Как выжить в Академии (Новелла) Том 1 Глава 204 Имея смысл (7)
Ранее в Как выжить в Академии (Новелла)...
— Такой была история барона Фланшеля.
Яника, сидевшая напротив костра, выглядела неважно. Она не знала, что сказать, поэтому просто смотрела на Белль, а в её глазах стояли слёзы.
Видя, как та себя ведёт, Белль почувствовала, будто сказала нечто лишнее.
Хотя Белль и утверждала, что в этом нет ничего особенного, любой согласился бы — её жизненная история была печальной.
Если бы на её месте оказался кто-то другой, кто не обладал бы столь крепким сердцем, было бы неудивительно, если бы он потерял всякую волю к жизни после всего пережитого.
Пусть она и была внебрачным ребёнком, барон Фланшель всё же пожертвовал собой, чтобы спасти свою дочь, рождённую его собственной кровью.
В итоге он сумел уберечь её от рук жадного аристократа… но ценой была его собственная жизнь.
Это была резкая и трагическая история. Яника не могла не впасть в уныние, услышав её.
— Прости, Белль. Я ведь ничего не знала… и всё же попросила тебя рассказать…
— Не стоит. Причина, по которой я обычно избегаю рассказывать другим свою историю, в том, что она часто ставит их в неловкое положение. И… на самом деле, во мне не осталось какой-то большой раны.
— Правда? Но… если бы я была на твоём месте, я бы наверняка была глубоко ранена…
— Ну, тогда я действительно была потрясена. Но… как я уже говорила, когда рассказывала это Эду, есть кое-что, что я намеренно опустила.
Белль подбросила в костёр ещё несколько дров, чтобы разжечь пламя. Всё ещё была глубокая ночь, и ей предстояло поддерживать огонь ещё какое-то время.
— Что-то, что ты намеренно опустила? Почему?
— Потому что тогда бы смысл истории изменился.
Яника слегка склонила голову, но Белль не стала объяснять дальше.
Причина, по которой Белль рассказала Эду о своём прошлом, заключалась в том, что она хотела убедиться, что он больше никогда не примет отчаянного решения лишить себя жизни.
Пока ты жив, день, когда ты вновь увидишь свет, обязательно настанет.
Вот почему нужно было выжить. Даже если казалось, что в этом изнуряющем мире нет больше радости, и впереди лишь испытания и страдания…
Соберись, сожми зубы и стой, чтобы выжить.
— Важно выжить и продолжать идти вперёд. Однако это применимо не ко всем в этом мире.
— Белль… что ты хочешь сказать?
— Ничего особенного. Просто барон Фланшель уже долгое время был болен. Даже если бы он не покончил с собой, он всё равно вскоре бы умер.
Услышав это, Яника потеряла дар речи.
Вот о чем Белль не сказала Эду.
Так или иначе, барону Фланшелю оставалось жить недолго.
И, оказавшись на пороге смерти, он оглянулся на прожитую жизнь, готовый принять свой конец.
— Кто бы это ни был, когда человек сталкивается со смертью, он всегда вспоминает путь, по которому шёл.
— Белль…
— Барон Фланшель, вероятно, хотел, чтобы его жизнь имела какой-то смысл.
С раскрытием истины о болезни барона Фланшеля смысл истории и его жертвенной смерти полностью менялся.
Яника наконец поняла, почему Белль не рассказала этого Эду.
Она также осознала, почему Белль могла говорить о трагедии без печали и без душевных шрамов.
Для Белль история смерти барона Фланшеля не была ни грустной, ни трагической.
Это была героическая история благородного человека, решившего уйти из жизни по собственной воле и решению.
Комната Белль была украшена кинжалом с выгравированным символом дикого кота.
Это был кинжал дома Фланшель, который её отец, Балмид Фланшель, вложил ей в руки с доброй улыбкой в день своей кончины, как напоминание о нём.
Закончив рассказ, она подняла взгляд к небу, усеянному звёздами, похожими на крупицы соли.
* * *
— Настоятельница Остин… покончила с собой?..
Никого рядом не было, чтобы услышать эти слова.
