Этот новичок слишком силён (Новелла) Том 1 Глава 196 Пустыня (3)

~7 мин. чтения · 1,735 слов
Ранее в Этот новичок слишком силён (Новелла)...
Кан Соа исчезла, а Ким Джеджу остался один перед лицом Администратора, который раскрыл свою истинную сущность — призрака прошлого. Перед своим исчезновением Администратор дал Ким Джеджу последнюю награду, после чего Башня начала рушиться. Ким Джеджу вернулся в реальность, где обнаружил, что сохранил свои силы, в отличие от других Пробужденных. Он начал жить обычной жизнью, но вскоре его навестила Кан Соа. Позже он познакомился с её отцом, который предложил ему контракт, узнав о его способностях.
Ротонто осознавал, что находится во сне. Ведь каждый день он видел один и тот же пейзаж, одну и ту же сцену. — Похоже, это прощание. Какой-то юноша обращался к нему с прощальными словами. — Могу я попросить тебя лишь об одном, прежде чем я уйду? А потом он сам... На этом поток сна обрывался. Сквозь сомкнутые веки пробился яркий белый свет, а в уши ударил оглушительный грохот грома. ... Когда он открыл глаза, над ним виднелся знакомый потолок. В нос ударил резкий запах сырого, прелого дуба. «Снова тот же сон». Костер посередине хижины догорал, издавая трескучие звуки. Он уже было поднялся с лежанки, чтобы подбросить дров, как вдруг— — Есть тут кто живой! Бах. Бах. Удары в дверь, будто желая сорвать засов, эхом прокатились по всей хижине. Ротонто, сохранив полное безразличие, снял засов и открыл дверь. — Кто там? Двое юношей и мужчина средних лет. Всего трое. Они промокли до нитки и выглядели столь жалко, что у любого сжалось бы сердце, но Ротонто не проявил ни малейших эмоций. — Дело в том... Два юноши, еще мгновение назад готовые с искаженными от гнева лицами схватиться за мечи на поясах, увидели внушительную фигуру Ротонто и сглотнули. — Внезапно начался проливной дождь... Мы заплатим сколько угодно, только позвольте ненадолго зайти. Их голос сразу стал гораздо более почтительным и тихим, но из-за шума дождя звучал все равно неуклюже. «Как же это надоело». Ротонто молча окинул их взглядом с ног до головы. Было очевидно, что этим людям что-то нужно в Лесу Духов. Обычно он бы уже рявкнул, чтобы они убирались к черту, но внезапно внимание его привлек узор на их одежде. — Вы из Империи? — Да. По всей видимости, лидером был мужчина средних лет — именно он ответил громче остальных. — Проходите. Трое вошли, и дверь снова закрылась. Дрожа от холода, они без лишних слов уселись поближе к костру и начали греть руки. — Держите. Ротонто подал каждому по кружке воды и сел на край лежанки. — Благодарим. Как только они немного отогрелись, лица у всех троих заметно оживились. Когда напряжение само собой спало, двое юношей разговорились. — Кто бы мог подумать, что в такой глуши есть хижина. Повезло же нам. — Она настолько развалилась, что я уж подумал, будто это какой-то сарай. — Никогда бы не подумал, что тут кто-то живет... — Тише. Мужчина оборвал их, повернул голову к Ротонто и произнес: — Это были невежливые слова. Позвольте мне принести извинения за них. Ротонто молча смотрел на них с непроницаемым выражением лица, и двое юношей, неловко опустив головы, поспешили сделать вид, будто ничего не произошло. — Что привело вас так далеко от Империи? — спросил он. Мужчина средних лет колебался, стоит ли говорить правду, но в итоге вздохнул и открыл рот: — Совсем скоро состоится церемония восшествия на престол нового императора. — Не Редиака? Лица обоих юношей мгновенно заострились. От того, что кто-то так легко произнес имя императора Империи, их руки сами собой легли на рукояти мечей. — Да, — спокойно подтвердил мужчина. После этих слов им пришлось немного расслабить плечи. Юноши посмотрели на него со сложными выражениями лиц, но сам мужчина оставался невозмутим. — Хм. И что дальше? — По традиции на церемонии император надевает лавровый венок, сплетенный из листьев Древа-Хранителя. — Значит, вы прибыли за листьями. — Именно. Старая история: мол, если получить благословение богов, Империя будет процветать. Мужчина кивнул и с горечью продолжил: — Но все пошло наперекосяк с самого начала. Как только мы вошли в лес, свет исчез. Феи, у которых следовало бы спросить дорогу, разбежались. Куда ни идешь — всё равно выходишь к самому входу в лес. Ничего не получалось. В итоге мы рассеялись кто куда и оказались в таком вот положении. Двое юношей, очевидно, вспомнили этот кошмар и заскрежетали зубами. — Если бы мы как следует подготовились, этого бы не случилось. — Взяли бы с собой Рыцаря уровня командира ордена, мага и хотя бы Магическую пушку... — Всё из-за этого упрямца сэра Подрика. Накричал на нас, мол, вы что, на войну собрались, а в итоге всё равно дошло до такого... — Что сделано, то сделано, — прервал их мужчина. — И он был не так уж неправ. Вы просто не встречались со Стражами леса, вот и болтаете. — Теперь, когда сэр Подрик стал помощником императора Каоли, нам вроде и не подобает так говорить, но всё-таки это уже слишком. — Кхм. Но ворчание двух юношей не прекращалось. Они всерьез полагали, что каких-то там Стражей леса хватило бы на пару ударов их мечей, и те тут же пали бы на колени и смирно указали бы дорогу. «Как же». Ротонто мысленно усмехнулся. До этого бы просто не дошло. Он сам вмешался бы раньше и прикончил бы их всех. — Позвольте представиться, хоть и с опозданием. Меня зовут Ренд. Просто Ренд. Даже если я начну перечислять свои должности в Империи, для вас это будут лишь пустые слова. С этими словами мужчина средних лет поднялся и протянул руку. — Зовите меня просто хозяином. Ротонто пожал её, и на этом краткое знакомство завершилось. — Не называете своего имени... Вы что, преступник?.. — Может быть, и так. — Ах вы... Ренд бросил на двух юношей укоризненный взгляд, а затем склонил голову перед Ротонто. — Как видите, крови у них много, а ума мало. Прошу, не принимайте близко к сердцу. — Ничего страшного. Всё равно сегодня увиделись и завтра разойдёмся.Ротонто издал короткий смешок.

