Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 644 Центр континента (2)

~9 мин. чтения · 2,339 слов
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Сектор W страдает от нашествия крыс и зомби, что приводит к эпидемии. Город и гражданские организации, включая Сестринство и «Выбирающих», оказывают помощь. Джейн и Мари обсуждают свои разногласия с Мирандой и сотрудничество. Мари объясняет, что её присутствие связано с расследованием эпидемии, вызванной Крысоловом, и она присоединилась к опасной зоне, чтобы Оливер был спокоен. Тем временем Оливер и Кевин прибывают в королевство Айзан по приглашению архисвященника Родерика, где их встречает камергер. Неожиданно Оливер получает сообщение от Пандоры.

Амелин ↔ Дерик: взаимное «Вы».

Ярели ↔ Иоанна: В этом отрывке их прямой диалог не отображается, поэтому фиксация не производится.

Дерик, говоря об Оливере/Зеноне, не использует уважительное прямое обращение к нему, а обсуждает его в третьем лице.

После визита к болтливому камергеру, Оливер поздней ночью тихо покинул свое жилище и направился к лесу.

Лес, расположенный в центре континента и не затронутый благами индустриализации, был чрезвычайно густым, а с наступлением темноты превращался в непроходимый лабиринт.

Природный лабиринт, созданный самой природой.

Его зловещая аура таила в себе завораживающую силу, но Оливер, закаленный тьмой подвала приюта и шахты, не обращал на это внимания и благополучно достиг цели.

К тому же, зрение черного мага также помогало.

Оливер поздоровался.

— Давно не виделись.

— Да, отец.

В глубине леса, полного деревьев и тьмы, Оливер поприветствовал ожидавшую его Пандору.

Она была одним из трех Ив, созданных Оливером непреднамеренно, и той, с кем он встретился в первую очередь. Это была их вторая встреча после первого знакомства на Новом Свете.

— Простите за опоздание. Вы долго ждали?

— Нет, это я должна просить прощения за то, что самовольно Вас вызвала.

Когда Оливер прибыл в Королевство Айзан, Пандора поприветствовала его через коммуникационное устройство, прикрепленное к внутренней стороне воротника его рубашки, а затем попросила о встрече.

Разумеется, у Оливера не было причин для отказа, поэтому он и прибыл сюда.

— Если бы мне было сложно выйти, я бы просто отказался, так что Вам не за что извиняться. Тем более, у меня и самого есть к Вам важное дело, Пандора.

Когда Оливер упомянул о важном деле, Пандора напряглась — она явно не ожидала этого.

— Какое именно?

— Я хочу представить Вам Ив. Ив, поздоровайся. Это Пандора. Пандора, поздоровайтесь. Это Ив.

Оливер извлек коммуникационное устройство, закрепленное на внутренней стороне воротника, и протянул его Пандоре.

— …

Похоже, она действительно не ожидала такого: Пандора лишь слегка приоткрыла рот и не смогла произнести ни слова.

Только когда неловкое молчание немного затянулось, Пандора наконец отреагировала.

— Простите, отец… Вы сказали, что у Вас важное дело. Вы имели в виду, что хотите представить меня Ив?

— Это не всё, но самое важное — именно это. Ну… в конце концов, вы же сестры.

Оливер ответил несколько неловко, словно сломанная кукла.

И это было неудивительно. В колониальном городе Первый-Степ на Новом Свете Оливер впервые встретил Пандору, и лишь потом осознал, что именно он создал Ив. Хотя это произошло непреднамеренно, поступок был действительно крайне безответственным.

Впрочем, кое-что в свое оправдание он все же мог сказать.

И откуда ему было знать, что тот огромный глаз, который он встретил по пути на помощь Росберну, и есть Ив?

Тогда у Оливера не было времени разбираться, что это за глаз, и он просто ударил его. Так появились Ив, Пандора и Лилит — искусственные разумы и духи Мирового Древа.

Проблема заключалась в том, что Оливер об этом не знал, поэтому и не заботился о них, просто оставив все как есть.

— Поэтому я подумал, что хотя бы представить вас друг другу — это минимальная вежливость… В конце концов, вы сестры, разве нет?

Оливер с трудом объяснил это, беспомощно размахивая руками в воздухе.

Он до сих пор не совсем понимал, как ему следует обращаться с Ив и Пандорой, которых он создал непреднамеренно.

