Дети Святого Императора Том 7 Глава 129 Оракул (3)
Глава Оранжа определённо велел ему встретиться со Святой, но так и не удосужился уточнить, с какой именно. Кто же мог подумать, что обе претендентки на этот титул явятся к нему одновременно?
[Ага! Что я тебе говорил?]
Король Демонов впервые за долгое время решил поумничать.
[Какова прозорливость Великого Владыки, а? От судьбы не убежишь, чему быть, тому не миновать!]
«Ну да, конечно. Ты у нас прямо великий пророк».
Сонджин мельком оглядел миниатюрную, похожую на фарфоровую куклу Сисли, а затем перевел взгляд на Со Исо. Та застыла прямо за спиной девочки, настороженно дичилась и едва слышно шипела. Как бы то ни было, Сонджин и сам был не прочь поговорить.
— Что ж, милости прошу. Может, по чашечке чая?
Стоило ему озвучить приглашение, как Со Исо панически завопила:
— Госпожа Сисли, назад! Этот человек лишь носит маску идеального принца! На самом деле он опаснейшая бомба замедленного действия, от которой надо бежать без оглядки!
«Что не так с этой женщиной?»
— И ты мне ещё говорила за странного напарника... Но девица, что присосалась к тебе, так и вовсе сумасшедшая, не находишь?
— Понимаешь, братец... Это трудно объяснить, тут всё очень запутано.
На фарфоровом лице Сисли на миг отразилась такая усталость, что её стало даже жаль.
В гостиной Жемчужного дворца воцарилось молчание. Все трое сидели друг напротив друга. Со Исо снова намертво вцепилась в край платья Сисли и прижалась к ней всем телом. Девушка диковато озиралась: она ждала подвоха не только от Сонджина, но и от дивана, печенья на чайном столике и даже от командира Бруно, который с самым покорным видом разливал чай…
«Стоп. Командира Бруно?!»
— А вы что тут забыли? — Сонджин с крайним недоумением уставился на мужчину, который старательно наполнял чашки.
Бруно негромко кашлянул в кулак:
— Я совершенно случайно шёл мимо и заметил, как ваша горничная катит тележку с сервизом в гостиную! Опоздай я хоть на секунду, Ваше Высочество, случилась бы непоправимая беда.
Он прямо-таки лучился гордостью, будто только что предотвратил масштабный заговор. Позади него и впрямь стояла бедняжка Эдит, которая утирала холодный пот и старательно отводила взгляд в сторону.
— Командир, огромное вам спасибо.
Бруно самодовольно подкрутил усы:
— Не стоит благодарности, Ваше Высочество. Я лишь исполняю свой долг и оберегаю ваш покой.
Проигнорировав укоризненный взгляд Эдит, Сонджин сделал глоток.
«Ого».
Слухи об исключительных талантах Бруно в чайном искусстве ходили не зря. Насыщенный вкус напитка ничуть не уступал знаменитому чаю Мельбурн от Льюиса.
Какое-то время Сонджин и Сисли пили чай в абсолютном молчании.
— Братец, на самом деле, у меня к тебе серьёзный разговор.
Сисли аккуратно поставила чашку на столик и пристально посмотрела на брата.
— Серьёзный разговор?
— Да.
Сисли взяла паузу, словно до сих пор сомневаясь, стоит ли открывать эту тайну. Но пути назад уже не было, и она прямо встретила взгляд Сонджина:
— Это очень важное дело. И касается оно тебя, меня и госпожи Со Исо.
— Понял, выкладывай.
— Прежде чем я всё объясню, ты должен кое-что узнать. В это трудно поверить, но госпожа Со Исо по своей природе очень уникальна.
Сонджин понимающе кивнул. Это уж точно. Обычные люди не сверлят невинную чашку чая таким свирепым и яростным взглядом.
— На самом деле она прибыла не из нашего мира. Госпожа Со Исо – иномирец, переместившийся сюда из другого измерения.
— Ого. Какая неожиданность.
Что ж, поверить в это Сонджину не составило труда. Он-то прекрасно знал, что она прибыла из Кремниевого мира. Однако Сисли, не понимая, как трактовать столь невозмутимый вид брата, добавила с лёгкой тревогой в голосе:
— Братец, это чистая правда.
— Да я и не спорю. Просто любопытно, откуда ты об этом узнала? — спросил Сонджин, заставив Сисли ошарашенно захлопать ресницами.
Перепуганная Со Исо резко развернулась и закричала:
— Вот видите, госпожа Сисли! Что я говорила?! Этот тип смертельно опасен! Что если он второй кукловод?!
[Второй кукловод… Вот оно что!] — оживился Король Демонов. — [Значит, у его паршивого характера всё-таки есть логическое объяснение!]
«Ложь и провокация. Я добрейший злой дух, который попал в это тело совершенно случайно».
