замотала руками:
— Конечно, если тебе не по душе, то не надо! Тогда, если Саку-кун захочет кацудон, он просто попросит тебя, Юдзуки-тян!
Глядя на Уччи, которая так деликатно предложила этот вариант, я подумала: «Вот в чём дело».
Я осознала причину её колебаний.
Ведь это рецепт, который я придумала, перепробовав кучу вариантов ради Читосэ.
Я сильно сжала кулаки, борясь с внезапным импульсом.
Но выдержать не сумела.
— Уччи-и-и!
Я внезапно кинулась к ней и обхватила руками.
— Э? Э?..
— Какая трогательная преданность! Ты что, настоящая Ямато-надэсико*, да?
— П-подожди, Юдзуки-тян, слишком близко!
— М-м-м, от тебя так вкусно пахнет.
— Не нюхай мою шею!
*Примечание: Ямато-надэсико — идиома, обозначающая идеальную японскую женщину (скромную, преданную, хозяйственную).

Натисковавшись вдоволь, я наконец отпустила её и сказала:
— Конечно, без проблем. Ты же столько раз делилась со мной кулинарными фишками и секретными добавками. Отказать сейчас было бы подлостью с моей стороны, правда?
Уччи облегчённо заулыбалась, прищурившись.
— Правда? Спасибо, Юдзуки-тян.
Она неловко почесала щеку и добавила:
— Я размышляла, не изобрести ли свой рецепт вкусного кацудона — не знаю, вышло бы или нет. Но показалось, что это выглядело бы так, будто я нарочно пытаюсь разрушить ваши ценные воспоминания.
— Уччи...
— Поэтому решила, что лучше попросить тебя научить своему рецепту. Так Саку-кун сможет вспоминать это каждый раз, когда будет есть.
От такой заботы на душе потеплело.
Боже, ну и человек же ты.
Разве бывают такие добрые девушки?
Она скромничает, но я уверена: если б Уччи захотела, она приготовила бы кацудон вкуснее моего запросто.
Но если б она так сделала, у Читосэ в голове невольно всплыло бы сравнение: «А как по сравнению с тем, что варила Юдзуки?»
Уччи ради меня — и, конечно, ради Читосэ — предпочла склонить голову и попросить об услуге, выбрав самый мирный путь.
Мне стало стыдно за недавнюю жалость к себе из-за ревности.
Неудивительно, что Читосэ захотелось хотя бы стул ей подарить.
«Эх», — мысленно вздохнула я тяжело.
Сдаюсь. Сегодня я продулась наглухо.
Отбросив все сомнения, я ярко улыбнулась.
— Как только вернусь домой, напишу рецепт и скину тебе!
— Угу!
Да, это рецепт, рождённый мыслями о Читосэ и множеством провалов.
Но если эта добрая девушка готова подхватить эстафету наших воспоминаний, то радости больше и не надо.
«К тому же...» — подумала я.
Мне хватит того, что Читосэ рассказал обо мне Уччи.
*
Мы трепались втроём, и вдруг я вспомнила кое-что и спросила:
— Кстати, Юко. А о чём вы болтали с Курэхой после парного танца?
— Э-э, о чём?.. — похоже, для неё это не было важным разговором.
Она прижала палец к подбородку, нахмурилась, припоминая, и наконец шлёпнула по колену.
— Точно-точно! Я попросила её приглядеть за Саку!
— Э?..
Её слова, совсем не те, что я ожидала, ошарашили меня.
Это же Юко.
Я думала, она выдаст какую-то забавную фразу вроде «Я злю-ю-юсь!», поскольку заявить «Я — законная жена Саку!» прямо сейчас явно было бы сложно.
Но Юко спокойно продолжила:
— Саку же командир отряда, верно? Я забеспокоилась, что, если он ещё и с младшей в паре окажется, то опять возьмёт всё на себя и переусердствует. Курэха надёжная девчонка, поэтому я попросила её присмотреть за ним!
В груди защемило.
Внезапно накрыло ощущение одиночества — будто меня бросили позади, — и я опять выпалила не то:
— Можно один неловкий вопрос задать?
— Конечно-о!
— Тебе не было больно наблюдать за парным танцем Саку с Курэхой?
Юко удивлённо наклонила голову.
— А почему?
— Ну... как почему же...
Я осеклась.
Я метнула взгляд на Уччи в поисках поддержки, но она почему-то смущённо отвела глаза.
Юко заговорила самым обычным тоном:
— Такая милая и талантливая младшая сразу к нему потянулась — это так в духе Саку, не находишь? Их танец с Курэхой был идеально синхронным, они оба выглядели потрясающе... я просто загляделась.
Она помедлила, нежно прищурилась и добавила:
— Я подумала: «Хочу так же станцевать с Саку».
На её лице расцвела чистая, искренняя улыбка.
— ...
Дыхание перехватило.
Конечно же. Я не раз в этом убеждалась, как же я забыла?
Юко уже не та невинная девочка, которую я знала раньше.
Пережив это лето, обогнав меня, она тихо повзрослела.
Без капризов, без утайки эмоций, без самообмана она прямо и честно выражает любовь к Читосэ, и в этом она так прекрасна, что глазам больно.
Рядом с ней я...
В тот миг, хоть и на миг, мелькнуло:
«Не следовало мне уступать».
Я опять изобразила «старшую», не дав себе затмить «младшую», хотя стоило сказать: «Разве не странно, если командир и вице-командир не танцуют парой?»
Я вновь, не поучившись на ошибках, сыграла «Нанасэ Юдзуки».
«Я хочу быть той девушкой, что скажет: Саку крутой».
Вспомнился наш ночной разговор с Юко.
Вот оно как... Ты по этому пути идёшь.
А я тогда... кто?
Я верила, что смирилась, но когда разницу так ярко демонстрируют, моя решимость опять шатается.
Пока «Нанасэ Юдзуки» старается оставаться собой, я буду вечно жалеть об одном и том же.
«Лучше бы поцелуй тогда был не в щёку, а в губы».
«Лучше бы я не помогала ни Нисино-сэмпай, ни Хару».
«Лучше бы в той комнате при Уччи и Хару я плюнула на всё и призналась».
«Когда Юко спросила, стоило объявить войну и сказать, что люблю Саку и я».
Я выбираю то, что кажется правильным всем, то, что «Нанасэ Юдзуки» находит красивым, но это не всегда правильно и красиво для меня.
Взять хотя бы Уччи.
Есть любовь, что отступает и просто самоотверженно поддерживает счастье любимого.
Взять Юко.
Есть любовь, что смотрит прямо и просто самоотверженно думает о любимом.
Но «Нанасэ Юдзуки»...
Она не способна просто и самоотверженно всё бросить ради своей любви.
Не ожидала, что меня дважды раздавят за одну ночь.
Мои милые подруги.
Мои опасные соперницы.
Поздно меняться, но тоска по этому не уходит.
Потому что, наверное, пока я «Нанасэ Юдзуки», ты тоже можешь быть лишь «Читосэ Саку».
*
Я, Учида Юа, слушая их беседу, ощущала тихий стыд.
В памяти всплыли слова Юдзуки-тян.
