Госслужащий в романтическом фэнтези (Новелла) Том 2 Глава 294 Клуб любителей выпечки (3)

~7 мин. чтения · 1,626 слов

Ярмарка клубов — это не просто событие Академии, а дело фактически имперского масштаба, поскольку большинство дворян Империи учились в Академии и участвовали в жизни клубов. Она служит местом общественных встреч, где выпустившиеся аристократы могут наладить связи с нынешними студентами под предлогом статуса «старших товарищей». Вот что такое Ярмарка клубов.

И теперь эта Ярмарка превратилась из внутреннего события в международное.

— Да, это так. Мне тоже сообщили об этом вчера.

— Ясно.

На следующий день после того, как Министр сказал мне о прибытии иностранных гостей, я немедленно навестил Ректора, который ответил совершенно спокойно. Понятно. Значит, Ректор тоже узнал об этом вчера.

Если новости дошли до ушей Ректора, высшего авторитета Академии, значит, это больше не вероятность, а свершившийся факт. Слова Министра могли оказаться простым слухом в духе «я слышал, что-то назревает», но раз информация официально передана Ректору, значит, Министерство образования формально объявило: «Гости едут».

Это нелепо. Что может быть такого интересного в студенческой ярмарке, ради чего люди готовы пересекать границы? У них у всех так много свободного времени? Некоторые из нас не могут насладиться досугом, даже если очень хотят.

«Они бы приехали и без всякой Ярмарки».

Конечно, я знаю — и Ректор знает, и даже проходящий мимо Виллар знает, — что их истинная цель не Ярмарка, а посещение самой Академии. Они искали любой повод, чтобы попасть сюда, и раз уж Ярмарка открывает двери Академии для посторонних? Они бы колесом сюда катились, если бы пришлось.

И хотя Министр упомянул, что Академия Эрнесто проявила особое рвение, дело не ограничится только ими — сюда ринутся маги со всего континента. Магам высокого уровня ничего не стоит использовать телепортацию, так что границы для них — пустое место.

— Я обеспокоен тем, что может прибыть слишком много гостей. Надеюсь, это не станет для вас лишним бременем, господин Ректор.

Представив себе толпу самопровозглашенных «зрелых студентов», проваливших поступление и теперь рвущихся внутрь, я осторожно подал голос. Как ни посмотри, вся эта суматоха возникла из-за Герцога Сокрушителя Демонов, а Герцог оказалась в Академии из-за меня.

Любой нормальный человек в такой ситуации извинился бы перед Ректором. Он принимает на себя удар, с которым вообще не должен был сталкиваться.

— Всё в порядке. Ярмаркой положено наслаждаться, не так ли? Большое количество гостей — это то, что стоит только приветствовать.

Однако Ректор ответил с безмятежной улыбкой. Странно. Судя по выражению его лица и голосу, это не сарказм, и он определенно не находится в состоянии смирения.

«Его это действительно устраивает?»

Но почему? С точки зрения Ректора, обычное дело раздулось до масштабов, требующих особого внимания. Будь я на его месте, я бы придушил любого, кто нарушил мой рабочий график.

Рассуждая позитивно, можно сказать, что здесь проявляются опыт и терпение Ректора, но страдания чиновника не уменьшаются с возрастом. Напротив, завал на работе в преклонные годы — штука еще более жалкая. Неужели он не раздумывает о том, что предпочтительнее: смерть от переутомления или забвение в старости?

Заметив моё замешательство, Ректор улыбнулся ещё шире и произнёс:

— Академия Эрнесто выразила желание перенять опыт образовательной системы Императорской академии. Они приедут как ученики, а не как гости, ища нашего наставления.

— О, вот как?

Стоило мне услышать эти слова, как я понял, почему Ректор выглядел таким умиротворенным — вернее, скрыто довольным.

«Он победил».

Он был спокоен, потому что вышел победителем в многолетней битве амбиций между двумя академиями.