Услышав его слова, Ив тихо рассмеялась.

— Хи-хи… Это так похоже на Вас, отец.

— Надеюсь, это комплимент?

— Возможно.

Пандора пошутила.

Оливер, который каждый вечер перед сном читал книги по юмору, проявил поразительную проницательность: он не только заметил это, но и понял, что Пандора шутит, чтобы его поддержать.

Пандора, свободно владеющая юмором, сказала Оливеру:

— Не волнуйтесь. Пока Вы разговаривали с кардиналом-священником и камергером, мы с Ив уже успели поздороваться. Вам не было нужды представлять нас друг другу отдельно.

— Вот как?

— Да, отец.

[Да, Дейв.]

Ответ одновременно прозвучал и из уст Пандоры, и из коммуникационного устройства, закрепленного на внутренней стороне воротника рубашки.

— Через Мировое Древо мы можем общаться сколько угодно.

[Так что Вам не о чем беспокоиться.]

Пандора и Ив по очереди объяснили, как именно они успели поприветствовать друг друга.

В конце концов, Мировое Древо было огромным, но при этом единым связанным существом. Поэтому не было ничего странного в том, что Пандора и Ив, рожденные из него, уже давно успели познакомиться.

Если подумать, это было совершенно естественно.

И тут у Оливера внезапно возник другой вопрос.

— Тогда… Вы и с Лилит тоже уже успели поздороваться?

Лилит. Искусственный разум Мирового Древа, появившийся вместе с Ив и Пандорой. Насколько было известно Оливеру, сейчас она находилась рядом с Паппет.

На вопрос Оливера Пандора и Ив на несколько секунд замолчали, и он счел это достаточным ответом.

Да и сам вопрос был неуместен.

Пытаться узнать о Лилит у Ив и Пандоры, когда сам оставил ее точно так же, как и их.

Оливер поспешно сменил тему.

— Пандора, могу я спросить, зачем Вы меня позвали?

— А… Я хотела спросить, действительно ли Вы пришли сюда, чтобы истребить чёрных магов.

На этот раз уже Оливер слегка наклонил голову вбок.

— Здесь есть Хеймдал?

Хеймдал.

Группа магических хакеров, использующих Мировое Древо, — организация, к которой сейчас принадлежала и Пандора.

— Нет. Моё присутствие здесь связано исключительно с личным делом. Хеймдала здесь нет.

— Тогда Вам помогают чёрные маги?

— Да. Для моего дела нужна их помощь. И как раз в это время я услышала, что сюда прибудете Вы, отец.

Оливер не ответил сразу, а сначала ненадолго привёл мысли в порядок.

А затем, закончив размышлять, стал по одному излагать свои соображения.

— Для начала отвечу так: я ещё окончательно не решил, что делать с чёрными магами. Мне хотелось бы разобраться с этим так же, как я поступил в Галлосе.

— Вы имеете в виду способ, при котором Вы ловите только опасных чёрных магов, а остальных передаёте под начало Выбирающих?

— Именно. Наверное, с моей стороны смешно так говорить, но мне не хочется лишнего кровопролития.

— Ничего смешного в этом нет.

Ответ Пандоры был искренним. И Оливер был ей за это благодарен.

— …Спасибо. Но, как я уже сказал, окончательного решения я пока не принял. Кардинал-священник и камергер хотят, чтобы чёрных магов истребили.

Так и было.

Чтобы попасть сюда, Оливеру пришлось иметь дело с кардиналом-священником Родериком и камергером, и оба они мягко, но твёрдо настаивали на истреблении чёрных магов.

Мол, чёрные маги поклоняются демонам и идолам, уже причинили вред множеству мелких королевств и, более того, вооружают беженцев, лишь усугубляя опасность.

Удивительно, но, хотя и не всё, большая часть этих слов была сказана от чистого сердца.

— У меня тоже есть свои обстоятельства, так что совсем игнорировать их трудно.

— Вот как?

— Да. Говорят, среди чёрных магов есть те, кто поклоняется Новому Пальцу как идолу. А насколько мне известно, Новым Пальцем называют пока что только меня… Кстати, раз уж об этом зашла речь, можно задать Вам один вопрос?

— Спрашивайте.

— Неужели и правда есть те, кто поклоняется мне как идолу? Мне это не совсем понятно.

В голосе Оливера прозвучало сомнение.