«Тебе не было больно смотреть на парный танец Саку и Курэхи?»
Знаешь, Юко-тян, мне было чуточку больно.
Наверное, с той ночи, а может, ещё с классного часа, я продолжала отводить взгляд от чувств к Саку-куну.
Страшно было признать любовь, вот и обманывала себя: важный человек, как семья, тот, кого хочу поддерживать...
«...С этого момента можно я буду эгоистичнее?»
Я сказала это тогда, потому что предчувствовала.
Если пойму, что люблю тебя как парня,
Если захочу стать для тебя особенной девушкой,
...Я точно стану эгоисткой.
Например, начну ревновать к Юко-тян, что она так естественно с тобой.
Или мне не понравится, что Юдзуки-тян ходит к тебе домой.
Или покажется несправедливым, что ты тренируешься с Хару-тян.
Или я не захочу, чтобы ты показывал такое беззащитное лицо Нисино-сэмпай.
Но странно: к самим девушкам тёмных чувств не было.
Конечно, одиночество и грусть от твоих отношений с ними возникали, но это не ненависть к кому-то конкретному.
Думаю, в душе я даже облегчённо вздыхала от этого.
Вероятно, помогло и то спокойствие от стула, подаренного Саку-куном.
Но только что, во время их танца...
Нет, точнее, глядя на это, я вспомнила, как уступила Курэхе шить костюм для Саку-куна.
...Это ведь моё место, моя роль.
Да, я по-настоящему пожалела об этом.
Курэха-тян отнеслась ко мне с таким уважением, и это я сама попросила её взяться за дело.
Вероятно, причина в том...
Я просто считала само собой разумеющимся, что костюм для Саку-куна сошью именно я. Даже невольно воображала, как буду трудиться над ним, устроившись на том самом стуле.
И вот, передав эту задачу другой девушке, я вдруг ощутила внезапную тревогу.
Вспоминая выражение лица Курэхи-тян, которая так искренне восхваляла мою стряпню, я испытываю сильное чувство вины.
Я отлично знаю, что Саку-кун видит в ней милую младшую сестрёнку, и я разделяю эти чувства, как, наверное, и все остальные.
Но точно так же, как Юко-тян, Юдзуки-тян, Хару-тян и Нисино-сэмпай занимают в твоём сердце особые места...
Я желаю, чтобы моё место принадлежало только мне одной.
Какая же я сейчас противная девчонка.
Мне так и не удаётся обрести такую же силу, как у Юко-тян.
Я решилась на эгоизм, но это совсем не тот эгоизм, который имела в виду.
Пока я грустно предавалась этим мыслям...
— Спасибо за ванну.
Нисино-сэмпай вернулась в гостиную.
На ней красовался пижамный комплект из гладкого сатина.
Чуть похож на мой, но у Нисино-сэмпай — лаконичный дизайн без узоров, с длинными рукавами и брюками.
Открытой кожи мало, но именно это придаёт ей такую зрелую ауру.
Она всё так же ослепительно красива, заставляя чувствовать себя ущербной рядом.
В своих шортах, футболке со звёздочками и повязке на голове, как у Юко-тян, я ощутила себя совсем детской.
— Учида-сан, можно сесть поближе?
Нисино-сэмпай приблизилась ко мне и грациозно прищурилась.
Засмотревшись на неё, я торопливо отозвалась:
— Да, конечно.
Когда Нисино-сэмпай опустилась рядом, меня обволок лёгкий аромат лаванды.
Это не шампунь и кондиционер от Юко-тян; скорее, духи или лосьон для тела.
Сидя бок о бок с Нисино-сэмпай, я испытала лёгкую неловкость, будто присвоила место, предназначенное Саку-куну.
Впервые я застала их вдвоём в конце сентября прошлого года.
Тогда я ещё не была так близка со всеми, как теперь.
Это было время, когда Читосэ-кун, яростно боровшийся в дальнем углу стадиона, покинул бейсбольный клуб и перестал со мной общаться.
В первом семестре я вела себя с ним холодно, но теперь мне стало странно одиноко и беспокойно. Однако я понимала, что помочь не в силах, и пыталась игнорировать эту тоскливую сентиментальность.
И однажды я заметила, как Нисино-сэмпай и Читосэ-кун сидят плечом к плечу на берегу реки.
У тебя было такое выражение — будто ты обрёл умиротворение, опираешься на неё, ищешь поддержки. Я помню, как подумала, что сижу на её месте, и горько усмехнулась над собой.
А затем настала та ночь, когда ты меня нашёл, и начался этот год.
Я неоднократно отводила глаза от Саку-куна и Нисино-сэмпай, беседуавших на берегу, и проходила мимо.
Потому что их отношения с этой красавицей казались идеалом того «нормального», «естественного» счастья, которое я рисовала в мечтах.
Разумеется, я осознаю, что чувства Саку-куна ближе к благоговению.
Но в моменты радости, грусти, боли, сомнений или просто желания поговорить — ты всегда первым делом высматривал Нисино-сэмпай.
Как ребёнок, бросающийся к маме, готовящей ужин, только что вернувшись домой.
Тогда я, наверное, мечтала стать для Саку-куна таким близким, семейным существом.
Вспоминаю тот день, когда ты познакомил меня с Нисино-сэмпай.
Кажется, это была поздняя осень.
У меня не было клубных дел, и мы шли домой вместе.
Мы трепались о всякой ерунде по берегу реки, когда я увидела Нисино-сэмпай, читавшую книгу у шлюза.
Почти одновременно со мной, или чуть раньше, её заметил Саку-кун.
Внезапно мне отчаянно захотелось: «Не уходи».
Не найдя слов, чтобы задержать тебя, я выпалила:
«Саку-кун, кстати говоря!..»
А фраза «Посмотри сейчас на меня» так и повисла невысказанной.
Топ-топ.
Саку-кун сорвался с места вмиг.
Я застыла одна, глядя в его убегающую спину.
Вскоре Саку-кун вернулся, ведя Нисино-сэмпай за руку, и с ребячьей искренностью произнёс:
— Познакомься, Юа. Это Нисино Асука-сэмпай, третьегодка. Она часто выслушивает меня здесь.
«Ты наверняка не имел в виду ничего плохого», — подумала я.
Ты просто хотел представить мне сэмпая, которой восхищаешься, считая, что так будет правильно.
— Асу-нэ, это Учида Юа, мы с ней одноклассники и отлично уживаюсь. Она очень заботливая и во многом мне помогает.
Вот оно как. Значит, вот кем я для тебя являюсь.
Просто одноклассницей, с которой ты ладить.
Просто человеком, который о тебе печётся.
...Я понимала, что веду себя жалко, думая об этом.
Саку-кун просто познакомил нас на равных.
Но тогда я жаждала узнать тебя ближе, хотела твоего признания. Пусть не как девушку, но хотя бы позволил стоять рядом. Я не умела справляться с этими новыми чувствами и металась между восторгом и нетерпением.
Нисино-сэмпай заговорила холодным, ясным голосом:
— Рада знакомству, меня зовут Нисино Асука. Я много слышала от этого парня о скромной и надёжной Учиде-сан.
