Мирная жизнь горничной, скрывающей свою силу и наслаждающейся ею Том 1 Глава 143

~4 мин. чтения · 1,098 слов
Ранее в Мирная жизнь горничной, скрывающей свою силу и наслаждающейся ею...
События охотничьего фестиваля утаены от публики благодаря согласию знати. Виконтесса обсуждает с Маликопсом подозрения в адрес императорской семьи и узнаёт о магии Диана Кехта «Не умирай, Эш», активируемой пятью реликвиями и связанной с человеком по имени Эш в Мидвинтри. Экономка прерывает беседу для подготовки к банкету, разъясняя значение первого танца как знака симпатии, а граф Серенье является сопроводить её, после чего вешают жёлтый платок по обычаю.

Граф Серенье, сунув в рот кусочек карамели с туалетного столика, удивлённо вскинул бровь.

— Зихарк Беркли-Грейтон? Это поистине ошеломляющая новость.

— Точно Святой Меч. Я в этом уверена.

В мой приоткрытый рот запрыгнула ещё одна карамелька. Перекатывая на языке приторную сладость, я продолжила:

— Он сам мне это сказал.

— Говори медленнее. А то язык прикусишь.

Он придвинул стул от окна ближе ко мне и спросил:

— Помнишь, когда именно это произошло?

— Примерно. Если бы он подсунул её тайком, пока я спала, я бы никогда не вспомнила до самой смерти... но если всё было по-другому, то вспоминается только один день.

— Я, знаешь ли, слежу за тобой не спуская глаз, и кто же смог подсунуть тебе что-то незаметно?

— Это не так уж невозможно. Ты сам упоминал, что в некоторые дни ездил в Каллепу.

Граф Серенье молча опустился на стул. Затем совершенно естественно обвил мою талию рукой и, будто лёгкий мешок переставляя, одним движением посадил меня к себе на колени. Одной рукой.

— Рассказывай, как всё произошло.

Это же то самое платье, из-за которого экономка так переживала.

Я забеспокоилась, не помнётся ли оно зря, но отстраняться от Ру не хотелось ни капли, поэтому я просто доверилась его рукам и начала повествовать о событиях того дня.

Это был день, когда решили, что я тайно проберусь в замок Мефисто.

То есть... день, когда я решилась на смерть.

Сразу после согласия всех командиров и перед тем, как уйти в одиночестве, боевые товарищи передали мне очищенные таблетки <Травы милосердия>.

Эта трава — отличное обезболивающее, и при умелом применении она способна вытащить человека с того света в опасный момент.

Поскольку поставки тогда прекратились, мои запасы были практически последними. Союзные войска, по сути, доверили мне свой финальный козырь.

Святой Меч бесшумно приблизился ко мне именно тогда, когда я, взяв драгоценные припасы, начала разминаться.

Я инстинктивно поймала брошенный им предмет — крошечный и лёгкий на вид. Это оказалась круглая грубая таблетка.

— Что это?

— Эликсир, передаваемый в роду Беркли-Грейтонов из поколения в поколение.

Что? Я даже не стала размышлять о его мотивах. Едва собралась вернуть, как Святой Меч, вопреки привычке, быстро добавил:

— Шучу. Это то же лекарство из Травы милосердия, что в армии. Только чище. Оно лучше притупит боль.

— Правда?

— Сомневаешься — вскрой и проверь.

Трава милосердия сама по себе — бесцветный и без запаха наркотик.

Такой новичок, как я, вряд ли отличил бы фальшивку. Я просто понюхала и, не учуяв ничего странного, сунула в карман.

— Спасибо. Благодаря вам я уйду из этого мира без страданий.

— Ты всегда так спокойно говоришь при мне слова, что вызывают вину.

— Ну, вы же у нас безвольный, без крови и слёз, верно? С вами проще.

Святой Меч насмешливо хмыкнул и внезапно шагнул вплотную.

— Раз всё так просто, давай обменяемся клятвой, сэр Андерт.

— ...Вы же знаете, что эта магия запрещена? Вы говорите так уверенно, что посторонний мог бы подумать, будто она легальна. И какая клятва в такой момент?

— Клятва выжить.

На этот раз я опешила.

Клятва выжить? Невыполнимое требование... неужели он поддался эмоциям, что совсем не в его стиле?

— Не хочу. Это слишком жестоко. Придётся сжечь не только тело, но и душу.

— Преувеличиваешь. Я просто хочу, чтобы ты вернулась благополучно.