И всё же кто-то мог случайно подслушать. А если бы это случилось, это было бы опасно.
Присцилла начала испытывать тревогу, хотя Эд, казалось, совсем не придавал этому значения.
— Как вы узнали, что настоятельница Остин скрывала детей из племени Айн?
Молившийся Эд внезапно бросил прямой вопрос. Принцесса Присцилла и Тюн невольно затаили дыхание.
— О чём ты говоришь?
Её ответ прозвучал естественно. Без запинки, без каких-либо признаков смущения.
— Вы случайно не имели контакта с Резчиком Зеланом? Кроме него, никто не знает скрытых тайн монастыря Кледрик.
— Ты говоришь о вещах, о которых ничего не знаешь.
— Можете быть честной. Я уже убедился, что здесь, в часовне, никого больше нет.
Ходило множество слухов об Эде.
Как бы там ни было, Присцилла знала, что он человек загадочный и пугающе проницательный.
Однако она и представить не могла, что их первая встреча окажется ударом в живот… Принцесса Присцилла едва удержала дыхание.
— Одно можно сказать точно. Вы попали в ловушку, принцесса Присцилла.
— .....
— В ловушку, расставленную настоятельницей Остин. И теперь вы отчаянно пытаетесь как-то выбраться, не так ли?
Причина, по которой Люси оставалась спокойной, даже когда её обвиняли в убийстве.
Даже если она ничего не делала, Присцилла уже оказалась загнанной в угол. Сначала Эд не понимал, что происходит, но, собравшись с мыслями… всё стало ясно.
— Разве истинная цель вашего визита в монастырь Кледрик не состояла в том, чтобы подчинить себе настоятельницу Остин, зная о её особой связи с нелюдьми? Требуя её официальной поддержки на предстоящем заседании императорского двора? Для настоятельницы Остин все монахини монастыря Кледрик были подобны дочерям. Даже нелюди… этот факт не менялся. — Заверение в сохранении её тайны в обмен на официальную поддержку, и обещание закрыть глаза на её деяния после вашего восхождения на престол… Насколько бы ни было сильно влияние принцессы Фоэнии, такой выгодной сделке Остин не смогла бы противостоять. — Вы говорите весьма интригующие вещи. Принцесса Присцилла ответила с показным спокойствием, однако внутри была совершенно сбита с толку. В конце концов, у неё не было никаких зацепок, позволяющих Эду сделать подобные выводы. Откуда же утекла информация? По крайней мере, в монастыре об этом знала только Тюн. Но предположить, что она предала её, было сложно. Предательство не принесло бы ей никакой выгоды. Более того, она всегда находилась рядом с Присциллой как её ближайшая соратница. Не было ни выгоды в измене, ни причин сомневаться в её преданности. — Это, несомненно, весомая причина для столь дальнего путешествия. Если бы вам удалось склонить на свою сторону настоятельницу Остин, вы бы обрели могущественного союзника в рядах Церкви Телоса. Однако всё пошло совершенно не так, как планировала принцесса Присцилла. Когда настоятельница Остин, та самая, которую она пыталась переманить, была найдена мёртвой… все её замыслы рухнули. Это произошло вскоре после прибытия принцессы Присциллы в обитель Кледрик. — Ваши попытки убедить её потерпели неудачу. — Если вы продолжите произносить богохульства и оскорбления, я не останусь в стороне. Пусть это и не Императорский дворец… вы прекрасно знаете, что моя власть несравненно превосходит власть герцога Роттейлора. — Я пришёл с предложением. Эд, погружённый в молитву, медленно открыл глаза. В его облике не было ни растерянности, ни дерзости, ни высокомерия. Он говорил спокойно и рассудительно. Эд, о котором она слышала лишь по слухам, оказался совсем не таким, каким его представляла принцесса Присцилла. Он не смутился даже перед ней, особой, чья власть простиралась до самых небес. — Сопоставив все обстоятельства, можно допустить возможность того, что настоятельница Остин решила свести счёты с жизнью в ответ на ваши угрозы, принцесса Присцилла. — Это весьма натянутое умозаключение. — Не думаю. В долгосрочной перспективе, даже после вашего восхождения