Добро пожаловать в особняк роз Том 5 Глава 181 Специальная побочная история 4. Дорогой… (1)

~6 мин. чтения · 1,392 слов
Ранее в Добро пожаловать в особняк роз...
Кэрен получила письма от Нормана, в которых он описывает свою учёбу и просит её писать чаще, а также упоминает о желании Гилберта получать от неё письма. Кэрен ответила, что день рождения Гилберта прошёл, несмотря на неудобства, вызванные мероприятием Отисов. Она также поделилась, что испечь торт не смогла, но украсила его, а Гилберту понравился альбом с рисунками Гринвуда. Норман поздравляет Кэрен с днём рождения, отправляет ей заранее подарок и говорит, что её предложение серьёзно заняться рисованием может подождать. Кэрен в ответ благодарит за подарок, но отказывается от предложения учиться рисованию, объясняя это тем, что ценит свободу творчества. Она также выражает беспокойство по поводу будущего Нормана, которому предстоит брак по договорённости, и призывает его жить для себя. Норман же пишет, что счастлив, следуя выбранному пути, но рад возможности побыть эгоистом и просит Кэрен жить как ей хочется, обещая всегда её поддерживать. Он поздравляет её с днём рождения.

Утро новобрачных началось чуть более размеренно, нежели у обычных людей.

Солнечные лучи, пробивающиеся сквозь штору, вызвали лёгкое трепетание ресниц у Рейчел. Когда она осторожно разлепила веки, окружающий мир уже давно обрел свои краски. Для девушки, привыкшей встречать рассвет вместе с первыми оттенками синевы, столь яркое утреннее приветствие всё ещё ощущалось незнакомым.

Рейчел сладко потянулась, затем повернулась, оставляя солнце за спиной. Перед её взором предстал Алан, спящий безмятежно, с умиротворённым выражением лица.

— Хмм…

На губах новобрачной, с сосредоточенным вниманием изучавшей спящего супруга, тут же появилась улыбка.

Алан, хоть и засыпал ночью с трудом, утром спал крепко, тогда как Рейчел от природы нуждалась в небольшом количестве сна. Поэтому привилегия наблюдать за лицом спящего возлюбленного неизменно доставалась Рейчел. Это ужасно огорчало Алана.

— Я тоже хочу спокойно любоваться твоим лицом…

Его слегка нахмуренное лицо было настолько очаровательным, что Рейчел иногда задумывалась о том, чтобы притвориться спящей, однако в итоге отказывалась от этой мысли. Причина?

«Эти моменты я никому и никогда не отдам».

Момент, когда небесно-голубые глаза, приковывающие все взгляды, скрываются под веками, а тонкие, выверенные черты становятся ещё более чёткими.

Ей доставляло удовольствие тихо наблюдать за его лицом. Нравилось разглядывать покой, который теперь поселился в нём.

Меньше года прошло с тех пор, как они покинули Бертранд, а Алан всё ещё часто просыпался посреди ночи в холодном поту. Каждый раз Рейчел обнимала его крепко-крепко и гладила по спине, пока дрожь не отступала. «Всё в порядке, всё закончилось», — шептала она ему на ухо.

И теперь, когда дурные симптомы исчезли, Рейчел нет-нет да и просыпалась ночью, чтобы проверить лицо спящего Алана. Только убедившись в его умиротворении и ровном дыхании, она могла снова спокойно уснуть.

«Всё-таки, кажется, теперь стало намного лучше. Слава богу».

Рейчел осторожно провела ладонью по ровному лбу Алана. С закрытыми глазами его резкие и утончённые черты смягчались, приобретая мягкость. В этом зрелом лице она без труда находила черты юного мальчика, каким он был, когда они впервые встретились.

— Милый.

— Лучше скажи, что я красивый.

Она тихонько рассмеялась, поглаживая мягкие волосы мужа. Его низкий, слегка хрипловатый голос прозвучал как игривое поддразнивание.

Рейчел убрала руку и обхватила ладонью щеку Алана.

— Красивый мой муж, хорошо поспал?

