Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 417 Контратака (1)
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
— Не могли бы вы сохранить в тайне то, что только что произошло?
Закончив разговор с Паппет и дождавшись, пока тот исчезнет, Оливер обратился с этой просьбой к Мюра фэмили, Кимбел фэмили и Джейн.
К счастью, все они без возражений согласились.
Что, в общем-то, было естественно.
Паппет был фигурой того же уровня, что и Повар-человекоед, устроивший беспорядки в столице Галлоса — одной из сильнейших держав Союза избранных государств. И с таким Паппет Оливер разговаривал на равных.
На первый взгляд могло показаться, что почтительность проявлял только Оливер, однако люди понимающие видели: Паппет тоже отнёсся к нему с уважением.
Иначе сам разговор попросту не состоялся бы.
Возможно, даже то, что Паппет ушёл, никого не убив, тоже было продолжением этого уважения.
Честно говоря, понять наверняка можно было не так уж много, но сообразительные Люсьен и Мёрфи инстинктивно уловили: безопаснее всего сейчас просто послушаться Оливера.
Выслушав их ответ, Оливер сказал:
— Всем спасибо. Тогда я отведу вас в безопасное место... То есть... в относительно безопасное.
Вспомнив, что творится в этом городе, Оливер тут же поправился. При некоторых обстоятельствах безопасным могло не быть вообще ничего во всём городе.
Посмотрев на Джейн, Оливер вспомнил Кевина, Теренса и Ярели, которые приехали сюда вместе с ним... Похоже, причин остановить Повар-людоед стало ещё больше.
Закончив мысль, Оливер без промедления вынул из-за пазухи лист бумаги и бросил его на пол.
Затем он связал его с запасённой в теле маной и активировал формулу. Мана, заключённая в бумаге, вспыхнула фиолетовым светом, и в воздухе открылся портал.
— Свиток?
Кто-то изумлённо выдохнул. Пространственная магия сама по себе была сложна, а потому и свитки с ней оставались редкостью.
— Э... Можно сказать, что-то похожее. Не могли бы вы пройти сюда? Этот портал соединён с Университетом Локюлли.
Это была правда.
Когда Оливер посещал Университет Локюлли вместе с Кевином, он на всякий случай заранее незаметно оставил там несколько таких листов.
К счастью, как и ожидалось, им нашлось применение.
Услышав это, Мёрфи и Люсьен без тени сомнения повели свои фэмили внутрь.
По одному.
Вскоре подошла очередь Джейн — последней. С любопытством глядя на портал, она сказала:
— Похоже, у этого свитка отличные характеристики. Насколько я знаю, отсюда до Университета Локюлли всё-таки приличное расстояние.
Оливер понял, к чему она ведёт.
Портальная магия, одна из разновидностей пространственной магии, была так сложна, что даже специально обученным магам давалась с трудом.
Без вспомогательных устройств пользоваться ею лишь за счёт собственных сил могли всего двое-трое из десяти, да и то число таких людей уменьшалось в зависимости от расстояния и массы того, что требовалось перенести.
Свитки тоже не были исключением из этого правила. Чтобы перемещаться на расстояние от города до города, нужно было заранее фиксировать координаты, устанавливать стабильные вспомогательные устройства и тратить уйму сил и денег.
Тот, кто знал всё это, легко мог заметить, что в портальной магии Оливера есть нечто странное.
Всего лишь бумага — а через неё он перебросил на немалое расстояние несколько десятков человек.
Если судить по обычным возможностям портальной магии, это выглядело почти чудовищно. Сам Оливер это тоже понимал.
Но, отдельно от этого, точной причины он и сам не знал.
—...Вы изучаете магию?
Джейн кивнула.
— Да... Если уж подружилась с кем-то из Башни, надо хотя бы настолько стараться. Чтобы на меня не смотрели свысока.
— Я никогда не смотрел на мисс Джейн свысока.
Джейн тихонько рассмеялась.
— Хм... Знаю. Это была просто шутка.
— А... В любом случае это впечатляет. У Вас и без того наверняка много дел, а Вы ещё и магию изучаете. Сейчас у меня нет времени всё объяснять, так что можно я расскажу позже? Пока что, думаю, важнее, чтобы Вы вошли.
Оливер указал на фиолетовый портал, и Джейн кивнула.
— Да. Так и надо... Зенон, нет, Дейв. Можно я буду звать тебя Дейвом? Сейчас ведь мы одни.
Оливер огляделся по сторонам и кивнул.
— Да. Не возражаю.
— Спасибо... Дейв, ты ведь пойдёшь останавливать Повар-людоед?
— Наверное, да. Это моя работа.
