Госслужащий в романтическом фэнтези (Новелла) Том 2 Глава 329 Божественные следы (2)
Ранее в Госслужащий в романтическом фэнтези (Новелла)...
— Только сегодня я встретил их, но с этой минуты заявляю: отныне мы с феями — единое целое. Любое притеснение или дискриминация в отношении фей будет рассматриваться как объявление войны Директору Департамента инспекции. Те, кто не согласен, — добро пожаловать на дуэль.
— Спасибо! Спасибо!
— Сила Небесной Госпожи, это прекрасно. Нас ждет долгое насыщение.
— Добрый человек! Какой же вы добрый человек!
Следом за моими словами, энергия Вечного Синего Неба, словно клеймо, отпечаталась на моем теле. Едва я предложил феям забрать ее безвозмездно, если они смогут, как эти крошечные создания тут же окружили меня, изливая свою радость.
Некоторые даже повисли на моих волосах или устроились на моих плечах. Учитывая, что до этого они избегали любого прикосновения, кроме как от Таниана, это было наивысшей формой выражения благодарности.
«Какие же они прелестные создания».
Наблюдая за щебечущими феями, я почувствовал, как внутри меня вновь разгорается пламя ненависти к Апельс. Как можно было довести этих невинных и чистых сердцем детей до грани исчезновения? Разве можно после такого считать их людьми?
Апельс, вы действительно заслужили свой крах.
— Эм, Карл? Что означает «энергия Небесной Госпожи»?
В отличие от ликующих фей, все остальные присутствующие были совершенно сбиты с толку. Из контекста было ясно: феи желали заполучить осевшую во мне божественную мощь, но я ведь не жрец и даже не набожный верующий. Со стороны это выглядело полным абсурдом.
— На Севере я оказался в центре событий язычников. Кочевники поклоняются небесному божеству — именно о нем они и говорят.
Я слегка коснулся своей груди, объясняя ситуацию, и Маргета, застыв на секунду с отсутствующим видом, поспешно закивала. Она уже видела мою рану, поэтому этого объяснения ей было достаточно.
— Ах, да, теперь всё ясно.
Лицо Маргеты на мгновение омрачилось при воспоминании о шраме, но она быстро взяла себя в руки и сменила тему. Действительно, это не та тема, которую стоит обсуждать публично и подробно, учитывая, что многие здесь даже не подозревали о существовании раны.
Впрочем, поняла только Маргета — остальные по-прежнему выглядели озадаченными.
— Не знаю, что именно произошло, но, к счастью, феи, похоже, во всем разберутся.
Герцогиня Сокрушительница Демонов мягко, но решительно пресекла любые попытки продолжить расспросы. Когда Беатрис делает такой вывод, дальнейшее выяснение становится просто неловким.
Я ответил ей коротким благодарным кивком, а она лишь слабо улыбнулась и покачала головой.
«Наверняка она тоже волновалась».
Маргета была не первой, кто увидел мое клеймо. Герцогиня Сокрушительница Демонов узнала об этом гораздо раньше.
После Великой Войны за Подавление мы наладили контакт, и я показал ей рану, надеясь, что исцеление возможно. Если другие маги потерпели неудачу, была надежда, что венец магического искусства сможет справиться. Но это оказалось не под силу даже ей, поэтому я до сих пор ношу эту отметину.
Как бы то ни было, Беатрис, несомненно, тяготило, что на теле её возлюбленного осталась рана, которую она сама не в силах исцелить. Неудивительно, что её обрадовала внезапная возможность исцеления.
— Да! Да! Мы сейчас же заберем её!
— Вперед.
И в центре этого чудесного исцеления стояли феи. Видя их неподдельное воодушевление, я ободряюще кивнул. Если честно, я и сам едва сдерживал волнение.
Это была долгая и мучительная ноша. Исчезнет энергия Вечного Синего Неба — и шрам станет просто обычной раной, которую можно закрыть магией или божественной силой. Наконец-то я смогу расстаться с этой проклятой меткой...
— Одежда мешает. Сначала снимем одежду.
— Ага, ага.
— Мы уберем её! Уберем!
Мой разум на мгновение отключился от этих внезапных слов. Дети, что вы несете? Снимать одежду? Разве нельзя было забрать энергию, не снимая ее?
Но не успел я и рта раскрыть, как крылышки фей заискрились, и моя верхняя одежда начала блекнуть, обнажая тело. Ясно. Они не собираются раздевать меня догола, а делают ткань прозрачной. Будучи феями, они используют весьма специфическую магию.
— ......
Закончив свой краткий акт отрицания реальности, я окинул взглядом окружающих: естественно, все взоры теперь были прикованы к ране, выставленной на всеобщее обозрение.
— Ах, эм, а...? С-старший...?
Увидев, как задрожала Луиза, я закрыл глаза.
Что ж, кажется, я влип.
Потребовалось лишь мгновение, чтобы из возлюбленного превратиться в преступника.
— Старший! Ч-что... что с тобой случилось?! — вскрикнула Ирина, а на её глаза навернулись слезы.
— Рана... такая ужасная рана... а я ничего не знала... — запиналась Луиза, впадая в панику.
— Он расколол небо с таким телом?
— И ни разу даже вида не подал, что ему больно?
Личный состав в лице Эриха и Рютиса ошарашенно перешептывались на разные лады.
Я определенно влип. То, что я хотел скрыть любой ценой — или по крайней мере раскрыть постепенно и в подходящей обстановке — внезапно выплыло наружу. Единственной удачей было то, что Маргета вовремя сориентировалась и закрыла глаза юной маркизе, пока моя одежда окончательно не истончилась. Подобное зрелище для десятилетней девочки стало бы психологической травмой, так что здесь Маргете честь и хвала.
