Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла) Том 1 Глава 1223

~8 мин. чтения · 1,889 слов

В Рохене (1)

Когда я медленно открыл глаза, перед моим взором предстал непривычный пейзаж.

— Вы очнулись, господин Уилльям.

— ……

— ……

— Эмилия?

— Да. Это Эмилия.

— ……

— ……

— Я… я… всё-таки жив.

Я медленно осмотрел свое тело. Туловище, которое, как я думал, должно было рассыпаться в прах и исчезнуть, оказалось на удивление крепким.

Всё тело было обмотано бинтами, и каждое движение давалось с трудом, но я чувствовал, что органы функционируют нормально.

Эту ситуацию нельзя было назвать иначе как чудом. Да… именно чудом.

— Как долго… я проспал?

— Прошел ровно один месяц и двенадцать дней.

— Действительно… я проспал очень долго.

Вопросы копились во мне целой горой. Для начала: где мы находимся, чем закончилась битва в тот день, почему не видно остальных…

И еще… что стало со Святым Цветов и Изобилия… Неужели он, как и я… тоже выжил?

Однако слова застревали в горле. Вероятно, потому, что выражение лица Эмилии уже давало своего рода ответ.

Она тоже понимала, что для человека, только что вставшего с постели после долгого беспамятства, важнее всего покой. Было очевидно, что она старается подбирать слова.

— Для начала вам стоит еще немного отдохнуть, господин Уилльям.

— Нет, все в порядке, госпожа Эмилия. Мне и так невыносимо стыдно за то, что я выжил. У меня нет ни малейшего желания избегать реальности или закрывать на нее глаза ради «покоя». Если есть что-то, что я должен принять, я приму это со смирением.

— ……

— Что случилось с той последней битвой?

Я продолжил разговор, стараясь говорить естественно. Эмилия, казалось, немного поколебалась, но затем спокойно кивнула и заговорила.

Должно быть, она поняла, что скрывать правду бесполезно. А может, она и сама хотела на кого-то опереться. Ведь за это время произошло много всего, и защищать фамилию Цветов и Изобилия в одиночку было далеко не просто.

Многое изменилось. Я чувствовал, что что-то определенно стало другим.

— Господин У Хёёль одолел Повелителя Закатного Света. На следующий день после того, как вы потеряли сознание, мы подтвердили, что весь 21-й легион был отозван. Человечество победило. Да. Ха-ха…

«У него получилось».

То, что казалось невозможным… этот парень всё-таки сделал это.

Может, потому что я ожидал этого? Или потому, что лицо Эмилии оставалось мрачным? Хотя я был рад, на душе стало как-то странно. Её выражение лица казалось слишком сложным для простой радости от победы, достигнутой ценой чьих-то жертв.

Взглянув на неё еще раз, я спросил:

— Есть какая-то другая проблема?

— Не знаю, называть ли это проблемой или нет… но чувствуете ли вы богиню Цветов и Изобилия?

Я не мог ответить. В моей памяти отчетливо запечатлелся лишь момент, когда я в самом конце отвернулся от богини.

— В тот момент, когда вы, господин Уилльям, направились к Повелителю Закатного Света, богиня Цветов и Изобилия сказала: «Позаботьтесь об Уилльяме».

— Что?

— Помолившись о том, чтобы перед вами всегда было благословение, это стало её последним словом…

— ……

— Связь со всеми Гениусами в Рохене прервалась.

— Что? О чем ты…

— Я и сама не понимаю, в чем причина. Точнее, они не то чтобы исчезли, но…

Я увидел, как Эмилия тихо достала статуэтку богини Цветов и Изобилия. По слабому сиянию фигурки можно было понять, что богиня не исчезла окончательно.

— Жрецы и те, кто получал силу напрямую, могут ощущать их присутствие в очень слабой форме, но кроме этого — тишина. Мы чувствуем их существование, но больше ничего о богине узнать невозможно.

— Неужели…

— С другими Гениусами ситуация такая же. Можно уловить слабые следы богини Цветов и Изобилия и некоторых других Гениусов, но… похоже, есть и те Гениусы, которых словно никогда и не существовало. Пока трудно собрать точную статистику, но… кажется, их немало.

— ……

— В Рохене многое меняется. И… эти перемены продолжаются до сих пор.

— Что это значит?..

— По всему Рохену происходят аномалии, господин Уилльям.

