Добро пожаловать в особняк роз Том 4 Глава 153 Побочная история 1. K и Карен (4)
Ранее в Добро пожаловать в особняк роз...
В конце концов, я всё-таки смогла остаться в Гринвуде.
Супруги Хамфри, к моему огромному удивлению, приняли меня как собственную дочь. Официально усыновления не было, но мне разрешили носить фамилию «Хамфри», и впервые в жизни я обрела людей, которых могла назвать своей семьёй.
И самое главное — у меня появилось собственное имя, которое я могла с гордостью произносить, когда представлялась.
Кэрен. Кэрен Хамфри.
Это прекрасное слово, словно предназначенное для благородной девицы, стало моим именем.
— Добро пожаловать в нашу семью, Кэрен. Пусть каждый день, проведённый в Гринвуде, будет наполнен для тебя счастьем.
Слово, которое раньше казалось мне чужим и непривычным, впервые стало по-настоящему моим, вырвавшись из уст Гилберта.
В аромате фрезий, который он принёс, Гринвуд предстал передо мной как настоящий дом.
Я — Кэрен Хамфри, единственная подруга Гилберта Хамфри и, одновременно, его сестра.
Вся суть того, кем была Кэрен Хамфри, заключалась в Гилберте Хамфри. Он заново сотворил меня, когда внутри меня зияла пустота. И то новое «я», которое он создал, мне чрезвычайно нравилось.
Дни, проведённые с Гилбертом, напоминали изысканный гобелен, сотканный из драгоценных камней.
Мы действительно были неразлучны. Стоило мне проснуться утром — я тут же спешила к нему, а последним, что я видела перед сном, было его лицо.
Во многом мы были разными. Он предпочитал тихую, размеренную жизнь, в то время как меня неудержимо влекло к шуму и движению. Если Гилберт всегда плакал над печальными историями, то я, напротив, упорно стремилась разобраться в том, чего не могла понять.
Но я любила в нём всё без остатка, даже то, что было мне непривычно. И я верила, что его чувства были взаимны. Мы были подобны двум частям одной головоломки, идеально дополняющим друг друга.
Иногда я размышляла: возможно, всё это тяжёлое существование я вынесла лишь для того, чтобы встретить тебя?
Наблюдая за профилем Гилберта, полностью поглощённого чтением книги, я ловила себя на этой мысли.
Ты — самое доброе и чистое существо, которое я когда-либо знала. Ты щедро делишься любовью со всеми вокруг, но сам так и не научился любить себя.
Мне хотелось укрыть твоё одиночество. Хотелось отдать тебе всё — точно так же, как ты когда-то наполнил меня собой.
Это были поистине прекрасные дни. Всё, что мы прожили вместе, было безупречно, ведь мы были вдвоём.
Но я осознавала: так вечно продолжаться не может.
С самого начала моё предназначение в Гринвуде заключалось лишь в одном — скрасить одиночество юного Гилберта. Когда он вырастет, покинет этот дом или уйдёт из жизни — моя роль здесь закончится.
Конечно, меня не выставили бы за дверь сразу, как только моя польза иссякнет. Я не могла отрицать, что миссис и мистер Хамфри за эти годы действительно относились ко мне как к родной дочери.
Более того, они уже начали серьёзно задумываться о нашем будущем.
— Думаю, Гилберта отправим в семинарию через год-два… А для Кэрен неплохо бы подыскать подходящую партию.
В тот день я случайно подслушала их разговор и поняла, что стою на жизненном перепутье.
Я была всего лишь «как бы» дочерью, и не имела права возражать против их решений.
Пока я носила фамилию Хамфри и жила в Гринвуде — я не могла идти против их воли.
Следовательно, передо мной оставалось только два пути: либо подчиниться и выйти замуж за того, кого они выберут, либо отказаться от фамилии Хамфри и уйти.
Я долго взвешивала эти два варианта.
Брак… жизнь под чужой фамилией, с человеком, которого я даже не знаю. Стать женой кого-то, кто не Гилберт, делить с ним повседневные заботы, годы жизни…
Меня пробила дрожь. Выбор стал очевиден.
Когда Гилберт отправится в семинарию, я тоже уйду из Гринвуда.
Покинуть дом и дорогих мне людей было нелегко. Но лучше умереть, чем прожить всю жизнь с незнакомым мужчиной.
Я всегда смогу навестить Гилберта. А если обстоятельства сложатся удачно, кто знает, может, после семинарии мы снова будем жить вместе. Это было бы неплохим будущим.
Я так и думала, до тех пор, пока не поделилась своим решением с Гилбертом и не увидела выражение его золотых глаз.
— Но я не хочу расставаться с тобой…
То отчаяние, которое прозвучало в его голосе, тот взгляд — было ли это лишь моё желание, увидевшее в нём отражение собственных чувств?
Но даже если это было самообманом, в моём сердце уже пророс росток жадного желания. И прежде чем я успела осознать, слова вырвались сами собой:
— Уедем вместе, Гил.
