Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 521 Повелитель разрушенной земли (4)

~10 мин. чтения · 2,435 слов
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Оливер и Бартоломью исследуют руины Z-го района, обсуждая Великое бедствие, которое уничтожило прежнюю Ланду и привело к её возрождению в новом облике. Они спускаются в скрытый подземный ход, где Бартоломью рассказывает об истории города до бедствия, о его строгом сословном делении и о том, как королевская семья и аристократия, стремясь к большему, заключили сделки с демонами, что привело к катастрофе. Оливер узнаёт, что причины этих сделок были зачастую мелкими и личными, но со временем жажда разрушения и извращений усилилась. Их разговор прерывает внезапное появление Юэна, который утверждает, что все книги о демонах были утеряны во время бедствия, и предлагает Оливеру отправиться с ним на поиски сокровищ Повара-людоеда.

Юэн, явившийся без предисловий, издал крик.

Он предложил вместе отправиться в Галос и заполучить всё наследство Людоеда-Повара.

Его громкий зов эхом разнёсся по тусклому коридору, а Оливер и Бартоломью лишь молчали.

— Какого чёрта такая реакция? Вам нечего сказать? Ну хоть что-то вроде: «О, отлично. Я немедленно отправляюсь с вами», или «Благодарю, что ввязали меня в столь выгодное дело. Кроме вас, господин Юэн, у меня нет никого». Что-нибудь в этом роде.

Видя бесстрастную реакцию Оливера, Юэн не смог скрыть своего разочарования. В конце концов, он всё же собрался с духом и рассказал им это, так что такая реакция могла показаться немного невежливой.

— Могу задать один вопрос?

— О, конечно. Вот теперь это похоже на тебя. «Могу задать один вопрос?» Да спрашивай что угодно.

— Этот «Дробитель черепов» — артефакт тёмной магии, который, используя человеческую голову, создаёт пространственный разлом?

— Удивительно, ты сразу понял! Официальное название — «Дробитель черепов». Он создаёт пространственный разлом, используя человеческую голову, а при каждом использовании голова разлетается вдребезги — отсюда и название.

Юэн показал сплющенную голову, прикреплённую к концу Дробителя черепов.

— Удобная штука, но после каждого использования приходится менять голову, и это крайне неудобно. К тому же расходный материал, то есть голова, тоже должен принадлежать достаточно сильному человеку, так что обходится это недёшево... Чёрт! Да кто тебя вообще просил спрашивать именно об этом?!

Юэн вспыхнул и закричал на Оливера за его странный вопрос. Его ещё больше выводило из себя то, что он сам же так любезно всё объяснил.

— Ненавижу собственную добросовестность и профессиональную этику. Надо же было отвечать на это пункт за пунктом.

— М-м... Лично я не согласен с тем, что вы добросовестны, но в любом случае прошу прощения. Вы же сказали спрашивать что угодно.

—...Что именно представляет собой наследство господина Людоеда-Повара?

Оливер задал вопрос в точности так, как его научил Юэн.

Обычный человек мог бы подумать, что его высмеивают, но перед Юэном был Оливер. Юэн, сдерживая кипящую злость, всё же ответил:

— Фух... Это буквально имущество, оставшееся после Людоеда-Повара, которого убил Архив. Ты и сам должен знать. Ведь ты там был.

Оливер замер.

Тот факт, что Оливер ездил в Галос, не был секретом, но и общеизвестным он тоже не являлся.

Ведь официально Оливер там существовал лишь на бумаге. Взгляды публики были прикованы только к Мерлину, которого считали победителем Людоеда-Повара, а также к Терренсу и Ярели, которые помогли спасти город.

И всё же Юэн упомянул об этом так, будто это пустяк. Это немного удивило Оливера. Неожиданная проницательность.

— Полагаю, сейчас ты думаешь обо мне что-то весьма невежливое.

—...Нет.

Оливер солгал, и Юэн тут же это понял.

— Будь я хоть немного сильнее, я бы уже врезал тебе, но я слабее, так что уж потерплю... В общем, суть в том, что я хочу провернуть это дело вместе с тобой. Давай вместе заполучим огромное наследство Людоеда-Повара. Можешь даже сказать спасибо.

— Могу я задать ещё один вопрос?

— Я же говорю, поблагодари меня... Что ещё?

— Наследство господина Людоеда-Повара вообще существует?

Хотя Юэн не излучал фальши, Оливер на всякий случай решил уточнить.

И не без причины: вскоре после смерти Людоеда-Повара газеты сообщили, что всё его имущество конфисковано.

Сумма тогда была настолько огромной, что потрясла общественность, и Оливер это запомнил.