Услышав ответ, Джейн вспыхнула тревогой, беспокойством, страхом — и желанием его остановить. Эти чувства оказались сильнее, чем можно было подумать, и едва не сорвались у неё с губ.
Но она мягко закрыла глаза, взяла себя в руки и оставила лишь веру и решимость.
—...Тогда не могли бы Вы пообещать мне одну вещь?
— Пообещать?
— Да. Постарайтесь не пострадать и вернуться целым.
— Хм... Боюсь, это будет непросто. Повар-человекоед оказался сильнее, чем я думал.
Ответив, Оливер вспомнил Повар-людоед, которого встретил в подвале.
Внешне тот был всего лишь крепким взрослым мужчиной, но на самом деле обладал немыслимо огромной, при этом невероятно сгущённой жизненной силой.
И соразмерной ей маной и эмоциями.
Вероятно, так вышло потому, что он прожил несколько сотен лет, пожирая людей и существ из иных миров. Поэтому и количество, и качество этой силы превосходили всякое воображение.
На первый взгляд, его энергия казалась такой, что он уже превзошёл пределы человеческого бытия.
«Но, в сущности, он всё ещё человек».
Выслушав объяснение, Джейн вдруг тихо фыркнула. Когда Оливер поинтересовался, что её позабавило, она ответила:
— Просто... это так похоже на Дейва. Обычно в такой момент говорят что-нибудь для успокоения.
— А...
Оливер снова тяжко вздохнул. В самом деле, девушки из Дома ангела как-то говорили ему об этом.
Если женщина испугана, нужно мягко обнять её, погладить по спине и успокоить, возможно, даже с некоторой бравадой. Так поступают джентльмены.
— Простите. Я на мгновение забылся. Просто не хочу лгать другу.
— Это даже приятно слышать.
Оливер замялся, а затем неловко развёл руки в стороны.
Он лишь пытался следовать урокам Дома ангела, но Джейн, казалось, сразу поняла его намерение и, подняв руку, спокойно дала понять, что отказывается.
— Спасибо, но сейчас я воздержусь. Это вредно для моего сердца... Лучше просто пообещайте, что вернётесь целым. Я хочу вернуть вам долг.
— Долг?
— Да. Благодаря вам, Дейв, я смогла успешно договориться с Люсьеном и найти способ инвестировать. Сейчас я ничем не могу быть полезна, поэтому хочу отплатить хотя бы в будущем.
Оливер убрал свои неловко разведённые руки и пообещал:
— Я сделаю всё, что в моих силах.
—...Этого более чем достаточно.
С этими словами Джейн сразу же шагнула в портал.
Чтобы не задерживать Оливера.
Когда последний человек вошёл внутрь, фиолетовый портал, повинуясь воле заклинателя, полностью рассеялся в воздухе.
Оливер поднял лист бумаги, который окончательно утратил свою силу, спрятал его за пазуху, а затем немедленно сфокусировался на своём зрении и открыл глаза чёрного мага.
Ему необходимо было выяснить, где именно Человек-людоед-повар проводит ритуал.
Паппет не сообщил ему этого напрямую, но найти место оказалось не так уж сложно.
Ведь оно должно было находиться там, где сходятся потоки безумия, смятения, ярости и страха, что текли под ногами Оливера через весь город.
Подумав так, он приложил усилия и начал расширять область видимости глаз чёрного мага.
Десять метров, сто, тысяча, десять тысяч...
До тех пор, пока цель не будет обнаружена.
Масштаб операции вызвал у него лёгкое головокружение и боль в глазах, но зато поле зрения Оливера расширилось до размеров всего города, и вскоре он заметил местность, где эмоциональные потоки собирались, подобно воде в глубокой чаше.
Это был первый район — самый центр города, построенного в форме вихря, части которого никак не могли обрести гармонию и пожирали друг друга, словно змеи.
И именно там эмоции, выжатые из всего города, собирались и поднимались вверх к гигантской башне.
Зрелище было весьма примечательным.
Но любопытное не исчерпывалось этим.
Пока Оливер пробирался сюда по канализации, маги Университета Локюлли, по-видимому, приняли какое-то решение и массово вышли за его пределы, чтобы сражаться с приспешниками Человека-людоеда-повара.
Оливер смог это понять, поскольку примерно запомнил их эмоции и силу маны. Среди них были Кевин, Теренс и Ярели.
Университет Локюлли, полиция и армия действовали скоординированно и организованно, тогда как люди Человека-людоеда-повара, казалось, стремились лишь усилить хаос в городе и потому двигались хаотично. Из-за этого преимущество постепенно переходило на сторону университета.