— Он опасен! — не унималась Со Исо. — Госпожа Сисли, может, лучше не втягивать его в наши дела, пока не поздно?
— Чья бы корова мычала, — возмутился Сонджин. — Кто здесь использует грязные трюки, чтобы пудрить людям мозги?
— О-откуда ты знаешь про внушение? Автор говорил, что обычные люди его не чувствуют!
— Можешь хотя бы объяснить, кто это твой автор?
«Чего ты вообще до меня докопалась? На ровном месте придралась к адекватному приглашению на чай, в теперь обвинениями швыряешься. Сама подозрительная донельзя!»
Из-за того, что Со Исо постоянно влезала со своими истеричными комментариями, бедной Сисли понадобилась куча времени, чтобы просто закончить мысль. Но история, которую она поведала Сонджину, заставила его мгновенно забыть о перепалке.
Оказывается, этот мир был всего лишь книгой. Сонджин и Сисли – не более чем персонажи на страницах, а Со Исо – попаданка из другого мира, которую призвал сам создатель произведения.
— Хочешь сказать… мы все живём внутри книги?
Для Сонджина, как для практичного человека, подобная чушь звучала слишком дико.
[Бред полный. Миры, рождённые исключительно из чужих фантазий и текстов, конечно, существуют, но это обычно пламенные миры. А мы находимся в Истинном, который реален на все сто.]
«...»
[Истинный мир и порождает миры из чужих грёз, но его невозможно воссоздать силой одного лишь воображения. Он слишком осязаем и первороден.]
«Может они что-то перепутали?» — Сонджин в замешательстве завис.
Вот только Сисли, судя по её лицу, свято верила в то, что их мир это ожившая книжка.
— Дело в том, что в детстве я сама читала роман, о котором говорила Со Исо. С тех пор в глубине души меня не покидало смутное подозрение, — тихо продолжила Сисли, и её взгляд окончательно потух, налившись тяжёлой тоской. — Но я гнала эти мысли прочь. А не так давно в нашем мире объявилась Со Исо – главная героиня той самой истории. Когда мы сопоставили наши знания, у меня не осталось сомнений, что всё это правда.
— Что ж, допустим, я вам поверил. Но послушай...
Сонджин мельком взглянул на Со Исо, которая забралась на спинку дивана и сердито шипела, а затем снова переспросил у Сисли:
— Эта сумасшедшая... реально главная героиня?
— Ну-у...
На этот выпад Сисли и сама не знала, что ответить. Да и кто мог подумать, что новоявленная Святая, которой по сюжету суждено её убить, окажется закоренелой мизантропкой.
Путь девушек в Жемчужный дворец с самого утра не задался. Когда Сисли пришла в храм Святого Бастиана, Со Исо как раз закатила грандиозную истерику из-за пачки свежих писем. Все эти послания были лишь молниеносной реакцией столичной знати, поспешившей засвидетельствовать почтение новой Святой.
— Что это за подозрительные приглашения?! Выбросьте их все, немедленно! — бушевала Со Исо.
— Но, Святая, вам стоит взглянуть хотя бы на это, — попыталась успокоить её приставленная к ней в помощницы сестра Электра. — Кардинал Дигори возглавляет администрацию. Он наверняка хочет встретиться лично, чтобы помочь вам освоиться.
— Бесплатный сыр бывает только в мышеловке! Лицемеры, строят из себя святош, а сами небось уже прикинули, как меня использовать! Это ловушка! Я не шагну навстречу ни одному типу, который засыпает меня навязчивыми приглашениями!
Со Исо дошла до того, что принялась шипеть на серебряный поднос, доверху заваленный конвертами.
— Ш-ш-ш!
«...Так она главная героиня или уличная кошка?»
— Ох, госпожа Сисли!
Едва завидев принцессу, Со Исо расплылась в счастливой улыбке. Она рванула навстречу и мёртвой хваткой обвила её руку.
— Вы единственный честный человек в этом гадюшнике, госпожа Сисли! Я буду охранять вас не щадя жизни!
Оторвать её от платья не представлялось возможным, поэтому Сисли ничего не оставалось, кроме как явиться вместе с ней в Жемчужный дворец.
— Ладно, — Сонджин вернулся к реальности. — Так в какую же проблему мы все оказались втянуты?
— Слушай внимательно и не удивляйся, братец, — серьёзно начала Сисли. — Если верить сюжету книги, совсем скоро наш мир столкнётся с масштабным кризисом. Из иных измерений спустятся могущественные Короли Демонов, империя Делькрос потеряет покровительство Верховного Бога и падёт, а всё живое накроет ужасное бедствие.
Удивительно, но и эта информация не стала для Сонджина новостью.
