Моё переселение обернулось историей о призраках Том 1 Глава 206

~7 мин. чтения · 1,789 слов
Ранее в Моё переселение обернулось историей о призраках...
Девушка, обеспокоенная самочувствием Рико, узнает, что та находится в храме и готовится к Жертвенной церемонии. Рико предполагает, что её собираются принести в жертву, в то время как планы Епископа Марик, похоже, касаются Габриэля. Герои понимают, что Марик с самого начала знала о подмене и разыграла сложную партию, чтобы завладеть демоном. Габриэль решает добровольно взойти на алтарь в качестве жертвы, чтобы разрушить план Епископа. Он тайно проникает в храм, но у комнаты Рико сталкивается с охраной. Там же появляется Епископ Джованни, заявляя, что желает поговорить с Габриэлем.

— Прошу прощения, но какими бы полномочиями ни обладал епископ, никому не дозволено приближаться к жертве в частном порядке.

Рыцарь прервал Джованни решительным и непререкаемым тоном. Однако тот ничуть не смутился и ответил с деланной беспечностью:

— Ха-ха, конечно, я прекрасно это понимаю. Неужели вы думаете, что человек, посвятивший всю свою жизнь служению Богу, может не знать таких простых правил?

Если епископ Марик отдавала приказы мягким, но не терпящим возражений тоном, то Джованни был мастером запутанных речей и завуалированных намёков. А поскольку он всегда говорил с неизменной улыбкой на лице, разгадать его истинные намерения было крайне трудно.

Скрытый смысл его слов заключался в следующем: как может обычный рыцарь сметь указывать епископу на вещи, известные каждому послушнику? Это была тонкая, но едкая насмешка.

— Но, как вам должно быть известно, нас с Габриэлем связывают давние и отнюдь не поверхностные узы. Разве не я взял его под своё крыло, когда он был ещё совсем юным?

Затем послышался лёгкий хлопающий звук. Это Джованни дружески похлопал рыцаря по плечу. После этого он издал глубокий, полный сожаления вздох и добавил:

— То, что Габриэль сбился с праведного пути, тяжким грузом лежит на моей совести. Мне кажется, что в этом есть и моя вина.

— О…

— Что вы, Ваше Преосвященство, вы совершенно ни при чём.

Рыцари поспешно принялись убеждать его в обратном, выражая свою безоговорочную поддержку.

— Благодарю вас за эти добрые слова. Но сам человек, о котором идёт речь, может считать иначе. Именно поэтому я хочу лично спросить его, не совершил ли я какой-нибудь ошибки, которая подтолкнула его на этот пагубный путь. Если я действительно виноват, я должен попытаться исправить свои ошибки, не так ли?

— Но всё же…

Несмотря на настойчивые уговоры Джованни, рыцари всё ещё колебались, не решаясь нарушить приказ.

В храме не было ни одного человека, который бы не знал, что Джованни перешёл на сторону епископа Марик. Ни для кого не являлось секретом и то, что епископ Марик в скором времени станет архиепископом, а Джованни будет её правой рукой, обеспечивая надёжную поддержку.

Впасть в немилость к этим двоим было бы крайне неосмотрительно. Тем более что наглядный пример того, к чему это может привести, находился прямо сейчас в этой самой комнате.

Заметив, что решимость рыцарей пошатнулась, Джованни нанёс последний, решающий удар:

— Не беспокойтесь ни о чём. Я лично поговорю с епископом Марик и всё ей объясню.

Одно лишь упоминание имени епископа Марик мгновенно изменило атмосферу. Рыцари, обменявшись вороватыми взглядами, покорно закивали.

— Р-раз так, то конечно…

Рыцари отступили в сторону, освобождая проход, чтобы Джованни мог войти. Однако сам Джованни остался стоять на месте.

Когда один из рыцарей в замешательстве произнёс: «Епископ?», Джованни порылся в складках своей рясы и протянул им увесистый кожаный мешочек. Не нужно было обладать особой проницательностью, чтобы догадаться, что именно лежало внутри.

— Разговор, скорее всего, будет носить сугубо конфиденциальный характер, поэтому не могли бы вы оставить нас наедине хотя бы на короткое время?

— Это…

Пока остальные рыцари колебались, один из них, ослеплённый жадностью, бесцеремонно выхватил мешочек из рук Джованни. Он слегка подкинул его на ладони, оценивая вес. Тяжесть мешочка, приятно оттянувшего руку, вызвала у него невольный вздох восхищения.

Неужели это всё серебряные монеты? Даже если там медь, её хватит на целый год безбедной жизни. Рыцарь, облизнув пересохшие губы, оглянулся на своих товарищей, а затем украдкой заглянул внутрь мешочка и ахнул, прикрыв рот рукой. Опасаясь, что Джованни может передумать и потребовать деньги назад, он поспешно выпалил:

— Разумеется! Можете разговаривать сколько душе угодно! А мы пока сделаем небольшой обход территории.

— Эй!

— Епископ сказал, что у него очень важный и конфиденциальный разговор. Где твои манеры?

