Магический Исследователь (Новелла) Том 8 Глава 8 Мы, Церемониальный комитет
Ранее в Магический Исследователь (Новелла)...
—Точка зрения Такиото—
Путь действий был определён.
Комитет нравов и студенческое самоуправление проведут обыск по этажам, ища сильных защитников, которые появились в подземелье. А в это время Церемониальный комитет направится на секретный этаж, чтобы отыскать Лауретту и Ята-но кагами.
Участники операции собрались для детального обсуждения.
Здесь присутствовали почти все члены трёх комитетов.
— Хозяин, вас действительно устраивает, что вы действуете отдельно от госпожи Луди? — спросила Нанами, стоя рядом со мной и поглядывая в сторону Луди, которая о чём-то беседовала с Юкинэ.
— Да, я думаю, в этот раз мне не обязательно быть рядом с ней.
Я намеренно хотел, чтобы Луди действовала отдельно.
Последователи Церкви Злокозненного Владыки, должно быть, охотились за ней. Но поскольку они нашли Ята-но кагами, предмет куда более значимый, чем Луди, всё их внимание переключилось туда.
Однако я не мог исключить, что они передумают и попытаются захватить Луди. Шанс был невелик, но, рассматривая все варианты, лучше, чтобы в момент столкновения с Церковью Луди не было рядом с нами.
Тем не менее, я беспокоился о ней. Я знал, что рядом с ней будут члены Комитета нравов, включая Юкинэ и Святую, но...
Когда я, погружённый в эти мысли, посмотрел на неё, Луди издала громкий, нарочито преувеличенный вздох. Затем, сказав что-то Юкинэ, они вдвоём подошли к нам.
— Итак, Косукэ, ты серьёзно?
— В чём дело?
— Твоё лицо.
— Моё лицо?
Я прикоснулся к своему лицу. Нанами, видимо, тоже что-то заметила в моём выражении. Она кивнула, издав понимающее «угу».
— Ты снова очевидно беспокоишься, не так ли? Из-за того, что здесь замешана Церковь. Ты даже подумал, не сказать ли мне остаться здесь. Я права?
Что ж, я действительно подумывал сказать ей это.
Луди сформировала в своих ладонях светло-зелёный шар ветра.
Визуально это был всего лишь маленький сгусток ветра.
Но внутри ветер сжимался под колоссальным давлением. Прямое попадание мгновенно уничтожило бы цель и разнесло бы всё вокруг яростными порывами. Из-за огромного давления по краям сферы даже мелькали электрические разряды. Возможно, используя этот заряд, она могла бы превратить заклинание в молнию.
Я бы точно не смог повторить подобное, отчасти из-за моей слабой совместимости с магией. Это была атака, требующая огромного мастерства. А она создала её так легко, будто это нечто незначительное.
— Я стала сильнее.
Сразу вспомнилось, что она уже говорила мне это ранее.
Тогда она объясняла причину, по которой вступила в Комитет нравов. Она сказала:
— Чтобы защищать тебя.
Комитет нравов часто сотрудничал со студенческим самоуправлением, но формально сохранял нейтралитет.
Если говорить современным языком, они были чем-то вроде судебной власти или полиции.
Исходя из этого, можно было подумать: почему же они не арестуют Церемониальный комитет, который является заклятым врагом всех учеников? Но всё было не так просто.
Основным способом провокации со стороны Церемониального комитета были высокомерные высказывания. Есть ли у полиции основание посадить кого-то под арест за то, что он говорит другим неприятные слова? Конечно, нет. Поэтому Комитет нравов обычно не вмешивался в их действия.
Разумеется, если Церемониальный комитет, используя свою уловку, направлял магическую атаку на редакцию газетного клуба, Комитет нравов немедленно появлялся на месте и применял правила, выступая в роли предупреждения.
Таким образом, в большинстве случаев они оставались нейтральными.
И чтобы сохранить свой нейтралитет, когда обычные ученики нападали на Церемониальный комитет, Комитет нравов защищал его членов и делал выговор нападавшим.
Иными словами, Луди заявила, что вступила в Комитет нравов, чтобы использовать его положение и защитить меня — члена Церемониального комитета, который постоянно вызывал негодование у большинства студентов.
