Цветы — это приманка Том 1 Глава 13

~5 мин. чтения · 1,272 слов
Ранее в Цветы — это приманка...
И Ён, не в силах уснуть после тяжёлого дня, услышала странный звук и проверила Квон Чэ У. Он плакал во сне, бормоча отрывистые слова о бегстве, сокрытии и забвении. Она вытерла его слёзы, поделилась мыслями о прошлом и легла рядом. Утром Квон Чэ У проснулся, увидел спящую И Ён и задумался о своей памяти, аварии и её страхе перед ним. Когда она проснулась, он молча уставился на неё.

Вот так вот.

Со И Ён немедленно стала подозрительно оглядываться вокруг. Её сердце колотилось так громко, что, казалось, было слышно даже здесь. Он чуть приподнял бровь.

Неужели «Квон Чэ У» и правда такой нежный и заботливый?

— И Ён-сси, как дела?

— А.

— Тело онемело, сколько я проспал?

Со И Ён, будто наконец расслабилась от этого ласкового тона, постепенно опустила плечи.

— С вчерашнего дня прошло семь суток.

Он повернул ноющую шею, и раздались хрусты разминаящихся позвонков.

— Теперь всё ясно.

— Что именно?

— Что моё утро в руках И Ён-сси.

Он не ведал о медицинских выводах или проверках — ничего подобного. Просто выспавшись рядом с ней, он осознал это естественно, словно восходы и закаты.

Её присутствие целиком заполняло пустоту в его мыслях.

Забавно, но без этой женщины, похожей на полено, он становился беспомощным калекой, неспособным даже подняться.

— Так что я хотел бы поручить вам и ночь полностью, как вам такое?

Со И Ён вздрогнула в напряжении, её ресницы затрепетали. Она яростно пыталась спрятать лицо, готовое вот-вот покраснеть.

Не зная, что именно он в ней разглядел, она неловко улыбнулась. Это смотрелось уморительно.

Может, Со И Ён всё ещё ждала шанса удрать. Словно дверь её спальни, что не поддавалась никакому стуку.

Разумеется, полной уверенности не было. Всё разрешится со временем. Но отпускать испуганную Со И Ён просто так он не желал.

Кто при здравом уме отпустит то единственное, что помнит?

Со И Ён являлась и базовой частицей, и всем его миром сразу. Потому Квон Чэ У решил стать для неё идеально «добрым и ласковым» супругом.

Если она этого пожелает, если скажет.

Он был готов во всём уступать и баловать свою единственную жену. Пока она не расслабится и не расскажет всю правду.

Со И Ён пытается сбежать от него, а —

Квон Чэ У ловит и возвращает на место.

Неизвестно, кто победит в этой игре мастерства.

— И Ён-сси, с этого дня переходим в другую комнату.

Её утончённые, гармоничные черты лица очаровывали, а попытки уклоняться от его глаз — забавляли.

Квон Чэ У, пряча тёмные намерения, покорно склонил голову. Взгляд его скользнул по мокрому рукаву её одежды.

Ага, вот почему глаза защипало.

В опустевшей груди разлилось лёгкое тепло. Мужчина закрыл ладонью лицо, еле сдерживая улыбку.

* * *

— Квон Чэ У-сси, может, вам стоит сегодня полежать?

И Ён осмотрела Квон Чэ У сверху вниз — в опрятных брюках и хлопковой футболке с круглым воротом. Ей не по душе было, что в такой скромной одежде он походил на студента.

— Опасаешься моих ошибок?

— Не в этом суть...

И Ён закусила губу, которая вот-вот надулась.

«Вот сила нового образа!»

Волосы, спутанные от двух лет без стрижки, теперь были подровнены и стильно падали на лоб. Отчего лицо обрело ещё большую выразительность.

При дневном освещении мужчина, преданно взирающий на И Ён, ничем не напоминал того убийцу из её воспоминаний.

Вдруг перед глазами мелькнул и пропал силуэт блестящего дождевика на бежевой одежде. Этот резкий контраст вызвал в И Ён смятение внутри.

— Честно, я могу сходить одна.

И Ён низко надвинула соломенную шляпу, будто скрывая черты.

Всё по вине Чу Джа. У него не должно было быть ничего кроме больничного, но Чу Джа принесла свежий наряд и сама остригла волосы, радикально изменив Квон Чэ У.

«А спрятать его туфли потихоньку?» — мелькнуло у И Ён, но она тут же усмехнулась над собой. Она превратилась в дровосека, чего фея не улетела на крыльях.

Как ни жестоко это звучит, И Ён ни за что не хотела выпускать Квон Чэ У за порог. Её обман не должен был выйти за стены дома.

Смелости у этой застенчивой лгуньи хватало лишь на одного, и на Квон Чэ У уже ушло немало сил.

Она желала, чтоб он мирно занимался восстановлением, но его сверхъестественно быстрое выздоровление всё портило.

