Гениальный профессор в академии для убийц Том 1 Глава 10 Святая Дворца I
— Ваше Высочество, позвольте?
Кайзер Труман, лже-лидер подразделения Чёрного Дракона, учтиво постучал в дверь комнаты, расположенной на втором этаже общежития.
В ответ послышался тихий звук, и услужливая горничная с осторожностью приоткрыла дверь. Кайзер, опираясь на свою неизменную трость, вошёл, слегка прихрамывая на больную ногу.
Стояла глубокая ночь, окутавшая всё вокруг своей безмолвной тенью.
Комната принцессы утопала в полумраке, колеблящийся огонёк одинокой свечи едва рассеивал густую темноту.
Кайзер почтительно склонился перед принцессой, которая, лёжа в постели, задумчиво вглядывалась в небольшое ручное зеркальце.
— Я понимаю, что утомительное путешествие ещё не оставило Вас, Ваше Высочество, но я осмелюсь побеспокоить с неотложной просьбой.
Принцесса не проявила ни малейшей реакции. Она даже не удостоила его мимолётным взглядом.
— Перейду сразу к сути дела. Мне кажется, я наконец нашёл его. Профессора, чьи наставления могли бы оказаться бесценными для первокурсников нашего Чёрного Дракона.
Даже эта многообещающая новость не вызвала у принцессы ни малейшего интереса.
— Он — недавно назначенный профессор. Я добился частной встречи с ним, и должен признаться — глубина его проницательности поразительно точна, а величие его внутреннего мира кажется неизмеримым.
Принцесса вновь хранила безмолвие. Кайзер прекрасно знал её склонность к полному безразличию ко всему, что не затрагивало струн её души.
Однако его следующие слова, словно магическое заклинание, изменили её равнодушное настроение.
— Я могу с полной уверенностью заявить, что он находится на совершенно ином уровне, нежели я.
Лишь тогда принцесса отреагировала на его слова. Она отложила в сторону изящное ручное зеркальце и обратила свой проницательный взгляд на Кайзера.
— Кто же это?
— Профессор Данте Хиакапо из Департамента Убийц.
— И твоя просьба заключается в том, чтобы он стал нашим наставником?
— …отвечать на это весьма неловко. — Смущённо признался Кайзер. — Я обращался к нему с несколькими просьбами, но профессор неизменно отказывал. Возможно, я недостаточно авторитетная личность.
Именно поэтому он и пришёл просить помощи у принцессы.
Простая просьба от такого человека, как он, не имела бы ни малейшего веса. Но просьба от самой принцессы Великого Королевства Хиака — это было совершенно иное дело. Возможно, перед лицом столь высокого прошения профессор изменит своё непреклонное решение.
— Это весьма необычно. — Задумчиво произнесла принцесса Ребекка. — Ты, из всех людей, поджимаешь хвост, словно жалкий трусливый пёс.
Кайзер, который никогда прежде не искал её помощи, сколь бы сложной ни была ситуация, теперь склонил голову, движимый отчаянием, вызванным страхом потерять этого неординарного профессора.
— Я поняла. Можешь идти. — Разрешила она, вздохнув.
Кайзер, исполнив короткий почтительный поклон, покинул комнату.
***
И вот, на следующее утро профессору Данте было отправлено изысканное письмо, запечатанное королевской печатью.
Это было не что иное, как приглашение на аудиенцию к самой принцессе.
Прошла целая неделя с тех пор, как я оказался в этом странном, жестоком мире-игре.
За это короткое время я уже пережил целую череду дерзких покушений на свою жизнь.
Меня едва не поразили ножом во время обычной прогулки по коридору. Чуть не сразила шальная пуля. Едва не лишился ноги, угодив в хитроумно расставленную ловушку. Однажды, во время скромной трапезы в преподавательской столовой, моя серебряная ложка предательски расплавилась прямо в горячем супе.