Её интонация казалась предельно зрелой, и я, борясь с внутренним волнением, ответила:
— Взаимно рада, я Учида Юа. Эм, ну, наши с Саку-куном ситуации немного схожи, поэтому мы вместе закупаемся для дома, и порой я готовлю у него...
«Как же жалко», — подумала я.
Нисино-сэмпай относилась ко мне с такой деликатностью, а я лишь бормотала слова в свою защиту.
Я для Саку-куна не просто одноклассница.
Словно в попытке оправдаться.
Нисино-сэмпай с очаровательной улыбкой произнесла именно те слова, которых я так ждала:
— Это удивительные и замечательные отношения, будто вы нашли ещё одного члена семьи.
Этого оказалось достаточно, чтобы осознать.
Осознать, почему Саку-кун тянется к Нисино-сэмпай.
Осознать тот путь, который ты прошёл, подавленный, чтобы постепенно вернуть себя.
Наверняка именно так, словно накладывая пластырь за пластырем, она залечивала твои раны именно здесь.
Вспомнив об этом, я внезапно вернулась к реальности и тайком взглянула на сидящего рядом человека.
Наверное, я ненадолго отключилась, но она не спешила с беседой, просто молча смотрела в окно.
Казалось, она вслушивается в эту ночь.
Саку-кун, должно быть, всегда сидел вот так рядом.
Запечатлел ли он в сердце этот изысканный профиль с таинственной родинкой под глазом, этот аромат, который будто останавливает время и дарит умиротворение?
Вдруг Нисино-сэмпай повернулась ко мне.
Поскольку я заворожённо изучала её, наши взгляды скрестились.
Не успев изобразить наивную застенчивую улыбку, я увидела, как Нисино-сэмпай мимолётно улыбнулась.
— Поболтаем?
— Да, — отозвалась я, слегка повернувшись к ней всем телом. — Извините, я засмотрелась.
Плечи Нисино-сэмпай слегка дрогнули в беззвучном смехе.
— Такое честное признание заставляет меня краснеть.
Я потупила взгляд от смущения:
— У вас такой красивый профиль, что я не удержалась...
Нисино-сэмпай внимательно посмотрела на меня.
— У Учиды-сан тоже прекрасные волосы. Можно потрогать?
— Эм, конечно.
Гладкие, как фарфор, пальцы потянулись ко мне и принялись перебирать пряди.

От её ласковых касаний и от того, что лицо Нисино-сэмпай приблизилось ближе, чем раньше, я слегка растерялась.
Словно я малышка, которую гладят по голове со словами: «Ну-ну, хорошая девочка».
Аромат лаванды, исходящий от её груди, опьянял и наполнял всё пространство.
Палец Нисино-сэмпай соскользнул и коснулся мочки моего уха.
— М-м...
У меня вырвался странный звук, и её рука мгновенно отдёрнулась.
— П-прости. Я загляделась и увлеклась.
Увидев такую редкую для неё растерянность, я отставила своё смущение и невольно улыбнулась.
— Нет, всё в порядке. Просто немного защекотало.
Я помахала рукой, давая понять, что ничего страшного, и она облегчённо расслабилась.
Нисино-сэмпай продолжила, теребя кончики своих волос:
— Может, и мне когда-нибудь отрастить их снова...
— Раньше они были длинными? — поинтересовалась я.
Она прищурилась, устремив взгляд в прошлое с ноткой ностальгии.
— Да, когда я была девчонкой.
Текущая короткая стрижка придаёт ей загадочную зрелую ауру и очень подходит, но я представила, что Нисино-сэмпай с длинными волосами наверняка выглядела как красавица из книги.
Внезапно я спросила:
— А зачем вы их обрезали?
Нисино-сэмпай ответила без колебаний:
— Ты знаешь о наших с Саку-куном отношениях?
— Да, вы были друзьями детства, верно?
— Если одни семидневные летние каникулы можно так назвать, то да.
Её манера подбирать слова напоминала стиль Саку-куна.
Я не умею так же изысканно отвечать, но от мысли, что их связь строилась на таких диалогах, словно из романа, мне стало чуточку грустно.
— Тогда я звала его «Саку-нии». Но он был таким сорванцом... Стоило мне надеть любимое белоснежное платье, как он говорил: «К следующему году приготовь футболку, шорты и пляжные шлёпанцы».
Я легко представила эту картину и тихо хихикнула.
— У него это с давних времён, да?
Нисино-сэмпай улыбнулась:
— Наверное, я тогда по-детски решила, что для шага рядом с «Саку-нии» такая причёска подойдёт лучше. И в конце лета я без сожалений обрезала волосы.
«Прямо как Юко-тян сейчас», — подумала я.
Заставить двух таких красавиц подстричься... Боже, что ты за человек.
Нисино-сэмпай смущённо рассмеялась:
— Правда, после этого мы больше не встречались на летних каникулах.
«Наверное, именно тогда...» — подумала я.
Именно тогда Нисино-сэмпай немного повзрослела.
— Может, и мне подстричься попробовать? — пробормотала я невольно.
Смогу ли я тогда сбросить эту нерешительность в душе?
Нисино-сэмпай удивлённо наклонила голову.
— Учида-сан, когда мы впервые встретились, у тебя волосы были короче, верно?
В памяти всплыла та неловкая сцена на берегу реки, которую я недавно вспоминала, и я ответила, отводя взгляд от смущения:
— Да, я как раз только начала их отращивать.
— В таком случае...
Нисино-сэмпай вновь нежно провела пальцами по моим прядям.
Она заговорила голосом, будто сочиняет послание в полночь:
— Молитвы, желания, восхищение... или, может быть, чей-то взгляд. Ты ведь расчёсывала их, вкладывая в каждое движение гребнем что-то из этих прекрасных чувств, верно?
— А?..
Она осторожно пропускала пряди сквозь пальцы, давая им свободно стекать.
— Ведь когда девушка меняет причёску — это всегда об этом, разве нет?
Нисино-сэмпай взглянула на меня с теплотой и лаской.
«Так вот в чём дело», — осознала я.
Как Юко-тян, так и юная Нисино-сэмпай обрезали волосы не для того, чтобы отвергнуть прошлое, а наполнив этот жест позитивом и светлыми эмоциями.
Подобно тому, как год назад я загадала желание и принялась их отращивать.
Я бережно коснулась пальцами своих волос, что уже стали весьма длинными.
«Я буду их лелеять», — постановила я.
— Спасибо вам, Нисино-сэмпай.
«Прости меня, Саку-кун», — подумала я с горькой улыбкой.
Только этой ночью разреши мне ненадолго занять твое уютное местечко.
— Нет, — Нисино-сэмпай мотнула головой. — Это мне давно следовало тебя поблагодарить.
Теперь я сама изумлённо наклонила голову.
— Э, меня поблагодарить?..
— Да, поблагодарить.
Сказав это, Нисино-сэмпай обвела взглядом гостиную.
Юко-тян с Юдзуки-тян тихо вышли на деревянную веранду и, кажется, следили за тренировкой Ямадзаки-куна.
