Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 529 Сборщик долгов (2)
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Даже встречая человека, которого ненавидишь как заклятого врага, нельзя устраивать такое безобразие перед гостем.
Приняв извинения Люсьена, Оливер взглянул на Юэна, висевшего позади.
Тот был избит до полусмерти; скованный железной сетью, он свисал вниз головой, и даже при всём желании его состояние нельзя было назвать хорошим.
Тем не менее, обнадёживало то, что он всё ещё был жив.
— Значит, ты меня продал... А ведь я тебе верил... Как ты мог? Это же предательство. Я тебе доверял!
Юэн, отделанный с головы до ног, не растерял своей фирменной жизнерадостности.
После таких побоев было бы удивительно, если бы он вообще мог так себя вести. Но Оливер ответил лишь с обычным равнодушием:
— Прошу прощения, господин Юэн, но я Вас не предавал.
— Врун. Давай начистоту. Ты ведь затаил обиду за то, что я бросил тебя одного в лесу, да? Настолько разозлился, что ли?! Я ведь всего лишь отвлёк на себя всё внимание в лесу, набитом ослеплёнными жадностью убийцами, бросил тебя одного и сбежал!!... Неужели это так тебя задело?!!
Крикнул Юэн, и Оливер, ненадолго задумавшись, ответил:
—...Я не то чтобы недоволен, но обидеться в такой ситуации было бы неудивительно, не так ли?
— Ну, это верно. Я и сам, как сказал, понял, что ляпнул не то.
Юэн понимающе кивнул. Сцена была почти как из комедийного номера. Но даже при этом он, будто чувствуя несправедливость, всё же добавил:
— И всё же... как ты мог продать меня моим кредиторам? Это уже действительно перебор, тебе не кажется?
Оливер, продолжая есть рагу, ответил:
— Прошу прощения, господин Юэн, но я правда не продавал Вас и не предавал.
— Когда ты говоришь это, уплетая рагу, это звучит не слишком убедительно.
— Я просто голоден… И, кроме того, я не знал, что Вы задолжали этим людям.
— Я же сколько раз говорил, что я великий должник. Ты совсем ко мне невнимателен. Почему тебе до меня вечно нет дела? Надоело уже.
Юэн обиженно пробурчал это, а Оливер молча посмотрел на него.
— Да шучу я, шучу. Так что не вглядывайся в меня такими глазами. Сейчас помочь мне можешь только ты. Мне страшно, так что помоги.
— Что? Разве всё ещё не закончилось?
Шррринг.
Едва Оливер переспросил, как будто в ответ очень кстати раздался холодный лязг.
Обернувшись на звук, Оливер увидел людей, точивших ножи.
Это были боссы Мильё — все, кроме Люсьена. И, судя по блеску в их глазах, они вполне всерьёз собирались причинить Юэну вред.
— Наточили… Ну что, по очереди. По очереди.
Это сказал Пьер, самый старший из боссов Мильё. Внешне он походил на добродушного старика, но именно он в тот момент, когда Юэн пытался сбежать, молниеносно опустил свой двуручник и отрезал ему путь. Видимо, за годы его стали уважать не меньше, чем за силу, потому что все сразу же послушно выстроились в аккуратную очередь.
Обстановка становилась всё тревожнее. Почувствовав это, Оливер спросил:
— Эм… господин Люсьен. И господин Пьер, господин Лео, госпожа Балехи, господин Натун, господин Арон. Могу я спросить, что именно Вы собираетесь делать?
— Провести расчёт, молодой человек.
Ответил Пьер, вооружённый серыми латами и двуручным мечом. Оливер непонимающе посмотрел на него.
— Но почему для расчёта Вы взялись за ножи?
— Для начала мы взыщем кровью и плотью.
— Что?
Оливер переспросил, не понимая, и тогда Юэн, висевший позади, пояснил вместо них:
— В Мильё тем должникам, которые не могут вернуть деньги, отрезают части тела. В отличие от Крайм Фирм, тут дело не столько в выгоде от продажи органов, сколько в предупреждении, престиже и показательном уроке: чтобы никто не думал, будто у них можно зажать деньги. Но, если честно, это варварство.
Юэн почти шёпотом пробормотал это себе под нос. Проблема была в том, что услышали все.
—...Тогда первым взыщу я. По старшинству.
Пьер, чьё терпение явно подошло к концу, уже собирался перейти к делу, но Оливер вмешался:
— Подождите, господин Пьер.
— Посторонитесь, молодой человек.