То, что я сохранял видимое самообладание во всех этих абсурдных ситуациях, было не иначе как чудом, граничащим с фарсом.
— Даже моя покойная бабушка, мир праху её, не стала бы жертвой настолько топорной и неумелой попытки убийства.
И, несмотря на то, что мои нервы были натянуты, словно струны арфы, подобные язвительные замечания слетали с моих губ с поразительной лёгкостью…
По мере того как количество этих странных инцидентов неуклонно росло, я постепенно, шаг за шагом, адаптировался к своей новой роли профессора в этом опасном месте.
— Я начинаю урок.
Сегодняшнее занятие мы посвятим изучению убийц и самого Департамента Убийц.
Существовало три основных боевых специализации: воины, маги и убийцы.
Среди них убийцы были обучены единственной, чётко определённой цели: разрушению.
Но разве воины и маги также не могут быть в первую очередь нацелены на нанесение максимального урона?
Да, безусловно. Но вот в чём заключалось ключевое отличие убийц: в их умении концентрировать и высвобождать ману в кратчайший промежуток времени.
Воины обычно вступали в затяжные сражения, изматывая противника. Маги же доминировали на поле боя, обрушивая на врагов мощные заклинания широкого действия.
Но убийцв? Их тренировали для нанесения максимального урона за считанные секунды или минуты, гарантируя полное и безоговорочное уничтожение цели.
Если проводить аналогию с оружием, убийцв были подобны самонаводящимся ракетам.
Именно поэтому различные Департаменты Убийц в академиях по всему миру представляли собой, по сути, фабрики по производству этих смертоносных ракет.
Развивая эту метафору, подразделение Чёрного Дракона можно уподобить ядерной боеголовке.
Его члены пока являлись лишь необработанной плутониевой рудой, но после завершения «сборки» они обретут силу, способную стереть с лица земли целые государства.
Однако для запуска ядерной ракеты всегда требовалось одновременное нажатие двух кнопок. Это поднимает закономерный вопрос: кто же держит эти роковые кнопки?
Ответ был однозначен: Кайзер и принцесса Ребекка.
Кайзера я уже успел оценить в некоторой степени. Теперь пришло время изучить и вторую ключевую фигуру.
Мне необходимо было составить собственное мнение о принцессе Ребекке.
Кадеты Чёрного Дракона ещё долго будут предпринимать попытки лишить меня жизни. И в этой смертельной игре я должен был не только выжить, но и обучать их.
На то существовала вполне конкретная причина.
И эта причина заключалась в…
— Подходите по одному и сдавайте ваши письменные работы.
Кадеты поднялись со своих мест и, один за другим, направились ко мне, выполняя моё указание.
Я намеренно организовал сдачу работ в индивидуальном порядке. Причина была проста — при мимолётном физическом контакте я мог оценить числовое значение их скрытого таланта.
Именно поэтому я каждый раз протягивал руку для формального рукопожатия, когда очередной студент вручал мне свою работу.
— Вот, профессор! Ах… с нетерпением жду ваших следующих лекций!
——
Дерек Рохас [1.3]
——
— Я приложил все усилия, сэр.
——
Джон Маккаллин [1.4]
——
Числа в квадратных скобках рядом с их именами обозначали их потенциал, своеобразный индикатор их способности к дальнейшему развитию.
Согласно игровой системе, значение потенциала 1.0 являлось стандартным уровнем обычного человека, 1.5 указывало на одарённую личность, а 2.0 означало, что перед вами вундеркинд, способный стать лучшим кадетом во всей академии.
Потенциал профессоров обычно колебался в диапазоне от 1.9 до 2.2.
И, что едва ли могло удивить…
——
Элиза Чикош [2.8]
——
Именно поэтому подразделение Чёрного Дракона представляло собой столь значимое явление. Это было местом, где собирались такие чудовищные таланты, как она.
— Элиза. Почему ты с пустыми руками? Где твоё письменное задание?