на трон, настоятельнице Остин всё равно пришлось бы оставаться под контролем императорского двора. Война с нелюдями, которые покушались на жизнь императора, была ещё свежей раной в сердцах имперцев. Пока принцесса Присцилла продолжала хранить в тайне факт укрытия монастырем Кледрик врагов империи, ей пришлось бы беспрекословно подчиняться каждому её слову до конца своих дней. Принятие просьбы Зелана было личным решением настоятельницы. А значит, в конечном итоге расплачиваться пришлось бы только ей одной. Поэтому… она сделала свой выбор. — Принцесса Присцилла никогда бы такого не допустила. — Тюн! Шинг! Тюн молниеносно выхватила меч и направила его к горлу Эда. Атмосфера, острая как клинок, наполнила церковь. Лезвие меча Тюн, направленное прямо к его шее, не дрогнуло ни на йоту, но Эд остался неподвижен. — Принцесса Присцилла. Мы не стремимся к вооружённому конфликту. Эд всегда спокойно излагал правду. — Я во много раз превосхожу вашу телохранительницу. Тюн была известна даже среди рыцарей Имперского ордена. Мастер меча, достигшая высот благодаря своему таланту с юных лет. Однако в словах Эда звучала абсолютная уверенность. Не высокомерие, не гордость, а лишь констатация факта. — Если это не так, почему вы так одержимы идеей арестовать Люси? Глаза принцессы Присциллы едва заметно метнули искру. — Возможно, другие монахини этого не осознают, но вы, принцесса Присцилла, видели её во дворце Роз. Вы прекрасно понимаете, что Люси — это не та, кого можно просто арестовать. Она маг, способный одним взмахом уничтожить весь этот монастырь. И всё же принцесса Присцилла с гордостью отдала приказ об аресте Люси. Хотя прекрасно понимала всю бесполезность этого действия. — Вы заранее знали, что Люси не будет оказывать сопротивление? Люси, которая по необъяснимой причине воздержалась от обороны. Присцилла действовала без колебаний… словно точно знала, как та себя поведёт. — Когда Люси заявит о своей невиновности и раскроет правду, план настоятельницы окажется сорван. План настоятельницы был предельно прост. Лишив себя жизни, она могла помешать Присцилле установить контроль над монастырем, тем самым сохранив тайну о нелюдях. Однако, исчезнув, она одновременно лишила и Присциллу её цели. Но на этом всё не закончилось. Остин, почитаемый старейшина Церкви Телоса, покончила с собой, дабы не поддаваться политическому давлению принцессы Присциллы. Этот факт обладал чудовищной политической силой, направленной против Присциллы. Если бы стало известно, что смерть глубоко почитаемой старейшины произошла по вине действий Присциллы… трудно было бы представить, каким жестоким окажется политический ответ.По меньшей мере, вся Церковь Телоса стала бы её врагом. Все её последователи при дворе отвернулись бы от неё, а все дворянские семьи, крещённые в Церкви Телоса, поступили бы так же.
Хотя настоятельница Остин была всего лишь настоятельницей, с ней нельзя было шутить. И сама принцесса Присцилла говорила об этом собственными устами.
Теперь эти слова вернулись, чтобы укусить её саму.
Настоятельницы Остин больше не было. Старейшины, которой больше нет в этом мире.
Однако её морщинистые, безжизненные руки обвивали плечи принцессы Присциллы. Ощущение, будто тебя обнимают сзади… Её кожу пробрал озноб, словно к её спине прижалось облачённое в монашеское одеяние мёртвое тело.
— Настоятельница Остин не захотела бы, чтобы всё это стало достоянием общественности. Если вся правда выйдет наружу, тогда раскроется и истина о нелюдях, которых монастырь скрывал и оберегал.
Никто не знал, о чём именно говорила Люси с настоятельницей Остин, когда та была жива.
Однако Люси знала правду. Именно поэтому она молчала.
В конце концов, настоятельница Остин желала лишь одного.
«Сохранить существующий порядок».
Предотвратить попытку принцессы Присциллы использовать монастырь в политических целях, чтобы дети племени Айн могли продолжать жить так же, как и прежде.