Удостоверившись, Нисино-сэмпай произнесла:
— Во-первых, за тот случай с фестивалем.
— А-а..! — наконец догадалась я.
Это случилось в ночь перед фестивалем, когда Саку-кун собрался поговорить с Юко-тян.
Я раздобыла контакты у сэмпая из духового оркестра и набрала Нисино-сэмпай.
Ибо ощущала: после их примирения и возврата нашей троицы Саку-кун опечалится без Нисино-сэмпай, а она наверняка тоже желала быть с нами.
«Ты делаешь всё это ради Саку-куна... Ты уверена, что хочешь зайти так далеко ради него?»
«...Я делаю это ради самой себя».
В памяти всплыл наш телефонный разговор.
На губах расцвела мягкая улыбка.
Я вновь подтвердила, что то решение не было ошибкой.
Не позвони я тогда «ради себя», то, быть может, не постигла бы и твое сердце.
А значит, не случилась бы эта волшебная ночь нашей беседы с Нисино-сэмпай.
Я тихонько хихикнула и отозвалась:
— Не стоит. Ведь вы угостили меня ледяной крошкой «Голубые Гавайи».
Нисино-сэмпай чуть расширила глаза, потом с пониманием кивнула:
— Ты не просто добрая, ты умеешь быть сильной.
Лицо её омрачилось грустью, и она продолжила:
— Если бы ты, Учида-сан, не пригласила меня тогда, я бы, наверное, до сих пор скиталась в том лете одна. И в группу поддержки вступить бы не решилась...
— В таком случае, — я улыбнулась, прищурив глаза.
— Всё-таки я рада, что пригласила вас. Давайте завтра тоже вместе постараемся!
— Угу! Ведь в этом плане и мне, и тебе, Учида-сан, ещё расти и расти.
Мы обменялись взглядами и тихо засмеялись.
Отсмеявшись, Нисино-сэмпай спокойно произнесла:
— И ещё кое-что. Я знаю, что мне не пристало такое говорить Учиде-сан, но прими эти слова как есть, без подтекста.
— А?..
На этот раз я понятия не имела, о чём пойдёт речь, и просто ждала.
Нисино-сэмпай закрыла глаза и, будто рисуя очертания минувшего лета, сказала:
— Спасибо, что той ночью ты была с ним рядом.
Я сразу поняла, о какой ночи речь у Нисино-сэмпай.
Тот день, когда всё перевернулось, та ночь без луны.
Ах, понятно.
Этот человек тоже с теплотой смотрит на сентябрь, куда мы пришли, перешагнув тот август.
Из глубин души я вытащила свои неуклюжие, но искренние эмоции.
— Я всё это время завидовала вам, Нисино-сэмпай. Тому, что у вас было то особое место на берегу реки, принадлежавшее только вам двоим.
— Э-э?..
Нисино-сэмпай изумлённо уставилась на меня.
Я, будто смутившись, потупила взгляд и провела рукой по обивке дивана.
— Потому что место рядом с ним, где Саку-кун всегда хотел сидеть — это здесь.
Нисино-сэмпай улыбнулась.
— Ты говоришь странные вещи. По пути в школу, домой, в выходные и даже по вечерам... Разве не ты, Учида-сан, всё время была подле Саку-куна?
Я неловко почесала щеку.
— Ну, это вышло само собой, или, вернее, я сама напросилась...
Нисино-сэмпай отозвалась с лёгкой насмешкой:
— А ты знала? Кроме Нозоми-сан, я единственная в нашей компании, кто ни разу не бывала в доме Саку-куна.
— А...
— Поэтому тот берег реки не стал «нашим местом» по выбору. У меня просто не было иного места, кроме него.
«Вот оно», — изумилась я.
Всё это время Нисино-сэмпай таила в себе такое одиночество.
— Я завидовала тебе, Учида-сан. Тому, как естественно ты рядом с ним, поддерживая в буднях.
Вероятно, каждый жаждет того, чего ему не хватает.
Для одного это всего лишь обычный, непримечательный билетик, а для другого — настоящий пропуск в самое заветное место на свете.
Возможно, именно поэтому мы так ценим это время сейчас — чтобы не упустить хотя бы то положение, которое занимаем.
С спокойным сердцем я произнесла:
— Можно и мне выразить вам одну благодарность?
— А?..
Сложив руки аккуратно на коленях, я заговорила, будто с теплой ностальгией о далеком времени года:
— Благодарю, что той осенью вы были с Читосэ-куном рядом.
Нисино-сэмпай чуть приоткрыла рот, потом сомкнула губы и, не удержавшись, тихонько хихикнула.
Плечи ее весело вздрагивали, когда она сказала:
— Неожиданно, но мы с тобой, похоже, похожи?
— Такая мысль и у меня мелькнула. Немного.
— Если б мы были в одном классе, стали бы подругами?
— Мы в разных, но я уверена, что подругами мы сможем стать.
— Научишь меня готовить?
— Конечно, если ты порекомендуешь мне хорошие романы.
— У Саку-куна тоже можно спросить, Юа-сан.
— Тогда, может, Асука-сэмпай, вы у Саку-куна поучитесь готовке?
Обмениваясь новыми именами, мы посмотрели друг на друга и беззаботно засмеялись.
Будто пузырьки из морского дна всплывали к звездному небу.
Осень прошлого и лето нынешнего сплелись, мягко переходя на страницу следующего сезона.
Интересно, буду ли я когда-нибудь вспоминать эту ночь?
Этот короткий миг, когда Нисино-сэмпай превратилась для меня в Асуку-сэмпай.
*
Вернувшись из «Хатибана» в гостиную, я, Читосэ Саку, увидел, как Юко, Юа, Юдзуки, Асу-нэ и Кэнта уютно расположились на диване и оживленно болтали.
Девушки все уже сменили одежду на пижамы и казались такими домашними и расслабленными, что Кадзуки с Кайто, как и я, смущенно отвели взгляды.
Даже Юа обычно собранные волосы распустила.
А Кэнта среди этого цветочного сада сидел невозмутимо и выглядел неожиданно круто.
Последняя девушка, Курэха, стрелой бросилась в ванную, крикнув:
— Сэмпай, вы следующие!
И вернулась она в один миг.
Я изумленно заметил:
— Ты молодец, даже Хару так быстро не управляется.
— Точно! Ни секунды не хочу терять из времени с вами всеми!
— Хороший подход.
— Кстати, воду из ванны слила! И свечи ароматические задула на всякий случай, а то в голове мелькнула одна рискованная мысль!
— «««Отлично!»»»
Потом мы, четверо парней, разыграли «камень-ножницы-бумагу» и по очереди быстро приняли душ: Кэнта, Кайто, Кадзуки.
Когда я, последний, вышел из ванной, ночь уже была глубокой.
Завтра тренировка, так что пора заканчивать.
«Но...» — я взглянул на лица друзей.
Никто не спешил расходиться, все словно жалели о конце дня и пытались растянуть эту ночь.
Юко тихо сказала:
— Не хочется спать, пусть так всегда продолжается.
Юдзуки хихикнула:
— Знакомо. Такие ночи бывают.
Хару, чуть приподняв губу, добавила:
— Может, до утра посидим?