— Я забыла его, хе-хе.
— В качестве наказания отправляйся в коридор и постой там с поднятыми руками.
— Хорошо~
Пока она меня слушалась, поскольку я являлся её профессором.
Но, судя по её невероятному потенциалу, я, по сути, отчитывал маленького, но уже весьма опасного дракона.
Нечто подобное произошло несколько дней назад.
Во время моего тайного визита в общежитие Чёрного Дракона я незаметно проверил потенциал Бальмунга, этого тихого парня в очках, и самого Кайзера.
С Бальмунгом это случилось во время мимолётного рукопожатия. Что касается Кайзера, я случайно коснулся его руки, обмениваясь контактными данными.
И внутри меня поднялась настоящая буря чувств — изумление граничило с шоком.
——
Бальмунг Нибелунг [2.8]
——
Сын легендарного [Мрачного Созвездия⚉] оказался настоящим чудовищем, ничем не уступавшим Элизе.
Более того, потенциал в 2.8 был чем-то совершенно немыслимым во всём континенте в Сложном Режиме.
В том, прежнем режиме, максимально возможный потенциал едва достигал отметки 2.5.
Становилось очевидно, что этот мир Адского Режима был тщательно спланирован с единственной целью — моей безвременной кончины.
Что же касается Кайзера, то его показатели повергли меня в полное недоумение…
——
Кайзер Труман [0.5]
——
Увидев это значение, я был попросту ошеломлён.
Потенциал в 0.5 означал, что он был вдвое менее компетентен, чем обычный человек с показателем 1.0 — выдающийся простак среди простаков.
И тем не менее этот человек возглавлял элитное подразделение Чёрного Дракона.
Какую же жизнь он прожил?..
——
Форте Азимов [1.9]
Хвару Хан [1.5]
Доминик Доминик де Доминик III [0.9]
——
Просмотрев данные всех оставшихся кадетов, я обнаружил, что ни один из них не обладал потенциалом 2.0 или выше. Единственным примечательным исключением стал Форте, кадет подразделения Лунной Тени, с впечатляющим показателем в 1.9.
Именно поэтому я и принял решение встретиться с человеком, держащим вторую «ядерную кнопку», чтобы лично оценить её возможности.
И по странному совпадению, именно сегодня утром я получил изысканное письмо от принцессы Ребекки.
Это было приглашение на личную беседу.
"Принцесса Ребекка, хм…"
Благодаря моей уникальной способности <Синхронизация>, поток информации о ней хлынул в мой разум, словно бурный горный поток.
Принцесса Ребекка пользовалась огромной известностью в этом мире. Известная как «Святая Дворца», она славилась своей непоколебимой праведностью и многочисленными благородными деяниями.
Она оставила свою безмятежную жизнь при королевском дворе и, к всеобщему изумлению, добровольно поступила в Департамент Убийц.
Для посторонних это казалось верхом иронии. В конце концов, убийцы были всего лишь орудиями в чужих руках.
Однако я полагал, что её истинная причина поступления в этот мрачный департамент была предельно проста.
Она, скорее всего, стремилась установить полный контроль над этой фабрикой по производству смертоносных талантов — подразделения Чёрного Дракона.
Тем не менее, прежде чем делать поспешные и, возможно, ошибочные выводы, мне следовало встретиться с ней лично.
***
Закончив урок, я направился в величественный Собор Святой Матери, расположенный в Зоне 0.
Это было великолепное здание в готическом стиле, чьи стрельчатые окна отбрасывали причудливые тени. Красные огоньки мерцали в полумраке, а из высокого дымохода ввысь поднимались тонкие струйки ароматного дыма благовоний.
Внутри собралось множество людей, погружённых в скорбное молчание. В приглушённом свете свечей по залу эхом разносилась торжественная, печальная музыка.
В самом центре собора, словно безмолвные свидетели чьей-то трагедии, в ряд стояли около десяти тёмных гробов.
Шла заупокойная служба.
— Эй. Давай живее.
Низкоранговый рыцарь грубо толкнул меня за плечо.
Когда я повернулся, чтобы посмотреть на него, он вызывающе уставился мне прямо в глаза.
— Чего уставился? Заходи внутрь.
Не поддавшись его попытке запугивания, я безмолвно выдержал его взгляд.
— Опаздываешь на мероприятие принцессы… эй, ты идёшь или нет?
"Какой же невыносимый грубиян."
Но у меня не было ни малейшего желания вступать в бессмысленную перепалку, поэтому я проигнорировал его хамство и прошёл мимо.
В Департаменте Убийц смерть была обыденным явлением, будь то среди кадетов, отчисленных студентов или даже самих профессоров.
Поэтому в величественном соборе еженедельно проводились поминальные службы в память о тех, чья жизнь трагически оборвалась.
И именно эта скорбная церемония сейчас и находилась в самом разгаре.
Пока я незаметно смешивался с толпой, до моих ушей доносились приглушённые шёпоты.
— Неужели это и правда принцесса…?
— Ага. Разве она не поразительна? Она оставила позади комфортную и привилегированную жизнь и даже пришла в такое мрачное место, чтобы вознести свои молитвы.
— Это правда. И она невероятно красива…
Хотя я мог видеть её издалека, меня непреодолимо влекло рассмотреть её поближе.
Я осторожно протиснулся сквозь плотную толпу.
Наконец, она предстала передо мной во всей своей хрупкой красоте. Юная девушка, склонив голову, коленопреклонённо молилась на холодном каменном полу перед резным кафедрой.
"Хм..."
Я был несколько удивлён.
Академия Хиака была искусственным миром, созданным по чьему-то прихотливому замыслу. Такие люди, как Форте, Адель, Грей и Кайзер, словно сошедшие с глянцевых страниц журналов, выглядели как настоящие небожители, выточенные руками божественных скульпторов.
"Но эта девушка…"
Казалось, сами боги вложили в её создание особую, трепетную заботу, словно желая продемонстрировать своё самое совершенное творение.
Волнистые пряди золотисто-русых волос ниспадали по её спине, словно струящийся солнечный свет. Алые глаза, наполненные глубокой, неподдельной печалью, были устремлены на тёмные гробы усопших. Бледные, изящные руки бережно сжимали опознавательный жетон, тонкие пальцы едва заметно дрожали.
Её элегантные, почти ангельские одеяния, сотканные из тончайшей ткани, в сочетании с изысканными серьгами, явно созданными рукой гениального мастера, излучали мягкое, едва уловимое сияние, ещё больше подчёркивая её благородное происхождение и святое присутствие.
Там она и пребывала — живое воплощение идеального образа «Святой Дворца».
Завершив молитву, принцесса Ребекка обняла скорбящие семьи, разделяя с ними горе и проливая слёзы, словно небесная влага, орошающая иссохшую землю печали.
— Я думал, она перестанет через пару месяцев, как только начала посещать эти похороны. — Прошептал кто-то в толпе.
— Серьёзно? Ей тогда, должно быть, было лет пятнадцать, так что люди решили, что это просто юношеская блажь. В конце концов, она же особа королевской крови… — Поддакнул другой голос, полный сомнения.
— Но видя, как она продолжает это делать годами, не пропуская ни одной недели, путешествуя по всей Хиаке… это заставило меня изменить своё мнение. — Заключил третий, в его тоне звучало искреннее восхищение.
Шёпот восхищения не утихал, подобно тихому гулу пчёл в летнем саду, окружая фигуру принцессы ореолом святости и самоотверженности.
Это было, по меньшей мере, впечатляюще. Её преданность казалась непоколебимой.
Однако, выбирая для посещения лишь похоронные церемонии… в глубине души я сомневался в абсолютной чистоте её побуждений. Что-то в этом избирательном сострадании казалось мне неестественным.
Воспоминания, пробудившиеся во мне благодаря <Синхронизации>, указывали на то, что принцесса Ребекка вовсе не была той невинной святой, какой её пытались представить миру. За её ангельской внешностью скрывалось нечто более сложное и, возможно, тёмное.
И даже сейчас…
[Ребекка использует {Проклятие Пожирания Душ}.]
Нечто незримое, словно тонкая струйка дыма, сочилось из тёмных гробов прямо в изящную ладонь принцессы.
Это было скрыто от обычного взгляда, словно тончайшая тень, скользящая по поверхности. Настолько изощрённым и коварным было это проклятие.
Это было Проклятие № 75, {Проклятие Пожирания Душ}, зловещие чары, извлекавшие души усопших и поглощавшие их, словно голодный зверь свою добычу, оставляя лишь пустую оболочку воспоминаний.
Души были необходимым материалом для многих тёмных ритуалов, питая их зловещую силу. Но их использование всегда влекло за собой свою цену. Заклинатель также подвергался тяжёлому проклятию, словно расплачиваясь собственной жизнью за чужую смерть, медленно умирая изнутри.
"…она ведёт опасную игру, балансируя на краю пропасти, где одно неверное движение может столкнуть её в бездну."
Среди двенадцати типов способностей убийц одним было Искусство Проклятий. Но те, кто избирал этот мрачный путь, редко встречали благополучный конец. Тьма рано или поздно поглощала их, оставляя лишь пепел разрушенной жизни.
Существовала даже мрачная поговорка, предостерегающая от подобных игр с тёмными силами:
«Проклиная другого, не забудь вырыть две могилы».
Спустя долгое время, когда последние слова молитвы стихли под высокими сводами собора, похороны завершились, и Ребекка удалилась в покои духовенства, словно тень, скользящая по холодным каменным плитам, унося с собой тайну своих деяний.
В своём письме она ясно указала, что наша встреча должна состояться именно там, в тишине и уединении церковных стен, где, как она надеялась, наши слова останутся лишь между нами.
Когда я приблизился к заветной двери, кто-то внезапно преградил мне путь, словно неожиданно возникшая из ниоткуда каменная стена, живое воплощение преграды.
— Стой.
Это был тот самый рыцарь, что грубо толкнул меня за руку ранее, его лицо выражало неприкрытую неприязнь, словно он вынашивал давнюю обиду.
● Рыцарь-страж, Батрик
Молодой человек, облачённый в начищенные доспехи, которые, однако, не скрывали его юношеской угловатости и выдавали неопытность. На нагрудной пластине его брони тускло поблескивала надпись: «Младший Рыцарь».
Для рыцаря, состоящего на службе у самой принцессы, его статус был непростительно низок, что, казалось, лишь подпитывало его заносчивость.
— Это личные покои Её Высочества. Какое у вас здесь дела? — Его голос звучал надменно и вызывающе, словно он был не стражем, а хозяином этого места.
— Я профессор Данте из Департамента Убийц. Я здесь, чтобы встретиться с Её Высочеством по её личному приглашению.
— У вас назначена встреча? — В его тоне сквозило явное недоверие, словно он сомневался в каждом моём слове.
— Вы думаете, я бы пришёл без предварительной договорённости? — Мой ответ прозвучал спокойно, но с едва уловимой иронией, подчёркивающей абсурдность его вопроса.
— Странно. Меня не информировали ни о какой подобной встрече.
Не зная, как реагировать на его упрямство и очевидную неприязнь, я просто стоял, молчаливо вопрошая взглядом: чего же он, собственно, от меня хочет?
Рыцарь нахмурился, словно пытаясь разгадать сложную головоломку, ответ на которую упорно ускользал от него.
— У вас есть доказательства? Письмо, возможно?
Именно в этот момент до меня дошло, насколько этот юнец неопытен и невежественен в делах двора, где интриги плелись тоньше паутины.
Он явно не знал, что вся личная королевская корреспонденция — за исключением официальных документов, скреплённых королевской печатью — исчезала без следа после прочтения, словно растворяясь в воздухе, дабы сохранить тайну переписки.
— Зайдите внутрь и спросите, была ли назначена встреча.
— Почему бы вам просто не показать мне доказательство? Документ, письмо, что угодно? — Его тон становился всё более требовательным и наглым.
— …частные королевские письма исчезают после прочтения. Давно ли вы служите ей? Перестаньте тратить моё время и пойдите подтвердите это.
Его лицо исказилось от внезапного гнева и уязвлённой гордости. Мои слова явно задели его самолюбие, словно удар клинка, попавший в незащищённое место.
— Какое тебе дело до того, сколько я служу, ублюдок? И к твоему сведению, Её Высочество не любит, когда её беспокоят во время отдыха.
Что мне оставалось делать с этим абсурдом? Его упрямство и глупость начинали утомлять, словно назойливая муха, жужжащая над ухом.
Я бросил взгляд на текстовое окно и мгновенно понял истинную причину его враждебности.
Этот парень был унижен другим профессором департамента убийц всего пару дней назад. Его гордость была растоптана, словно хрупкий цветок тяжёлым сапогом.
Несмотря на то, что он был гордым рыцарем, состоящим на службе у столь почитаемой принцессы, его просто проигнорировали, словно он был призраком, не заслуживающим внимания.
Позорная обида грызла его душу несколько дней, словно ядовитая змея, и теперь он отчаянно пытался выместить свою злость на мне, первом, кто неосторожно попался ему под руку.
Вскоре к нам подошла молодая горничная, её движения были робкими и неуверенными, и что-то тихо прошептала ему на ухо.
Его лицо напряглось, словно окаменело — очевидно, она подтверждала мою встречу с принцессой, развеивая его лживые подозрения.
Но вместо того чтобы признать свою ошибку и отступить, он лишь укрепился в своём упрямстве, подпитываемый раздувшимся до невероятных размеров эго.
Текстовое окно открыло его новый коварный план: унизить меня под благовидным предлогом тщательной проверки безопасности, словно я был опасным преступником, а не приглашённым гостем.
Никогда в своей жизни я не сталкивался с подобным хамством и неуважением.
— Забудьте, господин Младший Рыцарь. Можете предать, что встреча отменяется.
Я резко повернулся, намереваясь уйти и положить конец этому абсурдному представлению, но его властный голос эхом разнёсся за моей спиной, словно окрик стражника в ночи.
— Эй! Куда это ты собрался?
— Домой. — Отрезал я, не желая продолжать этот бессмысленный диалог.
— Эй! Я ещё не закончил. Мне нужно провести проверку безопасности, так что иди сюда и—
— Я отказываюсь встречаться с ней. У меня нет ни малейшего желания терпеть подобное обращение после того, как меня лично пригласили. Можете сами объяснить ситуацию Её Высочеству.
— Что?»— Его изумление казалось почти комичным, словно он не мог поверить в мою дерзость.
Я отвернулся от него, не желая больше участвовать в этом нелепом фарсе, который он пытался разыграть.
Но тут надменный рыцарь пошёл ещё дальше, словно одержимый желанием меня унизить любой ценой.
С помощью стремительной Техники Передвижения, которую он явно считал своим козырем, он мгновенно сократил расстояние между нами и грубо преградил мне путь, словно намереваясь вступить в физическую конфронтацию.
— Какого дьявола ты творишь? — Его голос дрожал от ярости, а в глазах горел недобрый огонь.
— Я сказал, что ухожу. — Повторил я, стараясь сохранить спокойствие, несмотря на нарастающее раздражение.
— А я сказал, что пропущу тебя, после того как проверю. К чему упрямства?
Находившиеся поблизости слуги и священнослужители обменялись нервными взглядами, чувствуя, как напряжение между нами неуклонно нарастает, словно грозовая туча перед бурей, готовой разразиться.
Почувствовав, что ситуация выходит из-под контроля и может привести к нежелательным последствиям, робкая горничная попыталась вмешаться, но рыцарь грубо оттолкнул её в сторону, не обращая внимания на её испуганный взгляд.
— Перестань упрямиться и пройди чёртову проверку безопасности, пока я ещё по-хорошему прошу. — Прошипел он сквозь зубы, его лицо исказилось от злости.
— Отойди, рыцарь. Перестань преграждать мне путь. — Мой голос прозвучал холодно и властно.
— Ты чёртов ублюдок… кем ты себя возомнил, ведя себя так высокомерно? — Прорычал он, его рука невольно скользнула к рукояти меча.
Дзынь—
Резкий, зловещий звук обнажаемого клинка эхом разнёсся по священным сводам собора, нарушая царившую до этого напряжённую тишину.
Рыцарь обнажил свой сверкающий меч, и в тусклом свете свечей зловеще блеснула сталь.
—А теперь подойди сюда как послушный мальчик, иначе… — Его угроза повисла в воздухе, словно дамоклов меч.
Холодный блеск стали, отражающий дрожащий свет свечей, привлёк мой взгляд. В этот момент я понял, что слова больше не имеют значения.
Я молчал, быстро взвешивая все возможные варианты развития событий. Передо мной стоял королевский рыцарь. Квази-дворянин и личный телохранитель самой принцессы.
Мы находились в соборе, месте мира и молитвы, где насилие казалось кощунством.
И наконец—
— Профессор…
Голос горничной, полный мольбы и страха, дрожал, словно осенний лист на ветру, умоляя меня о благоразумии.
Честно говоря, у меня не было ни малейшего желания уступать этой наглости. Моя гордость восставала против такого унижения.
Всё, что мне нужно было сделать — это проглотить свою гордость всего один раз, уступить этому глупому требованию, чтобы избежать эскалации конфликта.
Довольно просто, не так ли?
Как человек из современного мира, который провёл немало лет в профессиональной среде, я бесчисленное количество раз поступал вопреки своей гордости, ради сохранения мира и спокойствия, ради достижения цели.
Поэтому я глубоко вздохнул, пытаясь обуздать гнев, и едва заметно кивнул, соглашаясь на его унизительное требование.
— …ладно. Моя ошибка.
Рыцарь самодовольно ухмыльнулся, словно одержав важную победу. Его надменность вновь вернулась, словно ядовитая змея, выползающая из норы.
— Ха! Теперь понял? А ну, иди сюда, ублюдок.
Я шагнул вперёд и медленно поднял правую руку, указывая указательным пальцем прямо ему в глаза, словно собираясь произнести проклятие.
— Что ты—? — Не успел он договорить, как вдруг…
[Ковка Миров: Ковка Явлений [Вспышка] ]
Ослепительный, нестерпимо яркий свет внезапно вырвался из кончика моего пальца, пронзая его зрачки, словно раскалённая пуля, оставляя за собой лишь черноту.
Чудовищная интенсивность этой вспышки выжгла тёмные, призрачные силуэты на стенах позади собравшейся в ужасе толпы, словно запечатлевая момент его падения.
— Ах, ах?!
— Что происходит?!
Паника, подобно лесному пожару, охватила священнослужителей и испуганных слуг, их крики наполнили собор ужасом и недоумением.
Что касается королевского рыцаря…
Бам—!
Он безжизненно рухнул на холодный каменный пол, судорожно зажимая руками своё обезображенное лицо, из глазниц которого сочилась кровь.
Его глазные яблоки были безжалостно выжжены дотла, оставив лишь пустые, кровоточащие впадины.
— АРГХ! — Его предсмертный крик, полный боли и ужаса, эхом разнёсся под высокими сводами собора, знаменуя конец его надменной и глупой жизни.