Моё переселение обернулось историей о призраках Том 1 Глава 164

~6 мин. чтения · 1,459 слов
Ранее в Моё переселение обернулось историей о призраках...
Мавка, находясь под влиянием демона, обвинила Рико в исчезновении матери. Осознав, что перед ней не настоящая мать, Мавка пожелала вернуть её. Рико, вернув себе контроль над телом, попросила убить её, пока она в сознании. Перед смертью Рико попрощалась с госпожой Агерой, которая внезапно её узнала и назвала своей дочерью. Рико умерла, осознав, что её выбор был уважен.

Агера вновь быстро погрузилась в сон, и было совершенно неясно, сохранится ли в её сознании имя Рико после пробуждения. Рико, пережившая это краткое, почти нереальное чудо, ещё долго не могла совладать с нахлынувшими чувствами, рыдая, прежде чем постепенно взять себя в руки.

– Госпожа Агера узнала меня… признала своей дочерью…

Она старалась говорить ровно, делая вид, что эмоции уже улеглись, однако голос всё равно предательски дрожал и срывался.

Немного придя в себя, Рико приступила к объяснению того, каким образом ей удалось перехватить контроль над телом.

Выяснилось, что мышь была болезненно зависима от слов Агеры, и в тот момент, когда та назвала Рико своей дочерью, это стало для неё необходимой опорой. Сама же мышь, осознав, что признание получила не она, а Рико, на время потеряла устойчивость и отступила.

Этого оказалось достаточно, чтобы я немного успокоилась, поскольку стало ясно, что прямо сейчас убивать Рико не требуется. Хотя я прекрасно понимала, что подобное равновесие не сможет сохраняться вечно и рано или поздно придётся принять окончательное решение.

– Нам лучше покинуть комнату, пока госпожа Агера не пробудилась, ведь нельзя допустить, чтобы контроль снова перешёл к мыши. Она привязана только к госпоже Агере, тогда как всё остальное для неё не имеет значения. Я окончательно убедилась в этом, когда она подожгла ваш дом.

Рико удерживала контроль исключительно благодаря тому, что именно её, а не Амаранс или саму мышь, Агера признала своей дочерью. Если та проснётся, вновь утратит воспоминания и начнёт искать только Амаранс, всё может вернуться к прежнему состоянию.

Мы тихо покинули покои, стараясь не издать ни единого лишнего звука, и направились к герцогу.

– Почему ты привела её живой, а не убила?

Герцог нахмурился, увидев, что перед ним стоит живая Рико, а не пойманная мышь.

– Ваша светлость.

– …Рикорадка?

Он заметно вздрогнул, услышав это обращение, и в его голосе прозвучало узнавание.

– Вы меня узнаёте.

Рико мягко улыбнулась и склонилась в поклоне.

– Я пришла попрощаться.

Герцог перевёл взгляд на меня, явно требуя объяснений, и я, не затягивая, изложила ему всё произошедшее.

Я рассказала, как Мавка, отчаянно рыдая и умоляя вернуть ей мать, невольно помогла Рико вернуть контроль над телом. А затем и о том, как Агера, признав её своей дочерью, окончательно закрепила этот результат.

Герцог долго молчал, не сводя взгляда с Рико, и лишь спустя некоторое время, будто подбирая слова для человека, чья судьба уже предрешена, тихо произнёс:

– Рикорадка… ты ничем не отличаешься от дочери Агеры.

– А ведь вы так опасались, что я стану приёмной дочерью.

– Это…

Он не сумел договорить, потому что за этим кратким словом скрывалось слишком многое, и произнести его вслух было для него невозможным.

Рико, заметив его замешательство, тихо рассмеялась, но в этом смехе не было ни насмешки, ни злобы, лишь усталое понимание.

– Я знаю, ведь даже отказавшись от Амаранс, вы всё равно не желали принимать другую дочь.

Рико, поняв причину, по которой герцог отверг её, приняла это без упрёков. Она называла Агеру матерью, однако никогда не называла герцога отцом, потому что между ними так и не возникло подобной связи.

Несмотря на то что именно герцог стал причиной того, что её не признали дочерью Агеры, в её отношении не чувствовалось ни обиды, ни скрытой злобы.

– Если вам, ваша светлость, неловко передо мной… не могли бы вы вместо меня относиться к Мавке как к внучке? Если вы будете добры к Мавке, мне больше ничего не нужно.

Больше всего её тревожила судьба Мавки, которая после её смерти останется одна, и потому она просила герцога позаботиться о ребёнке. Тот не стал возражать.

Выходит, у меня появилась двоюродная сестра. Если взглянуть с другой стороны, получалось, что я собираюсь убить собственную тётю, и от этой мысли становилось не по себе.

– Ты решила умереть?

Герцог, не скрывая сожаления, задал этот вопрос. Осознавая, что её конец близок, он, похоже, испытывал вину за своё прошлое отношение. Рико кивнула, но затем, будто вспомнив о чём-то важном, повернулась ко мне.

– Ах, кстати, леди Рохансон, у меня есть предложение.

– Мне?

Она снова кивнула.

– Раз мне удалось перехватить контроль, я могу ненадолго воспользоваться способностями мыши. Я притворюсь вами.

Её предложение звучало вполне разумно. Это позволило бы герцогу избежать преследования со стороны епископа, а для меня стало бы менее рискованным решением. Всё упиралось лишь в то, что для этого пришлось бы пожертвовать Рико, и именно это вызывало во мне сопротивление.