Родерик уже объяснял ему и славу Нового Пальца, и общую неразбериху нынешних времён, но даже так Оливеру было трудно понять, как чёрные маги за морем могли начать ему поклоняться.

Не так-то просто взять и начать кого-то почитать.

На это Пандора ответила:

— Да. По крайней мере, такие есть.

— Но как такое вообще могло получиться?

— Этого я тоже не знаю.

— Хм… Если Вам не трудно, не могли бы Вы это проверить? Вы ведь говорили, что Ваша сильная сторона — заглядывать в прошлое, так что, возможно, Вы сумеете выяснить, как вообще всё это началось.

— Простите. Я уже пыталась это выяснить, но так ничего и не узнала.

— Подождите… Вы уже проверяли?

— Потому что это был вопрос, который не мог меня не заинтересовать.

Пандора ответила, и Оливер её понял.

Как ни крути, именно Оливер создал Пандору, Ив и Лилит.

И если с ним начинали связывать поклонение — неважно, в добром смысле или в дурном, — это не могло их не заинтересовать.

А раз это их заинтересовало, они, естественно, попытались бы всё проверить через Мировое Древо.

Но одного Оливер понять не мог.

— Такое вообще возможно?

Оливер прямо высказал своё сомнение.

— Я не придираюсь, но разве Мировое Древо не видит и не записывает всё подряд? Тогда как могло выйти, что даже Вы не смогли ничего узнать?

— …Для меня самой это удивительно, но это правда.

И это была чистая правда.

— Когда я увидела, что появились чёрные маги, поклоняющиеся Вам, отец, я начала рыться в записях прошлого, но нигде в Мировом Древе таких записей не оказалось. Будто их кто-то стёр.

Оливер, считавший, что записи, оставленные в Мировом Древе, удалить невозможно, молча удивился.

Будто кто-то стёр. Ему стало любопытно, кто именно, и в то же время совсем не хотелось это узнавать.

— Лично я предполагаю, что кто-то из определённых сил искусственно распространил это. Сделал так, чтобы Вам поклонялись, отец. Если судить по времени появления и по самому ходу событий, это выглядит именно так.

— То есть, если верить Вам, кто-то намеренно пустил в ход уловки, чтобы сделать из меня объект идолопоклонства, и при этом ещё и скрыл всё так, чтобы Вы ничего не заметили?

— Да.

Пандора ответила без малейших колебаний.

Оливеру хотелось спросить: кто, зачем и как.

Даже оставив в стороне мотивы, он не мог понять, кто в этом суровом центре континента вообще способен так легко провернуть подобное.

Но из-за твёрдого ответа Пандоры ему больше нечего было сказать.

— Можно задать ещё один вопрос?

— Спрашивайте.

— Говорят, чёрные маги поклоняются ещё и демону. Это правда именно демон? Насколько мне удалось узнать, это не демон, а что-то вроде местного древнего культа. Возлюбленная ангела, так?

— Скорее второе.

— На этот раз Вы ответили быстро.

— Потому что я как раз это и расследовала.

***

— Ах вы, мелюзга паршивая…!

Поздней ночью, в приюте Арк, рыжеволосый юноша заорал во всё горло.

Под этот крик дети, заливаясь смехом, моментально разбежались врассыпную. Юноша пустился за ними в погоню, поймал нескольких ребят и принялся грубо трясти их в воздухе из стороны в сторону.

— А-а-а!

Дети визжали, их головы мотало из стороны в сторону, но никто не пытался остановить происходящее.

Ведь среди их криков отчётливо прослушивался совершенно неподдельный детский смех.

— Ах вы, мелкие паразиты… Сил у вас хоть отбавляй. Право, хоть отбавляй.

— Дети, всё, пора понемногу расходиться и отправляться спать. Нашему гостю уже тяжело.

Когда совершенно выдохшийся Дерик безвольно обмяк, директриса приюта Арк, Амелин, наблюдавшая за этой картиной со стороны, хлопнула в ладоши и обратилась к детям.

Поняв, что весёлая игра в догонялки завершена, дети разочарованно загудели.

— А-а-а…

Но директриса была непреклонна.

— Нет значит нет. Вообще-то вам уже давно пора было идти спать, просто Иоанна пришла и заступилась за вас, вы же знаете. Если будете продолжать упрямиться и не ложиться, завтра с Иоанной играть не будете.

Лишь когда она упомянула Иоанну — героя и гордость приюта Арк, — дети сами последовали к своим кроватям.