— ……

— Начиная с того, что земли храмов определенных Гениусов оскверняются и гниют… происходят вещи, которые мы не в силах постичь. На севере бушуют снежные бури, а затем земля внезапно высыхает и трескается… Повсюду возникают огромные провалы, а небо словно раскалывается. На юге гигантское цунами обрушилось на города… но вскоре после этого вся морская вода испарилась.

— ……

— Ученые и богословы выдвигают версии, что на континент влияют последствия исчезновения Гениусов. Проповедники конца света продолжают пророчествовать о финале… но лично у меня возникло другое чувство.

— Что именно вы имеете в виду?

— На мой взгляд, эти аномалии выглядят так, будто мир постоянно разрушается и восстанавливается одновременно. Может, это не самое удачное сравнение. Трудно объяснить, но это не похоже на гибель континента. Если вы сами посмотрите наружу, то поймете, о чем я.

— В таком случае…

— Сможете ли вы встать?

Я, конечно, кивнул. Хотя двигаться было немного неудобно и тело казалось тяжелым, я не был в таком состоянии, чтобы нуждаться в поддержке.

Крепко сжав губы, я огляделся и понял, что нахожусь внутри кареты. Мы куда-то ехали.

Когда я медленно выбрался наружу, моим глазам открылась бесконечная вереница людей. Без преувеличения, это выглядело так, будто пятая часть населения Рохена собралась в одном месте. Рот невольно раскрылся от изумления.

— Это…

— Беженцы.

Позади них я увидел небо, которое менялось так, словно наступало сотворение мира.

Сверху падали огромные молнии, пространство разрывалось. Небо, будто состоящее из блоков, то складывалось слоями, то рассыпалось. В одной стороне бушевали смерчи, в другой — мели снежные бури.

Происходили вещи, совершенно непостижимые с точки зрения обычного человека.

Глядя на эту картину, можно было подумать, что наступил конец света, но, как ни странно, я начал понимать, о чем говорила Эмилия.

«Красиво».

Это выглядело смертельно опасно, но именно поэтому завораживало. Огромные полярные сияния и радуги украшали небо. Все, что казалось дисгармоничным, сливалось в единую гармонию. Словно кто-то мял глину, постепенно придавая ей форму.

В этот момент мне на ум пришло слово «Сотворение мира».

Что бы это ни было… и как бы ни было невозможно это объяснить… происходило нечто, что нельзя было назвать иначе как великим деянием.

Оно выглядело как разрушение, но в то же время было созиданием. Оно ломалось, но тут же восстанавливалось. Оно исчезало, но одновременно являлось.

Я почувствовал себя крошечным существом.

— Ха-ха…

— Вы понимаете… о чем я говорила?

— Да. Примерно… кажется, понимаю. Но почему…

— Да?

— Почему мы в безопасности?

Что бы ни представляло собой это зрелище, любой, кто бросится в этот хаос, неминуемо будет разорван в клочья. Это факт, который никто не сможет отрицать. Почему же… почему мы невредимы?

Эта земля и эта дорога, по которой идут толпы людей, — почему на них не влияет этот хаос? В отличие от бушующего вдали беспорядка, здесь, рядом, царит невероятный покой. На лицах людей мелькала тревога или страх, но в них читалось и умиротворение.

Я не видел голодающих или изнемогающих от усталости людей. Отовсюду доносились тихие беседы, и даже слышался топот бегающих детей.

— Эй! Я же сказала, нельзя выходить из строя!

— Простите!

— Мелюзга, вы что, напроситься решили?!

Раздался звонкий голос.

«Им Чхэрён…»

Воровка, которая была в группе У Хёёля. Она тоже здесь.

— Уф! И надо же мне в моем возрасте уже играть роль мамочки… А папаша вообще непонятно где шляется. Тьфу.

Глядя на ее удаляющуюся спину, когда она уводила детей, крепко держа их за руки, я почувствовал жгучее любопытство: в чем природа этого несоответствия? Как такое возможно… за счет чего это происходит?..

— Если только кто-то не указывает нам путь…

«Такого просто не может быть».

— Да. Вы правы, господин Уилльям.

— Что?

— Этих беженцев ведет господин У Хёёль.

— Что?

— Господин У Хёёль взял на себя инициативу и руководит колоннами этих людей. И не только этой группой, но и всеми теми, кто застрял или остался в других местах. Командный штаб поддерживает постоянную связь… К счастью, до сих пор не было ни дезертиров, ни отставших. Не только игроки, но и коренные жители Рохена… все движутся вместе.

— Как… Хёёль-сси смог это сделать?..

— Ну кто знает.

