Моё переселение обернулось историей о призраках Том 1 Глава 188
Ранее в Моё переселение обернулось историей о призраках...
На её неподвижном, ничего не выражающем лице живым оставался лишь этот пронзительный, глубокий взгляд, которым она пронизывала меня насквозь.
⊱━━━━⊱༻●༺⊰━━━━⊰
Девушка издала глубокий, тяжкий вздох.
Звук этого вздоха был настолько чарующим, что Сарака на мгновение замерла, не в силах сдержать невольное восхищение.
Эванджелин Рохансон слегка наклонила голову, и её мягкие белоснежные волосы шелковистым каскадом рассыпались по плечам. Слегка растрёпанные пряди белого цвета источали слабое, почти неземное сияние.
Казалось, если бы из этих волос можно было спрясть нить и соткать полотно, оно превзошло бы своей безупречной белизной даже самые чистые облачения священнослужителей.
Любое платье, сшитое из такой ткани, свело бы с ума от зависти всех знатных дам столицы, а из-за права носить сшитый из неё парадный мундир джентльмены, не раздумывая, обнажили бы шпаги и пролили кровь.
Осмелюсь утверждать: Эванджелин Рохансон была самым воплощением белизны. Она была непорочна. Она была возвышенна.
Эванджелин Рохансон, как бы нелепо это ни звучало при её статусе, идеально подходила под определение абсолютной чистоты.
Сарака за всю свою жизнь не видела ничего более прекрасного. Если бы кто-то взялся доказывать, что Эванджелин не человек, её невероятная красота стала бы одним из главных аргументов, на описание которого потребовались бы десятки страниц.
Эванджелин казалась не живым человеком, а скорее ожившей скульптурой. Поставь её среди статуй, украшающих залы храма, и никто не заметил бы разницы.
Её кожа была настолько прозрачной, что при внимательном рассмотрении сквозь неё можно было разглядеть тончайшую паутину вен. Но даже эти кровеносные сосуды казались не настоящими, а искусно нарисованными кистью гениального мастера.
Если бы Эванджелин предстала перед толпой невежественных глупцов, не знающих Бога солнца, эти глупые люди, несомненно, приняли бы её за спустившегося с небес ангела и пали бы ниц, молясь ей.
Подобное богохульство заслуживало немедленной казни через отсечение головы. Но даже Сарака, чья вера была непоколебима, могла, пусть и втайне, понять их чувства.
Но стоило Эванджелин открыть глаза и произнести хоть слово, как это возвышенное впечатление мгновенно разлеталось вдребезги.
Она моргнула. Густые ресницы дрогнули, и веки распахнулись. Сквозь безраздельное царство белого цвета внезапно прорезался пронзительный, кричащий красный.
Это был настолько насыщенный и кровавый оттенок, что казалось, будто кто-то специально вспорол плоть и налил туда свежей крови.
Ни сотня самых выдающихся художников, ни тысячи созданных ими полотен не смогли бы в полной мере передать этот миг, когда Эванджелин открывает глаза.
Поняв, что их искусство бессильно уловить эту пугающую красоту, они впали бы в отчаяние и, обезумев, содрали бы кожу с собственных рук. В точности так же, как тот жалкий еретик, которого Габриэль вырвал из лап Сараки.
А затем, используя вместо красок кровь, сочащуюся из их собственных изувеченных рук, они отчаянно закрасили бы эти глаза и губы, нанося последние, безумные штрихи.
Её губы, будто нарисованные кровью, приоткрылись, обнажив влажный красный язык.
Под этой обманчивой, безупречно белой оболочкой скрывалось нечто багровое и пугающее. Сарака была уверена: если содрать с неё эту идеальную кожу, под ней обнаружатся лишь пульсирующие, кровавые внутренности.
Зрелище, без сомнения, омерзительное и отталкивающее.
Иными словами, неземная красота Эванджелин Рохансон была лишь искусно созданной иллюзией, великолепным фасадом, призванным скрыть гнилую, уродливую изнанку.
— Исчадие ада?
Сарака была абсолютно, искренне убеждена в этом. Эванджелин, вне всякого сомнения, была порождением демона.
— Именно. И как бы это было печально, если бы епископ Марик, услышав подобный бред, вдруг истолковала его превратно и ополчилась против меня?
Сарака подумала, что сейчас у неё на лице наверняка застыло крайне странное и нелепое выражение. Всю свою сознательную жизнь она прятала лицо под плотной тканью и потому совершенно не умела контролировать свою мимику, когда вуаль была снята.
А Эванджелин, за которой она теперь наблюдала без всяких преград, казалась пугающе живой и настоящей.
Святая кровь епископа Марик, текущая в её жилах, яростно вопила: «Уничтожь этого демона немедленно! Разруби её на куски!»
