Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 507 Чрезмерное оборудование (1)
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Войдя на территорию логова банды Big Wheel, Оливер вышел из автомобиля и обратился к присутствующим:
— Доброго дня. Вы, должно быть, Хог, главарь Big Wheel?
Его слова были адресованы погружённому в неподвижность, словно изваяние, мужчине внушительного телосложения.
Мужчине было около пятидесяти, короткая спортивная стрижка и грубая щетина, покрывавшая подбородок, — всё указывало на то, что перед ним действительно был Хог, лидер Big Wheel. К счастью, предположение оказалось верным.
— Ты кто такой?
— Ах, простите, я совсем забыл представиться. Меня зовут Зенон Брайт, я служитель школы стихий из Башни магии.
Оливер, одной рукой торопливо извлёк визитку и протянул её мужчине. Карточка была белой и плотной, напоминающей яичную скорлупу.
Хог молча взирал на визитку, и его взгляд погрузился в размышления. В нём тускло отражались тоска, сожаление, зависть и другие чувства.
—...Так значит, это ты был тот, на кого мы нацелились.
— Вы меня знаете?
— Ещё бы нет. Служащий Башни магии, исполнитель, восходящая звезда Ланды. Правда, твой облик несколько отличается от того, что мне описывали... Я понимал, что задача рискованная — уж больно, чёрт возьми, высокая оплата. Но чтобы настолько... Стоило всё же провести более тщательную проверку, даже если времени было в обрез.
Оливер слегка склонил голову набок.
— Большая шишка... Ланды?
— Пытаешься сделать вид, что не понимаешь?
— Я действительно не понимаю, о чём вы говорите.
— Хитёр ты, как о тебе и говорят. Ты убил Шеймуса, присвоил себе его влияние, сделал вид, будто тебе ничего не нужно, а сам втайне преумножил свою силу и поглотил целый район...
Оливера лишился дара речи. Как бы это объяснить? Всё сказанное было правдой, но преподнесено под каким-то странным, искажённым углом.
— Хотя да. Если ты, обладая богатой покровительницей, ещё и живёшь за счёт десятка проституток, то подобная дерзость тебе просто необходима... Ты пришёл отомстить?
Оливер поднял указательный палец левой руки, давая понять, что ему нужна секунда. Он действительно был ошеломлён, поскольку совершенно не понимал сути происходящего.
Что ещё за богатая любовница? И откуда взялась история про жизнь за счёт проституток? Время от времени он действительно слышал подобные слухи, но...
— М-м...
Оливер тихо промычал, собираясь с мыслями.
Он колебался: стоит ли сначала расспросить о этих непонятных слухах или же перейти непосредственно к делу. После краткого, но на удивление продолжительного раздумья, Оливер решил, что общественное важнее личного.
— Я пришёл не мстить. Я пришёл предложить сделку.
—...Сделку?
— Да. Сделку. Есть кое-что, что я хотел бы узнать как для общего дела, так и лично... Не могли бы вы сообщить, кто именно отдал приказ и снабдил вас всем необходимым?
Оливер наконец озвучил истинную причину своего визита.
И неудивительно: вооружение, которым располагала банда Big Wheel, явно превосходило все разумные пределы.
Пистолеты-пулемёты, пулемёты и мотоциклы ещё можно было как-то объяснить, но маготехническая броня, которую он увидел в завершение, просто так оставлять было нельзя.
Согласно информации от Ярели, это был кустарный экспериментальный образец, всё ещё находящийся на стадии разработки. Во всяком случае, в Селанде подобные изделия не производились. Да и в стране-производителе они находились под строжайшим контролем.
Если удастся выяснить хотя бы, кто передал им подобную вещь, это уже значительно помогло бы. И не только в данном конкретном деле.
Именно поэтому Дерик и Ярели также поддержали идею прибыть сюда.
Однако, выслушав объяснение, Хог лишь усмехнулся.
— Ха! А слухи-то не совсем соответствуют действительности. Говорили, ты укладывал друидов сотнями, будто дровосек, и я думал: стоит тебе разозлиться — и ты тут же пустишь в ход кулаки... А ты, оказывается, истинный джентльмен.