Рыцарь, который ещё секунду назад подобострастно лебезил перед Джованни, теперь сжимал мешочек с такой силой, что костяшки его пальцев побелели, и, схватив за руки своих растерянных товарищей, потащил их прочь по коридору.

Поскольку они направлялись как раз в ту сторону, где прятался Габриэль, он, затаив дыхание, вжался в стену. К счастью, рыцари были слишком увлечены оживлённым спором и даже не взглянули на приоткрытую дверь кладовой. До Габриэля доносились лишь обрывки их приглушённого разговора.

— Ты совсем спятила? Ты хоть понимаешь, что с нами будет, если об этом узнают?

— Да что с нами будет? Вы должны мне ноги целовать. Знаете, что там внутри?

Женщина-рыцарь, понизив голос до заговорщицкого шёпота, лукаво улыбнулась.

— Золото! Там полно золотых монет!

Этой суммы с лихвой хватило бы на то, чтобы купить просторный дом в столице, даже если поделить её поровну между всеми охранниками. Услышав это, остальные рыцари в изумлении замолчали, не в силах вымолвить ни слова.

— Ну что, убедились, что не зря послушались меня? Если подумать, что такого может сделать епископ Джованни? Этот старый лис уже давно бегает на побегушках у епископа Марик, так что вряд ли он решится устроить побег сэру Габриэлю, верно?

Это действительно звучало как полный абсурд. Ведь всем было известно, как безжалостно Джованни эксплуатировал Габриэля в прошлом. Некоторые даже за глаза называли рыцарей ордена Фарарос цепными псами Джованни.

— Епископ, конечно, тот ещё лицемер. Пока Габриэль был ему полезен, он им пользовался, а как только тот оступился, сразу же отвернулся от него.

— Если так подумать, сэра Габриэля даже немного жаль. Говорят, от него сбежали все его подчинённые?

— А кто в здравом уме захочет оставаться на тонущем корабле?

— Ладно, хватит болтать, пошли. Пусть епископ Джованни спокойно попрощается со своим бывшим протеже.

Голоса рыцарей становились всё тише и вскоре совсем стихли вдали. Мышь, которая вместе с Габриэлем затаила дыхание и подслушивала разговор, с тревогой посмотрела на него. Очевидно, она беспокоилась, не задели ли его эти жестокие слова, произнесённые у него за спиной. Однако Габриэль с совершенно невозмутимым видом посадил мышь на плечо и вышел из укрытия.

Осторожно выглянув в коридор, он убедился, что тот абсолютно пуст. Рыцари ушли.

— Благодаря епископу наша задача значительно упростилась.

«Вы собираетесь войти прямо сейчас?»

— Раз уж никого нет, это самый подходящий момент. Что сейчас делает епископ Джованни?

«Он просто стоит и молча смотрит на меня».

Поскольку «Габриэль», в облике которого находилась Рико, сидел с завязанными глазами, он по идее не должен был знать о присутствии епископа Джованни, поэтому Рико не понимала, как ей следует реагировать на эту ситуацию, и пребывала в полной растерянности. Ей было совершенно непонятно, зачем Джованни, потратив такую огромную сумму на взятку, просто стоял и молчал.

В конце концов, Габриэль вошёл в комнату прежде, чем Джованни успел произнести хоть слово.

— Епископ.

Джованни, смотревший на Габриэля взглядом, полным сложных и противоречивых эмоций, вздрогнул от неожиданности и резко обернулся. Увидев ещё одного Габриэля, стоящего в дверях, он изумлённо заморгал.

Епископ Джованни переводил ошеломлённый взгляд с высокого Габриэля, застывшего у входа, на того Габриэля, который сидел на полу, связанный и с завязанными глазами.

— …У меня что, начались галлюцинации?

— Вы находитесь в прекрасной форме для вашего возраста, поэтому вряд ли это галлюцинации, — с лёгкой иронией ответил Габриэль, подходя к Рико и развязывая верёвки.

Освободившись от пут, Рико почтительно поклонилась, выражая свою благодарность. Смотреть на это, зная, что перед ним Рико в облике Габриэля, было вдвойне непривычно.

Мышь, сидевшая на плече Габриэля, спрыгнула вниз и со всех ног бросилась к Рико. Тело Рико на мгновение исказилось, когда мышь проникла внутрь её плоти.

— Ч-что это такое…!

Епископ Джованни, ставший свидетелем этой жуткой сцены, побледнел как полотно и, заикаясь, произнёс эти слова. Его ноги подкосились, и Габриэль поспешил поддержать его, чтобы он не упал.

— Вам плохо?

— Плохо?! …Ты думаешь, я могу быть в порядке, увидев такое собственными глазами?

Джованни невольно повысил голос, но затем испуганно покосился на дверь и перешёл на гневный шёпот. Несмотря на то что он подкупил охрану, привлекать к себе лишнее внимание было бы крайне неразумно.

Джованни сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться, и снова посмотрел на Габриэля.

— Значит, настоящий Габриэль — это ты. Я не ошибаюсь?

Габриэль не стал отвечать. