Моё переселение обернулось историей о призраках Том 1 Глава 18

~5 мин. чтения · 1,219 слов
Ранее в Моё переселение обернулось историей о призраках...
Хена и Канна прибыли к роскошному главному храму, где зеваки, узнав герб Лохансон, язвительно насмехались над семьёй и «воскресшей» дочерью графа. Напористый аристократ оскорбил их скромную одежду, обвинил Эванджелин в жестокости и распространил сплетни о её матери из рода Хосакуин. Лицо Канны стало пугающе бесстрастным, напугав Хену. Тем временем Эванджелин, волнуясь, телепортировалась с Джелли к храму и подслушала оскорбления.

Что это он только что выдал? Герцогский род Хосакуин? Вот это поворот! Не думала, что о семье Эванджелин услышу в таком разрезе. В дневнике ни намёка на это, Канна и Хена тоже ничего не ведали, так что спросить было некому.

И послушайте, что несёт этот негодяй! Я полагала, он просто заигрывает, а он на самом деле плетёт сплетни, чтобы вызвать жалость.

Обижает меня, унижает Канну и Хену… Всё в одном флаконе! Ну и аристократическая болтовня!

«Кстати, а где Габриэль?»

Я уже решила, что мне придётся терпеть эти сплетни дальше, как вдруг вдалеке возник Габриэль. Габриэль, ну давай, шевелись! Спаси Канну! Я мысленно подгоняла его, но он стоял на месте. Похоже, просто глазел на Канну. Эй, ты чего? Почему не лезешь?

Неужели он втрескался в меня, а не в Канну? Пусть даже он добр только к своей милой, но рыцарская честь у него должна быть!

Габриэль не думал вмешиваться, Канна понуро склонила голову, будто от обиды, а Хена беспомощно суетилась поблизости.

Я не стерпела и поднялась. Ладно, я вселилась в злодейку, и теперь это моя история, но зачем так мучить оригинальную героиню?!

— Остановите карету, — раздражённо проговорила я глухо. Джелли, уловив моё недовольство, мгновенно распахнул дверь.

Кучер, что стоял спереди и хлопотал у лошадей, от шока чуть не грохнулся.

— Ч-что? Госпожа?

Естественно, он опешил, узрев, как Эванджелин вдруг выныривает из пустой кареты. Ну, воспользовалась услугами оборотня-таксиста! Потом разберусь с объяснениями.

Джелли первым сиганул из кареты и подал мне руку. Видать, желал, чтоб я держала этикет, раз кругом полно аристократов. Он больше смахивал на всесильного дворецкого, чем на члена гарема.

Выходя из кареты, я раскрыла зонтик. У Джелли отменный вкус, зонтик был изысканно красив.

К тому же Джелли выглядел весьма соблазнительно, и на нас сразу уставились взгляды. Да и Эванджелин слыла знаменитой красавицей.

Вокруг наступила тишина, и Канна с Хеной повернулись.

— …Госпожа.

— Госпожа!

В глазах Хены мелькнуло облегчение, а на лице угрюмой Канны засияла радостная улыбка. Я спешно приблизилась и встала перед ними.

— Ю-юная госпожа Лохансон? — мужчина запнулся. Он явно не чаял меня тут узреть.

Да, это и есть та самая госпожа Лохансон, над которой ты только что так старательно изгалялся!

— Вы… вы всё время были с ними? Почему же не вышли из кареты сразу…? — он подразумевал: «Если б ты явилась раньше, я б не сплетничал».

— Мне было нехорошо, я отдыхала в карете. А вы…

— А, простите. Ануллен Бензен, к вашим услугам, из рода маркизов Бензен.

Чёрт! Я думала, он мелкая рыбешка, а он сын маркиза! Что теперь? Эванджелин — дочь графа, статус ниже! Почему же злодейка Эванджелин не принцесса?! А, точно, мать из герцогского рода.

— И о чём же вы беседовали с моими девочками, господин маркиз?

Не ведаю и ведать не желаю! Похоже, зря я отбросила план сближения с дедулей. Хоть он и отрёкся, но впредь придётся налаживать связи.

***

— Я просто хотел помочь им, они же впервые в храме, — соврал Ануллен.

— Вот как…

Врёт, не моргнув глазом! А я-то всё расслышала!

— А я думала, вы насмехаетесь над графским родом Лохансон и герцогским родом Хосакуин.

Он ввернул герцогский род, ибо графский титул ему показался мелковат. Лицо Ануллена посерело, когда он осознал, что я подслушала. Сплетничать — полдела, а попасться — беда. Тебе просто не повезло.

— Скажите, моё платье тоже кажется слишком обтрепанным для храма?

Я тоже не надела новый наряд, а выбрала простое платье без украшений. На фоне пёстрых аристократических одежд мы с девчонками и впрямь выглядели нищенками.

Я нарочно оделась скромно, чтоб стряхнуть образ злодейки, а он принял нас за беднячек. Как это выводит!

— Ну так что? — не унималась я.