Казалось, Рико, понимая, что её жизнь всё равно подходит к концу, хотела хотя бы напоследок принести пользу. Возможно, сыграло роль и чувство вины за тех, кто пострадал в пожаре.

– Поэтому отдайте меня епископу Марик. Так вы окажетесь в безопасности и выиграете время, за которое сможете спасти господина Джелли и того рыцаря.

– Какого рыцаря?

– Ах… кажется, его звали Азазель. Тот самый, которого обманула служанка леди Рохансон и мышь.

Я спросила, действительно ли она видела всё, что происходило в особняке, пока мышь действовала по моему поручению. Рико утвердительно кивнула.

— Моё сознание оставалось в активном состоянии всё это время.

Именно благодаря этому она оказалась способна восстановить картину произошедшего с точки зрения исполнителя. По её заверениям, Азазель меня не предавал, что неожиданно принесло некоторое облегчение.

Значит, предательницей оказалась только Хэна. Когда мышь прибыла в особняк с целью мести, она столкнулась с Хэной, и вместе они спровоцировали весь этот хаос.

Именно Хэна подсказала, как использовать Азазеля для отвлечения Пудинга, и именно она предприняла попытку отравить Джелли.

Её участие оказалось куда более значительным, чем я изначально предполагала. В какой-то мере это даже хорошо, что Канны в данный момент отсутствует.

Рико поведала не только о событиях в особняке, но и о том, сколько всего успела натворить мышь, используя мой образ. За такой короткий промежуток времени ею было совершено немало, и теперь становилось вполне понятно, почему Рико предложила передать её епископу.

— Но, Рико, если ты соприкоснёшься со святой водой, твой истинный облик моментально раскроется.

— Но я всё же смогу выиграть немного времени, разве нет?

В её словах был смысл. Такой манёвр действительно мог позволить обмануть епископа Марик и, при удачном стечении обстоятельств, стать существенным преимуществом.

Пока я размышляла над этим, герцог внезапно извлёк письмо.

— Что это?

— Это поможет тебе определиться с решением.

Произнеся эти слова, он добавил:

— Письмо от капитана Габриэля.

— Серьёзно?

Я невольно переспросила, не в силах скрыть охватившую меня радость от того, что он жив. У герцога не было мотивов для подобных шуток, да и наши с ним отношения исключали подобную фамильярность.

— …Я впервые вижу тебя столь счастливой.

И это было вполне объяснимо. Я совершенно не ожидала получить от него весть, ведь, несмотря на наличие собственного ордена, он всё равно оставался в подчинении у храма, а значит, находился под полным контролем епископа Марик. Я была уверена, что его держат в полной изоляции и он лишён возможности связаться со мной.

Я поспешно потянулась вскрыть конверт, но в последний момент замерла, почувствовав, что с ним что-то не так. Присмотревшись внимательнее, я постигла суть проблемы.

На всех письмах Габриэля неизменно красовалась печать храма, а в данном случае была императорская. Неужели… его происхождение было раскрыто?

⊱━━━━⊱༻●༺⊰━━━━⊰

Иеремия приняла решение остаться рядом с епископом Марик, выполняя роль шпиона. Как и предвидел Пудинг, поскольку она заняла тело Азазеля, это предоставляло удобную возможность наблюдать за ней изнутри.

Пребывание в стенах храма оказалось невыносимым. В детстве она читала в старинных фолиантах, что в эпоху, когда сила бога солнца достигала своего зенита, демоны испепелялись от одного лишь прикосновения света, и теперь на собственном опыте постигала истинный смысл этих слов, ощущая себя так, словно её погрузили в ослепительное пламя.

Храм подавлял со всех сторон, а сам епископ Марик вызывала глубокую тревогу. К тому же, необходимость постоянно изображать Азазеля доводила Иеремию до крайнего истощения.

Марик не доверяла тому, кто однажды уже совершил побег, поэтому держала его при себе, практически не выпуская из поля зрения, что приводило к гораздо более быстрому расходу сил. Иеремия стремилась найти Хэну, но понятия не имела, где та могла укрываться.

Она продержалась лишь несколько дней и совершенно не знала, сколько ещё сможет выдержать, всё чаще приходя к мысли, что если так продолжится, то она просто иссохнет и погибнет.

Заметив её крайнее исхудание, епископ Марик привела к ней человека. С точки зрения самой Марик, это были еретики, а следовательно, совершенно не люди.

— Вы вчера не принимали пищу.

Демоны питаются человеческой плотью, но Иеремия демоном не являлась, даже если её нынешнее тело принадлежало ему. Возможно, это была проверка.

Тревожась от этой мысли, она позволила себе дерзкую усмешку, поскольку уже успела привыкнуть к роли Азазеля. Если бы сейчас перед ней появились Пудинг или Джелли, они, вероятнее всего, приняли бы её за него и без малейших колебаний атаковали.

— С каких это пор я стал есть то, что ты мне приносишь?

— Ответила она с насмешкой, не скрывая своего презрения. Епископ Марик спокойно согласилась и произнесла, что в таком случае сама позаботится о его пропитании. Оставалось лишь недоумевать, зачем столь высокопоставленной служительнице понадобилось лично доставлять демону людей.

Поведение Марик становилось всё более странным и тревожным.

Какие именно отношения связывали её, любимицу бога, с демоном Азазелем, оставалось окутано тайной. Пудинг и Джелли ничего не объясняли, и Иеремии приходилось самой пытаться постичь происходящее, собирая воедино разрозненные наблюдения.