Императорская академия, ведущее учебное заведение сильнейшей державы континента, обучает всем дисциплинам, в то время как Академия Эрнесто в магическом государстве фокусируется прежде всего на магии. Так совпало, что во главе обеих академий традиционно стоят прославленные архимаги, что породило негласное соперничество между ними.

С точки зрения комплексных систем Императорская академия победила бы, но так как ректоры прежде всего маги, а уже потом педагоги, конкуренция ограничивалась областью магии. К сожалению, магическую мощь Объединенного Королевства Юбен не может игнорировать даже Империя, поэтому соперничество продолжалось яростно, словно ежегодный товарищеский матч колледжей.

Однако правила игры изменились, когда Герцог Сокрушитель Демонов выбрала своей базой Императорскую академию. Когда 120-летний «Эйнштейн» выносит вердикт в пользу одной из сторон, партия окончена.

— Поздравляю. Похоже, даже Юбену не одолеть Империю. Я рад, что ваши усилия принесли плоды, господин Ректор.

— Ха-ха, дело не только в моих усилиях. Это стало возможным благодаря накопленной мощи нашей Академии.

Лицо Ректора сияло улыбкой, которая не сойдёт с его губ после такой грандиозной победы.

И по праву. Любой ректор, завершивший подобное соперничество победой своей школы, войдёт в историю.

— Это вполне естественно. Когда человек, достигший пика магии, пребывает в Империи, как может любая другая нация тягаться с нами?

Я просто кивнул на его гордое заявление. Я впервые вижу, чтобы Ректор проявлял столь сильные эмоции, но, учитывая, что маги обычно не в своём уме, это ещё довольно сдержанная демонстрация чувств.

— Когда я был молод и посещал Юбен...

...Будем верить, что сдержанная.

......

Я и не подозревал, что последствия одного-единственного чиха могут быть такими суровыми.

— Эм, Эрих. Могу я уже вернуться назад...

— Нет.

Мой рот, который я едва успела открыть, снова закрылся после его твердого ответа. Кажется, мы провели на улице уже достаточно времени, но, видимо, по меркам Эриха — недостаточно.

«Это действительно не обязательно».

Мне неловко. После того как меня затащили в лазарет из-за чиха, Эрих держит меня подальше от комнаты клуба, будто возвращение туда меня убьёт.

Если точнее, каждый раз, когда в клубе пора начинать выпечку, он выводит меня наружу. Его довод: будет плохо, если я снова расчихаюсь внутри.

— Это было просто из-за муки. Я со временем привыкну, но если мы будем так делать и дальше, я вообще не смогу адаптироваться.

Конечно, сначала я отказывалась. Даже если я вступила в этот клуб в основном ради того, чтобы быть с Эрихом, я всё равно член Кондитерского клуба. Быть участником, который не может участвовать в готовке и вынужден покидать комнату, когда она начинается? Даже с моим ограниченным социальным опытом я понимаю, что ситуация странная.

— А что, если мука вредна для твоего организма? Вдруг чих вызван не просто раздражением, а тем, что твое тело её не принимает?

Но Эрих покачал головой, не желая идти ни на малейший компромисс. Это же бред. Будь у меня реакция на муку, я бы давно об этом знала. Сколько печенья и хлеба я съела?

— Мука до выпекания и мука после — это разные вещи. Пока не получим результаты, давай побудем снаружи вместе.

Слыша его голос, полный беспокойства, я не смогла ответить окончательным отказом.

Ладно, он делает это, потому что волнуется за меня, а не по какой-то другой причине. Согласиться — лучший способ позаботиться об Эрихе. К тому же Эрих может быть прав: мука может не подходить моему организму. В лазарете меня тщательно осмотрели, так что нужно просто подождать пару дней.

«И мы здесь наедине».

Честно говоря, мне неловко, но я счастлива. Находиться в одном пространстве с Эрихом — это хорошо, но гулять вдвоём — ещё лучше. Это наше время, и никто не мешает.