Юа с мирным лицом выдохнула:
— День был длинным.
Асу-нэ прищурилась в улыбке:
— Верно.
Мы, четверо парней, обменялись сентиментальными, неясными улыбками.
Кто-то должен был предложить «пора спать», но даже мы, «пираты», не хотели быть тем, кто все испортит.
Будто мы думали: пока не уснем, ночь не кончится.
Будто мечтали вечно плыть вместе по этому морю.
Между нами текла бесконечно умиротворенная тишина.
Этот сонный покой идеально отражал наше состояние в тот момент.
Мы полны счастья, так что ничего больше не нужно.
Но подтолкнула нас, нерешительных сэмпаев, наша верная младшая.
— Тогда просто ляжем все спать вместе!
Видя наши удивленные взгляды, Курэха продолжила:
— Можно футоны здесь постелить!
Изначально парни планировали спать в гостиной вповалку.
А девушкам, как я слышал, футоны готовили в комнате Юко.
Перенести сюда — не проблема.
Но все же... Я посмотрел на Нанасэ.
— Это как-то...
Она тоже криво улыбнулась.
— Ага...
— Почему нет? — спокойно спросила Курэха. — Чем сидеть отличается от лежать под одеялами?
Юдзуки с легким раздражением от наивности ответила:
— Курэха, главное отличие — спишь ты или нет.
Курэха без смущения возразила:
— Значит, Юдзуки-сан, боишься, что если уснешь перед сэмпаями, тебя съедят?
Юдзуки резко глянула на меня.
Потом прищурилась, оценила и презрительно фыркнула:
— Нет, у него на это смелости не хватит.
— Эй, зачем на меня смотришь?
Хару сразу подхватила:
— Точно, от простого массажа краснеет.
— Хочешь, нажму на точки посильнее?
Асу-нэ с ностальгией добавила:
— Ты же трус.
— Это называется «иметь принципы»!
Юа попыталась поддержать:
— Все нормально, Саку-кун просто добрый.
— Такое утешение бьет больнее всего!
Наконец Юко мягко спросила Курэху:
— Курэха, тебе точно не страшно?
— Ага! Вообще ни капельки!
— Ну, тогда устроим общую ночевку?
— Обязательно!
Смотря на этот быстрый обмен словами, я выдохнул с тяжестью.
Все, конечно, знают, что ни я, ни Кадзуки, ни Кайто, ни Кэнта не из тех, кто наделает ошибок просто от того, что окажется в одной комнате с девушками.
На самом деле, больше всего следовало бы беспокоиться за новенькую Курэхе, но она сама спокойно предложила эту идею.
Я оглядел девушек в ожидании их финального решения, и все они кивнули в согласие.
— ...Ладно, тащим футоны, — буркнул я.
Едва я это произнес, все мгновенно вскочили, будто только и ждали сигнала.
*
Девушки вместе достали футоны из комнаты Юко, а парни перенесли их в гостиную.
Отодвинув обеденный стол в уголок, мы разложили пять футонов ровным рядком.
Поскольку Юко собиралась спать на своей кровати, одного набора не хватало, но она выбрала лечь с Юа.
Парням достались пледы, и они улеглись беспорядочно на полу возле дивана.
Мы прислонили низкий столик к стене вертикально, чтобы освободить пространство; зона диванов была на ступеньку ниже главного пола, что создавало естественную преграду от «женской» зоны.
Заметив игрушку в руках Юко, вернувшейся в гостиную, я не удержался и сказал:
— О, Сибамаро.
В ответ раздался веселый голос:
— Ага! Я всегда кладу его рядом, когда ложусь спать.
Мои щеки невольно расплылись в улыбке.
Асу-нэ, стоявшая поблизости, наклонила голову:
— Сибамаро?..
Сжимая плюшевого сиба-ину с шарфом или банданой на шее, Юко блаженно прищурилась.
— Да! Саку выиграл его для меня в игровом автомате. Он всегда у меня у изголовья, без него я не могу расслабиться.
Видя, как Юко застенчиво потирает щеку, Асу-нэ на миг опустила взгляд.
Но сразу подняла лицо с теплой улыбкой и, продолжая беседу, они пошли к футонам.
Кстати, парни из деликатности не входили в комнату Юко и даже не peekали внутрь.
Кто бы ни стал тем «кем-то», врываться туда до того особого момента, когда она пригласит особенного человека, было бы полным отсутствием такта.
От этой мысли сердце вдруг болезненно стиснуло, издав тоскливый стон.
Я поинтересовался у себя причиной этой внезапной сентиментальности, и ответ пришел сам собой.
«Неважно, кто будет этим кем-то».
Вот в чем дело.
«Да чья бы корова мычала» — этот шаблонный упрек себе можно смять и выкинуть.
Повторять обычное самобичевание — всего лишь трусливый побег от действительности.
Я попытался честно посмотреть в свое сердце.
Если бы я ответил на чувства Юко, то, возможно, именно я вошел бы в эту комнату в тот особенный день как особенный человек.
Но этого не произошло, я не сумел.
Поэтому когда-нибудь тем единственным особенным человеком, кто переступит этот порог, может стать кто-то, чье лицо мне даже неизвестно.
Тот любимый голос, улыбка, сердце, тело, прошлое, будущее и вся ее любовь...
Может наступить день, когда Юко отдаст все это другому мужчине.
Лишь от мысли об этом грудь сжало так сильно, что казалось, она лопнет.
Если это чувство не любовь, то что же тогда любовью называть?
«И всё же», — я слегка прикусил губу, опустив голову, чтоб никто не увидел.
Если представить такое же «однажды» для Юа, Нанасэ, Хару, Асу-нэ — больно, грустно и страшно становится так, что хочется заплакать.
Внезапно я поднял голову.
Нанасэ и Кадзуки оживленно болтали.
В памяти всплыли слова, сказанные когда-то в спортзале невзначай:
«Тебе стоит быть готовым к тому, что однажды придётся что-то выбрать, а от чего-то отказаться, не так ли?»
Не хочется, но все именно так, как он сказал.
Кадзуки, а ты что выберешь и от чего откажешься?
Или ты уже сделал выбор и отказался от чего-то?
Наши с Нанасэ взгляды скрестились, она завершила разговор и семенила ко мне.
Кадзуки смотрел ей вслед очень теплым, ласковым взглядом.
Нанасэ спросила:
— Читосэ, во сколько завтра подъём?
— Уже столько времени... думаю, можно часов в девять?
Станет ли когда-нибудь фальшивая любовь настоящей?
— Согласна. Те, кто проснётся раньше, пусть занимаются своими делами.
— Мне кажется, в таких ситуациях ты, Нанасэ, проснёшься по расписанию, как по будильнику.
Настанет ли день, когда Нанасэ и Читосэ снова станут Юдзуки и Саку?
— Прекрати, если ты накаркаешь, и я буду дрыхнуть без задних ног, мне будет стыдно.
Пусть сентябрь не заканчивается.
Пусть деревья не меняют цвет.
Пусть ночь первого дня не приведёт за собой утро второго.
— Фу-а-а... — раздался чей-то громкий зевок.
