Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 641 Дирижабль (3)

~10 мин. чтения · 2,477 слов
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Чёрный маг напал на Оливера, но тот смог поймать клинок, не получив урона. После этого Оливер обезвредил нападавшего, а Дерик вступил с ним в бой. Оливер использовал магию, чтобы осмотреть дирижабль и обнаружил, что Росберн находится на борту, а также обнаружил, что черные маги планируют устроить теракт. Впоследствии Оливер быстро убил черного мага, который сражался с Дериком. На нижних палубах другие пассажиры столкнулись с черными магами, которые угрожали бомбами, но их подавила Ярели. Дерик нашел Росберна, но прежде чем он успел что-либо спросить, сработали бомбы, и дирижабль начал падать, прежде чем его удалось остановить.
Oliver rarely experienced emotional upheavals like disappointment, anger, or confusion in his life. Because through the Black Mage's Eye, he could foresee people's intentions and thoughts. Therefore, no matter what happened, he wouldn't be disappointed, angered, or lost. Such feelings mostly arise when reality diverges from expectations. However, it's not entirely true that he never felt them. The world is strange, and the unforeseen occasionally occurs. This was precisely one such occasion. "Don't worry. You know what Yareli is capable of, and I vouch for Derik." A dirigible was flying from Landa towards the outskirts of Gallos. On the way to the topmost level, Kevin said this to calm Oliver. Although it seemed like there was no time for such talk, there was no other choice. Outwardly, Oliver appeared as usual, but not long ago, he had stubbornly insisted on going after Rosbern himself. This was at a time when the dirigible could crash at any moment. Kevin's head was still spinning. Fortunately, he managed to dissuade him somehow. "Yes, I understand." After hearing Kevin's reassurance, Oliver replied briefly. His tone was the same as always, yet Kevin sensed a subtle change. Or perhaps he only imagined it after seeing Oliver cleave a black mage with a single blow just moments ago. But that was unimportant now. "Still, it's strange." Kevin, simultaneously concealing his presence with mana and monitoring the surroundings, spoke again. "What are these guys even planning?" The behavior of the black mages raised questions for him. And these questions were more than reasonable. Capturing a dirigible, in addition to its severity, was an extremely risky endeavor. One wrong move, and they could crash along with the dirigible; moreover, fuel limitations meant time was short. Due to its immense size, the dirigible was easily tracked, making escape difficult. Therefore, a crime like dirigible hijacking must have a very clear objective. Destroying the dirigible itself, kidnapping an important person, or using it as a battering ram for an attack – something along those lines. Of course, such an act would require sufficient strength, numbers, and coordination, which these black mages lacked. Even setting aside their cultivation levels, there were too few of them to control such a vast dirigible, leaving their defenses porous. Most importantly, after occupying the passenger cabins, gasbags, and engine room, they had done nothing significant. They acted strangely indecisively for their undertaking, as if they were simply ordered to reach this stage. The real problem was: who exactly gave this order? "We'll capture them and ask for starters." The upper level of the dirigible. Directly below the gasbag control level. Kevin, gazing at the ceiling through the Black Mage's Eye, identified his target. Perhaps it was due to Oliver's influence that he could now use the Black Mage's Eye more freely than most black mages. Just as Oliver had said, there were six of them, and they seemed unaware of what was happening. Without hesitation, Kevin drew the chain he received from the paladin. The silver chain swung, jingling softly. The mana-coated chain slithered along the wall like a snake, adhered just under the ceiling, and on the other side were the black mages who had seized the gasbag control compartment. Kevin moved his hand, unleashing mana power, and a small shockwave emanated from the chain. The chain pierced the ceiling and simultaneously bound all the black mages on the other side. "W-what is this?" "Aaaah! It's tightening?" A clean, flawless ambush – possible only thanks to masterful control of pure mana and combat experience accumulated during the war. The black mages desperately tried to resist, but as soon as Kevin uttered a spell, even that became impossible. [Necto] At that instant, a blinding light surged from the chain, stripping the black mages not only of their ability to use prepared black magic but also of their freedom of movement. This was a special function of the holy artifact 'Chains of Atonement'; according to the paladin, it completely deprived the sinner of both their arts and their body. As if to prove this, as soon as the chain displayed its true power, it slipped out of Kevin's control. However, the black mages were already incapacitated, so this didn't pose a problem. Thus, one of the three groups of black mages who had seized the dirigible was easily subdued. Naturally, the remaining two groups were expected to meet the same fate. But just as Kevin and Oliver were about to calmly ascend to the gasbag control compartment, an explosion rocked the dirigible's hull. The explosion came from the engine room at the stern. For a moment, Kevin thought the paladins had failed. But then a second explosion thundered. This time, it was from above. Kevin lunged forward, nearly breaking down the door, and burst into the gasbag control compartment. Inside, he saw the interior of the room surrounded by tempered glass, numerous mechanisms, and, beyond the glass ceiling, a colossal gasbag.

Газовый мешок, по размерам превосходивший сам дирижабль, не позволял разглядеть себя целиком. Однако Кевин тут же заметил массивную пробоину, оставленную взрывом.

Это было необъяснимо. Как вообще мог произойти взрыв?.. Ведь он наверняка обездвижил черных магов так, что те и пальцем пошевелить не могли.

Озадаченный, Кевин взглянул на связанных черных магов.

И с нескрываемым изумлением обнаружил, что все они мертвы, с пеной у ртов.

Они вскрыли спрятанные в коренных зубах капсулы с ядом, покончив с собой.

Этот немыслимый поворот событий окончательно выбил Кевина из колеи, и тут его взгляд встретился с одним из связанных мужчин.

— Бомба взорвалась! Нужно срочно что-то предпринять!!

Это был сотрудник отсека управления газовыми мешками; побледнев как полотно, он едва не сорвался на крик.

Он был абсолютно прав.

Вопросов накопилось множество, но в первую очередь требовалось разобраться с тем, что происходило прямо сейчас.

Кевин создал маленький язычок пламени, чтобы освободить скованных сотрудников, и попытался взять ситуацию под контроль.

Ведь если дирижабль рухнет с такой высоты, всех ждет неминуемая гибель.

Тем временем газ продолжал выходить из пробоины в газовом мешке, и отверстие становилось всё шире.

Хоть что-то радовало: после долгих усилий газ удалось усовершенствовать, так что даже после взрыва он не воспламенялся.

— Активировать аварийные газовые мешки!!

Кто-то дернул рычаг и выкрикнул эту команду, и с четырех сторон дирижабля, словно взрываясь, раскрылись небольшие газовые мешки.

Это было аварийное приспособление, предусмотренное на случай непредвиденных обстоятельств с основными газовыми мешками — для поддержания полета или, по крайней мере, для безопасной посадки.

Когда аварийные газовые мешки раскрылись, падающий дирижабль начал понемногу стабилизироваться.

Но лишь на краткий миг.

Словно издеваясь над самим названием «аварийное приспособление», спереди и сзади газовых мешков вновь прогремели взрывы.

— Какого черта…?!

От грохота и непрекращающейся тряски люди вскрикнули.

Ведь взорвалось последнее аварийное средство.

Кевин и Оливер были ошеломлены не меньше.

То, что за столь короткий срок кто-то сумел захватить дирижабль, еще можно было понять, но как им удалось установить бомбы по всему периметру газовых мешков, было уже за гранью понимания.

Однако сейчас не было времени размышлять об этом.

Необходимо было срочно придумать дальнейшие действия: покинуть падающий дирижабль или как-то остановить его падение.

В этой наихудшей из всех возможных ситуаций, где обычный человек был бы совершенно беспомощен, взгляды Кевина и Оливера встретились.

И, похоже, не зря они столько времени провели бок о бок как профессиональный наставник и личный сотрудник: по одному лишь взгляду они поняли друг друга.

Первым начал говорить Кевин.

— Существует ли способ остановить падение дирижабля?

— Есть метод, которым можно попытаться, но мне потребуется время.

— Превосходно.

Разговор был за гранью обыденного смысла: Оливер утверждал, что может остановить дирижабль, у которого один только каркас весил сотни тонн, — но ему нужно время, а Кевин отвечал, что это как раз хорошо.

И все же, к счастью, для них двоих такой диалог был вполне возможен.

Первым приступил к действиям Кевин.

Он сконцентрировал Ци в ступнях, закрепив свое тело на полу, хотя его неудержимо подбрасывало при падении, а затем направил Ци в пустоту, пытаясь установить связь с духом.