— Я плохо знаю местные обычаи и, возможно, не вправе такое говорить, но раз уж Вы всё равно собираетесь взыскивать долг, не лучше ли взять деньгами, а не костью и плотью? Я не знаю, сколько именно задолжал господин Юэн, но…
— У меня на внутренней стороне плаща есть гроссбух, где записано, кому и сколько я должен. Достань и сам всё проверишь. Моя гордость.
— Господин Юэн. Мне кажется, в нынешней ситуации это не самый уместный ответ.
Оливер с Юэном снова устроили свой комический диалог. Пьер с выражением добродушного старика напряг остатки терпения и сказал Оливеру:
— Об этом не беспокойтесь, молодой человек. Разумеется, деньги мы тоже вернём. Мы перережем ему сухожилия на ногах и лет на десять заставим бесплатно работать в нашей мастерской. А кровь и плоть — лишь расплата за то, что он вздумал нас ни во что не ставить.
— А…
— Ты чего это принял как должное? И с чего это бесплатно работать?! Это уже перебор!
Юэн крикнул сперва на Оливера, невольно выдохнувшего от удивления, а потом и на Пьера. После этих слов Пьер снова попытался взыскать с него кость и плоть, но Оливер опять мягко преградил ему путь.
— Хм... Но неужели нельзя решить это без кровопролития?
Пьер, чья внешность напоминала добродушного старца, нахмурился.
— Что именно Вы пытаетесь сделать?
— Мне кажется, стоит выбрать путь, который принесёт пользу всем. Я понимаю, что господин Юэн чем-то перед Вами провинился, но в данный момент он является моим деловым партнёром.
Юэн тут же воскликнул:
— Верно! Именно так. Я заплачу всё немедленно, так что давайте решим это мирным путём.
— Вы располагаете необходимыми средствами?
Люсьен, наблюдавший за всей сценой молча, задал этот вопрос первым.
И это было неудивительно. Даже первоначальная сумма, которую занял Юэн, была настолько колоссальной, что казалось нереальным, будто кто-то один мог располагать такими деньгами. А если добавить к этому проценты, накопленные по сложной ставке, то итоговая сумма становилась поистине астрономической.
Конечно, шансы на такое были малы, но если бы он прямо сейчас смог погасить всю задолженность — как основную сумму, так и набежавшие проценты, — то мысль о взимании долга через физические страдания, возможно, была бы пересмотрена.
Для Мильё, потомков обедневшей знати, внешний блеск был важен, но даже престиж имел свою цену.
— Конечно, нет.
— Тогда приступайте.
На этот гордый ответ Юэна Люсьен сделал вывод быстрее всех. Его терпение достигло предела. Похоже, даже если это и займёт время, Юэну придётся отрабатывать свой долг трудом.
В тот момент, когда массивный кинжал Пьера уже почти вонзился в тело, Юэн вскрикнул, словно у него был козырь в рукаве:
— Но Дейв заплатит за меня! Он сорвал огромный куш на редевелопменте, для него это сущие пустяки!!
Юэн, в сущности, выдал Оливера. Хотя деньги на редевелопменте были заработаны бизнесом, а не им лично. Но те, кто не обладал этой информацией, обратили свои взгляды на него, и Оливер, не колеблясь ни секунды, тут же махнул рукой:
— Я не собираюсь платить за него.
— Режьте!
— Ах ты, подонок!!
***
Когда лезвие Пьера всё-таки пронзило кожу Юэна, тот задергался и заорал:
— Подождите! Подождите! Как можно вот так сразу отказывать?! Я ведь верил Вам!! Я верил!! Верните мне моего лоха!!
— Прошу прощения, господин Юэн. Однако господин Форест, отправляя меня с Вами, строго-настрого велел ни в коем случае не давать Вам в долг и не погашать за Вас задолженности.
Всё обстояло именно так. Когда Оливер заявил о своём намерении сопровождать Юэна в поисках наследия Повара-людоеда, Форест, сделав исключение только для вопросов, касающихся самого наследия, настоятельно предостерёг его от вмешательства в финансовые дела.
Стоило лишь немного в это ввязаться, и становилось ясно, что всё честно заработанное состояние может исчезнуть в одно мгновение.
— Форест... вот почему я не люблю людей, которые слишком быстро всё схватывают... А-а-а! Я ведь ещё говорю!
По-видимому, Пьер почувствовал, что его игнорируют, и с ещё большей силой вонзил лезвие. Лишь тогда Юэн, похоже, по-настоящему осознал опасность и отреагировал гораздо более бурно.
— Хорошо, а если я искренне извинюсь?... А-а-а! Больно!!
Впрочем, это не принесло особого результата.