И ради этого она пожертвовала своей жизнью. Это был безошибочный и чистый способ достичь цели.
Истина о смерти настоятельницы Остин не должна быть раскрыта миру.
Это было выгодно как для Присциллы, так и для умершей настоятельницы Остин. Возможно, поначалу Присцилла не хотела этого, но, осознав, что оказалась втянута в нечто, превосходящее её понимание, у неё не осталось выбора.
Когда она поняла, что попала в ловушку, расставленную покойной, её тело уже наполовину увязло в ней.
Принцесса Присцилла изо всех сил пыталась выбраться из ситуации, в которую попала.
И именно поэтому… она молчала.
— Я притворюсь, будто ничего не знаю. Только Бог, слышавший наши молитвы, узнает об этом. Если, конечно, Бог действительно существует.
С самого начала он сказал, что пришёл для переговоров.
— Насколько мне известно, вы контролируете Имперских Рыцарей. Поэтому, если я попрошу, отправьте определённое количество Имперских Рыцарей на остров Аркен. Достаточно будет одного раза. Это моё условие...
Командующий Имперскими Рыцарями принял сторону принцессы Присциллы.
Поэтому можно было сказать, что принцесса Присцилла косвенно обладала властью над Орденом Рыцарей.
Когда Уэллброк снизойдёт, рыцари должны будут находиться на острове Аркен во что бы то ни стало.
— И ещё… как бы тяжело это ни было, постарайтесь обеспечить оправдание для Люси. У меня только два этих условия. Если вы сможете гарантировать мне эти две вещи, то всё, о чём мы говорили сегодня… будет знать лишь Бог.
Противник, которого невозможно одолеть силой.
Эд был человеком, способным управлять высокоранговыми духами и даже при определённых условиях использовать силу высшего духа.
В тот момент, в пределах закрытого монастыря Кледрик, не существовало никого, кто смог бы его одолеть.
Однако Эд был не таким человеком, который решал бы все проблемы лишь силой.
Сила — лишь один из множества инструментов, с помощью которых он достигал своих целей.
Хотя разница в статусе между ним и принцессой Присциллой была огромна, единственной причиной, по которой он мог вести переговоры с ней на равных, была сила, стоявшая за ним.
В конце концов, за стол переговоров садятся лишь сильные.
Эд прекрасно понимал этот факт.
— Эд… Роттейлор… — прошептала она.
Он не произнёс ничего лишнего. Просто сидел в молитвенной комнате, глядя на витраж над кафедрой.
Без малейшего проявления эмоций… внутренний мир этого человека был столь же глубок, как самые тёмные бездны моря.
Принцесса Присцилла медленно закрыла глаза, а затем открыла их вновь… Выражая готовность сдаться. И вдруг послышался скрежет зубов.
— Хорошо… на этот раз ты выиграл.
Принцесса Присцилла чувствовала это.
В борьбе за трон ей следовало быть особенно осторожной с этим человеком.
* * *
Мне сообщили, что следственная группа прибыла к берегу. Это произошло позже, чем планировалось, ведь солнце уже полностью зашло.
Отлив задержался, и хотя луна уже стояла высоко в небе, им пришлось ждать из-за высокого прилива. Казалось, пройдёт ещё немало времени, прежде чем следователи смогут войти. Если бы у меня была возможность увидеть Люси ещё раз, то это был бы самый подходящий момент.
Поскольку сама принцесса Персика гарантировала невиновность Люси, я был уверен, что после короткого расследования её освободят. К тому же Присцилла имела большое влияние на имперскую следственную группу.
Для нас обоих было бы лучше, если бы смерть настоятельницы Остин так и осталась нераскрытым делом.
Я поднялся на колокольню монастыря, уходящую высоко в небо. Даже пройдя комнату Кларисы, мне ещё предстояло пройти длинный путь.
Ширина ступеней постепенно сужалась. Наконец, я достиг конца лестницы, ведущей на чердак, и там оставалось лишь узкое пространство, куда мог пройти один человек.
Я открыл деревянную дверь и вошёл в пыльный чердак.