— Сильф.

Кевин произнес эти слова в пустоту. Вернее — в воздух.

И удивительным образом на его обычно сухой голос будто что-то откликнулось: воздух внутри дирижабля пришел в движение, образуя потоки.

Эти потоки были мягкими и теплыми, словно ветер, впитавший солнечный свет, а затем перед Кевином появилась полупрозрачная женщина, сотканная из воздушных течений.

Нереально тонкая, но прекрасная, с крыльями, похожими на крылья феи, за спиной.

С одного взгляда было ясно: перед ними дух.

Оливер слышал, что Кевин теперь способен управлять всеми духами, но увидеть это своими глазами всё равно было поразительно.

Кевин обратился к духу:

— Можешь ли ты помочь?

Просьба была совершенно без пояснений, но, похоже, это не имело значения.

В конце концов, воздух был повсюду, так что дух и без лишних объяснений должен был понимать, что происходит.

К счастью, дух не выказал никакого недовольства столь внезапной просьбой.

Едва услышав слова Кевина, дух словно растворился на месте, а затем вокруг падающего дирижабля возникли мощные воздушные потоки, начавшие удерживать его.

Скорость падения заметно замедлилась.

Кевин крикнул:

— Это в лучшем случае даст нам немного времени. Даже дух не сможет долго удерживать объект весом в сотни тонн.

Это была сущая правда.

Даже духи не могли проявлять в человеческом мире бесконечную силу.

Оливер тоже осознавал это, поэтому немедленно приступил к действиям.

«Хорошо, что я все-таки взял это с собой на всякий случай».

С облегчением подумав так, Оливер извлек из-за пазухи ветку.

Это была не обычная ветка, выросшая в дикой природе, а ровная веточка, которой явно придали форму человеческие руки, — и по одному лишь виду было понятно, что она далеко не простая.

Она была изготовлена из части Псевдотела — подарка, который он собирался преподнести Ив.

Другими словами, её вполне можно было считать частью тела самой Ив.

— Ив.

Оливер вызвал её через коммуникатор, спрятанный под воротником рубашки.

Ив, уже осознавшая через коммуникатор, что здесь происходит, немедленно сообщила дальнейшие инструкции.

[Перенастройте, пожалуйста, частоту связи дирижабля на частоту Башни магии школы Мойрай.]

Приказ прозвучал неожиданно, но Кевин, бывший военный маг и потому в какой-то мере разбирающийся в управлении дирижаблями, без колебаний потянул за рычаг коммуникатора в диспетчерской и быстро свёл частоту.

— Сигнал сюда достанет?

— Достанет.

Таков был ответ Оливера, крепко сжимавшего в руке ветку, сделанную из тела Ив.

Кевин завершил настройку частоты.

— Готово!

Частота была согласована с веткой, созданной из тела Ив.

И в тот же миг из этой ветки полилось немыслимое количество маны.

Будто из бездонной чаши.

Ив, используя Псевдотело, направляла ману Мирового древа в эту отдалённую ветку.

Оливер теоретически допускал такую возможность, но не ожидал, что это действительно сработает.

Из крошечной ветки, подобно морской воде, хлынул колоссальный поток маны, мгновенно заполнив весь дирижабль.

Но это был ещё не конец.

На данный момент они лишь подготовили основу.

Ив, воспользовавшись этим потоком маны как проводником, связала частоту коммуникатора. Затем она передала сюда и огромный объём знаний, накопленных в Мировом древе.

Вплоть до чертежей.

Когда всё было готово, Ив произнесла:

[Дейв.]

Оливер ответил:

[Школа Мойрай и школа пространственной магии: развёртывание «Идеи»: модель дирижабля FS-824]

И вместе с этими словами чудовищное количество маны, которое до этого не просто заполнило дирижабль, а уже переполняло его, засияло всеми цветами радуги, перестроилось и стало накладываться на реальность.

В тот самый миг, когда мир Мирового древа — Рут-Нет — соединился с реальностью.

Опираясь на знания и образы, посланные Ив, Оливер не только залатал пробоины в разорванных взрывом газовых мешках, но и снова наполнил их газом, а также отремонтировал повреждённые двигатели.

Перед этим чудом, лишённым какой-либо ощутимой реальности, все на борту застыли в оцепенении, а падавший дирижабль остановился и снова набрал высоту.