Они были правы; он действительно мало чем отличался от преступника.

Для жителей леса он, возможно, и был героем, но для людей — всего лишь чудовищем, причиной кровавой бойни.

— Дождь прекратится, и вы сами уйдете. Я же еще посплю.

С этими словами Ротонто вновь лег на подстилку, отвернувшись от них.

Его поведение, словно он был либо беззащитен, либо просто считал их недостойными внимания, задело гордость двух юношей.

Приглушив голоса, они исподтишка спросили Рэнда:

— Милорд Рэнд, неужели вы обязаны так любезничать с подобным оборванцем?

— Именно. Величие Империи не должно меркнуть даже на краю Астроада.

Рэнд взглянул на них обоих с выражением явного сожаления.

— Вот же глупцы. Сколько раз я вам говорил: не цепляйтесь только за свои права, забывая об ответственности. Похоже, я слишком рано оставил пост командира ордена.

— О чем вы?

Рэнд короткое время смотрел на спину Ротонто, затем еще сильнее понизил голос и прошептал:

— Человек, проживающий в такой глуши, с одного взгляда определил, откуда мы, и знает имя императора. Вас это совсем не насторожило?

Только теперь на лицах обоих юношей появилось недоумение.

— И вправду.

— Да... Похоже, так оно и было.

Рэнд вздохнул.

— Преступник он или нет, но точно не простой человек. Я словно только вчера вам говорил: не приближайтесь к тем, кого не знаете, с высокомерием. Но, видимо, ваша память работает лишь на запоминание того, у какого знатного рода самые красивые дочери.

Получив такую отповедь, двое юношей ошеломленно замолчали.

— Так или иначе, нельзя так обращаться с человеком, который оказал нам услугу. Мне снова придется учить вас самым элементарным вещам, чтобы до вас дошло?

Они прекрасно знали, что тренировки Рэнда сопровождались такой болью, будто кости перетирали, и потому мгновенно побледнели.

— П-простите!

— Мы даже не задумались...

Рэнд, конечно, понимал, что это лишь слова, сказанные ради спасения собственной шкуры, но решил пока не настаивать.