— Благодарю за комплимент, но это недоразумение. Я не убивал сотни друидов. Всего лишь восемьдесят два. На то были веские причины. И я не джентльмен.
— Хм... Похоже, ты куда более непредсказуем, чем о тебе говорят.
— Прошу прощения... Как бы то ни было, Вы не согласитесь на сделку? Пусть вы и напали на нас, я понимаю, что и у вашей стороны были свои обстоятельства. Ведь вас потеснили независимые банды.
Хог мгновенно вспыхнул.
— Ха!... Это мои люди растрепали тебе?
— Э-э... Не совсем, но очень близко.
— Странно. Мои люди не из тех, кто болтает без умолку.
— М-м... В любом случае, суть моего предложения в том, что я предлагаю вам новую сделку. Скажите только, кто отдал приказ напасть на нас и кто передал вам это снаряжение. Тогда я заплачу соответствующую цену и покину это место. Что скажете?
Оливер извлёк из-за пазухи продолговатое устройство. По всему было видно, что это прибор для записи — один из тех, что были закреплены на виске, плече или груди гангстеров, совершивших нападение на дороге.
— То есть ты не будешь мстить. Дашь денег. И просто уйдёшь? Из милосердия?
— Не из милосердия. Я просто пришёл к выводу, что так будет разумнее. У нас тоже есть свои причины действовать осторожно, и нам совершенно ни к чему лишняя схватка. К тому же, гораздо лучше получать информацию добровольно. Если мои слова вас задели, я принесу извинения.
— Извинишься?... После того, как уже разрушил наше логово и переехал моего человека машиной?
Оливер бросил взгляд в сторону. Гангстер, которого он совсем недавно сбил автомобилем, лежал на земле, обнажив внутренности. А остальные члены банды, услышав шум, уже стекались к месту происшествия, держа в руках маготехническое оружие и предметы тёмной магии.
— Я посчитал, что для убедительности переговоров лучше произвести впечатление.
— Точно как ублюдки из Башни. Делаешь всё, что вздумается.
Услышав это, Оливер подумал: «Как и ожидалось».
Возможно, ему лишь показалось, но у Хога, похоже, и правда были какие-то свои счёты с Башней магии.
К этому моменту собравшиеся члены Big Wheel уже окружили Оливера.
Некоторые были вооружены обычным огнестрелом, но среди тех, кто выглядел старшими, нашлось и несколько человек с механическими латными перчатками, магическим огнестрельным оружием и посохом, на который была насажена голова магессы.
Каждая вещь — дорогая. Некоторые и вовсе было трудно достать.
— От сделки я отказываюсь. За то, что прикончу тебя, мне обещали такую награду, что закачаешься. А если скажут, что я струсил и соскочил, чем нам потом жить? В этом деле всё решает кишка.
Вопреки собственным словам, Хог решил, поддавшись эмоциям. Проблема была в том, что решение это, похоже, продиктовано было не одной лишь его волей. Судя по всему, дело было в чёрномагическом предмете, который он носил на себе.
И всё же, на всякий случай, Оливер попытался его уговорить.
— Если Вам нужна работа, я могу её дать.
—...Что?
— У нас пока нет человека, который бы отвечал за перевозки... А у Роуд-ганг перевозки ведь и были одним из основных источников дохода. Если Вы не против, как Вам такое предложение? Из-за нашего дела Вы хотя бы косвенно, но всё же понесли ущерб, так что такую компенсацию...
— Ты, похоже, совсем уж за дерьмо меня держишь!!
Хог вспыхнул.
— Простите?
— Предлагаешь мне какие-то объедки и ещё хочешь, чтобы я сдал заказчика? Что, думал, я струшу перед твоей славой, а стоит тебе сказать пару мягких слов — и я сам подожму хвост?
— Нет, я...
— Отказываюсь! Я не собираюсь жить на объедках! Парни! Шанс всей жизни! Вперёд!
По приказу лидера члены Big Wheel, окружившие разрушенное здание, бросились на Оливера.
Механические перчатки с лязгом выпустили синий пар, магическое огнестрельное оружие засияло светом маны, а голова магессы, насаженная на древко, задрожала глазами и извергла пламя изо рта. Судя по всему, это была магесса из малой школы Агни.
