Королева, ставшая причиной трагедии, сделает для народа всё, что в её силах (Новелла) Том 7 Глава 356 Непригодный был объявлен

~7 мин. чтения · 1,625 слов
Ранее в Королева, ставшая причиной трагедии, сделает для народа всё, что в её силах (Новелла)...
Артур бросает вызов Харрисону, который согласился на дуэль, чтобы доказать, что он достоин звания капитана. Харрисон, который, казалось, хотел отстраниться, внезапно превратился в безумного бойца. Оба противника продемонстрировали невероятные боевые навыки, привлекая внимание всего отряда.

— Харрисон, прошло уже шесть лет с тех пор, как ты присоединился к нам в качестве новобранца. …Ты ведь понимаешь, почему до сих пор не был принят в основной состав?

На прощании, как и в предыдущие годы, ко мне с тем же вопросом снова обратился один и тот же человек.

Я обернулся — и, как ожидалось, увидел знакомое лицо. Остановившись, я развернулся всем телом — и он, неизменно, встретил мой взгляд с той же самой мишенью. Будучи моим старшим по званию, он задал вопрос, на который я не мог не ответить.

— …Разумеется, понимаю. Заместитель командира Кларк Дарвин.

…Я давно всё понял.

Мне и не требовалось, чтобы кто-либо это объяснял — я уже давно это осознал.

— И в этом году, как и всегда, ты был дисквалифицирован после первого же боя за нарушение правил. …Неужели ты действительно хочешь попасть в основной состав?

— …Если бы я этого не желал, то не имел бы права называться новобранцем.

Дисквалификация за чрезмерное применение силы.

Поступок, недостойный истинного рыцаря.

Стать новобранцем мне удалось с первой попытки. Однако… дальше пройти я не смог.

Отборочный бой между новобранцами — это всего лишь экзамен. Но я не мог смириться с тем, что кандидаты в рыцари так легко роняют мечи в поединке со мной, сдаются… и признают своё поражение.

Почему вы не сражаетесь до конца?

Почему так легко соглашаетесь на поражение?

Почему вы вообще решили стать рыцарями с таким уровнем подготовки?

Каждый раз, когда передо мной бесславно падали новобранцы, дрожа от страха и сдаваясь, меня захлёстывало чувство отвращения.

Куда вы стремитесь? Думаете, само по себе становление рыцарем — это конечная цель? Получить ранг, орден, авторитет — и на этом остановиться?

А я — совершенно не такой.

— Тогда зачем ты каждый год повторяешь это? Хотя ведь знаешь, что снова будешь дисквалифицирован.

— …Потому что я не могу этого простить.

Новобранцев, с кем я мог бы скрестить мечи и признать их силу — таких можно было пересчитать по пальцам. А если говорить о вступительном экзамене в основной состав, то, пожалуй, единственным, кого я смог признать — был Алан Бернерс.

Услышав мой неизменный ответ, Кларк Дарвин с лёгким замешательством почесал затылок. И хотя он пробормотал:

— Вот как…

Было видно, что до конца он всё равно не согласен.

…Этот человек уже пять лет подряд после экзаменов каждый раз сам подходит ко мне. То ли причина какая-то есть, то ли кто-то его просил, то ли у него ко мне личная неприязнь… Но как бы там ни было — мой ответ не меняется.

Считая, что на этом разговор окончен, я уже хотел вернуться в казарму новобранцев, но Кларк Дарвин снова меня остановил.

— Харрисон. …Почему ты решил стать рыцарем?

— Чтобы стать тем, кто может защищать. …Потому что всё, что у меня есть — это лишь насилие.

Когда я впервые осознал себя — я уже был внизу.

В мире, где абсолютная сила подавляла даже волю к сопротивлению, всё, что я узнал — это жестокость.

Я подвергался насилию со стороны незнакомых мужчин, был объектом эксплуатации со стороны собственного отца, меня постоянно лишали всего — и это было единственное, чему я научился.