Когда дети разбрелись, совершенно обессилевший Дерик развалился на стуле, словно мокрое бельё. Амелин принесла ему стакан воды и протянула.

— Вам очень тяжело, да?

— …Да, чрезвычайно.

Дерик взял стакан из рук Амелин и залпом выпил.

— Я ведь пришёл с просьбой, так что деваться было некуда.

Сказал это Дерик, который привёл Росберна в приют Арк и собирался оставить его здесь.

Услышав его слова, Амелин слегка улыбнулась.

— Не говорите так. Вы уже привезли пожертвование и подарки. Да и даже без этого я знаю, что Вы всё равно поиграли бы с детьми.

— Кажется, Вы меня не совсем поняли. Я не из таких людей. Я из Магической башни.

— Раньше к нам тоже наведывались двое магов из Магической башни. И оба были очень добры.

— Одна из них ведь Ярели, верно?

Дерик, уже более-менее разобравшийся в ситуации, ненавязчиво указал в сторону, где находилась Ярели.

Сейчас она разговаривала наедине с паладином по имени Иоанна.

С самого начала Дерик играл с детьми именно для того, чтобы помочь этим двоим спокойно поговорить без помех.

Подробностей он не знал, но эти две обменялись несколькими фразами, потом попросили у Дерика понимания и ушли поговорить с глазу на глаз.

И в итоге ему ничего не оставалось, кроме как развлекать детей.

— Может быть, господин Дерик тоже близок с господином Зеноном?

— А? Вы так решили потому, что я выполняю для него поручение?

— И поэтому тоже, но ещё мне кажется, что лично он Вам очень приятен.

— И с чего это Вы такое предположили?

— Это трудно объяснить словами. В Вашем возрасте обычно уже появляется чутье на людей.

— Значит, Вам ещё стоит поработать над своей проницательностью. Мы не то чтобы близки. Просто знакомы. Если бы были близки, разве я так удивился бы, когда услышал, что паладин Иоанна знакома с Зеноном?

Дерик вспомнил, как прибыл в приют Арк вместе с Ярели и Росберном.

Он увидел здесь паладина Иоанну и из объяснений Ярели понял, что она знакома с Зеноном.

Он и правда очень удивился. Паладин и чёрный маг знают друг друга уже очень давно — кто бы мог подумать. И потому ему тоже было любопытно.

О чём сейчас Ярели разговаривает там с паладином Иоанной. Судя по всему, о Зеноне.

— …Госпожа директриса. Что, Вы говорили, Зенон здесь сделал?

— Починил насос. И крышу тоже отремонтировал. Наверное, у него просто руки золотые — до сих пор ничего не поломалось, всё работает. А обычно даже после починки всё быстро выходит из строя…

Дерик выслушал слова директрисы почти без всякого впечатления.

От человека, который в одиночку пытается основать целую школу, можно ожидать чего угодно.

— И ещё мы говорили допоздна.

— О чём?

— Да так, я просто немного его выслушала. Снаружи господин Зенон кажется спокойным, но, по-моему, он многое пережил.

«В Зеноне много переживаний…»

Дерик лишь недоумённо наклонил голову. Ему это совсем не представлялось.

Как ни думай, не верилось, что в этом парне вообще может быть что-то подобное.

У него же лицо не дрогнет ни перед кем, и любые проблемы он решает одну за другой. Поэтому у Дерика невольно проснулось любопытство.

— О чём именно вы говорили?

— Да ни о чём особенном. У каждого ведь есть свои заботы—

Дзинь, дзинь.

Но посреди ответа Амелин раздался звонок.

Кто-то нажал на колокольчик у ворот за оградой. В такой поздний час.

Разговор Дерика и Амелин сам собой оборвался, и Дерик незаметно вытащил из-за пазухи длинный меч, уменьшенный до компактного размера.

Для приюта Арк, стоявшего на окраине, да ещё в такой поздний час, это была совершенно естественная реакция.

Амелин тоже явно насторожилась: она незаметно сжала спрятанный в стене дробовик и вышла наружу.

— Кто там?

Амелин увидела мужчину, стоявшего по ту сторону ворот в ограде.

Он был одет как путник и держал в одной руке флейту, а за его спиной стояли дети — не меньше нескольких десятков, — словно очарованные чем-то.

Зловещая тишина опустилась на приют.