— ..... —
Люси там не было. Вместо нее зияла проломленная магией дыра в стене.
Шшш!
Сквозь проем проникал холодный сквозняк. Я осторожно заглянул наружу — проход вел на крышу монастыря. По всей видимости, она воспользовалась им, чтобы покинуть помещение.
Хотя, в действительности, у нее не было намерения сбегать. Это было лишь подобие ночной прогулки.
Я отправился на крышу и двинулся по верхним сводам монастыря. Мою одежду покрывали пыль и грязь, но меня это совершенно не волновало.
Я осторожно перемещался по скользкой, запутанной поверхности крыши. За береговой линией виднелась дорога, ведущая к особняку Захула.
С противоположной стороны простиралось ночное море. Все вокруг окутывали тьма и холод, но на побережье мерцали костры – именно там расположилась следственная группа.
Когда начнется отлив, следователи постепенно войдут в монастырь.
Небо было усыпано звездами.
Под прохладным морским ветром я спрыгнул на другой участок крыши.
Глухой стук.
Приземлившись, я обернулся… и увидел нечто неожиданное. Она не выглядела растерянной, но и ни слова не произнесла.
— … Ты пришел.
Люси, обхватив колени, сидела и смотрела на звезды, наслаждаясь морским бризом.
Под крышей шпиля несколько световых мечей выстроились в ряд, напоминая клетку.
Высшее заклинание магии света — «Ослепительные мечи». Заклинание, используемое для запечатывания или блокировки пространства.
И под крышей, запертой «Ослепительными мечами»... рыдая, на коленях стояла девушка.
Ее форма была разорвана, руки покрыты кровью. Острые ногти напоминали когти тех существ, что сходят с ума под полной луной.
У нее также были звериные уши по бокам головы. Казалось, она плакала.
Это была Эйлин. Девушка, сбежавшая из монастыря, о которой упоминала помощник епископа Мелинир. Узнать ее было нетрудно. Пышные светлые волосы, тонкие бледные запястья.
— Ты ее защищала.
— Она ничего не скажет. Выглядело так, будто она ранена, и время от времени она пыталась напасть, так что мне пришлось ее запереть.
Лицо, залитое слезами, и руки в крови.
Что это все значило... я не стал произносить вслух.
Заглянув внутрь клетки из световых мечей, я увидел, что там разложено несколько вещей. Похоже, Люси украла немного еды из столовой на первом этаже главного корпуса и принесла ее Эйлин. Вероятно, она делала это по ночам. Это объясняло слухи о призраке.
Слухи о призраке, бродящем по главному зданию… наполовину оказались правдой: одной частью была Эйлин, другой — Люси.
Люси все это время оберегала Эйлин после того, как поймала ее. Она знала всю правду с самого начала.
Я поднял взгляд к звездному небу, затем подошел к Люси и сел рядом.
С побережья, где располагалась следственная группа, были видны огни костров. На фоне звезд, рассеянных по небу, они казались звездами, плывущими над морем.
— Но ты все-таки должна была мне рассказать.
— Времени не было. Я тоже пыталась все обдумать.
— И о чем ты думала?
— Просто… та бабушка… знала дедушку Глокта… и я не могла не задуматься.
Старая знакомая архимага Глокта.
Именно поэтому Люси провела ночь перед этим, беседуя с настоятельницей Остин.
Истина ее смерти немного отличалась от того, что я рассказал принцессе Присцилле.
Причиной смерти настоятельницы Остин было убийство.
Я лишь изложил Присцилле события таким образом, чтобы она неправильно их истолковала — в политических целях. Все это было необходимо для ликвидации Уэллброка.
— Итак, теперь ты можешь объяснить, что произошло?
Люси, с печальным и уставшим выражением лица, обняла колени.
Она безмолвно смотрела на ночное море и звездное небо.
Прохладный морской ветер колыхал ее волосы.
Огни костров вдоль побережья… возможно, этот спокойный вид немного смягчил ее сердце.
Люси медленно заговорила:
— Я встретила ту бабушку вчера вечером, на этом самом месте.
* * *
Люси обнаружила настоятельницу Остин, лежащую на крыше монастыря, истекающую кровью под звездным небом.