— Часть имущества Людоеда-Повара действительно конфисковали, но не всё. Подумай здраво. Ты действительно думаешь, что такой жадный ублюдок, который контролировал половину подполья Галоса, хранил свои деньги так небрежно, что какие-то жалкие чиновники нашли бы всё до последнего? Ни за что.

— А-а...

Оливер понимающе выдохнул. Газеты, конечно, писали, что всё нашли, но сам он этого не видел.

Один из уроков, которые Оливер усвоил в Ланде, заключался в том, что газеты действительно могут сильно отличаться от реальности.

— Людоед-Повар спрятал свои тайные фонды по всему Галосу. Галос — большая страна, и денег там полно.

— И сейчас за это состояние сражается множество сил.

Бартоломью, который до этого молча слушал, вдруг вмешался. По голосу, интонации и эмоциональному состоянию было видно, что он что-то знает. Странно. Ведь он сидит только в Z-зоне.

— Множество сил?

— Да... Остатки людей Людоеда-Повара, Мильё, наёмники, работающие по правительственному контракту, охотники за сокровищами и чёрные маги из Чёрной Руки. Сейчас там борются многие стороны.

— Если речь о Чёрной Руке, вы имеете в виду господина Паппета и господина Фана?

— Нет, не их. Других. Амбициозных людей, которые хотят занять пустое место Людоеда-Повара.

— Амбициозных людей?

— Тех, кто состоит в Чёрной Руке, но так и не получил звание Пальца. Такие довольно невнятные типы.

Оливер примерно понял, о чём идёт речь.

У неё не было чёткого лидера, не было и стройной системы командования.

Скорее это походило на союз, или даже федерацию, множества групп чернокнижников, а не на единую организацию.

А «Пальцами» же называли лишь самых могущественных среди них.

«Бессмертный Кукольник; Людоед-Повар; Фан, Вечное Дитя; Похититель Крыс».

Оливер впервые за долгое время восстановил в памяти четырёх чернокнижников, что служили олицетворением Чёрной Руки.

По некоей странной случайности, с тремя из них Оливер уже имел дело; один из них был мёртв, а другой уже серьёзно пострадал — как физически, так и морально — от рук демона.

Именно на это обстоятельство Юэн и указал.

— Вот почему в Галосе сейчас такой переполох. Те, кто столетиями, а то и десятилетиями, занимали вершину пищевой цепи, исчезли — с чего бы остальным не воспользоваться моментом и не выйти из-под контроля?

— Я тоже подобное слышал… Но звучит так, будто мир держался исключительно благодаря господину Людоеду-Повару и господину Фану.

— Не «будто». Так оно и было. Хоть они и не желали этого.

— В самом деле?

Оливер переспросил с явным любопытством. Мысль о том, что мир держался на «Пальцах», казалась весьма ироничной.

— Звучит странно и парадоксально, но это чистейшая правда. Пока существовали «Пальцы», остальные чернокнижники не смели проявлять чрезмерную активность. Это похоже на поведение животных, которые начинают озираться, когда рядом появляется лев.

— Занятно. Я никогда прежде подобного не слышал.

— Взрослые не любят рассказывать детям неудобную правду. Им проще обучать основам добра и зла. Так гораздо удобнее. Но, как я уже говорил, это факт. И особенно усердно этим занимался Людоед-Повар. Он имел сильное чувство собственной территории.

Оливер вспомнил Людоеда-Повара.

Того самого человека, который утверждал, будто людям следует поедать себе подобных, и ради своих целей превратил Лавилли, столицу Галоса, в настоящий ад на земле.

Он был типичным чернокнижником, но, как ни странно, ценил свою младшую сестру превыше собственной жизни. Даже когда его тело было пронзено насквозь, он всё равно изо всех сил пытался её спасти.

— Конечно, делал он это далеко не из альтруистических побуждений. Этот негодяй был натуральным бандитом. С какой стати ему это делать? Он просто защищал свою кормушку.

— Под «кормушкой» Вы подразумеваете Галос?

— Именно. Поскольку он обосновался в Галосе — стране, обладающей наибольшей территорией в окрестностях, — Людоед-Повар держал в узде чернокнижников не хуже, чем иные палатины. И не только чернокнижников самого Галоса, но и тех, кто прибывал из соседних стран. Стоило кому-то проявить хоть малейшую опасность, как он лично превращал этого индивида в свой обед.

— Но теперь ситуация изменилась, верно?

— Верно, — ответил Бартоломью. — Из-за исчезновения Людоеда-Повара его организация и влияние практически рухнули, попутно создав огромную пустоту в подпольном мире Галоса. В результате, теневые структуры, официальные власти, а также чернокнижники, которые всё это время пребывали в тени, теперь сражаются между собой за наследство Людоеда-Повара и его место. Грёзы о том, чтобы стать новым Людоедом-Поваром.