Когда девушка, которую я сам стремился оберегать, повернулась и заявила, что тоже меня защищает, внутри меня разлилась волна счастья.
Пока я предавался этим воспоминаниям, слегка утопая в сентиментальности, Луди развеяла магию ветра.
— Слушай, Косукэ. Знаешь, я не просто сижу и позволяю тебе меня оберегать. Я тоже стараюсь защищать тебя, если что-то случится, ясно?
Я в значительной степени понимал, что Луди стала сильнее, и уже считал, что могу больше ей доверять.
Тем не менее, значительная часть этих мыслей всё ещё не давала мне покоя. Возможно, в глубине души я всё ещё видел в ней человека, нуждающегося в защите.
Именно поэтому я и сейчас неосознанно пытался чрезмерно её оберегать, хотя она направлялась в относительно безопасное место, а не на этаж, где находился Ята-но кагами и куда шли последователи Злокозненного Владыки.
Проще говоря, это было проявлением моего неуважения.
Луди изо всех сил развивала свои способности. Я был рядом с ней и понимал это. Сейчас мне следовало поверить, что она справится со своей частью операции.
— Повторюсь: я стала сильнее.
— ...Да. Стала.
Луди мягко подняла руку. Я сделал то же самое, и мы встретились ладонями.
С ней всё будет в порядке.
— М?
Внезапно я заметил, что за спиной Луди Юкинэ тоже подняла руку.
— Кхм.
Юкинэ откашлялась. Похоже, она тоже хотела пожать руку.
От Юкинэ легко было получить крутое и дерзкое впечатление, но в ней всё ещё было много милых черт.
— Спасибо за помощь, Юкинэ.
— Ты тоже будь осторожен, Такиото.
Я хлопнул ладонью и с Юкинэ.
— Луди, я на тебя рассчитываю.
— Это я должна тебе говорить, глупый. Нанами, присмотри за ним.
— Можете на меня положиться.
Что бы ни случилось, я знал: им можно доверить своё дело до конца.
Когда мы собрались каждый со своим комитетом, мы подтвердили построение.
Пока я разговаривал с Луди и остальными, остальные члены Трёх комитетов, участвующие в сражении, тоже, похоже, уже сошлись вместе. Увидев Гретель, которая говорила с кем-то, держа в одной руке игру, а в другой куклу, я понял, что все члены Церемониального комитета участвуют.
— Мы немного обсудили ситуацию и решили, что Комитет нравов оставит нескольких человек в Академии на случай, если что-то произойдёт. Среди прочего нельзя исключать возможность, что в Академии всё ещё остались последователи Церкви Злокозненного Владыки, — сказал министр Бенито. Тут он был совершенно прав.
Лично у меня, правда, было чувство, что раз они обнаружили настолько важный предмет — что-то необходимое для возрождения Злокозненного Владыки, — то бросят все силы на то, чтобы его забрать.
Но сказать наверняка я этого не мог. В конце концов, я вообще не предвидел всей этой заварушки.
Когда я взглянул на Комитет нравов, они как раз начали выдвигаться.
Вокруг святой Стеф были Юкинэ Мидзумори, одна из Большой тройки, Железная Стена Эсмеральда, главная героиня Луди и главная героиня Каторина. Вместе с ними шли и другие способные, проверенные ученики. Состав был таким, что эти люди могли играть огромную роль вплоть до эндгейма. Они точно были достаточно сильны.
Юкинэ и Луди посмотрели в нашу сторону, и я помахал им. Они тоже помахали в ответ. Это кое о чём мне напомнило.
— Каторина.
— Ага, чего?
Насколько я слышал, Каторина заслужила доверие Святой в битве против Книги Разиэля.
Кстати, если подумать, Оранжа даже время от времени вызывали Комитет нравов и студенческий совет, чтобы тот помогал. Честно говоря, это было даже забавно.
— Мы на вас рассчитываем.
— Будто мне нужно, чтобы ты это говорил, — ответила она, повернулась ко мне спиной и махнула рукой. — Ах, да, — потом добавила она, оглянувшись через плечо. — Ты тоже постарайся как следует.
После ухода Комитета нравов остались только Церемониальный комитет и студенческий совет.