— Ох… незваный гость… в столь поздний час… и весьма интересный.
Люси, прыгавшая по крышам монастыря, словно уличная кошка по ночным чердакам, вздрогнула.
Настоятельница сидела, опираясь на край крыши, вся в крови.
Для пожилой женщины это было слишком. Даже если бы лечение началось немедленно, вряд ли бы оно помогло. Люси все же попыталась собрать магическую силу, чтобы остановить кровотечение, однако Остин остановила ее.
— Уже слишком поздно лечить меня. Я знаю свое тело лучше, чем кто-либо. Кх…
— …..
— Когда живешь в одном теле больше ста лет, начинаешь чувствовать, когда все идет не так. Так что не беспокойся.
Что бы ни говорила она, Люси не могла стоять сложа руки.
Сжав край шляпы, она прыгнула вперед и приземлилась перед умирающей настоятельницей Остин.
Осмотрев ее раны, Люси нахмурилась.
В нижней части живота зияла небольшая дыра, словно ее ранило нечто с когтями зверя. Проблема заключалась в том, что рана была слишком глубокой.
Если бы это был крепкий мужчина, возможно, рана не оказалась бы смертельной. Но для старой женщины, которой перевалило за сто лет, подобное ранение и потеря крови означали неминуемую смерть.
К тому же она пролежала на крыше слишком долго.
Какой бы искусной ни была её магия, вернуть уже истекшую кровь обратно в тело было невозможно.
Бледнеющее лицо настоятельницы Остин было слишком тяжело созерцать даже для Люси.
Но слова, что последовали, поразили её больше всего.
— Я не могла поверить, когда старик Глокт сказал, что у него есть ученица… Но ты — его точная копия, стоит только взглянуть.
Остин узнала Люси.
Несмотря на то, что она была подобна живой летописи, распознать Люси с первого взгляда было непросто.
Да, она недавно прославилась при императорском дворе. Да, её знали как лучшую ученицу Сильвании. Но узнать её, находясь на пороге смерти, было поистине невероятно.
Знакомая архимага Глокта Элдербейна.
Одно это заставило глаза Люси дрогнуть.
— Тот старик… должно быть, не отличался особым даром в обучении магии… Бедное дитя, тебе, вероятно, пришлось многое пережить.
По-видимому, она была с ним близка.
Люси пыталась спасти Остин, собирая магическую энергию, чтобы остановить кровотечение, но тело старушки, которой исполнилось сто девять лет, было слишком измучено.
— Наследница того старика появилась передо мной на закате моей жизни… Похоже, мой господь Телос услышал мои молитвы.
— Не говорите так много. Кровь… она всё ещё продолжает течь…
— Сможешь ли ты, ради моей старой дружбы с Глоктом, исполнить последние два желания этой старой женщины?
Она уже полностью отказалась от надежды на собственное спасение. Даже в таком состоянии она продолжала говорить спокойно и доброжелательно, что было результатом прожитых лет.
— Ребёнок, нанёсший мне эту рану, всё ещё бродит по крыше монастыря. Я как-то сумела скрыть это, распространив слухи о «призраке», но… это не продлится долго. Сможешь ли ты поймать её до этого и помочь мне?
Люси, чьё лицо обычно оставалось непроницаемым, нахмурилась, словно была глубоко обеспокоена. Ей редко доводилось проявлять подобные эмоции.
— Это просто.
— Благодарю. И ещё… я хочу сидеть в своём кресле, когда закрою глаза. Не могла бы ты перенести меня в мою комнату?..
— Вам нужно в больницу, а не в комнату.
— Я прошу тебя. У меня есть кое-что, что нужно закончить в комнате.
— Если скажете, я сделаю это за вас.
— Увы, это то, что эта старая женщина должна сделать сама.
Спорить в таком месте было лишь напрасной тратой драгоценного времени. Жизнь в глазах Остин постепенно угасала.
Стиснув зубы, Люси собрала магическую силу и, используя пространственную магию, переместила тело настоятельницы Остин в её комнату.
Комната была скромной и небогатой. В ней не было ничего примечательного, кроме прекрасного лунного света, льющегося внутрь.