Но, как всегда, находились исключения.
Были и те, кто, вопреки ожиданиям, сражался слаженно и ставил силы Университета Локюлли в опасное положение.
Проблема заключалась в том, что там находилась Ярели.
— Сначала — туда.
Оливер вынул из-за пазухи ещё один лист и бросил его.
Как и в прошлый раз, бумага открыла фиолетовый портал, и Оливер одним прыжком нырнул внутрь.
Мир на мгновение погрузился во тьму, и подземный ландшафт сменился поверхностным.
Оливер увидел обледеневшую землю и стены, охваченные пламенем здания, мёртвых магов Университета Локюлли — и Ярели, которая отчаянно сражалась среди всего этого.
Она уже израсходовала немало маны, даже сняла очки и продолжала бой, несмотря на повреждения глаз и кожи вокруг них. Её противниками были маги кафедры жизненной алхимии, предавших Университет Локюлли и примкнувших к Человеку-людоеду-повару. Появление Оливера застало их врасплох.
Будто в тот самый момент, когда они собирались схватить почти пойманную добычу, внезапно появилась помеха.
В эту короткую долю секунды, возникшую из-за этого, Оливер инстинктивно протянул руку и положил ладонь на затылок Ярели.
Ярели вздрогнула от неожиданности, но Оливер, не обращая на это внимания, по наитию стабилизировал её вышедшие из-под контроля глаза.
Даже он сам не знал, как именно это работает.
Он просто машинально сделал это, увидев кровь, выступившую у Ярели вокруг глаз из-за перегрузки.
—...!
К счастью, его действие оказалось не напрасным: глаза Ярели почти сразу пришли в норму.
В подтверждение этого кровь у её глаз начала утихать, а сила, прежде бесконтрольно хлынувшая через край, собралась в одну точку, прорвала огненную стену, возведённую вражескими магами, и мгновенно заморозила их всех.
Трррак—!!
Маги кафедры жизненной алхимии в одно мгновение покрылись льдом.
Ярели тут же сомкнула веки, вновь наложив печать. Холод вызвал растрескивание кожи под глазами и на веках, оставляя за собой множество мелких ранок. Оливер извлёк из-за пазухи мазь для заживления ран и протянул ей. «Вы в порядке?» «...К-как Вам это удалось?» Потрясённая Ярели, что было совершенно ей не свойственно, начала заикаться. И были причины для такого состояния. То, чего её род так и не смог достичь собственными изысканиями — стабилизация глаз, этой уникальной мутации — Оливер совершил одним лишь прикосновением. Хотя случаи лечения побочных эффектов подобных мутаций с помощью маны и встречались, ничего подобного ранее не происходило. «Прошу прощения». Вместо ответа Оливер сначала испросил разрешения, а затем неожиданно обхватил Ярели за талию. От столь внезапного движения Ярели растерялась, и, с трудом раскрыв свои болезненные глаза, увидела: из пылающего здания, проламывая его стены, к ним несся исполин ростом более пяти метров. Лысая макушка, маленькие глазки, длинные руки, покатые плечи, кривые зубы, туловище, состоящее сплошь из мышц и жира. Ярели мгновенно осознала — перед ней огр, чудовище, считавшееся вымершим в прошлом. Огр с лёгкостью поднял одной рукой колонну здания и обрушил её вниз, а Оливер, прижимая к себе Ярели сбоку, стремительно уклонился от удара. Как и было написано в книгах, сила огров была поистине ужасающей: земля, в которую врезалась колонна, взлетела в воздух, а снизу вверх поднялся столб пыли и обломков. Если бы он попытался принять этот удар на себя, Оливер, возможно, и выстоял бы, но Ярели, без сомнения, получила бы смертельные повреждения. Однако расслабляться было ещё рано. Крррраааанг—!! Сквозь поднимающуюся пыль за Оливером уже мчался черношерстный волколак. Пусть он и уступал огрy в размерах, его рост всё равно превышал три метра. И при этом существо двигалось с невероятной для такой массы ловкостью, в мгновение ока сократив дистанцию и нацелив на Оливера и Ярели свои багрово-чёрные клыки и когти, усиленные тёмной магией. «Миньоны». На зов Оливера два миньона, укрывавшиеся у него за пазухой, стремительно выпорхнули наружу и выплюнули по сгустку энергии прямо в глаза несущемуся волколаку. Свист! Свист! Время атаки было выбрано безупречно, однако волколак, обладая феноменальной реакцией, увернулся и взмахнул своей длинной рукой. Он намеревался обрушить её и разорвать их в клочья. В этот самый момент Ярели открыла глаза и сковала движение