Какой повод выдумать, чтобы удержать дома?

— Директор, ты и вправду в таком виде?

Тут Чу Джа с округлившимися глазами ткнула в одежду И Ён: замызганные белые кроссовки, бесформенный серый костюм и рабочая соломенная шляпа.

— А где гордость больницы Камунби?

— Прямо здесь.

И Ён гордо выставила папку с бумагами — её опытом и историями лечений. Больница не блистала, но ни одно дерево под её рукой не засохло. Это была её честь и опора.

— В таком виде обязательно возьми это с собой, — произнесла Чу Джа, кивая назад на мужчину, словно через куклу.

— С этого момента он будет лицом нашей клиники. Если ты будешь разгуливать с таким парнем, женщины подумают: «О, если я отдам своё дерево в больницу Камунби, оно расцветёт таким роскошным цветком, что захочется его сорвать!»

— Э-это сексуальное домогательство!

Брови И Ён задрожали, будто бабочки под порывами бури. Её щёки внезапно вспыхнули, и она принялась бессвязно отряхивать свою одежду.

Сегодня предстояла презентация тендера на проект «Прекрасный остров Хваидо», который совместно продвигали город Хваян, лесная служба и управление парками. Там должны были собраться представители всех клиник деревьев в регионе.

— Квон Чэ У-сси.

И Ён упёрла руки в бока и сделала глубокий вдох. Она уставилась в пол, словно слова давались с трудом, но вскоре подняла глаза на него.

— На улице... опасно.

Чу Джа выглядела так, будто думала: «Что за ерунду она несёт», а Квон Чэ У, похоже, был полностью сосредоточен на её словах.

— Особенно для вас, Квон Чэ У-сси.

— Почему?

«Потому что слишком мощные внешние стимулы могут восстановить твою память».

Но И Ён не смогла сказать это прямо и начала запинаться. Квон Чэ У, терпеливо дожидаясь и замечая её размышления, вдруг скрестил руки за спиной и спросил напрямик:

— И Ён-сси, вы что-то от меня утаиваете?

— Нет!

Ответ вырвался слишком поспешно, подозрительно быстро. На лице Квон Чэ У мелькнуло необычное выражение. И Ён инстинктивно почувствовала, что надо срочно залатать эту маленькую прореху.

— Вы слишком привлекательны!

Она и сама не ведала, была ли это удачная реакция или жалкая импровизация.

— Там сплошь пожилые мужчины. Вы, молодой и милый Квон Чэ У-сси, даже не подозреваете, какой ужасной бывает мужская зависть.

Да, этого должно хватить!

И Ён мысленно утерла пот со лба, будто завершила серьёзное задание.

— Я так красив, что вы хотите меня укрыть от глаз?

— Что?

Квон Чэ У с неясным выражением на лице — то ли улыбаясь, то ли насупившись — теребил своё ухо. Он так сильно дёргал мочку и сворачивал раковину, что кожа покраснела и казалась болезненной.

— Я и вправду кажусь таким в ваших глазах?

— Э...

Ошеломлённая, она протянула глас, мечтая глазами. Прикинув, И Ён выбрала расплывчатый способ выразить мысли.

— Ну... Я бы хотела, чтобы Квон Чэ У-сси сидел дома.

И это вполне отражало её подлинные чувства.

— Потому что желаете видеть меня только вы одна?

— Э...

Чем изощрённее она увиливала, тем сильнее увязала в болоте. И Ён бросила взгляд на Чу Джа в поисках поддержки, но та стояла в сторонке и беззвучно посмеивалась.

Теперь пути назад не было. И Ён решилась уговорить его, успокоить и всеми правдами-неправами удержать в доме.

— М-мы же только что поженились. Учитывая, что медовый месяц прервала авария, мы всё ещё новоиспечённые супруги. Так что, разумеется... я хочу оставить все приятности только для себя...

Квон Чэ У, казалось, довольно улыбнулся, но потом —

— Тогда и И Ён-сси нельзя выходить на улицу.

— Что?

— Не хочу даже на миг расставаться.

— ...

— Я буду вести себя смирно, носите меня как комнатный цветок.

От этого прямого взгляда И Ён отшатнулась. Несмотря на ласковый голос, в его глазах сквозила настойчивость и прямота.

Было ясно: если откажет, он ухватится за дверную ручку и запрётся дома вместе с ней, не пуская никого.

Ладно, ещё разок. Пусть противно, но придётся шагнуть навстречу. И Ён, не сдаваться же, вновь попыталась настроить атмосферу.

— Вы точно будете в безопасности? Вы ещё пациент. Я знаю о вашей потрясающей регенерации, но, откровенно говоря, не горю желанием тащить в толпу человека без памяти.

Её мягкие щёчки, которые вот-вот смянутся от лёгкого сжатия, прелестно дрожали с каждым слогом. Не замечая, как взгляд мужчины стал ещё интенсивнее, она продолжала вещать.