Усевшись в деревянное кресло, в котором она часто молилась, Остин попыталась рассмеяться, но лишь закашлялась.
— Кхек… кха-кхак.
Улыбаясь, словно всё в порядке, настоятельница Остин с трудом дышала.
На её письменном столе лежали письма от принцессы Присциллы. В них спрашивалось о нелюдях, которых Остин тайно содержала в монастыре, и о том, поддержит ли она её в борьбе за трон.
Люси быстро просмотрела их содержание, после чего снова посмотрела на Остин.
Сидя в кресле, Остин с трудом заговорила:
— А теперь… тебе нужно уходить. Ничего хорошего для тебя не будет, если ты останешься здесь ещё.
— Что вы собираетесь делать… здесь?
Услышав это, Остин улыбнулась и ответила:
— Я должна защитить своих дочерей.
В тот момент Люси поняла, о чём думает Остин.
Было очевидно, что произойдёт с монастырем, если её тело будет найдено с признаками нападения чудовища. Поскольку монастырь был построен на уединенном скалистом острове, присутствие дикого зверя здесь было невозможно. Расследование быстро выявило бы истину, ведущую к существованию нелюдей.
А ведь в подвальном помещении монастыря имелась изолированная камера покаяния. Если бы имперская армия тщательно обыскала его, они наверняка бы обнаружили её, или заметили бы, что у некоторых монахинь есть звериные уши.
Именно поэтому было важно не раздувать из этого инцидента скандал. Если и требовалось найти способ уладить всё, то наилучшим было бы также сдержать влияние принцессы Присциллы на монастырь.
А способ сделать это… был очевиден.
Дрожа, Остин протянула руку к столу и, используя большой подсвечник, стоявший рядом, сожгла все письма от принцессы Присциллы.
— Хорошо, иди. Я хочу побыть одна.
Люси молча наблюдала за этим. Прикусив нижнюю губу, она кивнула. Остин не хотела, чтобы Люси видела то, что произойдёт дальше.
Когда Люси уже собиралась выйти через окно…
— Ты, должно быть, переживаешь те же муки, что и старик Глокт в юности.
Хотя говорила она медленно и хрипло, её слова ударили Люси, словно она получила удар в живот.
— Ты боишься той пустоты, которая скоро поглотит твою жизнь. Жизни, лишенной цели. Те, кто достигают столь высокого уровня, начинают бояться именно этой пустоты, что остается после.
Люси, пораженная, взглянула на Остин, которая, задыхаясь, продолжала говорить.
— Поэтому не пытайся искусственно создать смысл своей жизни или бродить в поисках его… смысл твоей жизни нельзя найти. Его нужно придать. Да. Нужно придать своей жизни смысл.
— …О чем вы говорите?..
— Так ты прибыла на повозке из Сильвании, значит, ты пришла вслед за тем молодым человеком?..
Получается, она с самого начала подозревала, что Люси пряталась в повозке? Вспоминая теперь, после прибытия на берег, Остин не отходила далеко от повозки Эда.
Наверняка она наблюдала за всем происходящим внутри. Однако, разобравшись в характере Эда, она пришла к заключению, что никакой опасности нет.
Поистине, она была проницательной и мудрой женщиной.
Её многолетний опыт был остр, как меч.
— С таким парнем… твоя жизнь обретет немалый смысл.
Это было достойное прощание в стиле Остин. С улыбкой, с кровью на губах.
Так пожилая женщина отпустила девушку.
Дрожащими руками закрыв окно, она, несмотря на затуманенное зрение, отыскала нижний ящик стола.
Внутри лежал церемониальный кинжал. Потрескавшимися руками она крепко сжала его рукоять.
Целью послужила её поврежденная нижняя часть живота.
К счастью, нападавшая девушка имела небольшие руки, поэтому рана не была широкой. Проблема заключалась лишь в её глубине.
Если вонзить сюда кинжал, можно было бы скрыть следы «нападения зверя». Тогда остались бы лишь следы «удара кинжалом».
Подозреваемыми могли стать все, кто способен владеть кинжалом.