Оливер наблюдал за Юэном и как раз обдумывал дальнейшие действия, когда из миниатюрного коммуникационного устройства, закреплённого под воротником его рубашки, послышался голос Ив.
Ив что-то сообщила Оливеру, и, выслушав до конца, он вытянул левую руку и перехватил клинок Пьера, остановив его.
Такой решительный шаг превзошёл все ожидания, поэтому взгляды всех присутствующих мгновенно сосредоточились на нём.
Причём весьма пристально.
Реакция была вполне естественной. Из-за того, что и Оливер, и Юэн вели себя несколько своеобразно, со стороны это могло показаться не столь серьёзным, но гнев Мильё по отношению к Юэну был абсолютно неподдельным.
И дело было не только в гигантской сумме, которую они ему одолжили. Сам факт того, что некто, фактически обманув глав одной организации, занял у них средства и не вернул их, уже представлял собой чудовищный позор. Ущерб такого рода нельзя было измерить исключительно деньгами.
Но даже после того, как ему всё разъяснили, Юэн, не выказывая ни малейшего раскаяния, продолжал говорить всё, что приходило ему в голову. А Оливер, в свою очередь, перешёл черту и встал у них на пути.
Причём прямо в центре их территории.
Мильё, которые изначально отнеслись к нему с благосклонностью — как к другу Джейн, новой восходящей покровительницы, человеку, которого привёл Люсьен, вежливому гостю с поразительной проницательностью, — теперь уже не могли не испытывать раздражение.
Пьер, ещё недавно выглядевший как добродушный старик, теперь, с суровым выражением лица и подавляющей аурой, задал вопрос:
— И что Вы собираетесь делать, молодой человек?
— Не желаете ли Вы сотрудничать с нами?
Вместо прямого ответа Оливер выдвинул предложение.
— В качестве компенсации за долги, которые господин Юэн накопил у Вас и скрылся, мы вместе с Вами займёмся поисками наследия Повара-людоеда. А долг господина Юэна мы погасим из той награды, которая достанется нашей стороне.
Оливер предложил направить на погашение долга не только долю Юэна, но и свою собственную.
Это было практически голое обещание — ведь он ещё ничего не получил, — но люди воспринимают подобные вещи по-разному. Люсьен, например, отнёсся к его словам весьма серьёзно.
Он отчетливо помнил, как Оливер проявил себя во время бунта, поднятого Поваром-людоедом, и что тот вел диалог на равных с Паппетом, одним из членов организации "Черная Рука".
Люсьен задал вопрос:
— Разве Вы не намеревались держаться в стороне от финансовых вопросов?
— В вопросе, касающемся наследия Повара-людоеда, я готов сделать исключение. Не могли бы вы остановиться на этом? Ведь не для того вы все здесь собрались, чтобы чинить препятствия господину Юэну, а ради наследия Повара-людоеда, верно? Разве не выгоднее завладеть им, как в денежном, так и в престижном плане?
Без излишних эмоций Оливер указал на наиболее рациональный выбор в сложившейся ситуации и расставил приоритеты. Услышав это, члены "Мильё", включая Люcьена, одновременно нашли его слова разумными и были сбиты с толку.
Наследие Повара-людоеда было названо так лишь условно; его истинная ценность значительно превосходила обычное наследство.
Никто даже не пытался подсчитать, какие несметные богатства успел накопить этот одержимый деньгами Повар-людоед, не говоря уже о всевозможных артефактах, уникальных телах, редких эликсирах, трактатах о демонах, результатах исследований и многом другом. Общепризнанным было мнение, что там содержалось множество вещей, чья ценность не поддавалась простому денежному исчислению.
Это косвенно подтверждалось слухами о том, что наемники были присланы не только королевским домом Галлос, но и другими государствами.
Более того, существовал и символический аспект: возможно, тот, кто завладеет наследием, сможет занять место исчезнувшего Повара-людоеда.
Неудивительно, что вокруг этого события собралось столько интересующихся.
И вот, совершенно будничным тоном, Оливер заявил, что готов отдать все это в счет долга Юэна.
— Я не понимаю, молодой человек... Зачем предпринимать такие усилия? Неужели вы ожидаете, что этот должник отдаст вам хоть что-то из благодарности?
Произнес Пьер, который однажды уже имел неудачный опыт, указывая на Юэна. Юэн, висящий в воздухе вниз головой, немедленно подтвердил:
— Конечно, нет.
Удивительно последовательный человек. Однако Оливер был не менее последователен.
— Все в порядке. Я делаю это не в ожидании благодарности или каких-то предметов. Господин Юэн просто однажды оказал мне помощь.