Но на этом моё везение закончилось.
— Если уж вспоминать, то на пляже ты тоже был одет, а не в купальнике, — пробормотала Луиза, и взгляд Ирины стал от этого еще более пронзительным.
Ты всё еще помнишь об этом? Ценю твою наблюдательность, но лучше бы ты сейчас об этом забыла.
— Вы оба знали?
Ирина, обтирая глаза, перевела взгляд на притихших Маргету и Герцога Сокрушителя Демонов. Те лишь виновато вздрогнули, зрелище было жалким.
— Я знала, но это была тайна Карла, и мне было неловко говорить за его спиной. Я решила, что правильнее будет, если он сам тебе всё расскажет.
— Я понимаю вашу обеспокоенность, учитывая размер шрама, но все не так плохо, как кажется. Пока рану специально не беспокоить, она не влияет на повседневную жизнь.
Маргета и Беатрис, ставшие моими сообщницами по воле случая, поспешили с объяснениями. Но сколь бы разумными ни были их доводы, факт оставался фактом: они скрывали это от остальных.
Вероятно, поэтому лица Луизы и Ирины оставались хмурыми, как перед грозой. Их глубоко задело то, что они не знали о страданиях любимого человека — особенно то, что именно их не посвятили в тайну.
— Знай я, что тебе больно, старший, я бы не была такой навязчивой… Межклассовое состязание, пляж, все мои просьбы…
От полных раскаяния слов Луизы я покрылся холодным потом. Да я не такой уж и инвалид! Рана просто не до конца заживает, но жить мне не мешает.
— Похоже, кто-то плачет.
— Что нам делать? Что делать?
— Мы сделали что-то не так?
— Мамочка, мамочка…
Тем временем атмосфера стала настолько гнетущей, что феи, в страхе кружившие рядом, попрятались в моей шевелюре. Видимо, они решили, что люди плачут из-за них.
Нет, малышки, вы ни при чем. Это случилось из-за моей плохой конспирации. Вся вина на мне.
— Эм, послушайте…
Я собрался с духом и заговорил, но тут же был встречен взглядами, полными слез и упреков. Честно говоря, стало не по себе.
— Об этом было сложно говорить легкомысленно, поэтому я и молчал до этого момента. Я не пытался что-то скрыть намеренно — я планировал признаться вам когда-нибудь.
Впрочем, их плаксивое настроение не изменилось ни на йоту. Даже мне пришлось признать: это звучит как жалкое оправдание пойманного с поличным.
Но я искренен! Что хорошего в незаживающей ране, чтобы с гордостью выставлять её напоказ? Я просто ждал подходящего момента, тщательно обдумывал, как всё представить наилучшим образом, но обстоятельства оказались быстрее моих планов. Пытаясь не волновать вас раньше времени, я в итоге вызвал и тревогу, и глубокую скорбь.
— Когда мы вернемся в отель, я всё подробно объясню. Можем мы пока оставить это?
В конце концов, я предложил своего рода сомнительный компромисс. Не самое подходящее место для долгих объяснений членам клуба и посторонним вроде Лилианы, да и обстановка здесь, мягко говоря, не располагает к душевным излияниям.
Увидев кивающих, дрожащих от страха фей, Луиза и Ирина неохотно кивнули. Они тоже не хотели, чтобы посторонние испытывали дискомфорт из-за наших внутренних разборок.
— Ты обязан нам всё рассказать.
— Обязательно.
Подозреваю, наедине меня ждет гораздо более долгий и мучительный разбор полетов, но я приму это как карму за свой просчет со сроками признания.
— …Можете выходить.
— Ага. Поняли, поняли.
Феи, робко высунувшиеся из моей шевелюры, приложили ладони к ране, и от них начало исходить сияние.
На душе становится горько. Знай я, что так обернется — провел бы процедуру где-нибудь в уединенном месте.
— А? Хм-м?
— Странно, странно.
Пока я безучастно наблюдал за феями, сияние начало угасать, а их голоса зазвучали встревоженно.
Что еще такое? Если сейчас что-то пойдет не так, разгребать это снова мне. Такими темпами мне придется пересмотреть статус наших отношений с «единой плоти и души» на «просто сочувствующих».
— Небесная госпожа, она была здесь.
Что?
— О чем вы…
Не успел я договорить, как всё перед моими глазами начало стремительно белеть.
Похоже, это один из тех дней, когда всё идет наперекосяк, что бы я ни делал. Или, быть может, это наказание за попытку избавиться от божественной силы окольными путями.
Склоняюсь ко второму варианту.
«Проклятье».
Вокруг была лишь ослепительная белизна. Не то чтобы я ослеп — всё мое тело оказалось в абсолютно пустом, белоснежном пространстве.
Я подумал было о телепортации, но раз никаких признаков перемещения маны не было, значит, дело не в ней. По правде говоря, я даже не уверен, реальное ли это место. Действительно ли я куда-то попал? Странное ощущение — может, мое сознание выдернули в какую-то сюрреалистичную зону, а не физическую оболочку?
Впрочем, сейчас не время зацикливаться на таких мелочах.
— Ого, мы всё-таки встретились?
В ситуации, когда все феи и окружающие люди куда-то испарились, передо мной внезапно возникла фигура.
— Уже и не помню, когда в последний раз общалась со смертными.
Женщина с темно-синими волосами до пояса и такими же глубокими лазурными глазами. Одетая в кочевничье одеяние, которое я бесчисленное количество раз видел на Севере.
— Стоит ли говорить, что я польщена?
В тот момент, когда передо мной предстала эта ухмыляющаяся дама с кожаной флягой в руках, вся суть ситуации стала мне ясна.
Похоже, обстоятельства приняли по-настоящему скверный оборот.