К счастью, Карл, Луиза и остальные участники отнеслись к этому с пониманием. Не знаю, считают ли они меня кем-то, кто может смертельно заболеть от муки, или просто выпроводили нас, потому что Эрих перегибал палку.

— Присядем ненадолго?

— О, да.

Возможно, неверно истолковав мой вопрос о возвращении внутрь как признак усталости, Эрих повел меня к ближайшей скамье.

Я не устала, конечно. Мы всего лишь ходили по дорожкам вокруг здания — будь я от такого усталой, я бы вообще не смогла поступить в Академию. Но если Эрих ошибается, я готова притвориться утомленной.

«...А может, положить голову ему на плечо?»

Так что, может, мне одолжить его плечо? Эрих не оттолкнет уставшего человека, который на него опирается. Я бы хотела использовать его колени, но мы на улице, а не в карете, так что это будет чересчур смущающе.

Хорошо, пока ограничимся плечом. Сидеть вместе на весеннем ветерке — достаточно романтично.

— Хм? Они были где-то рядом?

В разгар моих счастливых мыслей чей-то голос разрушил идиллию.

Посмотрев на звук, я увидела лорда Рютиса, который приближался, подбивая мяч о землю. И не только его — принц Аинтер, лорд Латер и сэр Таниан тоже были здесь.

Как странно. Они были так заняты спорами о форме печенья и конфет, что я думала, они будут продолжать днями напролет. Они были настолько сосредоточены, что к ним было почти страшно подойти.

— Что это? Вы почему здесь?

Эрих тоже склонил голову, озадаченный внезапным появлением членов клуба. До недавнего времени он сам участвовал в дебатах, так что он должен быть в еще большем замешательстве, чем я, ведь он чувствовал накал дискуссии воочию.

— Все эти раздумья наскучили. Телу нужно столько же упражнений, сколько и разуму, чтобы оставаться здоровым.

Логика кажется немного странной, но раз принц так говорит, значит, так оно и есть.

......

Участники, увязшие в бесплодных спорах, решили проветриться и всей толпой высыпали на улицу.

«А я-то гадал, почему они не уходят».

В этом нет ничего удивительного. Это те самые люди, которые превратили кондитерское дело в «копытбольный кружок». Весна в этом мире не отравлена ни мелкой пылью, ни смогом, что делает её идеальным сезоном для активности на свежем воздухе.

Меня беспокоит только то, что Сера оказалась неподалеку от поля, которое они постоянно используют. Интересно, ничего, что Сере, которой и так скармливают неверную информацию, придется лицезреть матч по ножному волейболу в прямом эфире?

Простояв у окна довольно долго, я развернулся. Всё должно быть в порядке, ведь с ней Эрих, а не только она одна. Я верю, что он прояснит ситуацию прежде, чем возникнут странные недоразумения.

— Я всё правильно делаю?

— Да! Ого, вы так быстро учитесь!

— Хе-хе, полагаю, наличие хорошего учителя решает всё.

После массового исхода членов клуба в комнате остались только Луиза и Герцог Сокрушитель Демонов. Их разговор вызвал у меня, как всегда, смешанные чувства.

Пока все участники разбегаются, Герцог Сокрушитель Демонов, даже не являясь официальным членом, торчит здесь как несменяемый элемент декора... В этом году она была прилежнее большинства постоянных участников... Она герой, завершивший вековую вражду академий, но кажется совершенно к этому безучастной...

«...Может, мне передать ей пост Куратора?»

Честно говоря, Герцог, вероятно, напекла больше всякого, чем я сам. Она уже подходит на роль Куратора Кондитерского клуба больше, чем я.

Говорят, хобби, появившиеся в зрелом возрасте, могут быть самыми захватывающими — оказывается, она не просто Герцог Сокрушитель Демонов, а Кондитерский Герцог.