Кто-то другой подхватил, потирая сонные глаза, и волна сонливости захлестнула всех цепной реакцией.
Пора желать спокойной ночи.
*
Мы по очереди почистили зубы и вернулись в гостиную.
Комната, набитая футонами под завязку, выглядела как типичная ночевка в лагере.
Девушки быстро нырнули в свои постели.
После раунда в «камень-ножницы-бумагу» Кадзуки и Кэнте заняли диван, а Кайто и мне пришлось ютиться на коврике у пола.
Я устроил голову на подушке от дивана вместо привычной и укрылся одеялом.
Видимо, днём их сушили на свежем воздухе — ткань источала приятный, уютный аромат солнца.
Юко, находившаяся в центре гостиной, поинтересовалась:
— Кстати, кто-нибудь не засыпает под музыку?
— Не-а, — «Нормально», — «Так даже лучше», — раздались нестройные отклики.
— Ладно, выставлю таймер.
Из динамиков зазвучала мелодия «BLUE FRIDAY» от Кумои Харуки.
А потом, точно свечка в ночной тьме, Юко произнесла:
— Оставлю лишь слабый огонёк.
Иногда особенно ярко понимаешь, что ночуешь в чужом доме.
К примеру, запах при входе; время вечерней трапезы; состав и внешний вид заправки к салату; обычаи в ванной; запах шампуня с бальзамом; степень холода от кондиционера или мелодия, проплывающая мимо слуха.
А также освещение, под которое укладываются ко сну.
Я предпочитаю полную тьму, выключая весь свет, но есть те, кто не может расслабиться без тусклой лампочки.
...Ибо в темноте, проснувшись, ощущаешь полное одиночество.
Не ведаю, как Юко обычно засыпает.
То ли это забота о тех, кто ночью побредёт в туалет в незнакомом месте, то ли она всегда использует ночник.
В любом случае, мне это показалось милым.
Как маяк, ведущий сквозь густую ночь.
Вдруг Кайто, расположившийся чуть дальше, шепнул так, чтоб не услышали девчонки:
— Эй, Саку.
— М?
— Юко всё же прелесть, правда?
— ...Верно.
Больше ничего не последовало.
Кайто перевернулся спиной ко мне.
Я заложил руки за голову и рассеянно уставился в потолок.
Даже в одной комнате я не различал лиц Юко, Юа, Нанасэ, Хару, Асу-нэ, Кадзуки, Кайто, Кэнты, Курэхи.
Может, они уже сомкнули очи, а может, каждый погружён в свои мысли — скажем, о ком-то из парней или девчонок.
Изредка слышались лёгкие вздохи или шелест простыней, и эти шумки дразнили, но грели душу.
— Эй, Саку, не дремлешь?
Неожиданно Юко окликнула меня по имени.
Мне стало неловко, и я отшутился привычно:
— Я уже сплю.
— Хи-хи, чудной ты. Саку на месте.
— Естественно, здесь.
— Угу. Ты и впрямь тут.
Юко, которую я знаю, и та, что загадка для меня.
Как «вчера» и «сегодня», они чередуются.
Нанасэ отозвалась с притворным раздражением:
— Прекратите ворковать.
Кадзуки театрально вздохнул:
— Деткам давно пора баиньки.
Кэнта, что нечасто, поддержал:
— Пусть кошмары вас замучают.
Кайто, не оборачиваясь, пробубнил тихо:
— Держись с ней поближе, понял.
Юа смущённо хихикнула:
— И в целом, Юко-тян, ты чересчур рядом.
Хару с ноткой веселья произнесла:
— А-а, чёрт, вы такие громкие, спать не даёте.
Фу-фу, — послышался шёпот смеха Асу-нэ.
— Наверное, просто тянет продлить праздник подольше.
Курэха бодро подхватила:
— Ничто не кончилось, только старт!
Хи-хи, ха-ха — ночь хохотала, как колыбельная.
Она томно дремотала и нежно мурлыкала.
В такие ночи всем хочется продержаться до конца, не смыкая глаз.
Убедиться, что больше ничего не случится, не пропустить ни слова, пусть и пустого, и лишь тогда нырнуть в сон.
Будто опасаешься упустить чей-то грустный взгляд на уходящий день, капризный шёпот или шелест поворота — и потом пожалеешь.
Но чем упорнее я боролся, тем сильнее всё расплывалось.
Тик, так, тик, так.
Тикание секундной стрелки отдавалось громко, и ритм этот, капля за каплей, укачивал.
Вскоре вместо «спокойной ночи» раздалось чьё-то тихое дыхание.
За ним — второе, третье.
Сопение, выдохи, вздохи...
Мои веки тоже отяжелели.
На грани уходящего сознания, сколько ни цепляйся, мелькнуло:
Отчего нам нельзя так навсегда?
Забыв, кто мальчик, кто девочка, просто валяться на подушках в одной комнате.
Чтоб чей-то сон перетекал к другому, и все видели один сон.
Как овцы в унисон: раз, два, три.
Просто вечно плыть в этой ночи.
...Кабы остаться семнадцатилетними в этой синеве навек.
*
Ощутив чьё-то прикосновение, я резко очнулся.
Приоткрыв глаза, узрел вокруг всё ту же ночную тишь.
Глянул на часы: ровно пять утра.
«Редко», — отметил я.
Обычно, засыпая, дрыхну до упора, так что давно не просыпался ни свет ни заря.
Вероятно, лагерь взбудоражил сверх меры.
«Заснуть ли снова?» — подумал я, перевернувшись на спину.
— Сэмпай? — шепнула девушка, склонившаяся на корточках у моей головы.
— ...!
Я еле сдержал вскрик, яростно протёр глаза, и, когда прояснилось, тихо, чтоб не потревожить, спросил:
— Курэха?..
Младшая с ощущением облегчения, а потом и с искренней радостью растянула губы в улыбке.
— Да, это я, Курэха.
Наконец я приподнялся и продолжил:
— Н-напугала.
Курэха виновато потёрла щёку.
— Простите, я не хотела вас будить, но...
Она чуть поклонилась и добавила:
— Сэмпай, вы спали так мирно, что я не удержалась и потыкала вас в щёку.
Я криво улыбнулся:
— Ты чего так рано проснулась?
Курэха неловко ответила:
— ...Нет, я всё время дремала, но из-за возбуждения от того, что сплю рядом с теми, кем восхищаюсь, не могла по-настоящему уснуть. Вот и решила: может, взгляну на лицо сэмпая — и успокоюсь.
— Эй, это был знатный удар по только что проснувшемуся.
Сказав это, я сильно потянулся.
Незнакомый дом, незнакомые сэмпаи поблизости.
В такой обстановке, где нечем отвлечься, ей, наверное, было одиноко всю ночь.
Курэха, неуверенно теребя пальцы, грустно произнесла:
— Извините, сэмпай. Я вернусь в свою постель, так что спите дальше спокойно.
— Нет.
Я принялся слегка разминать руки и плечи, говоря:
— Если хочешь, давай прогуляемся немного? В таких ситуациях свежий воздух помогает.
Курэха широко распахнула глаза от удивления.