Ануллен Бензен, видно, не ждал такой упорности и затрепетал. Думает, я сдамся, если он изобразит испуг? Я хочу завязать со злодейством, но не дура же стала. Не отступлю без ответа.

Я упорно молчаливо сверлила его взглядом, и тут приблизился Габриэль, что доселе торчал в сторонке.

— Что вы, госпожа! Храм всегда рад вас видеть.

— Сэр Габриэль!

— Господин маркиз Бензен, — Ануллен восторженно окликнул его.

Он Канну игнорировал, пока я не вышла? А я в письме просила о них позаботиться!

— Не ожидал вас здесь встретить.

Я вовсе не намеревалась сюда приезжать, однако, видимо, это было не напрасно. Габриэль никак не годится в главные герои. Он потерпел крах еще тогда, когда влюбился в меня вместо героини!

— А… вы знакомы?

— Да, я пригласил госпожу Лохансон в храм и должен был её сопровождать. Прошу прощения за опоздание, господин маркиз. Спасибо вам за то, что развлекли госпожу.

— Не стоит благодарности, сэр Габриэль. Для меня честь — оказаться вам полезным. — Ануллен Бензен глубоко поклонился и, улучив миг, торопливо скрылся. Я этого так не оставлю. Гневным взглядом я проводила его, но Габриэль отвлек мое внимание.

— Госпожа, вы приехали, чтобы посмотреть на картину?

Габриэль держался по-прежнему учтиво. Если бы я не видела его безразличного взгляда на унижение героини, то наверняка поверила бы в его искренность.

— Нет. Я беспокоилась за них, да и самой захотелось взглянуть на храм. Как вы знаете, я недавно болела, и здесь мне очень помогли.

Если вдуматься, Габриэль ни в чем не виноват. Он не сам выбирал свою роль. Его персонаж — холодный рыцарь, чья доброта предназначена лишь возлюбленной. У него просто нет выбора.

Похоже, я чересчур увлеклась. Эта идея немного утихомирила меня.

В конце концов, сама виновата, что перехватила его сюжетную линию. А не Габриэль, который полюбил злодейку и позабыл о героине.

— Можно ли мне помолиться, пока девушки будут рассматривать картину?

Раз уж я здесь, стоит и помолиться. Вдруг, как попаданке, мне удастся пообщаться с Богом?

***

Дверь кареты графов Лохансон распахнулась настежь. Хена замерла в шоке, увидев Эванджелин, выходившую из кареты, которая казалась пустой. Юная госпожа Лохансон сошла на землю, ведомая монстром по имени «Джелли».

Белый зонтик, снежно-белые волосы, платье ослепительной белизны... Эванджелин Лохансон предстала вся в белом.

Солнечный свет будто преломился, отразившись от ее силуэта. Несмотря на яркое солнце, на миг сделалось темно, словно ночью. Все звуки затихли, и лишь Эванджелин Лохансон осталась в центре внимания.

— Госпожа! — радостно вскрикнула Канна.

Приковав все взгляды, Эванджелин быстро приблизилась к Хене и Канне. Насмешливые глаза сменились испуганным молчанием. Люди старались не встречаться с ней взглядом.

Хена, благодарная за timely появление госпожи, почтительно склонилась. Почему госпожа, не желавшая идти в храм, вдруг передумала, Хена не ведала, но этому радовалась.

Если бы госпожа запоздала хоть немного, Ануллен мог бы… Хена мотнула головой, отгоняя эту мысль. Что смогла бы сделать Канна?

Она ведь выросла в поместье и ничего не знает о внешнем мире. Вероятно, просто огрызнулась бы ему в ответ. У Канны нет никакой власти, чтобы ему навредить. Это совершенно невозможно.

***

— Меня зовут Юриэль, госпожа, — представился рыцарь.

— Я провожу вас в молельню.

Госпожа предпочла помолиться вместо осмотра храма. Эта идея показалась Хене святотатственной, но одновременно она представила, как величественно будет смотреться госпожа на коленях в молитве.

Эванджелин ушла в сопровождении рыцаря Юриэля, приставленного к ней Габриэлем.

— Я провожу вас, — сказал Габриэль Хене и Канне.

Главный храм поражал великолепием. На фоне этой пышности Габриэль в белом мундире выглядел особенно грациозным. Или, возможно, без тени госпожи его присутствие стало заметнее.

Хена тревожно сжимала и разжимала кулаки, следуя за Габриэлем.

В саду, пока все насмехались, Габриэль смотрел на Канну. Похоже, он тоже уловил ее странности. Потому и предложил их сопроводить.

Госпожа сослалась на болезнь и пошла молиться. Пока она будет изображать благочестивую прихожанку, вряд ли натворит что-то безрассудное.

— Как продвигаются дела? — спросила Хена.

— Я прилагаю все усилия, но, увы, пока безуспешно. Слухи расползаются всё шире…

— Значит, все эти люди пришли посмотреть на картину?

— Да, в основном.

Следуя за Габриэлем, они вошли в храм.