Оливер кивнул. Он уже слышал об этом вскоре после победы над Людоедом-Поваром, так что в общих чертах был в курсе событий.

Однако, вникнув в детали, он ощутил совершенно иное.

Он и так ожидал, что упразднение Людоеда-Повара повлечёт за собой хаос, но не предполагал, что тот служил ещё и сдерживающим фактором.

—…Это весьма любопытно.

— В мире ничто не возникает без причины, и пока нечто существует, оно выполняет свою функцию… Итак, ты пойдёшь со мной?

Юэн сделал это предложение Оливеру так естественно, что если бы тот хоть немного потерял бдительность, то уже поставил бы свою подпись под соглашением.

— Хм, не знаю…

Оливер задумался. Честно говоря, при обычных обстоятельствах он бы отказался.

Он понимал, что наследство Людоеда-Повара несёт в себе колоссальное богатство, и деньги его тоже привлекали, но обычно у него не возникало необходимости в столь крупной сумме.

Однако в этот раз всё обстояло несколько иначе.

—…Среди наследства господина Людоеда-Повара есть демонические трактаты?

— Вот теперь разговор пошёл… Точно не могу сказать, но слухи ходят. Говорят, в наследстве Людоеда-Повара содержится не только огромное состояние, но и собранные им особые тела, книги по черной магии, демонические трактаты и прочее.

— Значит, это не точно.

— Будь это точно, я бы сам всё видел своими глазами, и тогда не стал бы искать тебя. Ты совсем с ума сошёл?

Возразить было нечего. Изначально в подобных делах всегда приходится мириться с определённой долей неопределённости.

—…Если мы обнаружим демонические трактаты, Вы отдадите их все мне?

— Тогда всё, кроме демонических трактатов, могу забрать я? Предметы, редкие ингредиенты, деньги и тому подобное.

Оливер уже было хотел кивнуть, но на мгновение остановился в раздумьях.

— М-м…

— Не думай так напряжённо. Это раздражает.

— Предметы и редкие ингредиенты заберёте Вы, а деньги давайте разделим поровну, пятьдесят на пятьдесят. Как Вам такое предложение?

— А, ну почему? Не хочу. И почему именно так?

— Мне тоже не то чтобы критически необходимы, но деньги всё же нужны.

Оливер вспомнил недавний разговор с Мари.

Речь шла о том, что отделение Избирающих испытывает серьёзные финансовые трудности, и, если задуматься, в этом не было ничего удивительного.

Фильгарет ранее был крупнейшим источником дохода для Избирающих, но, если говорить строго, это была незаконная деятельность. Из-за чрезмерного риска быть обнаруженными, Мари, едва обосновавшись в Ланде, свернула всё производство. И сделала это по просьбе Оливера.

«С тех пор они снова получают доход от проектов реновации, но всё же постоянно находятся на грани. Слишком много стало Выбирающих».

Именно по этой причине Оливер предложил разделить пополам добытые средства из наследства Повара-людоеда. Разумеется, его собственное состояние тоже выросло до немалых размеров, но отказаться от дополнительной прибыли было бы странно.

— Разочаровываешь. Куда делся тот наивный простак? Откуда взялся такой хитрый тип? Верни мне моего лоха!

— Прошу прощения. Если бы деньги мне сейчас совершенно не требовались, я бы уступил. Но, похоже, они всё же понадобятся.

— А если я откажусь?

— Хм... Тогда, пожалуй, я отправлюсь в Галос один. У меня там есть знакомый, и, если повезёт, он согласится работать со мной.

Оливер вспомнил Люсьена Мюра из Мильё, с которым познакомился в Галосе.

Люсьен Мюра возглавлял семью Мюра из Мильё, одну из Крайм Фирм Галоса, и Оливер был с ним знаком. Если Мильё и правда вступают в борьбу за наследство Повара-людоеда, то весьма вероятно, что и сам Люсьен будет вовлечён.

Услышав это, Юэн тут же разгневался, словно его предали.

— Эй, так не пойдёт. Я принёс тебе ценную информацию, а это уже предательство.

— Прошу прощения. До того, как Вы это сказали, я ведь ничего Вам не обещал, так что, думаю, это допустимо.

— Чёртовски прав. Логично.

— Правда, простите. Похоже, деньги всё-таки понадобятся.

Оливер ответил, учитывая и финансовое положение Выбирающих, и тот факт, что теперь он, так или иначе, являлся одним из соруководителей этого дела.