Слушая краем уха министра Бенито, я посмотрел на членов студенческого совета, пытаясь понять, что у них происходит.
Там председатель Моника произносила речь, поднимая боевой дух своего комитета.
— Мы стоим на вершине Академии магии Цукуёми и уничтожим всех, кто осмелится причинить вред нашим ученикам. Выдвигаемся!
Сказав это, она пошла прочь, видимо направляясь к подземелью.
Моника умела подбирать слова, которые вдохновляли людей. Должно быть, потому, что сама была невероятно сильна и обладала огромной уверенностью.
Она увлекала людей своей решимостью и силой. Необходимый навык для начальников, генеральных директоров и командиров.
Иори и остальные последовали за председателем Моникой, когда та спокойно направилась вперёд.
— Юика, Коусукэ, я пойду вперёд.
— Будь осторожен, братик.
— Прошу вас тоже беречь себя. Тогда прошу нас извинить, — сказала Габби, повернулась спиной и уже пошла прочь, но тут я вспомнил кое-что.
— Ах да, Габби.
Мне нужно было ей кое-что сказать.
— Что такое?
— Похоже, в последнее время ты очень стараешься. Я слышал, ты растёшь прямо на глазах.
Вице-председатель Фран и Иори довольно часто говорили об успехах Габби. Хотя, по их словам, её периодические срывы из-под контроля были ложкой дёгтя.
— Хе-хе. О, разумеется.
Габби положила руку на талию и выпятила грудь.
Она была из тех людей, кто сильнее всего прогрессирует, когда их хвалят. Поэтому я хотел как следует её похвалить и поднять мотивацию повыше.
Ну, если честно, главная причина была в том, что она становилась чертовски милой, когда я это делал. Я хотел защитить эту её улыбку.
Кстати, была одна группа людей, которая насмехалась над тем, как легко с ней иметь дело, несмотря на всю её милоту.
Вот кто тут настоящие идиоты — так это те, кто над ней насмехается. Именно это в ней и мило, и очаровательно. Кто не станет счастливее, услышав её радостный, высокомерный смех?!
— О-хо-хо-хо!! Такими темпами я скоро превзойду тебя!
— Да ну? Попробуй, если сможешь.
— Забудь про Такиото, я тоже не собираюсь отставать, — сказала Юика, вклиниваясь в разговор.
— Хе-хе. Лай, пока можешь, Юика. Очень скоро я заставлю тебя ползать передо мной, так что советую уже сейчас придумать слова раскаяния!
Габби ушла вместе с Иори, испустив высокомерное «о-хо-хо-хо».
— Сильнейшие, значит? Ну, Моника с остальными ушли, так что теперь что? Может, сделаем что-нибудь, чтобы взбодриться перед выходом?
— Не надо, — мгновенно ответила Гретель.
— Действительно, в этом нет необходимости. Энтузиазма у нас уже достаточно, — тут же добавила Шион.
— Какая жалость, Бенито. Хочешь сделать это только вдвоём?
— Хм-м-м, значит, вот оно что. Мне кажется, Такиото и Юика могли бы присоединиться к нам, но давай оставим это на другой раз, — сказал министр Бенито с улыбкой и двинулся вперёд.
— Таким образом, мы идём за стражами, охраняющими Ята-но кагами. Надеюсь, они окажут хоть какое-то сопротивление. Согласна, Гретель? — спросила Шион, следуя за Бенито.
— Мне совершенно всё равно. Главное – побыстрее закончить и вернуться к игре. Вот и всё.
— Хм. Прекрасная возможность. Стоит опробовать новый препарат.
Анемоне произнесла поистине жуткую фразу.
— И-и-и! П-почему ты направляешь этот препарат на меня?! — взвизгнула Айви, бросившись к министру Бенито.
— Хорошо, Такиото. И нам пора, — сказала Юика, глядя на меня и Нанами.
— Действительно, ведь по субботам яйца продаются со скидкой, — Нанами произнесла какую-то чепуху.
— Ты вообще куда думаешь, мы направляемся? К тому же, сегодня даже не суббота.
Я двинулся вперёд, и они пошли следом.
Министр Бенито оглянулся, убедившись, что все следуют за ним, усмехнулся и снова повернулся вперёд.
— Моника заявила, что её группа здесь сильнейшая, но я позволю себе с этим не согласиться.
Больше он ничего не добавил. Однако все и так прекрасно поняли, на что он намекал.
Министр Бенито, Айви, Шион, Гретель, Анемоне, я, Юика, Нанами.
На лицах у каждого из нас читалась нескрываемая уверенность.
— Наша цель — Ята-но кагами и Лауретта. Все готовы?
Все члены Церемониального комитета знали одно:
Мы – сильнейшие.
— Церемониальный комитет, приступаем.
В подземельях Академии Цукуёми имелось несколько скрытых проходов. Один из них располагался на двадцать третьем уровне.
Вход выглядел как обычный тупик, но при наличии свитка печать снималась, открывая путь дальше.
— Ага, открылось как по маслу.
Когда я прибыл на место и всё осмотрел, первой мыслью была уверенность: события разворачиваются именно так, как я и ожидал.
Раз этот путь открыт, значит, члены Церкви во главе с Лауреттой уже прошли здесь и направились внутрь, чтобы заполучить Ята-но кагами.
— Здесь?
Я кивнул на вопрос министра Бенито.
— Да. С этого момента нам следует готовиться к столкновению с могучими монстрами, которые обычно появляются не раньше пятидесятого уровня.
— Значит, теперь мы с Айви должны идти впереди, — заявил Бенито.
Айви с серьёзным выражением лица кивнула. Она уже сменила форму на боевой костюм. Готов поспорить, сейчас она жаждала действовать активнее всех присутствующих.
— Хорошо, ловушки оставьте на мою заботу.
— Шион, Гретель, могу ли я поручить тыл вам двоим? — спросил Бенито.
— Поняла.
— Такиото, я хочу, чтобы ты шёл позади меня и Айви. Юика, я понимаю, что тебе, возможно, хочется сражаться на передовой, но мне необходимо, чтобы ты сосредоточилась на исцелении и поддержке. Нанами, пожалуйста, прикрывай всех по мере необходимости.
— Хо-о-орошо.
Нанами взглянула на меня. Когда я кивнул, она сообщила, что поняла полученные указания.
— Погоди, Бенито. Ты про меня забыл? — спросила Анемоне, не услышав своего имени.
— Можешь делать всё, что захочешь. По крайней мере, я бы расставил всё именно так. Что думаешь, Такиото?
— Я бы сказал, это идеальное боевое построение.
Я полагал, что на передовой лучше всего разместить министра Бенито, который на данный момент всё ещё превосходит меня по силе, и Айви с её отточенными навыками обнаруживать ловушки. Если первокурсники будут в середине, то второ- и третьекурсники смогут обеспечить им защиту в случае непредвиденных обстоятельств.
— Вообще, я всегда считал, что в большинстве случаев именно вам следует командовать, министр Бенито. У вас огромный боевой опыт и превосходное умение принимать мгновенные решения.
— Правда? Ох, ты меня смущаешь.
Я просто высказал своё мнение, так почему он так смутился? И почему Анемоне радостно что-то шепчет Нанами? Для этой девушки, кажется, не существует запретных тем, так что я надеюсь, у неё не возникло никаких странных идей.
Мы продвинулись немного вперёд, а затем все вошли в пространственный магический круг. Осмотрев место, куда нас телепортировало, Шион восхищённо вздохнула.
— Какая же здесь приятная атмосфера.
Если говорить простыми словами, нас перенесло на мост, залитый лунным светом. Над головой раскинулись луна и звёзды, а под ногами простирался внушительных размеров деревянный мост. Он тянулся настолько далеко, что конца его видно не было.
— Весьма любопытное место, не находите? — произнёк министр Бенито, проверяя землю под ногами.
На вид это был деревянный мост, как и ожидалось, и мы слышали глухой стук дерева. Даже когда он сильно топнул ногой, мост не подал ни малейшего признака того, что собирается сломаться. Казалось, его невозможно разрушить одним прыжком, но пока мы не вступим в бой, ничего нельзя было сказать наверняка.
Анемоне отошла от Бенито к перилам моста и бросила что-то круглое и слегка зазубренное. Предмет завис в воздухе, испустил жёлтое свечение, а затем трансформировался в камень с заострённым наконечником.
— Эй, Такиото? Это какой-то сигильный камень? — спросила Юика, глядя на Анемоне так же, как и я. Предмет действительно реагировал почти как сигильный камень, но всё же немного отличался.
— Нет, это предмет, который Анемоне разработала сама. Считай это улучшенной версией сигильного камня.
— А-а, — без особого энтузиазма протянула Юика, будто её это полностью убедило.
В игре Анемона — чародей, изобретатель и умелый пользователь артефактов. Её природный талант к применению предметов позволяет ей достигать с ними гораздо большей эффективности, чем любому другому существу. Помимо этого, она владеет несколькими уникальными предметами, которые, хоть и не ставят её в один ряд с величайшими героинями, дают ей силы для противостояния им на равных.
Однако есть одна загвоздка: чтобы Анамона могла в полной мере раскрыть свой потенциал, требуется столь же полное раскрытие и её кошелька. Без достаточных финансовых вливаний её возможности остаются ограниченными.
— Хм-м, под мостом какая-то жидкость. Похоже, обычная вода.
Острый камень, брошенный Анемоной, вонзился в дно водоёма, подняв небольшую рябь на поверхности.
Вероятно, Анемона использовала какой-то предмет, чтобы определить природу жидкости под мостом. Она привязала верёвку к кружке и опустила её в воду. Точно отрегулировав угол, она зачерпнула немного жидкости. Затем Айви подошла к Анемоне на её стороне моста.
— Похоже, ядов или чего-то подобного там нет.
К такому выводу Айви пришла, выслушав Анемону.
Судя по тому, как упал камень, даже если бы мы сами оказались в воде, глубина была бы нам едва по колено. Следовательно, падение не представляло бы серьёзной угрозы.
Пока мы любовались озером, Юика глубоко вздохнула.
— Всё-таки какое красивое озеро, правда?
Я был вынужден согласиться. Озеро действительно было живописным.
Если попытаться описать его, то атмосфера напоминала «Кувшинки» Моне. Листья и цветы покачивались на поверхности, отражая луну и звёзды, а при внимательном взгляде можно было разглядеть ярких карпов кои.
— Жаль, что это не место для романтических свиданий, а лишь подземелье. Атмосфера ведь идеальная, не так ли? — с кривой усмешкой заметил Бенито.
— Бенито, посмотри, сколько прекрасных дам тебя окружает. Можешь выбрать одну и продолжить путь, делая вид, что это понарошку свидание, — ответила Анемона, продолжая осматривать мост.
— Нет уж, у нас с Бенито нет совершенно ничего общего, — парировала Гретель. Она удобнее перехватила куклу и слегка потянулась, распределяя ману по всему телу, даже к игрушке.
— Свидание понарошку, хм? С Коу это было бы не так уж и плохо.
— Я был бы рад сопровождать тебя на свидании, Шион.
— О, правда? Как забавно ♪!
— Хозяин, госпожа Юика начинает ревновать, поэтому я бы на вашем месте прекратила.
— Э-э-э, простите? Не могли бы вы воздержаться от своих странных теорий касательно меня?
Мы обменивались шутками, тем временем доставая оружие и вновь накладывая заклинания усиления.
— Что ж, похоже, все готовы. Айви?
— Насколько я могу судить с первого взгляда, никаких ловушек поблизости нет.
Бенито кивнул.
— Тогда пойдём? Нам нужно догнать Лауретту.
Продвигаясь дальше, мы заметили на мосту фигуру, похожую на человеческую, выполняющую роль стража.
Это был, казалось, самурай в доспехах, с внушительной катаной. Единственным отличием было то, что он был абсолютно чёрным, словно вырезанным из чернил.
Чернильный самурай.
В его руке был какой-то предмет, похожий на лист бумаги.
— Хм, он собирается отбирать у нас мечи?
Существуют ли в этом мире легенды, подобные японским?
Я был уверен, что любой, увидев эту картину, сразу бы вспомнил Мусасибо Бэнкэя. Говорили, он отбирал мечи у всех, кто пересекал мост, или что-то в этом роде. По легенде, Минамото-но Ёсицунэ, переодевшись женщиной, столкнулся с ним и одолел в бою, после чего Бэнкэй стал его верным последователем. Хотя некоторые утверждали, что вся эта история — вымысел.
Кстати, и Бэнкэй, и Ёсицунэ появлялись в этом мире как противники, но были настолько поразительно сильны, что я даже задавался вопросом, не допустили ли разработчики ошибку при настройке их характеристик.
Если мы продолжим двигаться вперёд, нам неминуемо придётся сразиться с ним. Однако я верил, что мы сможем справиться.
Но да, переодеться женщиной. *Кхм*. Моя голова…
— Хозяин, с вами всё в порядке?
— Всё хорошо. Похоже, наш противник собирается предпринять действия.
Чернильный самурай метнул бумагу, оказавшуюся в его руке, и из неё возник ещё один такой же чернильный самурай, а также его вооружённый луком компаньон.
В тот момент, когда только что появившийся чернильный самурай выхватил меч, Айви воскликнула:
— Ши-ши, они ещё и сзади!
Я обернулся и увидел, что на мосту появились новые листки бумаги, из которых возникло ещё несколько чернильных самураев.
Кроме того, впереди них я заметил группу теней, напоминающих птиц.
Шион обернулась, взмахнула веером и призвала серповидные чёрные клинки, которые полетели вперёд.
Лезвия точно поразили птичьи тени. Эти монстры были крупнее обычного ястреба. После попадания птицы рассыпали чёрные перья и медленно начали падать в озеро.
Ещё до того, как эти чёрные ястребы успели достичь воды, и мы, и наши противники пришли в движение.
Первой на передовую вышла Айви. Она достала кунай, прикрепила к нему бумажный талисман и метнула.
Снаряд полетел прямо в чернильного самурая справа, но тот отбил его своей катаной.
Однако…
— Огненный уход!
В то мгновение, когда кунай был отбит, из него вырвалось пламя. Айви вложила в талисман приём из своего арсенала ниндзюцу. Огонь был настолько силён, что полностью окутал верхнюю часть тела чернильного самурая.
Она сделала сальто через пылающего чернильного самурая. Как оказалось, целью оказалась другая, дальняя цель — чернильный самурай с луком. Тем временем министр Бенито вступил в схватку с иным чернильным самураем, не позволяя ему помешать Айви. «Так что же делать мне?» — Мне достался самый лёгкий противник. Я сократил дистанцию до чернильного самурая, который пошатывался после атаки «Огненного ухода». Хоть он и взмахнул катаной в мою сторону, парировать удар, нанесённый без нормального движения ног, не составило труда. Третьей рукой я отразил его выпад и сделал ещё один шаг вперёд. Маны в ножнах было достаточно. Я уже видел линию, по которой следовало нанести удар. Оставалось лишь выхватить катану. Не обращая внимания на застывшего чернильного самурая, я проверил, как продвигаются остальные. На Бенито мне и смотреть не нужно было. Чернильные самураи совершенно не годились ему в противники. Он превосходил их по силе, скорости и мастерству. Более того, у меня возникло ощущение, что с момента нашей последней совместной битвы он стал ещё сильнее. А Айви? Повернув голову, я пнул только что рассечённого чернильного самурая. Он ровно развалился надвое и рухнул на землю. Скоро он распадётся на магические частицы. Айви достала сюрикены и бросила их в лучника. Все они были нацелены в руку, держащую лук. Монстр, очевидно, понял, что атака летит ему навстречу. Чернильный самурай немедленно выпустил стрелу и блокировал сюрикены. Но Айви ни на секунду не замедлила шаг и не колебалась. Даже когда стрела пролетела в считаных сантиметрах от её лица, она продолжала двигаться вперёд. У неё было невероятно хорошее динамическое зрение. Восприятие пространства также было блестящим. Вероятно, именно поэтому она знала, куда полетит стрела. Она вообще не стала уклоняться и продолжала движение вперёд. Она вытащила прямой меч и высоко подпрыгнула. А затем, развернувшись, рассекла чернильного самурая. Наша победа была обеспечена. А Шион и Гретель? Я направился к Юике, которая наблюдала за их боем. — Подождите, кукла двигается?! — в изумлении воскликнула Юика, взглянув на куклу в руках Гретель. Гретель проигнорировала шок Юики и прикинула, сколько монстров появилось. — Они всё ещё идут. Шион, землю