Королева, ставшая причиной трагедии, сделает для народа всё, что в её силах (Новелла) Том 7 Глава 356 Непригодный был объявлен
Ранее в Королева, ставшая причиной трагедии, сделает для народа всё, что в её силах (Новелла)...
— Харрисон, прошло уже шесть лет с тех пор, как ты присоединился к нам в качестве новобранца. …Ты ведь понимаешь, почему до сих пор не был принят в основной состав?
На прощании, как и в предыдущие годы, ко мне с тем же вопросом снова обратился один и тот же человек.
Я обернулся — и, как ожидалось, увидел знакомое лицо. Остановившись, я развернулся всем телом — и он, неизменно, встретил мой взгляд с той же самой мишенью. Будучи моим старшим по званию, он задал вопрос, на который я не мог не ответить.
— …Разумеется, понимаю. Заместитель командира Кларк Дарвин.
…Я давно всё понял.
Мне и не требовалось, чтобы кто-либо это объяснял — я уже давно это осознал.
— И в этом году, как и всегда, ты был дисквалифицирован после первого же боя за нарушение правил. …Неужели ты действительно хочешь попасть в основной состав?
— …Если бы я этого не желал, то не имел бы права называться новобранцем.
Дисквалификация за чрезмерное применение силы.
Поступок, недостойный истинного рыцаря.
Стать новобранцем мне удалось с первой попытки. Однако… дальше пройти я не смог.
Отборочный бой между новобранцами — это всего лишь экзамен. Но я не мог смириться с тем, что кандидаты в рыцари так легко роняют мечи в поединке со мной, сдаются… и признают своё поражение.
Почему вы не сражаетесь до конца?
Почему так легко соглашаетесь на поражение?
Почему вы вообще решили стать рыцарями с таким уровнем подготовки?
Каждый раз, когда передо мной бесславно падали новобранцы, дрожа от страха и сдаваясь, меня захлёстывало чувство отвращения.
Куда вы стремитесь? Думаете, само по себе становление рыцарем — это конечная цель? Получить ранг, орден, авторитет — и на этом остановиться?
А я — совершенно не такой.
— Тогда зачем ты каждый год повторяешь это? Хотя ведь знаешь, что снова будешь дисквалифицирован.
— …Потому что я не могу этого простить.
Новобранцев, с кем я мог бы скрестить мечи и признать их силу — таких можно было пересчитать по пальцам. А если говорить о вступительном экзамене в основной состав, то, пожалуй, единственным, кого я смог признать — был Алан Бернерс.
Услышав мой неизменный ответ, Кларк Дарвин с лёгким замешательством почесал затылок. И хотя он пробормотал:
— Вот как…
Было видно, что до конца он всё равно не согласен.
…Этот человек уже пять лет подряд после экзаменов каждый раз сам подходит ко мне. То ли причина какая-то есть, то ли кто-то его просил, то ли у него ко мне личная неприязнь… Но как бы там ни было — мой ответ не меняется.
Считая, что на этом разговор окончен, я уже хотел вернуться в казарму новобранцев, но Кларк Дарвин снова меня остановил.
— Харрисон. …Почему ты решил стать рыцарем?
— Чтобы стать тем, кто может защищать. …Потому что всё, что у меня есть — это лишь насилие.
Когда я впервые осознал себя — я уже был внизу.
В мире, где абсолютная сила подавляла даже волю к сопротивлению, всё, что я узнал — это жестокость.
Я подвергался насилию со стороны незнакомых мужчин, был объектом эксплуатации со стороны собственного отца, меня постоянно лишали всего — и это было единственное, чему я научился.
Получив особую способность, я перешёл из тех, кого бьют, в тех, кто бьёт. Из тех, кого грабят, — в тех, кто грабит.
Мне было семь, когда я впервые увидел рыцарей, отправлявшихся в поход — они разгромили бандитов, что напали на отдалённую деревню.