— Э, вы пойдёте со мной?..
Я просто кивнул.
— Иди переоденься, только не разбуди остальных. В пижаме выходить не годится.
— ...Да!
С тихим радостным восклицанием Курэха на цыпочках вышла из гостиной.
Я выдохнул с кривой усмешкой.
Испуг полностью прогнал сон.
А главное, увидев её выражение лица, пока она ждала, когда кто-то проснётся, я не смог просто бросить младшую и лечь спать снова.
У меня был похожий опыт.
Похоже, это случилось в начальной школе, во время первой поездки в лагерь с бейсбольной командой.
Место звалось, кажется, «Отайко Хиллз» — что-то вроде общественной базы отдыха.
Ночь, когда мы соединили две комнаты в японском стиле и спали всей командой.
Все вокруг давно уснули, а я всё не мог сомкнуть глаз. То кашлял громко, то шумно откидывал одеяло и шёл в туалет — всё так, чтобы можно было сказать «не специально», но втайне надеясь разбудить кого-то.
Возможно, Курэха, тыкая в мою щёку, вкладывала ту же робкую надежду.
«Как бы то ни было», — подумал я, бесшумно складывая плед.
Такие моменты — неотъемлемая часть лагерной жизни.
*
Подождав, пока Курэха вернётся, мы вышли из дома, стараясь не потревожить остальных.
Хотя ночь уже начинала таять, на улице царила полная тьма.
Звёзды мерцали в небе.
В футболке и шортах я не мёрз, но воздух оказался прохладнее ожидаемого.
Курэха рядом шла в своей короткой плиссированной юбке, но накинула сверху просторную нейлоновую ветровку «Adidas».
Перед домом я сладко потянулся и глубоко вдохнул воздух, предвещающий новый день.
Он был кристально чистым и прозрачным.
Вокруг не было ни души.
Только ритмичный шум проезжающего скутера газетчика — вж-ж-ж, стук — предвещал приближающийся рассвет.
Не то чтобы я хотел вставать так рано ежедневно, но в этом есть своя прелесть.
Мы неторопливо побрели по улице.
— Сэмпай, можно заглянем на минуточку в парк, где вчера тренировались? — попросила Курэха, шедшая рядом.
— Да, почему нет...
У нас всё равно не было плана.
Купив кофе в банке из ближайшего автомата, мы зашли в парк. Курэха, опередившая меня, весело воскликнула:
— Прошла всего ночь, а кажется, будто это было давным-давно.
— Наверняка потому, что ты не спала всё это время, Курэха.
— Эй! Не будьте таким рациональным!
Шутливо перебрасываясь словами, я частично понял её ощущения.
Мы отрывались, шумели — день, в который уместились все летние каникулы.
Проснувшись, я ощутил странное облегчение: сон не кончился, а перешёл в реальность.
Может, потому что первым увидел лицо Курэхи.
Да, я в «сегодня», которое продолжается из «вчера».
Возможно, присутствие обычно отсутствующей в такие моменты младшей напомнило мне об этом.
Пока я думал, Курэха вдруг рванула вперёд, шелестя ветровкой.
— Сэмпай, смотрите сюда, сюда!
Я послушно последовал за ней, пока она махала рукой, и мы остановились у короткой лестницы, связывающей спортивную площадку с зоной игровых аттракционов.
Она села на ступеньку.
— Сэмпай, присаживайтесь, пожалуйста.
Она хлопнула ладонью рядом с собой.
Это было наше с Юко «любимое место», где мы всегда болтали, заходя сюда.
«Может, на скамейку лучше?» — чуть не сказал я.
Но Курэха опередила:
— Вы же всегда сидите тут с Юко-сан, да? Я подумала, это круто, и захотела почувствовать ту же атмосферу.
Она застенчиво почесала щёку.
Почему-то с облегчением я ответил:
— А, ты слышала от Юко.
— Да! Она говорила: «Мы с Саку всегда треплемся здесь».
Раз она в курсе, отказываться было бы невежливо, усмехнулся я мысленно.
В итоге, если бы это была какая-то другая девчонка, я бы точно насторожился, но это же просто моя кохай.
«Видимо, я в последнее время стал чересчур подозрительным», — с долей иронии подумал я.
Я опустился рядом с Курэхой и протянул ей две банки: чёрный кофе со льдом и латте.
— Тебе какой?
Курэха ненадолго задумалась: «М-м-м...», а затем поинтересовалась:
— А вы, сэмпай, какой предпочитаете?
— Поскольку утро, мне по душе чёрный.
— Тогда и мне чёрный!
— Эй.
Не совладав с собой, я всё же вручил ей кофе.
Дзынь.
Курэха как ни в чём не бывало запустила руку в мой карман.
По звяканью было ясно, что она опустила туда сдачу за напиток.
Я изумлённо выдохнул:
— Хоть иногда дай себя угостить, за это тебя не накажут.
Курэха лукаво сощурилась:
— Хе-хе, в кармане у сэмпая так тепло.
— Не глади по бедру, щекотно ведь.
Вытащив руку, она с шипением вскрыла банку и взглянула на меня.
— Дзинь-дзинь!
— Ещё и рассвета нет толком.
Сказав так, я слегка чокнулся своей банкой о её.
Отпив латте, я ощутил, как его сладость вкусно разливается по телу, и осознал, что на самом деле сильно хотел пить.
И неудивительно, мы столько трепались перед сном.
Дома я бы налил воды на прикроватную тумбочку или сразу после пробуждения прополоскал рот и полез в холодильник, но когда ночуешь у чужих, такие мелочи рутины забываются.
Разумеется, я не хотел будить остальных, но в отеле вёл бы себя привычно. Ощущение странное.
Наверное, просто не желаю нагло врываться в чужое пространство.
Голова ещё толком не проснулась.
Я витал в мыслях о ерунде.
Юко вчера разрешила: «Берите из холодильника всё, что угодно».
Учитывая характер Котонэ-сан, это не были просто вежливые слова.
Тем не менее соваться в чужой холодильник, как в свой, было неловко; даже Юа, что готовила, всякий раз переспрашивала у Юко перед тем, как взять ингредиент.
А вот отель или гостиницу мы видим не как «чужое место», а как «общее пространство», так что там расслабляемся.
«Похоже на нас», — мелькнуло у меня.
Общее пространство и личные уголки.
Мы ставим границы и уважаем их, не переходя.
К примеру, группа поддержки — наше общее время, а вот эта лестница — только для меня и Юко.
Отпив горького чёрного кофе и чуть скривившись, Курэха спросила:
— Сэмпай, о чём вы тут беседовали с Юко-сан?
Я прищурился, отвечая уклончиво:
— О всякой всячине, честное слово.
— Давно уже?
— Около полутора лет.
— Долго.
— А по ощущениям — совсем чуть-чуть.
Курэха вдруг рассмеялась, будто удивляясь нам.
— Вы, сэмпаи, и впрямь все такие добрые и сплочённые.
Я принял её слова:
— А теперь и ты, Курэха, полноценная часть нашей компании.
На эту случайную реплику она отозвалась неожиданно:
— ...Нет.