Получив особую способность, я перешёл из тех, кого бьют, в тех, кто бьёт. Из тех, кого грабят, — в тех, кто грабит.

Мне было семь, когда я впервые увидел рыцарей, отправлявшихся в поход — они разгромили бандитов, что напали на отдалённую деревню.

Тогда я впервые узнал, кто такие рыцари. И в их облике — хоть они тоже применяли насилие — было нечто ослепительно прекрасное.

Они спасали, защищали даже таких, как я — бедных, слабых, ничего не имеющих.

Они направляли свою силу на благо страны, на благо народа. И в этом было нечто возвышенное и прекрасное.

Это было насилие совершенно иного порядка, чем то, что я творил ради себя.

И в этом пути, в таком насилии, было всё: и осмысленная жизнь, и достойная смерть.

Если бы такой ничтожный человек, как я, смог стать опорой для защиты великого — страны и народа… То не было бы для меня более счастливой судьбы.

С тех пор я семь лет оттачивал искусство меча в одиночку, не имея наставника. Но…

— Насилие, говоришь… — Кларк Дарвин тихо повторил мои слова, обдумывая их, и выдохнул.

Мне не нужно, чтобы меня понимали. Но у меня уже нет иного пути, кроме этого.

— На недавнем совете капитанов, — внезапно заговорил он, — поднимался вопрос о тебе. …Обсуждали, не исключить ли тебя из числа новобранцев.

…Не заметив, как это произошло, я застыл, подняв голову, а мысли в голове исчезли, оставив только пустоту.

Такой внезапный поворот событий выбил у меня почву из-под ног — я не мог ни разозлиться, ни возразить.

Долгий срок пребывания в статусе новобранца — не такая уж редкость. Есть и те, кто остаются новобранцами десять, двадцать лет. Проблема не в сроке. Проблема совершенно в другом…

— Каждый год поднимается вопрос: стоит ли вообще держать в рыцарском отряде того, кто наносит тяжёлые увечья из-за своих насильственных выходок.

Слова, произнесённые без тени сомнений, пронзили моё сердце, как смертный приговор.

— В результате… если в этом году ты вновь не попадёшь в основной состав и снова кого-нибудь покалечишь — тебя исключат.

Нет. Я не могу с этим смириться.

С того самого дня вся моя жизнь была отдана лишь одной цели — стать рыцарем. Иного пути для меня просто не существует.

Потрясённый, не способный вымолвить ни слова, я наблюдал, как Кларк Дарвин слегка улыбнулся и произнёс:

— ...Так ты, оказывается, и такое выражение лица умеешь демонстрировать.

Я понятия не имел, какое у меня тогда было лицо. Но то, отчаяние, то жгучее чувство, охватившее мою грудь, было сильнее всего, что я когда-либо испытывал.

— ...Ты не хочешь быть исключённым?

— Само собой. ...Только не это.

Только не это.

На самом деле... быть новобранцем — это тоже невыносимо. Я был абсолютно уверен, что превосхожу любого из них по силе. И именно поэтому не мог простить — не мог выносить тех ничтожеств, что осмеливались называть себя рыцарями с таким жалким уровнем решимости и мастерства.

— Я понимаю. ...Тогда пойдём.

Он добавил, что уже получил разрешение от Родерика, и повёл меня прочь. Местом назначения оказался один из тренировочных кругов на арене для рыцарских поединков.

— Если ты победишь меня, — я отменю решение об исключении. Если проиграешь — будешь делать всё, что я скажу.

— Можешь использовать свою способность, — добавил он, даже не спрашивая моего согласия. Он просто встал напротив, поднял свой меч и принял боевую стойку.

На вступительном испытании я одолел рыцаря из основного состава. Я не знал истинной силы заместителя командира Кларка Дарвина, но чувствовал — это, возможно, мой последний шанс.

Вероятно, он хочет, чтобы я проиграл, смирился с поражением и больше не создавал проблем... Но если я выиграю у него, то как минимум на год останусь новобранцем.

— ...Победа засчитывается, когда один из нас уронит меч или опустится на колени?

— Либо ты признаешь поражение, либо будешь не в состоянии продолжать. ...Считай, что это твой последний бой — выкладывайся на полную.

Когда я очнулся от своих мыслей, нас уже окружали рыцари. Кто-то пришёл посмеяться над моим концом, кто-то — посмотреть, как сражается Кларк Дарвин. Но мне это только на руку. Ведь сколько бы их ни было, они все станут свидетелями: если я выиграю — исключение будет отменено. И вот я...

...был повержен. Без остатка.

— ...Итак, победа за мной. ...Ты в порядке?

Я рухнул на землю, не в силах подняться, выронил меч. Кларк Дарвин подошёл, положил руку мне на спину и заговорил с явной заботой.

Но я не мог ответить. Я не мог пошевелиться. Это было полное поражение. Так вот она — настоящая сила рыцарского отряда... сила заместителя командира.

Я смог нанести ему всего один удар. Один! А он...

Это был первый раз с тех пор, как я пробудил свою способность, когда я по-настоящему готовился к смерти.

— Прости. Я знал, насколько ты силён, — сказал он спокойно. — Поэтому не мог сражаться вполсилы.

С этими словами он протянул мне руку и отнёс в лазарет на своих плечах.

Там, в палате, после того как мне оказали помощь лекари, я лежал в полном оцепенении. А заместитель командующего снова обратился ко мне:

— Ты помнишь, о чём мы договаривались? ...Сможешь сдержать своё слово?

— ...Да.

Я думал, что всё кончено.

Но когда я уже собирался благодарить судьбу хотя бы за то, что мне довелось скрестить клинки с таким человеком... он внезапно сказал:

— Харрисон Дирк. С сегодняшнего дня ты будешь служить в Восьмом отряде. И будешь подчиняться моим приказам.

— ...!?

Я не поверил своим ушам. Повернул голову, преодолевая боль, и понял: это не шутка.

— Я беру тебя под свою опеку. Восьмой отряд — это подразделение, где допустимы личные инициативы в бою. Это как раз подойдёт тебе. ...А я научу тебя, как вести себя достойно, как подобает настоящему рыцарю.

То чувство радости, что охватило меня тогда, я не забуду до конца жизни.

Благодарность этому человеку, заместителю командира, не исчезнет никогда.

Я смогу стать рыцарем.

Меня, кому уже вынесли приговор об исключении, вдруг спасли и направили на новый путь.

Всё, даже боль от ран, исчезло. Поражение, отчаяние — всё было подавлено волной надежды.

Я не мог поверить. Не мог ни поблагодарить, ни спросить — и тогда он вновь улыбнулся:

— ...Ты ведь действительно хочешь стать рыцарем? У тебя есть талант, есть сила. И — что важнее всего — у тебя есть настоящее стремление.

Он положил ладонь мне на голову — прямо на мои коротко обрезанные волосы, неровно подстриженные ножом, — и провёл рукой, словно отец по голове ребёнка. Мне было уже двадцать, но в тот момент я чувствовал себя мальчишкой.

— Я научу тебя превращать «насилие» в «силу». Так что следуй за мной. ...Хорошо?

Ответ мог быть только один.

Это — мой путь, моя судьба, моя жизнь и моя смерть.

У меня осталась только одна вещь — «насилие».

А он… он пообещал превратить её в силу.

Я смогу стать рыцарем.

И когда я это осознал, вдруг почувствовал, как перед глазами всё поплыло. Он, заметив это, укрыл моё лицо тряпкой, что лежала рядом, и сказал:

— Поплачь только сегодня. Завтра у тебя церемония посвящения.

— Отдохни как следует. После праздника тебя будут бить ещё сильнее, чем сегодня, — сказал он, тихо посмеиваясь, и его шаги постепенно удалились.

Я не смог произнести ни слова. В темноте под тканью я просто лежал, и слёзы радости и благодарности не прекращались.

Кларк Дарвин, заместитель командира.

Мой спаситель.