— Жаль.
Оливер, одиноко стоявший в окружении, негромко произнёс это — и в тот же миг с неба рухнул громадный грузовик.
Тот самый незаконно переделанный грузовик, на котором напали на Оливера. Когда эта тяжёлая груда металла внезапно обрушилась вниз, земля содрогнулась, и вокруг полыхнуло огромное пламя.
— Кха-а-а!!
— Огонь! Огонь!! А-а-а-а!!
— А-а-а-а-а-а-а!!
Члены Big Wheel, не сводившие глаз только с Оливера, от неожиданного бедствия завопили и рассыпали строй.
Те, кто оказался вне зоны падения грузовика, конечно, уцелели, но лишь до того момента, как сверху спустился Дерик.
— Можно было с самого начала так, без всей этой болтовни?!
С длинным мечом в руке Дерик рухнул прямо в самую середину огня, выкрикнул это, собрал ману в клинок и развернул формулу.
Будучи магом малой школы Агни, он управлял пламенем так, будто оно было его собственными руками и ногами, стянул его к своему мечу, и когда лезвие раскалилось докрасна, широко рубанул по воздуху.
И тогда восемь потоков пламени, разделившись в обе стороны, побежали по земле и смели гангстеров, окруживших Оливера.
Он и раньше был неплох, но за то время, что они не виделись, стал куда сильнее.
Не только разворачивал формулы уже куда естественнее — его мощь и контроль тоже выросли до неузнаваемости. Было видно, что его учил Кевин.
— Кха-а-а!!
Кто-то закричал посреди огненного моря, устроенного упавшим грузовиком и Дериком.
И тут с тяжёлым гулом вздыбилась земля, и из камня, почвы и маны выросла гигантская земляная стена.
Маг? Нет, не маг. Это был гангстер с механизмом в руках — точнее, с маготехническим оружием, в которое были внедрены формулы школы Гайя.
Здоровенный мужик, весь состоявший из мяса и мышц, с помощью маготехнического оружия в форме молота управлял землёй. Сначала он поднял земляную стену и физически отбросил пламя, а затем снова привёл оружие в действие и ударил им по земле.
Чик-чик-чик! Двигатель оружия взревел, мана и формулы внутри спутались и взорвались, и из-под ног громилы вырвался каменный столб, подбросив его высоко вверх. Взлетев в небо за счёт этой тяги, здоровяк тут же нацелился на Дерика.
Дерик не дрогнул. Он снова собрал пламя на длинном мече, раскалил клинок докрасна и приготовился встретить удар.
Но в тот миг, когда громила и Дерик уже должны были столкнуться, сверху стремительно налетело нечто с красными крыльями и схватило громилу в воздухе.
Это была Оннер. Создав кровавые крылья магией крови, она проявила чудовищную силу, совершенно не вяжущуюся с её изящной внешностью и тонким телом, и удержала здоровяка.
Одной рукой — за шею, другой — за руку, в которой тот сжимал молот.
Здоровяк, столкнувшись с неожиданной засадой и ещё более неожиданным противником, растерялся, но всё же попытался сопротивляться, шевельнув рукой с оружием. Однако стоило Оннер сжать пальцы сильнее, как его рука с хрустом сломалась, и молот выпал.
Как только противник лишился оружия, Оннер швырнула его выше в воздух, а затем, взмахнув руками с острыми когтями крест-накрест, вспорола ему живот.
Кровь и внутренние органы разлетаются в воздухе.
Оннер применила магию крови, полностью взяв под контроль всю кровь, не оставив ни единой капли.
[Кровавое Копьё]
Завладев кровью, она создала из неё множество тонких копий и метнула их в тех гангстеров, которые выдержали пламя Дерика.
Выжившие в огне бандиты пытались защититься своими способами, но Кровавые Копья, впитавшие в себя кровь, ману и эмоции, продемонстрировали силу, вполне соответствующую их составляющим. Они пронзили и сопротивление гангстеров, и их тела.
Словно в ожидании такого исхода, в тот же миг, как тела гангстеров были пробиты, Оннер использовала Кровавые Копья как проводники, вытягивая из них кровь.