***

Проект «Идея», исследуемый в Башне магии, в двух словах можно было описать как беспрецедентное заклинание, накладывающее Рут-Нет на реальность.

Результат достигался путём перетягивания огромных объёмов маны и знаний из Мирового древа в реальный мир.

Однажды Оливер впервые увидел эту магию через Лилит, а затем однажды сам применил её в густом лесу.

И это был во второй раз.

По сравнению с тем случаем, сейчас он использовал её не в бою, а для ремонта дирижабля. И, кажется, в таком качестве она была гораздо эффективнее.

Обычно Оливер немедленно анализировал бы увиденное и записывал всё в блокнот.

Но сейчас он не мог себе этого позволить.

Потому что существовала гораздо более насущная проблема.

— Как вы сюда попали?

Отсек управления газовыми мешками. Оливер, поддерживавший «Идею» вместе с Ив, среди всей этой суматохи всё же подозвал Росберна и задал вопрос.

Совершенно серьёзно.

Потому что он действительно не понимал.

Что Росберн вообще делал здесь.

Росберн честно ответил:

— Я тайком последовал за вами, учитель!

Мальчик, хоть и был смертельно испуган, всё равно попытался сказать это смело и прямо.

Это было похвально, но не делало ситуацию яснее.

— Зачем?

— Я… хотел помочь.

Все, включая Оливера, замолчали.

Под гнётом этого молчания Росберн невольно сжался, но от своих слов не отступил.

— Я хочу помочь вам, учитель. Может, от меня и не будет большой пользы, но я всё равно сделаю всё, что смогу—

— А-а-а.

Оливер, обычно такой щепетильный в вопросах вежливости, не дослушал и схватился за голову.

Такое поведение в разговоре было невежливым, но это лучше всего демонстрировало, насколько сильно у него болела голова.

Стоило чему-то пойти не так — и вполне могла начаться цепная реакция взрывов.

Стоило лишь представить, что в это втянут ещё и Росберн, как у него тут же начиналась головная боль.

Не напускная. Настоящая.

И тут сюда же явилась одна из причин этой головной боли.

— Говорят, скоро начнётся посадка. Все пассажиры выражают Башне магии свою благодарность.

Так сказала поднявшаяся к ним монахиня в чёрном одеянии.

Это была одна из сопровождавших, помогавших кардиналу-священнику Родерику вместе с паладинами; сравнительно недавно она успокаивала людей, охваченных паникой после теракта, устроенного тёмными магами.

По словам Кевина, её сила была весьма велика.

—…Это хорошо.

— Не совсем. Все тёмные маги мертвы.

Кевин вмешался и тут же разрушил благодушную атмосферу.

Как он и сказал, тёмных магов удалось нейтрализовать почти без потерь, но этот факт сам по себе не отменял другого: живьём не удалось захватить ни одного.

Большинство погибло, оказывая сопротивление, либо совершили самоубийство, приняв яд.

Объяснив эту малопонятную ситуацию, Кевин взглянул на монахиню через Глаз тёмного мага.

Её эмоции не претерпели ни малейших изменений.

— Давайте хотя бы будем благодарны за то, что невиновные люди не пострадали. Я искренне благодарю вас.

Монахиня приблизилась на несколько шагов и склонилась перед магами Башни, выражая им свою признательность.

Все также почтительно поклонились, увидев, кто перед ними стоял.

Однако Оливер, отвлеченный присутствием Росберна, проявил не такую безупречную вежливость, как обычно.

В этот момент монахиня взяла его за руку.

— И я особенно благодарю господина Зенона за спасение дирижабля от падения. Большое вам спасибо.

Оливер, застигнутый врасплох, ответил с небольшой задержкой, после чего монахиня с улыбкой отступила.

Это было очень странно.

Судя по ее эмоциональному состоянию, никакого скрытого умысла в ней не чувствовалось.

Тем не менее, в тот короткий миг, когда их руки соприкоснулись, она передала ему записку.

Это было сделано настолько естественно, что удалось обмануть взгляды всех присутствующих.

Было очевидно, что это далеко не первый раз, когда она совершала подобное.

Однако куда более интригующим было содержание написанного.

[Остерегайтесь кардинала-священника Родерика.]