волколака, заморозив его ноги. Треск! Из-за огромной скорости, с которой он нёсся, внезапная заморозка ног мгновенно опрокинула его вперёд. Казалось, ещё один опасный момент пройден, но Оливер не позволил себе растерять бдительность. Он уже успел заметить, что врагов в подземелье больше. Не успел он закончить эту мысль, как, коснувшись земли, ноги Оливера тут же сковало. Проследив взглядом поток маны, вложенный в землю, Оливер увидел, что сразу несколько магов, предположительно выходцев с кафедры жизненной алхимии, совместно насыщают почву своей маной. Половина из них сосредоточилась исключительно на том, чтобы обездвижить ноги Оливера, а другая половина разворачивала защитную формацию, не позволяя Оливеру разрушить её. Слаженная работа. Оливер, естественно, поднял взгляд в небо. И увидел, что там, подобно облакам, плывёт огромное количество крови. «Пронзание!» В воздухе раздался женский голос. Подчиняясь этому приказу, громадная масса крови над головой Оливера закружилась вокруг одной точки, сгустилась в форму острого кола и обрушилась сверху вниз. Увидев это, Оливер высоко подбросил вверх квартерстафф, который держал в одной руке. «Чёрное Копьё!» Квартерстафф, окутанный Чёрным Доспехом, устремился навстречу падающему кровавому колу, врезался в него, разнёс на куски и исчез где-то в небесах. Окровавленная масса, разрушенная Чёрным Копьём, пролилась на землю словно багровый дождь, и, должно быть, зрелище было настолько впечатляющим, что даже атаки, направленные на них, на миг прекратились. Оливер не упустил этот момент и поприветствовал женщину, стоявшую позади волколака и огра. «Здравствуйте, Дежихе Дюранс». Услышав приветствие, женщина подошла ближе, излучая ещё более чудовищную ману, чем при их прошлой встрече. Похоже, с помощью Гретель она сумела ещё больше усилить свою силу. «Вы меня знаете?» «Мы ненадолго виделись на вечере в Лейк-Виллидж. Вы ведь Дежихе Дюранс, декан кафедры жизненной алхимии?» Женщина кивнула. Если память Оливера не подводила, несмотря на внешность, едва достигавшую тридцати лет, ей на самом деле было шестьдесят четыре года. Женщина, выглядевшая поразительно молодо для своего возраста, заговорила: «Лестно, что маг, одолевший Теодора, помнит меня». Похоже, от Гретель Дежихе уже узнала, что именно Оливер одержал победу над Теодором. Оливер ответил: «Мне просто повезло». «Согласна. Если бы вы не поглотили ману озера, смогли бы вы вообще справиться с тем Теодором?» Оливер кивнул в знак согласия. Без маны озера, из-за подавляющего превосходства противника в огневой мощи, ему действительно пришлось бы очень нелегко. «Впрочем, сам факт того, что вы смогли поглотить столь обширную ману, уже сам по себе нелеп... Но, если посмотреть с этой стороны, сегодня мне повезло. Мне сказали, что я могу поглотить всё, что захвачу в этом городе. Значит, я поглощу не только глаза рода Айсай, но и вас».— Э... Я дал слово, что вернусь целым, посему не могли бы вы просто отпустить меня? Я всего лишь пришёл помочь мисс Ярели.
— Ты говоришь так, будто действительно можешь победить. Неужели, одолев того старика Теодора, ты считаешь и меня ничтожеством?
— Нет.
Оливер ответил совершенно искренне.
Но, к несчастью, до женщины, стоящей перед ним, этот искренний смысл, казалось, не дошёл.
— Я, между прочим, тоже являюсь одной из магов, представляющих университет. И, в отличие от ситуации с Теодором, сейчас у тебя нет никакой огромной силы, которую ты мог бы поглотить... Откуда такая уверенность?
— Боюсь, тут возникло некоторое недоразумение. Я вовсе не смотрю на вас свысока, Дейджехэ. И это не так, чтобы мне было нечего поглощать. Если честно, ситуация прямо противоположная — здесь этого очень много.
Когда Дейджехэ недоумённо склонила голову, Оливер немедленно продемонстрировал это на деле.
Он вывел наружу часть маны, запасённой в его теле, и применил магию.
[Птичий Помощник]
Как только Оливер произнёс заклинание, рядом с его рукой материализовалась механическая ладонь, сотканная из частиц маны.
Затем он перенёс на Птичьего Помощника часть Чёрной брони, окутывавшей его, — и создал одну огромную руку.
Гигантскую руку, сформированную из высокоразвитой маны и эмоций.
И, сохраняя полное спокойствие, Оливер произнёс:
— Извлечение.