Голос Курэхи прозвучал твёрдо, обрывая мою идею.
— Я не войду в ваш круг и не могу.
Отвергнутый внезапно, я опешил и умолк.
Заметив это, Курэха смягчилась.
Упершись руками в ступеньку, она приподнялась и придвинулась вплотную.
На расстоянии касания локтями она взглянула снизу вверх с улыбкой:
— Я хочу навсегда остаться вашей младшей.
«Ага, понятно», — осознал я.
— Пройдёмся?
— Да, давай немного погуляем.
Я поднялся, смял пустую банку и кинул в урну.
Утро, проведённое с кохай-девушкой.
Тайный момент, пока все спят.
Только угасающая звёздная пыль в небе следила за нами.
*
— А? Читосэ, Курэха?..
*
Мы с Курэхой шагали по тропинке среди рисовых полей.
Ночь постепенно таяла, небо серело.
Оно переходило от тёмно-синего к голубому, по нему неслись перистые облачка, похожие на рыбью чешую — предвестники осени.
Машин на шоссе прибавлялось, спешащих с огнями; повсюду ощущалось пробуждение города.
Вдали вырисовались горы, чёткой гранью между вчера и сегодня.
Прохлада воздуха стала привычной для кожи, а аромат земли и риса — насыщеннее.
Курэха, шедшая рядом, как бы между прочим спросила:
— Кстати, сэмпай. Вчера вечером вы вдруг погрузились в глубокие раздумья?
Я не сразу вспомнил и пожал плечами, но она пояснила:
— Когда мы закончили с футоном... Вы казались угнетённым, или точнее, лицо было чуть скорбным.
Наконец я уловил.
Наверняка это после комнаты Юко, когда мысли о любви и подобном нахлынули.
«Какая наблюдательная», — поразился я, ощущая лёгкий стыд.
Жалко, когда кохай так легко читает тебя.
Я выбрал честный ответ:
— Ну, как бы... В хорошем и плохом смысле всё застыло неподвижно.
— Застыло?..
Я яростно почесал затылок и продолжил:
— Летом многое завершилось. Всё встало на места, как и положено, и это хорошо, но из-за этого следующий шаг не даётся. Как в тупике.
Что я вообще болтаю перед кохаем?
Слова Курэхи заставили меня это осознать.
Этот сентябрь и впрямь тихий и насыщенный, отчего слегка тоскливый.
Мне хочется задержаться в этом мгновении, но разве можно так застаиваться?
Похоже, я всё время размышлял именно об этом.
Курэха наклонила голову и уставилась мне в лицо серьёзным, пронизывающим взглядом.
— Сэмпай, вы хотите выбраться из этого застоя, из этой тоски?
Взглянув на отдалённое небо, я стиснул кулак и тихо произнёс:
— На самом деле не хочу, но, наверное, должен.
Я понимал это с самого начала.
Сентябрь — это всего лишь сентябрь.
Если слишком уютно устроиться в этом промежутке, уже не лето, но ещё не осень, то, кажется, оттуда уже не выбраться.
— Сэмпай?
Внезапно мизинец Курэхи нежно сплёлся с моим, будто скрепляя клятву.
— Желание сэмпая — это моё желание.
Сказав это, она грациозно высвободила палец, шагнула раз, другой, третий и резко обернулась.
— Поэтому я всё это, целиком...
На фоне восточного неба она высоко вскинула указательный палец.
— ...Я развею!
И ослепительно улыбнулась.
В этот самый миг.
Вспышка — и взошло ярко-красное солнце.
Травы и деревья, рисовые поля, водные каналы, здания, вышки и облака.
Всё заливалось пунцовым оттенком, словно ночь перекрашивалась заново.
Дремавшие стрелки часов ожили со щелчком.
Времена года меняются, меняемся и мы.
Что наступит дальше: настоящая осень, вернувшееся лето, или же...
«Это похоже на магию», — подумал я, не в силах отвести взгляд от этой картины.
А в центре её стояла красивая младшая, сама как краски зари.
Когда сбывается одно желание, другое остаётся невыполненным.
Курэха привела за собой утро.
Почему-то именно так я подумал.
*
Мы вернулись в дом Юко, каждый укутался в футон и плед, и крепко заснули.
Кажется, Курэхе наконец удалось увидеть сны. Проснувшись от аромата мисо-супа, я увидел, как она свернулась клубочком и мило посапывает под присмотром Юко и других девушек.
Дождавшись пробуждения Курэхи, мы съели онигири и мисо-суп, приготовленные Юа. Среди аккуратных онигири затесались неказистые, но аппетитно огромные — Хару тоже помогала готовить.
Утром в парке мы повторяли вчерашний материал.
Потом вернулись к Юко, поели собу с тёртой редькой, а вторую половину дня посвятили тренировкам.
К моменту заката солнце все, включая Юа, Асу-нэ и Кэнту, освоили хореографию почти идеально.
Закончив последний прогон, я переглянулся с Нанасэ.
— Ну что, идеально, разве нет?
Нанасэ уверенно кивнула:
— Ага. Будем целиться на победу.
Услышав это, Кэнта рухнул на колени.
— Я... я думал, что сдохну...
Юа, безвольно уронив руки, криво улыбнулась:
— Пожалуй, ужин сегодня я приготовить не смогу.
Асу-нэ, тряся расслабленными кистями, добавила:
— Я даже книгу удержать не смогу.
Даже на лбу Кадзуки выступил пот.
— Но, в общем, мы справились.
Кайто шмыгнул носом и ухмыльнулся:
— Когда мы выступим полным составом, это будет разрыв.
Хару, жадно пившая «Покари», заметила:
— Ну, у нас еще осталась та часть для «банкета».
Юко подняла оба кулака перед грудью:
— Всё будет отлично! Это же мы!
Взгляды всех естественно сошлись на нашей младшей.
Курэха, словно отвечая ожиданиям, с силой вскинула кулак в небо.
— А теперь, все вместе!
Словно сигнал к отплытию корабля, словно выстрел стартового пистолета, она прокричала:
— Йо-со-ро!*
— «««««Йо-со-ро!!!!!»»»»»
Мы все выбились из сил, но звонкие голоса эхом разнеслись по парку.
Тёплое заходящее солнце освещало нас, словно прожектор на сцене.
Стукаясь друг с другом палками, заменяющими мечи — клац, клац, — я думал.
Возможно, наше «сейчас» — это действительно приятная, тёплая вода, похожая на этот закат.
Может быть, мы просто стоим на месте, дружно окунув в неё ноги.
«И всё же», — я расслабил плечи.
Если вспомнить август, когда никто из нас не мог оставаться самим собой...
Мне показалось, что если у нас будет такой сентябрь, где каждый может просто быть собой — это нам простится.
Примечание: «Йо-со-ро» — морской термин, означающий(Так держать! / Есть!). Часто используется в аниме как бодрый клич.
Продолжение следует…
7, 8, 9 том уже на бусти, информация по 9.2 будет в тгк:Бусти с ранним доступом: boosty.to/nbfteamТелеграмм канал : t.me/NBF_TEAM
Поддержать монетой : pay.cloudtips.ru/p/79fc85b6