Но Сарака, подавив внутренний порыв, мысленно велела епископу, скрытому в глубинах её сознания, замолчать и терпеливо ждать своего часа, поскольку момент ещё не настал, а Эванджелин Рохансон должна была стать центральным украшением грядущей Жертвенной церемонии, вершиной тщательно выстроенного замысла.
— Вы ошибаетесь.
Ответ Сараки прозвучал медленно и выверенно, словно каждое слово она извлекала с усилием, стараясь как можно точнее воспроизвести интонации и формулировки Эванджелин, напряжённо прокручивая в памяти их прежний разговор; неужели та действительно опасалась, что епископ Марик способен истолковать её намерения превратно, или же в этом скрывалось нечто иное? Однако Сарака без колебаний отвергла подобную мысль.
— Никто в мире не понимает Вас, леди Рохансон, лучше, чем Епископ Марик.
Для Сараки Эванджелин была её личным образом «Реи», олицетворением рока, врагом, что был идеальной жертвенной овцой, которая позволит ей возвыситься до абсолютного совершенства и, шаг за шагом, вознести ничтожную еретичку в сияние высшего бытия.
Она даже не допускала мысли, что Эванджелин сможет превзойти её, ведь милосердный бог солнца не отвернётся от своей избранницы.
Глубоко внутри Сарака с торжеством прошептала своему истинному «я»:
«Дорогая моя, безмерно почитаемая Епископ Марик, похоже, бог солнца благоволит мне больше, чем Вам».
Именно поэтому ей был дарован такой совершенный противник, чтобы она смогла отнять у Епископа Марик всё, что принадлежит ей по праву, а алые глаза Эванджелин, столь похожие на глаза древней Реи, служили неопровержимым доказательством этого замысла.
Сам факт того, что Эванджелин Рохансон не обрела покоя даже после смерти и восстала из могилы, казался Саракe предельно очевидным: всё это произошло исключительно ради неё самой.
Её охватило ликование, стоило ей вспомнить, что накануне столь важного события она всё же нашла время лично сопроводить графа Рохансона, ведь эта короткая встреча позволила ей ещё раз убедиться в величии её собственной цели и в правильности избранного пути.
— Как облегчительно это слышать.
Эванджелин произнесла это спокойно, убирая за пазуху приглашение, написанное рукой самой Сараки.
— Передайте Епископу Марик, что я непременно явлюсь на Жертвенную церемонию.
Она дала слово выйти на сцену, заботливо подготовленную для неё Саракой, и в этот момент казалось, что главная актриса приняла свою роль, а занавес великого финала уже начал медленно подниматься.
По телу Сараки пробежала дрожь восторга, сердце учащённо билось, и сама возможность смотреть прямо в глаза Эванджелин вызывала в ней почти благоговейный трепет; возможно, столь сильное впечатление объяснялось тем влиянием, которое эта женщина оказывала на её собственную судьбу.
И тогда Сарака мысленно взмолилась, желая лишь одного: чтобы их встреча оставила в душе Эванджелин столь же глубокий и неизгладимый след.
Пусть эти чувства не окажутся односторонними.
Это становилось опасно, поскольку в присутствии Эванджелин Рохансон Сарака всё чаще ощущала, как «Епископ Марик» рвётся наружу, словно она сама изнывает от непреодолимого желания раскрыть миру свою истинную сущность.
Осознав, насколько близка была к роковой ошибке, она вновь жёстко напомнила себе, что её нынешняя роль — не возвышенная Епископ Марик, а всего лишь жалкая и презренная служанка-еретичка, и потому она сознательно и тщательно разделила в своём сознании две сущности.
Епископ Марик — не служанка и не опускается до грязных лохмотьев и закулисных интриг, тогда как Сарака могла играть эту унизительную роль лишь потому, что являлась всего лишь побочным продуктом, несовершенным отражением, а не подлинным воплощением Епископа.
Однако, как только Жертвенная церемония завершится и Эванджелин будет возложена на алтарь, Сарака возродится в своём истинном, совершенном облике и навсегда избавится от этого ничтожного, исходного «я».
Сцена ■■. Гостиная виконта Хвикеля.
Сарака произнесла реплику, которую сама же для себя и написала.
Сарака: (Сдерживая бурную радость от того, что Эванджелин согласилась прийти, но стараясь говорить почтительно) Да. Епископ Марик будет очень рада.
Она произнесла это с идеальной вежливостью.
Эванджелин: «Это всё, что ты должна была мне передать?»
Эванджелин процедила эти слова сквозь крепко стиснутые зубы. Ненависть и ярость, бурлившие внутри неё, почти переполнились. Сарака наслаждалась этим гневом, отвечая спокойно.
Сарака: (Прямо и не отрываясь от её взгляда) Да. (Улыбаясь) Вам, леди Рохансон, нужно лишь явиться на Жертвенную церемонию и сыграть роль жертвы. (Сердце её переполнено ликованием)