Тогда я впервые узнал, кто такие рыцари. И в их облике — хоть они тоже применяли насилие — было нечто ослепительно прекрасное.
Они спасали, защищали даже таких, как я — бедных, слабых, ничего не имеющих.
Они направляли свою силу на благо страны, на благо народа. И в этом было нечто возвышенное и прекрасное.
Это было насилие совершенно иного порядка, чем то, что я творил ради себя.
И в этом пути, в таком насилии, было всё: и осмысленная жизнь, и достойная смерть.
Если бы такой ничтожный человек, как я, смог стать опорой для защиты великого — страны и народа… То не было бы для меня более счастливой судьбы.
С тех пор я семь лет оттачивал искусство меча в одиночку, не имея наставника. Но…
— Насилие, говоришь… — Кларк Дарвин тихо повторил мои слова, обдумывая их, и выдохнул.
Мне не нужно, чтобы меня понимали. Но у меня уже нет иного пути, кроме этого.
— На недавнем совете капитанов, — внезапно заговорил он, — поднимался вопрос о тебе. …Обсуждали, не исключить ли тебя из числа новобранцев.
…Не заметив, как это произошло, я застыл, подняв голову, а мысли в голове исчезли, оставив только пустоту.
Такой внезапный поворот событий выбил у меня почву из-под ног — я не мог ни разозлиться, ни возразить.
Долгий срок пребывания в статусе новобранца — не такая уж редкость. Есть и те, кто остаются новобранцами десять, двадцать лет. Проблема не в сроке. Проблема совершенно в другом…
— Каждый год поднимается вопрос: стоит ли вообще держать в рыцарском отряде того, кто наносит тяжёлые увечья из-за своих насильственных выходок.
Слова, произнесённые без тени сомнений, пронзили моё сердце, как смертный приговор.
— В результате… если в этом году ты вновь не попадёшь в основной состав и снова кого-нибудь покалечишь — тебя исключат.
Нет. Я не могу с этим смириться.
С того самого дня вся моя жизнь была отдана лишь одной цели — стать рыцарем. Иного пути для меня просто не существует.
Потрясённый, не способный вымолвить ни слова, я наблюдал, как Кларк Дарвин слегка улыбнулся и произнёс:
— ...Так ты, оказывается, и такое выражение лица умеешь демонстрировать.
Я понятия не имел, какое у меня тогда было лицо. Но то, отчаяние, то жгучее чувство, охватившее мою грудь, было сильнее всего, что я когда-либо испытывал.
— ...Ты не хочешь быть исключённым?
— Само собой. ...Только не это.
Только не это.
На самом деле... быть новобранцем — это тоже невыносимо. Я был абсолютно уверен, что превосхожу любого из них по силе. И именно поэтому не мог простить — не мог выносить тех ничтожеств, что осмеливались называть себя рыцарями с таким жалким уровнем решимости и мастерства.
— Я понимаю. ...Тогда пойдём.
Он добавил, что уже получил разрешение от Родерика, и повёл меня прочь. Местом назначения оказался один из тренировочных кругов на арене для рыцарских поединков.
— Если ты победишь меня, — я отменю решение об исключении. Если проиграешь — будешь делать всё, что я скажу.
— Можешь использовать свою способность, — добавил он, даже не спрашивая моего согласия. Он просто встал напротив, поднял свой меч и принял боевую стойку.
На вступительном испытании я одолел рыцаря из основного состава. Я не знал истинной силы заместителя командира Кларка Дарвина, но чувствовал — это, возможно, мой последний шанс.
Вероятно, он хочет, чтобы я проиграл, смирился с поражением и больше не создавал проблем... Но если я выиграю у него, то как минимум на год останусь новобранцем.
— ...Победа засчитывается, когда один из нас уронит меч или опустится на колени?
— Либо ты признаешь поражение, либо будешь не в состоянии продолжать. ...Считай, что это твой последний бой — выкладывайся на полную.