Незаметно её внимание привлек лунный свет за окном.
Настоятельница Остин открыла глаза, видя тот же пейзаж, который она наблюдала всегда, когда молилась в уединении своей комнаты. Но в эту ночь он был особенно прекрасен.
Она взглянула на своё дрожащее, исхудавшее запястье, державшее кинжал. Когда-то её кожа была красива и гладка, но то время давно прошло.
И всё же теперь, на закате своей жизни, она могла с гордостью сказать, что сберегла своих дочерей.
Она прожила жизнь, наполненную смыслом.
Давным-давно её самые верные подруги уже покинули этот мир, отправившись на небеса.
Она задержалась здесь немного, но прожила жизнь, которой могла быть довольна.
Она громко рассмеялась, воскликнув, какой чудесной была её жизнь.
Это было замечательное чувство.
Затем Остин крепче сжала кинжал.
* * *
— Я ничего не смогла сделать.
Люси сидела, обняв колени, и смотрела на ночное море. Ветер трепал её волосы, ударяя по щекам.
Опустив голову на колени, с отсутствующим взглядом… Люси снова заговорила.
— Знаешь, ведь я могу уничтожить весь этот монастырь, если захочу.
— Знаю.
— Когда я накапливаю свою магическую силу… я могу мгновенно преодолеть расстояние, которое на повозке заняло бы часы. Я могу применять высшие заклинания сотни раз одновременно.
— Да, ты весьма впечатляешь.
— И всё же… я ничего не смогла сделать.
Люси была бессильна. Хотя у неё было огромное количество магической силы и невероятная мощь… она могла лишь наблюдать со стороны.
Все, чего добилась Остин, все её труды, усилия и жертвы пошли бы насмарку, если бы этот инцидент стал достоянием общественности. Если бы выяснилось, что она пыталась укрыть нелюдей в монастыре, её смерть стала бы позором.
Именно поэтому, даже когда её саму объявили главной подозреваемой, Люси сохраняла молчание.
Она не знала, как её действия воспримут и к чему они приведут. Не знала, что произойдёт.
Но раз всё складывалось так, как того желала Остин, ей оставалось лишь смириться и плыть по течению.
— Она была первым знакомым старика Глокта, которого я встретила… но мы почти не поговорили.
— Мне жаль.
— …Я хотела её спасти.
— Ты пыталась, но ничего нельзя было поделать.
Мы обменялись несколькими фразами, продолжая сидеть рядом с Люси и наблюдать за ночным морем.
Наступила время отлива. Солдаты на берегу готовились двинуться к монастырю, один за другим гася костры.
Издалека вид факелов, поднятых в их руках, казался завораживающим. Сотни огней вдоль песчаного берега отражались в воде, создавая иллюзию, будто море объято пламенем.
Мы долго сидели рядом, созерцая это зрелище.
— Хлюп.
Кап, кап.
Вскоре из глаз Люси полились слёзы. Крупные капли падали вниз. Я не удивился, увидев её в таком состоянии.
— В этом мире… есть множество вещей, которые не решаются одной лишь силой.
В мире, где политика переплетена, идеологии сталкиваются и добро со злом смешиваются, существует слишком много того, что невозможно разрешить грубой силой. Ведь люди сложны, а человеческое сердце… непостижимо.
Для девушки, которая только начала шаг за шагом познавать мир, подобные сложные жизненные истины были слишком трудны для понимания.
Это был процесс взросления.
И хотя через него проходят все… от этого он не становится менее болезненным.
Я опустил руку и погладил Люси по волосам, пока её слёзы продолжали течь.
Обняв её за плечи, я сидел рядом, глядя на ночное море.
Пейзаж был великолепен. Достоин самой высокой башни этого величественного монастыря.
На небе было множество падающих звезд, оставлявших за собой длинные светящиеся шлейфы.
Перевод выполнен командой: Alice Team
Хочешь прочитать больше глав? Ищешь другие мои проекты?
Тогда тебе сюда, в мой Telegram канал: https://t.me/alicecrates
Поддержать переводчика:
Бусти https://boosty.to/slalan
DonationAlerts https://www.donationalerts.com/r/alice_team