Но Юэн тоже не собирался отступать и заорал в ответ:

— Мне тоже нужны деньги. Ради моей мечты!

— Мечты? Каковы именно?

— За одну ночь спустить десятки миллиардов ланд на азартные игры, выпивку и развлечения.

Юэн ответил с такой решительностью, что стало ясно: он абсолютно серьёзен. Оливер лишь прищурился в ответ.

***

Выслушав мечту Юэна, Оливер ещё несколько минут беседовал с ним и в итоге нашёл точку соприкосновения.

Вообще-то, подобные переговоры — это работа Фореста, а не Оливера, но здесь требовалось оперативное решение, и поэтому за дело взялся именно он.

К счастью, то, что он постоянно подсматривал и перенимал у Фореста, всё же принесло плоды — условия получились в целом вполне приемлемыми.

Недовольное выражение лица Юэна и его эмоции были лучшим тому подтверждением.

— Паршиво.

— Благодарю за комплимент. Если не возражаете, не могли бы Вы сказать, когда мы отправляемся?

— Чем скорее, тем лучше. Даже прямо сейчас кто-нибудь мог уже найти наследство Повара-людоеда.

С этими словами Оливер направил взгляд в ту сторону коридора, куда его раньше вёл Бартоломью.

В конце длинного, казалось бы, бесконечного коридора клубилась густая, чуждая, но в то же время знакомая энергия — почти такая же, как у Комитета против застройки.

Удивительно, но, глядя туда, Оливер ощутил не только любопытство, но и лёгкую, непривычную для себя настороженность.

Он и сам не знал, почему. Возможно, потому, что у него не было времени и скопилось слишком много дел?

— Хм... Не могли бы Вы дать мне немного времени? У меня есть дела, да и подготовиться, кажется, тоже необходимо.

— Подготовиться?

— Да. Поскольку там будут присутствовать несколько чёрных магов, думаю, мне стоит провести подготовку.

— Неплохо. Ладно. Мне и самому нужно кое-что сделать... К тому же о наследстве Повара-людоеда стало известно совсем недавно. Пожалуй, лучше пойти не в самый первый наплыв, а чуть позже, когда всё немного уляжется, и поживиться на готовом.

Юэн согласился куда охотнее, чем Оливер ожидал. Оливер поблагодарил его и повернулся к Бартоломью.

— Господин Бартоломью... Прошу прощения, но у меня возникли дела. Вы не будете против, если мне придётся откланяться раньше?

Хотя Бартоломью только что проводил его сюда, Оливер уже собирался уходить. Бартоломью на мгновение выразил сожаление, но тут же подавил это чувство и кивнул.

— Разумеется.

— Благодарю.

Как только разрешение было получено, Оливер немедленно развернулся и один направился обратно.

Когда Оливер скрылся во тьме, Юэн ехидно спросил:

— Получается, я помешал?

—...Нет.

После короткой паузы ответил Бартоломью. Затем он продолжил идти по коридору — в направлении, противоположном тому, куда ушёл Оливер.

— Правда?

Юэн, догнав Бартоломью, снова переспросил. Казалось бы, это должно было вызвать раздражение, но Бартоломью не придал этому значения.

— Возможно, не мне это говорить, ведь я сам случайно вмешался, но разве вы не собирались ему рассказать вашу тайну?

Бартоломью ответил:

— Так и было... Но раз он ушёл посреди разговора, значит, с самого начала его интерес к нам простирался ровно до этого момента. Так что сожалеть не о чем.

— Хе-хе... Вот это да. Тот спаситель, которого вы так долго ждали, совершенно не интересуется вами.

Лицо Бартоломью, полностью покрытое бинтами, едва заметно исказилось от сожаления. Потому что он и сам это понимал. С самого начала было очевидно, что Дейв не проявляет к ним особого интереса. И всё же он привёл его сюда — из-за их собственной алчности.

— Ничего не поделаешь. Изначально эту ситуацию породили мы сами. Мы не вправе требовать большего от того, кто и без того несёт несправедливую судьбу.

Бартоломью сказал это спокойно, будто уже смирился. И всё же в глубине души он по-прежнему хранил надежду.

Немного позже Бартоломью и Юэн добрались до одной двери глубоко под землёй.

Она была очень ветхой, но при этом старинной, и, когда с протяжным скрипом отворилась, за ней открылось чёрное, мягкое, словно влажное, перекрученное пространство — нечто такое, что трудно было описать, словно живая плоть.

Внутри этого чуждого и тревожного пространства находились самые разные изуродованные люди, и они вырезали из огромного чёрно-красного дерева дверь.

— Всё, что нам остаётся, — надеяться на спасение, принять любой исход и делать то, что должны.