оставляю мне. Небо — твоё. — Поняла. Нанами, могу поручить вам девять часов? — Разумеется. Шион подняла веер к небу и взмахнула. Нанами тоже навела прицел на ястребоподобных монстров, парящих в воздухе, натянула тетиву лука и выстрелила. Гретель указала пальцем вперёд, и кукла, танцевавшая на месте, рванула к чернильному самураю, на которого она указала. Я сам не понимал почему, но, хотя выражение лица куклы не изменилось, казалось, будто она весело смеётся. Когда чернильный самурай взмахнул катаной, кукла отбила лезвие когтями, появившимися на её левой руке. Затем, уклонившись влево, она полоснула когтями правой руки. — Хмф. С губ Гретель сорвался недовольный звук. Чернильный самурай вывернул тело и принял удар на доспех. Очевидно, её это не устроило. Она шевельнула пальцем правой руки, и кукла тоже ответила движением. Кукла сделала ещё один шаг к чернильному самураю. Она подпрыгнула, уклоняясь от удара ногой монстра. С этого момента бой стал полностью односторонним. Правая рука, левая, правая, левая. Кукла начала атаковать врага чередой плавных движений. Она подошла настолько близко, что чернильный самурай не мог вытащить катану. — Невероятно... Никогда бы не подумала, что кукла может так двигаться, — пробормотала Юика. — Можно обыскать весь мир и, скорее всего, больше никого вроде неё не найти, — сказал министр Бенито, уже победивший своего противника и подошедший к нам с Юикой. — Подождите, но, Бенито, ваша специализация — магия земли, верно? Вы не очень хорошо управляете големами? — О нет, кукла Гретель немного отличается от голема. Я, конечно, могу заставить голема двигаться. Но так они двигаться не могут. В первую очередь им нельзя дать много разных команд. Скажи голему сражаться — и да, он будет сражаться, но только и всего. — Понимаю. То есть вы не могли бы приказать ему, например, отбить щит в сторону и целиться в слабое место или при необходимости атаковать ноги? — Уверен, мастер големов всех времён смог бы вложить больше команд сразу, но в основном предел примерно такой. В любом случае Гретель умеет приём ещё более ошеломляющий, чем этот, хотя в этот раз она его не использовала. Чернильный самурай попытался атаковать рукоятью меча, но кукла Гретель увернулась и от этой атаки. Затем кукла, ни много ни мало, подпрыгнула и приземлилась на рукоять, использовав её как опору, чтобы взлететь ещё выше... с поднятыми когтями. Её рука пронзила горло чернильного самурая. — Второй раунд, — пробормотала Гретель. И тут кукла бросилась к только что материализовавшемуся новому чернильному самураю. — Она может управлять этой куклой так, будто это продолжение её собственного тела. А причина, по которой она на такое способна, в том, что она немного похожа на Такиото: у неё есть талант к уникальному типу неэлементальной магии. Юика и министр Бенито посмотрели на мой палантин.— По-моему, палантин Такиото гораздо ближе к Гретель, нежели к голему.
— Это верно. Её способность контролировать куклу по своему усмотрению очень напоминает то, как Такиото обращается со своим палантином.
Кукла Гретель уже загнала нового чернильного самурая в угол. Сбив его катану вниз когтями, кукла оттолкнулась от земли и взмыла в воздух.
— Вот видишь? Сразу становится понятно, что этот стиль боя уникален для Гретель и только для неё. Именно поэтому её и называют Гретель-кукловод.
Кукла Гретель впилась когтями в лицо чернильного самурая.
Это произошло как раз в тот момент, когда она победила монстра. Недавно призванный чернильный ястреб взмыл в воздух, а затем по прямой ринулся вниз, на Гретель.
Я сделал шаг к ней, чтобы защитить, и ударил птицу своим палантином.
Она взглянула на меня. В её руках была кукла. Та, что сражалась, всё ещё неслась к нам, а значит, это была совершенно другая кукла. Однако новая выглядела точь-в-точь как первая.
Так как ястреб упал прямо рядом с другой куклой, несшейся назад к нам, Гретель приказала ей нанести завершающий удар.
— Прости, что вмешался.