— Угу… На этот раз я хотел проснуться первым.

Алан приподнял веки, одарив ладонь Рейчел несколькими поцелуями. Рейчел обожала эти мгновения, когда его голубые глаза полностью отражали её образ.

— Вчера тоже поздно лёг?

— Рассматривал твоё лицо.

— Мы же видимся каждый день, что в этом особенного?

— Как ни посмотри, всегда находишь что-то новое и прекрасное. Уверен, через сто лет будет так же.

Алан, одаривая её лицо мелкими поцелуями, приподнялся и навис над Рейчел. Она, обняв его за шею, рассмеялась.

— Прямо с утра?

— Мы же молодожёны…

Алан уткнулся лицом в её грудь, бросив томный взгляд. Это было настолько милое искушение, что хотелось немедленно поддаться, но Рейчел, вместо того чтобы обнять его за плечи, щёлкнула его по носу.

— Сегодня нельзя. Мы уже опаздываем.

— Но это не так уж срочно. Можно немного отложить…

Рейчел строго поджала губы. Алан прекрасно знал, что такое выражение означает: никакие уговоры не помогут.

— Даже после свадьбы ты обращаешься со мной, как с ребёнком.

Алан надул губы и в знак капитуляции плюхнулся на неё всем телом. Конечно, сделав это аккуратно, опираясь на руки и ноги, чтобы она не почувствовала тяжести.

Рейчел с игривым возмущением произнесла:

— Неужели тебе не нравится, что я считаю тебя милым?

— Ни в коем случае. Всегда считай меня милым.

Алан уютно устроился в её объятиях. Лишь после пяти ласковых прикосновений и шести поцелуев Рейчел смогла, наконец, покинуть кровать.

***

Готовясь к свадьбе, пара также обсудила вопрос о детях. Без разногласий или конфликтов они пришли к решению: они не будут прилагать отчаянных усилий, но если ребёнок появится, они будут только рады.

— Тогда… лучше на всякий случай подготовить загородный дом Отис.

После бракосочетания пара поселилась в Гринвуде, но это было лишь временное решение для молодожёнов. В случае появления ребёнка им понадобится символический загородный дом для наследника.

К счастью, у семьи Отис было множество просторных особняков. Они решили привести в порядок один из них, расположенный в Сильвестре, чтобы он соответствовал статусу рода Отис.

Таким образом, сегодня они собирались вместе осмотреть этот особняк, однако…

— Рейчел, мне нужно ненадолго съездить одному.

Алан вернулся с несколько затруднённым выражением лица, когда Рейчел завтракала в комнате. Секретарь заходил ненадолго, пока его не было.

Рейчел отложила газету и посмотрела на него:

— Что случилось?

— Ничего серьёзного. Просто…

— Просто?

— Эм.

Потирая шею, Алан сел напротив Рейчел. И когда он начал говорить, Рейчел не смогла скрыть своего удивления.

— Видишь ли, Бертранд всё ещё существует. Я хочу проверить его состояние.

***

После их бегства из Бертранда общественность считала, что особняк был уничтожен в крупном пожаре.

Это не было ложью. Алан действительно намеревался вскоре полностью снести особняк.

Однако…

— Как ни пытались, разрушить особняк не удалось.

Ни огонь, ни молот не смогли нанести ему урон. Даже время, казалось, обошло стороной Бертранд.

Словно он стремился сохранить свой прежний облик.

— Возможно, это отголоски одержимости Роджерса защищают поместье. Но Чёрный лес снова стал обычным, а розы пропали. Я ограничил доступ и ожидал, полагая, что остатки особняка исчезнут сами собой.

Он посылал доверенных слуг, чтобы те регулярно проверяли состояние поместья. Таким образом, как только вся скорбь рассеется, можно будет немедленно положить конец кошмару Отисов.

И наконец, пришло сообщение.

— Сегодня утром они провели проверку, и, как говорят, он внезапно стал ветхим, будто всё прошедшее время обрушилось на него разом. Ещё неделю назад он сиял, словно поместье, о котором ежедневно заботятся, а теперь стал совершенно запущенным.