Оливер вспомнил, как Юэн спас Кента.
С тех пор прошло немало времени, но для Оливера это воспоминание ощущалось так же ясно, как будто случилось вчера. По сравнению с тем случаем, наследие Повара-людоеда не казалось ему столь уж значительной платой. Ему было бы достаточно забрать лишь несколько трактатов о демонах.
Для "Мильё" же ситуация выглядела иначе.
Пьер, проживший здесь дольше всех; Лео, добившийся успеха раньше других; Балехи, возглавившая "Мильё", несмотря на свой пол; Натун, ценивший результативность; Арон, гордившийся своим статусом воина — все они, будучи разными людьми, оказались безмолвны перед лицом поступка Оливера.
Хоть Люсьен и рассказывал им кое-что о Дровосеке Дейве, одно дело — слышать, и совсем другое — наблюдать своими глазами.
Они инстинктивно осознали, что Оливер гораздо безумнее, чем им прежде казалось.
Готовность отдать часть собственной доли ради Юэна. Это не походило на блеф — и именно поэтому вызывало еще большее неприятие.
Люди всегда проявляют осторожность по отношению к тому, что не могут понять.
Его сила, несомненно, присутствовала, и надежность, казалось, тоже ощущалась, но в тот момент, когда они задумались, насколько хорошо работать рядом с человеком, имеющим такие странности, Оливер произнес:
— Разве вам не нужен ключ?
Все вздрогнули.
— Разве для того, чтобы проникнуть в замок, где хранится наследие Повара-людоеда, не требуется ключ?
Все без исключения расширили глаза и устремили взгляд на Оливера. Он был прав.
Наследие Повара-людоеда, которое, по слухам, находилось здесь, в Густом лесу, было спрятано в старинном замке, и для доступа к нему требовалось два ключа.
Один — чтобы открыть врата замка, другой — чтобы войти внутрь.
Говорили, что без них увидеть наследие Повара-людоеда было невозможно. И проблема заключалась в том, что Оливеру об этом не сообщал никто.
Лидеры "Мильё", включая Пьера, обратили свои взгляды на Люcьена, но тот лишь покачал головой.
Эта информация не была настолько засекреченной, чтобы приравнивать ее к государственной тайне, однако и распространять ее каждому встречному было нельзя, поэтому Люcьен до сих пор держал язык за зубами.
Словно желая продемонстрировать свою непричастность, он задал вопрос:
— Откуда вы получили эту информацию? Такие сведения нелегко раздобыть.
— Мне поведал дух.
Ответил Оливер. Строго говоря, Ив тоже могла считаться своего рода духом, так что это не было ложью.
Пока Ив собирала сведения о Густом лесу и силах, сосредоточившихся здесь, она услышала этот слух и незамедлительно передала его Оливеру.
— И я понял, почему вы все находитесь на периферии. Потому что чем ближе к центру леса, тем сильнее местность словно бы искажается невидимой преградой, а вокруг начинают происходить необъяснимые аномалии, не так ли?
Добавил Оливер, опираясь на информацию, полученную от Ив, о текущем состоянии Густого леса.
Точная причина оставалась неизвестной, но в центре Густого леса наблюдались необъяснимые аномальные явления. Некоторые силы, первыми вырвавшиеся вперёд, одна за другой либо погибали, либо бесследно исчезали.
Поэтому, хотя здесь собрались сплошь агрессивные силы, вместо продвижения к центру они пока вели лишь небольшие локальные стычки на окраинах.
Похоже, слова Ив были правдой, потому что все молчанием это подтвердили.
Оливер снова предложил:
— В такой ситуации всё-таки не лучше ли сотрудничать?
—...А Вы знаете, у кого ключ?
Спросил Люсьен. Оливер покачал головой. Даже Ив, искусственный разум Мирового древа, пока не сумела выудить это из моря бесчисленных сведений. Сказывалась и неразбериха, царившая здесь.
— Но разве Вы, господин Люсьен, этого не знаете?
—...И это Вы тоже как-то поняли?
— Вы что-то скрываете. И когда прозвучало слово «ключ», у Вас словно возникла какая-то догадка.
Ответ прозвучал уверенно. Люсьен и остальные переглянулись и без слов обменялись взглядами. Разговор этот вышел недолгим.
Глаза тёмного мага, видящие чужие чувства насквозь, сами по себе говорили о его уровне. А то, как он почти прочёл Люсьена изнутри, позволило всем примерно понять, до какой ступени дошёл Оливер. С ним стоило объединиться.
— Скорее всего, это Рэдхуд. Чёрный маг-оборотень, перебравшийся с центральной части континента.