— Ничего. У тебя интересный стиль боя. Столь же интересный, как о нём говорили, — ответила Гретель, коснувшись моего палантина.
— Я тоже впервые вижу, чтобы кто-то сражался так, как ты, Гретель.
Хотя я знал, как она сражается, ещё из игры.
Шион и Нанами, похоже, уже сбили всех оставшихся в воздухе ястребов. Вместе с Айви, которая вернулась и помогла в какой-то момент, они медленно подошли к нам.
— Это было весьма зрелищно, — произнесла Анемоне, хлопая в ладоши.
— Не глазей, а сражайся, — упрекнула её Шион.
— Ох, прости, прости. Но, наблюдая, я кое-что поняла. Эти существа, вероятно, сделаны из какой-то чёрной субстанции, похожей на тушь.
— Тушь?
— Именно. Вы ведь видели, как они меняются после победы над ними?
— Видела, — кивнула Гретель.
— После гибели они превращались в некую жидкость, а затем — в магические частицы.
— Верно. Я была убеждена, что они, как и Шион, относятся к тьме, но если бы это было так, они бы не претерпевали такого изменения. Что более важно, Бенито использовал против них магию света, и они не выглядели особенно слабыми к ней. При этом к воде они, похоже, тоже не имеют отношения. Скорее всего, они неэлементальные.
— Хм, а я была уверена, что они должны относиться к тьме, — сказала Юика с видом, полным впечатления.
— К сожалению, это всё, что я успела выяснить. Так что почему бы нам не спросить Такиото об остальном? Он ведь знаком с этим монстром. Не так ли?
Анемоне пыталась вытянуть из меня информацию.
— Да, знаком. Я читал о них в справочнике.
В такой ситуации я решил, что лучше принять это и встретить её вопрос прямо.
— В справочнике, хм? Да, в справочнике. Ну конечно. И что же это за монстр? Твоя очаровательная старшеклассница хочет знать.
— Как ты и заметила, все монстры, с которыми мы сражались, были сделаны из субстанции, похожей на тушь. Если быть точнее, из сажевой туши. Можно считать, что это тушь вроде той, которой веками пользовались в Вакоку и других странах.
— О, о, о! Мои талисманы написаны такой тушью! Говорят, через неё легче проходит мана, — сказала Айви и показала нам один из своих талисманов. Так значит, они были написаны сажевой тушью? Впервые слышу. Но ладно, это было не так уж и важно.
— Их тела сделаны из этой туши, и, как ты предположила, они неэлементальные. Подробности могу рассказать по дороге. Я бы хотел поскорее двинуться дальше.
— Верно, это разумно, — сказал министр Бенито, и мы все двинулись дальше, не теряя бдительности. Пока мы шли, Бенито вернулся к разговору о монстрах.
— Итак, можешь продолжить?
— Да. Эти монстры — разновидность рисованных зверей, существ, которым придали форму чернильные рисунки.
— Это объясняет бумагу.
— При этом лично меня тревожит то, как мало здесь было бумаги.
— Мало бумаги?
— Это всего лишь моя оценка, но думаю, последователи Церкви ещё не так далеко впереди, как мы думали.
— Правда? Почему?
— Потому что бумаги мало.
— Плачевная ситуация, если кто-то оказался в туалете. Или, быть может, золотая возможность?
Анемоне опять несла какую-то странную чушь, так что я её проигнорировал. Хотя, если серьёзно, что это за возможность такая? Чёрт! Я, сам того не желая, уже мысленно готовил ответную реплику.
— Здесь должно было быть гораздо больше бумаги, и она должна была породить огромную группу монстров. Это подземелье из тех, что давят числом.
— Коу, ты говорил, что сила здесь на уровне пятидесятого слоя и дальше, но... эти монстры и правда пали слишком легко.
— А почему? Я бы предположил, что, скорее всего, кто-то перед нами только что их победил, и они ещё не успели возродиться.
Либо последователи Церкви Злокозненного Владыки продвигались осторожно, либо они были не слишком сильны и с трудом шли вперёд. Примерно к такому простому выводу я пришёл.
— Хм-м, ясно. Тогда стоит немного ускориться.
— Да. Если моя догадка верна, скоро мы их догоним.