— ……

— Мне кажется, господин Уилльям, вы и сами это видите…

Увидев её горькую улыбку, я понял, в чем дело. Посмотрев на свое отражение в окне кареты, я заметил, что один мой глаз медленно светится.

— ……

Этот свет, мерцающий понемногу, в буквальном смысле указывал дорогу. Нет, он определенно вел нас. Несомненно, он рисовал своего рода маршрут.

Кажется, я понял, почему до сих пор жив.

Нет нужды говорить лишних слов — это был Святой Цветов и Изобилия. Это произошло благодаря его защите. Видимо, его роль, которую я считал законченной, на самом деле еще продолжалась.

Словно ожидая этого момента, отовсюду послышались возгласы.

— Это рай!

— О Боже… это же рай!

— Рай! Мы добрались. Наконец-то…

Голоса звучали со всех сторон. Я еще не видел этого «рая», но вскоре заметил место, обнесенное невысокой крепостной стеной. Город невероятных масштабов — я и не знал, что в Рохене есть нечто подобное.

Место, раскинувшееся перед огромным озером, вполне заслуженно могло называться раем в глазах беженцев. В отличие от разоренного окружения, здесь повсюду шумели леса из огромных деревьев, а в озере плескалась рыба. Было видно, как животные собираются у воды, чтобы напиться.

«Что это… как это вообще…»

Низкая стена была скрыта вьющимися растениями, так что казалось, будто повсюду расцвели цветы. Поразительно, но этот город также был защищен от последствий катастрофы. Словно оазис посреди пустыни, словно рай в самом центре ада.

Я широко раскрыл глаза от этой нереальной картины. Я увидел, как навстречу выходят зверолюди и помогают людям.

— Меня зовут Бедум, я из племени медведей. Приветствую всех вас, пришедших издалека.

— Вы…

— Вы случайно не господин Уилльям?

— Да.

— Понятно. Я получал сообщение от Ли Киёна, что вы когда-нибудь можете прийти сюда. Не думал, что вы задержитесь так надолго.

— От Ли Киёна?

— Да.

— В таком случае…

— Мы уже давно по просьбе Ли Киёна находимся здесь, чтобы создать и защищать это место. Честно говоря, мы не можем назвать этот рай своим творением… по большей части всё это сделал Ли Киён… Ах! Это место называется «Парадизо».

Дело было не в том, что я не мог осознать ситуацию из-за того, что только что очнулся. Внезапное бедствие, невиданный ранее город… было слишком много вещей, которые не укладывались в голове. Все происходило слишком стремительно, чтобы я мог это осмыслить.

Но одну вещь я, кажется, понял.

«Неужели он знал?»

Знал ли он, что после последней битвы с Повелителем Закатного Света на континенте начнутся перемены? Неужели он создал и подготовил все это заранее?

С таким светлым лицом, всегда с улыбкой… хотя его сердце было полно боли, он так непринужденно готовил всё это? Зная, что сам никогда не сможет насладиться плодами своего труда, он ради тех, кто останется… сделал это…

Мои зрачки медленно светились. Словно говоря, что всё в порядке. Словно утешая меня.

— Он был прекрасным человеком.

Услышав эти слова, слезы, которые я сдерживал из последних сил, брызнули из глаз. Прямо перед местом, называемым раем, я рухнул на колени и зарыдал, как ребенок.

— Хнык… всхлип…

— Господин Уилльям.

Эмоции захлестнули меня. Я понимал, что должен сдерживаться, но не мог совладать с собой. Я знал, что выгляжу жалко, но слезы, словно прорвавшая плотину вода, не желали останавливаться.

Я вновь осознал, что лишь притворялся спокойным. На самом деле, возможно, я хотел разрыдаться в ту же секунду, как поднялся с постели в карете. Я думал, что справлюсь, но это было не так.

Я думал, что смогу принять это… что должен уважать его жертву и преданность, но я не мог.

Я считал, что подавление печали — это зрелое поведение, которое я должен продемонстрировать, но человек по имени Уилльям не был настолько зрелым. Он не был настолько сильным, чтобы просто перешагнуть через боль. Стены его чувств рухнули так же легко, как песочный замок.

Пока все вокруг радовались, я один лежал ниц и содрогался в рыданиях.

— А… хнык… о-о-о-о…

Это место было наследием, оставленным Святым.

Его святилищем, в котором была заключена вся его душа.

Чувство наполненности, которое дарят лишь истории о святых из древних легенд, и благоговение перед этим местом, эта священная и прекрасная земля — всё это делало меня невыносимо печальным.