Стоило Со Исо увидеть, что он и бровью не повёл, как она перекосилась от злости и закричала:
— Вот! Видите?! Этот кукловод уже обо всём знал заранее!
— ...
«Да чтоб тебя… Из какой психушки её достали?»
— В общем, Со Исо здесь с миссией спасения, — терпеливо пояснила Сисли. — Сам Создатель этой книги снизошел до неё и просил стать Святой, чтобы предотвратить конец света. По её словам, он путешествует по изменениям, плетет нити судеб и вскоре превратится в великого Повелителя Историй.
[Что?! Рассказчик?!] — ошарашенно воскликнул Король Демонов. — [Неужели тот самый Сигурд Сигурдссон? Повелитель Снов, блуждающий по тысяче грёз и говорящий тысячей голосов?!]
Сонджин сохранял каменное выражение лица, глядя на Сисли, когда Со Исо внезапно уставилась на него с диким недоверием:
— Неужели ты… уже встречал Автора?!
— Лично нет, — задумчиво протянул Сонджин. — Но есть у меня на примете один друг, который вызывает смутные подозрения…
От такого ответа Со Исо окончательно пришла в ужас и глубже забилась за спину Сисли.
— Мамочки! Госпожа Сисли, защитите меня от него, мне страшно!
«Ненормальная...»
Вдоволь насмотревшись этого цирка, Сонджин смерил её тяжелым взглядом. Со Исо, трясясь от страха, ткнула в него пальцем:
— Автор говорил, что в ошибка в этом мире будет стоить мне жизни! Если завоевать сердце вашего брата, госпожа Сисли, он превратится в идеального мужчину и бросит к ногам любимой весь мир. Но стоит оступиться хоть на шаг и разозлить этого монстра, как он превратится в бедствие, который уничтожит всю вселенную!
«...Я что, настолько непредсказуемый персонаж?»
Сисли, которую Со Исо продолжала панически раскачивать из стороны в сторону, хватая за руки, тихо вздохнула.
— Так или иначе, мне сказали, что у Автора множество тел, между которыми он перемещается из измерения в измерение. Госпожа Со Исо сказала, что и здесь, в столице Делькроса, находится один из его аватаров. Но, к сожалению, она не знает, кто это. По её словам, он тщательно скрывает свою личность.
Сисли поймала на себе сосредоточенный взгляд Сонджина.
— Но в том романе, что я помню наизусть, осталось несколько подсказок. Если сопоставить их, мозаика складывается.
Он затаил дыхание. Наступил момент истины.
— С огромной долей вероятности аватар Автора – это Рикардо Скарцапино, братец. Тот самый человек, который является твоим другом.
«Так вот почему глава Оранжа велел мне сначала поговорить со Святой!»
╾──╼ ✵ ╾──╼
Сисли пробыла в Жемчужном дворце почти до самого обеда, обсуждая со Сонджином открывшиеся тайны.
Назад в Церковь Святого Бастиана она вернулась уже изрядно утомленной. Там её как раз дожидалась сестра Урсула, которая тут же протянула ей изящную шкатулку:
— Святая! Прибыл подарок от принца Оуэна.
— Подарок?
«Ах, точно».
Сисли вспомнила, что не так давно брат присылал ей письмо, в котором обещал отправить презент.
Девочка с радостным предвкушением открыла коробочку. Внутри лежал довольно странный предмет. Это был небольшой лоскут розовой ткани, едва превышающий длину ладони. На нём красовалась причудливая вышивка, а по краям была пришита мягкая эластичная резинка.
— Что это такое?.. — растерялась Сисли.
Сестра Урсула, с любопытством вытягивая шею, внимательно оглядела подношение, и вдруг её лицо исказилось от подступившего смущения:
— О, Верховный, что за срам? Прислать в качестве подарка нижнее бельё? Какое бесстыдство!
«Братец Оуэн прислал такое после долгого молчания и назвал это подарком?» — Сисли недоумённо уставилась на лоскут ткани.
В этот момент Со Исо, заглянув ей через плечо, произнесла:
— О? Это же маска для сна! Какая миленькая. Правда, вещь как-то совсем не подходит этой эпохе.
— Маска для сна?
— Да, её надевают на глаза, чтобы было удобнее спать. Ах, она в форме кролика! До чего же милая! — продолжала восхищаться Со Исо.
Урсула, которая только что поднимала шум и кричала, что это нижнее бельё, со смущенным видом отвела взгляд.
Вдруг Со Исо, внимательно разглядывавшая маску, широко раскрыла глаза и воскликнула:
— А? Ой? Здесь всплыло описание предмета!
— Описание?
— Да, точно оно! Госпожа Сисли, эта вещь из моего мира!
Со Исо принялась аккуратно поглаживать маску, внимательно вчитываясь во что-то, появившееся прямо в воздухе.
— ...Хроники Пангеи?