Неплохое решение.
Магия крови была наполовину магией, а наполовину – тёмной магией. Чем больше был материал и чем выше было его качество, тем сильнее становилась и доступная сила.
Ква-гва-гва-гвах!!
Когда Оннер поглотила даже оставшиеся силы противника, рядом с логовом – со стороны складов и парковки – взметнулись ледяные горы.
Это была работа Ярели. Они договорились, что если переговоры провалятся и Оливер отвлечёт внимание на себя, Ярели ударит по складам и парковке.
Ледяная магия школы Скади идеально подходила для подавления противника, сводя к минимуму повреждения зданий и имущества.
Бабах!
В тот момент, когда все взгляды обратились к ледяным глыбам, Хог собрал ману внутри тела, сконцентрировал её в ногах и внезапно рванул вперёд, полоснув Оливера ножом.
Как и говорила Оннер, выяснив это по крови людей Big Wheel, Хог был превосходным мастером ножа. Даже от одного взмаха вылетели три клинка, напитанные маной и светившиеся синим.
Слева, справа, спереди... Каганг!
— Впечатляет.
Оливер произнёс это, легко отбив удар коротко перехваченным квартерстаффом.
— Ах ты, сопляк!
От похвалы Оливера Хог вспыхнул ещё сильнее и заставил ману внутри тела циркулировать с такой скоростью, что та едва не взрывалась, бешено разгоняя клинки.
Это был способ, губительный для собственного тела, но зато клинки становились столь же быстрыми, сколь и опасными.
Из-за такой безрассудной манеры боя его тело постепенно разрушалось, и теперь он дошёл до того, что даже уступал независимым бандам, вытесненным за пределы Ланды, — но уж боевого духа ему было не занимать.
Ккаганг!! Кан! Ккагагаганг!!
Хог сосредоточил ману в руках. Почти одновременно выпустив три клинка и выманив у Оливера брешь, он провёл один мощный выпад, а следом — серию ударов, почти похожую на рубку.
Вот только Оливер, так и не сдвинувшись с места, легко отбивал всё квартерстаффом и магическим щитом.
Чииииик.
Когда его атаки раз за разом оказывались отражены, Хог отступил назад, разрывая дистанцию.
— Мне вмешаться?
— Нет, Дерик. Если не трудно, не могли бы Вы вместе с Оннер помочь Ярели? Я чувствую сильную ману.
Дерик повернул голову в сторону Ярели. Как и сказал Оливер, там ощущалась мощная мана. Маготехническое оружие.
Дерик быстро покосился на Оливера, а потом безо всяких жалоб сразу сорвался с места. Оннер тоже улетела туда, унося с собой захваченную кровь.
— Ха! То есть против меня тебе помощь не нужна? Самоуверенный, значит!
— Нет, дело не в этом. Я не смотрю на Вас свысока, господин Хог. Для этого я слишком слаб.
Оливер сказал это, вспомнив Сгоревшего. По сравнению с ним сам он был беспомощно слаб.
— Просто там сейчас важнее. Я пришёл не только спросить про тех, кто стоит за вами, но и забрать ваше снаряжение... И прежде всего.
— А?
— Меня беспокоит тот чёрномагический предмет, который Вы носите на себе. Что это?
Едва услышав вопрос, Хог рванул на себе верхнюю одежду, и это стало ему ответом.
Под ней оказался кожаный жилет, в котором смешивались красноватые и розовые тона, словно это была живая плоть.
Что ещё хуже — в районе груди и живота в кожу были вдавлены человеческие лица, искажённые болью.
Точь-в-точь как жилет Батори из человеческой кожи.
— Это сделали из магов и других пользователей маны, верно?
Оливер спросил это, уловив исходившее от кожи ощущение.
— Узнал? Благодаря ему я и так могу.
Едва Хог ответил, как Доспех из человеческой кожи полностью покрыл всё его тело. Тут и там на броне прорезались рты, и, выпуская ману, они начали пожирать пламя вокруг.
Хог окутал всё своё тело этим пламенем и крикнул:
— Хорошо-то как!!