— Невозможно. А если заключить невыполнимую клятву и сломать её, душа разобьётся вместе с ней.

— Тем более причин отказываться нет. При смерти тело и душа разрушаются вместе. Душа разобьётся от смерти, а не от нарушения клятвы.

Он поддался не к месту сентиментальности и оказался необычно настойчивым.

Но я слишком хорошо знала боль от потери товарища. Может, поэтому подумала: если такая мелкая клятва утешит Святого Меча, то и ладно.

И в итоге мы обменялись клятвой.

Клятвой выжить.

Но суть не в самом обещании.

— Значит... та таблетка, что ты приняла за Траву милосердия, на деле была сердцем Диана Кехта?

— Да. Но она не походила на гладкую жемчужину, как обычные кристаллы сердца, — меньше и грубее.

— Это сырая форма кристалла сердца, без обработки. Мефисто предал Диана Кехта сразу после смерти... времени на полировку не хватило.

— Тогда всё ясно. Святой Меч всё же знал о силе кристалла сердца?

— Не уверен. Твой рассказ скорее говорит, что он не был полностью твёрд в его свойствах.

— Почему?

Вместо ответа он нежно провёл по моему плечу.

— След от вашей клятвы... похоже, он был здесь?

Словно стирая его, Ру слегка почесал ногтем тонкую ткань платья, медленно продолжая:

— Значит, ты носишь на теле доказательство своей жизни. Какая дерзость.

Что за таинственные слова?

— ...А!

Я, сильно нахмурившись, с запозданием уловило скрытый смысл.

«Раз след клятвы не исчез, значит, клятва не нарушена».

Само присутствие знака доказывало, что я жива.

Святой Меч увидел в этом «шанс» на моё выживание. Потому что след нашей клятвы оставался чётким.

Я так изумилась, что выпрямилась.

— Ох, — сзади раздался короткий стон боли.

Этот звук так не сочетался с Ру, что внутри похолодело. Я резко повернулась.

Сначала увидела его чуть прищуренные от боли глаза. Потом плечо, в которое я ударилась затылком, выпрямляясь.

Его плечо и вся рука были зафиксированы. Я так заворожилась его видом, что только теперь заметила повязку, держащую руку.

— Ру, плечо всё ещё не зажило?

Мой разгорячённый мозг быстро остыл.

Настроение рухнуло. Я почувствовала вину за то, что сидела на ногах раненого так беспечно, и хотела встать, но здоровая рука графа Серенье крепко удержала за талию.

— Рана неглубокая. Всего семь швов.

— При чём тут это! Почему не применишь магию? Боишься подозрений?

Поведение Ру выглядело странно.

Он, как и я, любил молчать в неловких ситуациях. Но это молчание я не могла разгадать.

В чём подвох?

— Неужели... не можешь?

Едва произнесла, сразу поняла, что угадала.

В груди вспыхнула острая тревога, разум заколебался.

Забыв, что Ру — пациент, я вцепилась в его шикарный фрак и спросила:

— Правда? Не можешь? Почему?!

Ру прижал моё дрожащее тело ближе и нежно погладил:

— Тише. Успокойся. Я просто не хочу перенапрягаться.

— Но почему это перенапряжение? Из-за баланса? Ты же говорил, что поедешь в Каллепу...

— Не поехал.

Не поехал?

Не замечая моего смятения, Ру смотрел прямо и твёрдо.

— Предугадывая твой вопрос «почему», скажу сразу. Потому что не хотел.

— ...

— Не хотел идти туда.

Ру оставался спокоен.

Может, поэтому я не решилась спросить «почему» снова. В его взгляде не было извинений — только чистая правда.

Вдруг на лбу ощутила тепло.

Это был лоб Ру. Тот самый взгляд с охотничьего фестиваля. Глаза, полные любви и доверия, мягко утихомирили моё дыхание.

— Знаешь, что я чувствую сейчас, Дейзи?

Его серебристые ресницы слегка дрогнули при медленном моргании.

Да, дрогнули. Ресницы Ру трепетали мелко, словно от страха... или от бури внутри.

— Ты невероятно мила.

Пальцы Ру коснулись моих глаз.

— Эти глаза, жаждущие разделить мою боль.

Затем кончика носа.

— Этот носик, сердито сопящий от злости.

Затем губ.

— Эти губы, что ты грызёшь маленькими зубками... Ты так мила, что хочется проглотить тебя целиком.

Наконец, он коснулся моего сердца.

— Поэтому ни о чём не жалею.