— Вот почему ты собираешься отправиться туда на осмотр.

— Да. Я хочу увидеть всё своими глазами… Но, Рейчел…

Рейчел, смотря на знакомый путь за окном, повернула голову. Алан беспокойно суетился.

— Я могу поехать один. Для тебя… Бертран — ужасное место.

Повозку тряхнуло на ухабистой дороге. Рейчел крепко сжала протянутую руку Алана и широко раскрыла глаза:

— Ты хочешь, чтобы я оставила тебя одного в месте, которое столько лет было твоим кошмаром и адом? Прекрати говорить ерунду.

— Рейчел.

— Мы бежали вместе — вместе и вернёмся.

С озорной улыбкой Рейчел поцеловала кончик пальца Алана:

— Я никогда тебя одного не оставлю.

Лицо Алана вспыхнуло. Словно мальчик, впервые влюблённый, он шевельнул губами и закрыл лицо рукой.

— Каждый раз восхищаюсь тобой заново, что же мне делать…

— Что делать? Любить каждый день заново.

— И ты становишься всё кокетливее… Мне это очень нравится…

Может, ей действительно повлияли романы, которые в огромных количествах принесла Маргарет? Во время подготовки к свадьбе Рейчел часто их читала, чтобы отвлечься.

Она улыбнулась, вспомнив подругу, которая приходила с целой стопкой книг.

— Ну что, отправляемся? Мы уже почти на месте.

Перед ними раскинулся густой лес, куда солнечный свет почти не проникал.

***

В Чёрном лесу снова раздавались птичьи трели.

Шум мелких зверьков, бегающих по веткам, шелест листвы на ветру.

Проникающий холодный взгляд исчез. Лес был полон живой летней зелени.

Это казалось странным, и Рейчел с Аланом молчали. Она сжала его слегка дрожащую руку.

Карета быстро пронеслась сквозь лес. Вдалеке, на вершине холма, начало вырисовываться белое исполинское строение особняка.

— Когда я впервые приехала в Бертран, я очень нервничала… — тихо начала Рейчел.

— Правда? — Алан, слегка пошевелив пальцами, словно очнувшись от кошмара, улыбнулся.

— Да. Я чувствовала себя как простая деревенская девушка.

— Почему ты так думала? Я, напротив, был поражён тобой. Никогда не видел человека настолько красивого и изящного.

— Ложь. Ты же каждое утро смотрелся в зеркало?

— Что там было смотреть на худого мальчишку?

— Но с тех пор я и люблю Алана.

— Я имел в виду, что так казалось со стороны, когда я видел тебя каждый день. И это совершенно не означает, что у тебя странный вкус… Рейчел, ты слышишь?

Пока Алан болтал, обняв её за плечо, повозка уже въехала в ворота поместья.

Рейчел, делая вид, что не замечает его, широко раскрыла глаза. Сад, когда-то полный алых роз, превратился в дикий лес из кустов и ветвей.

«Ещё в прошлый раз он выглядел ухоженным…»

Алан тоже удивлённо пробормотал, приподнявшись. Пока карета не остановилась, они молча разглядывали сад. Деревья, совершенно не похожие на те, что остались в памяти, выстроились в ряд.

Вскоре повозка остановилась у главного входа. Рейчел вышла и подняла взгляд на особняк, утративший былую белизну. Окутанный пёстрыми лианами, словно шалью, он напоминал сгорбившуюся старуху.

Когда они впервые посетили это место, кто-то наблюдал за ней с верхнего этажа.

Теперь ничего не осталось. Ни существа, бывшего вековым кошмаром целого рода, ни алых роз, покрывавших всё вокруг, ни привязанности одинокого хранителя поместья.

Осталось лишь старое здание, хранящее пустоту последних лет.

Алан, приказав кучеру немного подождать в стороне, подошёл к Рейчел. Он посмотрел на особняк вместе с ней и внезапно спросил.


Тгк: t.me/karadaark

Бусти: boosty.to/kara_dark