Едва я произнесла это — и поняла: вот оно, моё истинное желание.
Неизведанный мир, который мы откроем для себя вдвоём.
Ты будешь писать, черпая вдохновение во всём, что увидишь, а я останусь рядом до конца твоей жизни.
Этот короткий миг, который пронзил меня, был сладок до боли во рту.
Но я знала — родители никогда не позволят осуществить подобное. Единственным выходом было тайно сбежать вместе с ним.
А это означало, что Гилберту придётся разорвать все узы со своей любимой семьёй. А я не могла, не имела права отнять у него семью.
Я сжалась и приложила ухо к его груди. Ясное, хоть и маленькое, биение сердца отзывалось по всему моему телу.
Больше я никогда не смогу быть так близко, как сейчас.
Но ничего. Моё сердце навсегда останется с тобой. Даже если нас разделят годы и огромные расстояния — в конце моего пути всё равно будешь ты.
Если ты жив где-то в этом мире, и если я смогу добраться до тебя — этого будет достаточно.
Мой Гилберт. Мой самый дорогой дом.
В будущем, столь отдалённом, единственным моим стремлением было возвращаться домой к тебе после каждого изнурительного дня.
Однако то, что для большинства является обыденностью, для некоторых остаётся лишь смелой, недостижимой мечтой.
Вскоре мне предстояло узнать это самым мучительным и жестоким образом.
***
Потерянные воспоминания вернулись так же внезапно, как и исчезли.
Волна прошлого захлестнула меня, и я снова и снова задавалась вопросом: если бы я не открыла тайную комнату, смогла бы я вечно сохранять свой созданный невежеством рай? Смогла бы продолжать пребывать в блаженстве, ничего не помня?
Нет. Разумеется, нет. В этом мире не существует вечных тайн. Моё ужасное прошлое всё равно рано или поздно должно было раскрыться.
Жизнь «К» была невыносимой после того, как я познала, что значит быть «нормальной». Какими бы ни были причины, я всё равно оставалась чудовищем — убийцей и преступницей.
Всё во мне вызывало отвращение. Каждое движение, каждая привычка — всё исходило от культа.
Даже то, чем я так гордилась перед Гилбертом, оказалось лишь навыками, которым меня учили красть и убивать.
Я не могла смотреть ему в глаза. Желание изнутри вырвать всё, уничтожить своё существование, пожирало мою грудь.
Вместе с этим росла паранойя — я начала сомневаться во всём, что происходило со мной в Гринвуде.
В подвале Гринвуда висела картина, тождественная той, что нарисовал первый пророк. Даже на стене — избитые законы культа.
Неужели супруги Хамфри были последователями культа?
Знали ли они с самого начала, кто я такая?
Должно быть, им было очень забавно наблюдать, как сбежавшая убийца, ничего не подозревая, наслаждается жизнью.
Я осознавала абсурдность этих подозрений, вспоминая состояние тайной комнаты — заброшенной, забытой.
Но я не могла остановить этот поток грязного недоверия. Мне хотелось задушить саму себя.
Я жила как мертвец. Не отдавала себе отчёта в своих действиях и словах.
Пока однажды, на заре, я не пришла в себя перед роялем в музыкальной комнате.
Этот инструмент был тем, на котором играла только я. Гилберт и вся семья любили слушать мою игру. Постепенно игра на рояле стала моим самым любимым занятием.
И рояль — единственное во мне, что не имело связи с культом.
Ни следа «К» — только отголоски воспоминаний Кэрен Хамфри.
Не осознавая, я села и положила руки на клавиши.
Я начала играть — спонтанно, без всяких мыслей.
Во время игры в комнату вошёл Гилберт.
Почувствовав его присутствие, я медленно завершила мелодию.
Когда прозвучала последняя нота, слёзы сами потекли из глаз. Я хотела сказать: «Пойдём, вернёмся в комнату», — но вместо этого из моих уст вырвался импульсивный вопрос:
— Если бы я оказалась чудовищем. Совершила что-то настолько ужасное, что и представить страшно… что бы ты сделал?
Это был странный вопрос. Любой на его месте, вероятно, переспросил бы, о чём я вообще говорю.
Но Гилберт ответил без малейшего колебания:
— Тогда я паду в ад вместе с тобой.
Мой Гилберт.
Единственный, кто любил меня, какой бы я ни была. Тот, кого я ждала всю свою жизнь.
Даже если бы ты узнал всю правду, ты бы не оставил меня. Ты, как и сказал, спустился бы со мной в самый ад.
Именно поэтому я не могла оставаться рядом.
Я желала, чтобы он сохранил ту чистоту, которая была в нём. Хотела, чтобы он был счастлив, свободен от всякой тени.
Если бы из-за меня он оказался запятнан, я бы никогда себе этого не простила.
Сладкий сон закончился. Настало время шагнуть в реальность.
Я приняла решение как можно скорее покинуть Гринвуд.
Но этот жестокий мир до самого конца не переставал ненавидеть моё существование.
Осенью того года Норман ослеп.