Они проделали долгий путь, и было бы неудивительно, если из-за этого у юнцов слегка помутился рассудок.

«А ведь он неплох».

Ротонто отчетливо слышал весь этот почти комичный разговор и едва сдержал рвущийся наружу смешок.

Давно ему не встречались люди, похожие на людей.

Все, кто приходил сюда до сих пор, были лишь затем, чтобы поживиться материалами из Леса Духов.

«Уже и не вспомнить, когда в последний раз».

Эта мысль вернула ему воспоминание об одном человеке.

Уже больше месяца ему снился один и тот же сон. И в нем неизменно появлялся некий юноша.

Теперь у него оставалась лишь одна причина построить здесь хижину и жить в этом месте.

Его удерживало обещание, данное юноше из сна.

Если бы не оно, он давно бы уже снова странствовал по миру.

«Неужели это и правда было всего лишь сном?»

Его захлестнуло чувство несоответствия.

Люди, стоявшие у него за спиной и тихо переговаривавшиеся, не могли знать, что произошло месяц назад.

И уж тем более не могли знать, что, несмотря на Шутку бога, в самой этой шутке существовало нечто по-настоящему сияющее.

«Король Духов и Стражи всё помнили отчётливо».

Почему он не считал всё это сном?

Потому что такой сон видел не он один.

Если бы это было лишь наваждение, то все не видели бы один и тот же сон.

«Кто знает».

За его спиной разговор всё ещё продолжался.

— Я и правда не думал, что возле Леса Духов кто-то живёт.

— Мир велик.

— Разве раньше такого не было?

— Кого ты имеешь в виду?

— Ну, того самого... Из-за кого нам тогда чуть ли не войной пришлось это называть...

— Ротонто?

— А, да. Кажется, именно так его и звали.

— Тот человек уже давно пал от клинка Империи. Не говори ерунды.

— Хм... Но в записях книг слишком многое остаётся неясным. Почему всё должно было сложиться именно так...

— Хватит.

Ротонто даже не удивился.

Иногда забредавшие сюда люди говорили о том же.

Он уже стал забытым существом — мёртвым для всего мира.

Именно тогда—

Бам. Бам.

Снова послышался стук в дверь, и двое болтавших юношей тут же замолчали.

— Послушайте, хозяин. Похоже, у вас опять гости, — как бы невзначай сказал Рэнд.

Ротонто медленно поднялся.

Бам. Бам.

На этот раз стучали ещё грубее. Ротонто нахмурился, снял засов и распахнул дверь.

— Живы! Здесь есть человек!

— Надо бы нам войти!

Это была группа больше чем из десяти человек.

— Что вам нужно?

На вопрос Ротонто охотники ответили мрачными взглядами.

— Да я тут околею от холода, громила!

— Говорю же, дай войти!

— У-у-у!

Одеты они были как самые обычные охотники, и Ротонто на всякий случай повернул голову к Рэнда.

— Вы их знаете?

Рэнд покачал головой.

Ротонто кивнул и равнодушно сказал группе охотников:

— Не выйдет. У меня уже есть гости.

— Что?

— Как видите, хижина тесная.

...

Даже под проливным дождём шумные охотники притихли и уставились на Ротонто.

— Ну и псих.

— Ты хоть знаешь, кто мы такие, чтобы тут права качать?

— Ну надо же.

Из всей группы вперёд вышел особенно крупный мужчина — ростом почти с самого Ротонто.

— Если сдохнуть не хочешь, отойди.

— ...Хм.

Ротонто мысленно вздохнул.

Сюда чаще всего наведывались именно такие индивиды. Те, кто забредал в Лес Духов наугад, в надежде урвать себе хоть что-то. — А вы знаете... — Что? Мужчина дёрнул бровью на вопрос Ротонто. «О чём ещё этот деревенщина несёт?» — явно промелькнула мысль в его голове. — Змеи высовывают язык, чтобы улавливать запахи. — Это что ещё за чушь... — Внимательно слушайте. С-с-с-с. Этот звук был настолько зловещим, что казалось, будто он проскользнул прямо по самому сердцу. Его было отчётливо слышно даже сквозь ливень, и зрачки мужчины задрожали. Он быстро огляделся по сторонам, но не смог определить источник звука. — Мои дети говорят, что от вас слишком сильно пахнет кровью.