Когда я очнулся от своих мыслей, нас уже окружали рыцари. Кто-то пришёл посмеяться над моим концом, кто-то — посмотреть, как сражается Кларк Дарвин. Но мне это только на руку. Ведь сколько бы их ни было, они все станут свидетелями: если я выиграю — исключение будет отменено. И вот я...
...был повержен. Без остатка.
— ...Итак, победа за мной. ...Ты в порядке?
Я рухнул на землю, не в силах подняться, выронил меч. Кларк Дарвин подошёл, положил руку мне на спину и заговорил с явной заботой.
Но я не мог ответить. Я не мог пошевелиться. Это было полное поражение. Так вот она — настоящая сила рыцарского отряда... сила заместителя командира.
Я смог нанести ему всего один удар. Один! А он...
Это был первый раз с тех пор, как я пробудил свою способность, когда я по-настоящему готовился к смерти.
— Прости. Я знал, насколько ты силён, — сказал он спокойно. — Поэтому не мог сражаться вполсилы.
С этими словами он протянул мне руку и отнёс в лазарет на своих плечах.
Там, в палате, после того как мне оказали помощь лекари, я лежал в полном оцепенении. А заместитель командующего снова обратился ко мне:
— Ты помнишь, о чём мы договаривались? ...Сможешь сдержать своё слово?
— ...Да.
Я думал, что всё кончено.
Но когда я уже собирался благодарить судьбу хотя бы за то, что мне довелось скрестить клинки с таким человеком... он внезапно сказал:
— Харрисон Дирк. С сегодняшнего дня ты будешь служить в Восьмом отряде. И будешь подчиняться моим приказам.
— ...!?
Я не поверил своим ушам. Повернул голову, преодолевая боль, и понял: это не шутка.
— Я беру тебя под свою опеку. Восьмой отряд — это подразделение, где допустимы личные инициативы в бою. Это как раз подойдёт тебе. ...А я научу тебя, как вести себя достойно, как подобает настоящему рыцарю.
То чувство радости, что охватило меня тогда, я не забуду до конца жизни.
Благодарность этому человеку, заместителю командира, не исчезнет никогда.
Я смогу стать рыцарем.
Меня, кому уже вынесли приговор об исключении, вдруг спасли и направили на новый путь.
Всё, даже боль от ран, исчезло. Поражение, отчаяние — всё было подавлено волной надежды.
Я не мог поверить. Не мог ни поблагодарить, ни спросить — и тогда он вновь улыбнулся:
— ...Ты ведь действительно хочешь стать рыцарем? У тебя есть талант, есть сила. И — что важнее всего — у тебя есть настоящее стремление.
Он положил ладонь мне на голову — прямо на мои коротко обрезанные волосы, неровно подстриженные ножом, — и провёл рукой, словно отец по голове ребёнка. Мне было уже двадцать, но в тот момент я чувствовал себя мальчишкой.
— Я научу тебя превращать «насилие» в «силу». Так что следуй за мной. ...Хорошо?
Ответ мог быть только один.
Это — мой путь, моя судьба, моя жизнь и моя смерть.
У меня осталась только одна вещь — «насилие».
А он… он пообещал превратить её в силу.
Я смогу стать рыцарем.
И когда я это осознал, вдруг почувствовал, как перед глазами всё поплыло. Он, заметив это, укрыл моё лицо тряпкой, что лежала рядом, и сказал:
— Поплачь только сегодня. Завтра у тебя церемония посвящения.
— Отдохни как следует. После праздника тебя будут бить ещё сильнее, чем сегодня, — сказал он, тихо посмеиваясь, и его шаги постепенно удалились.
Я не смог произнести ни слова. В темноте под тканью я просто лежал, и слёзы радости и благодарности не прекращались.
Кларк Дарвин, заместитель командира.
Мой спаситель.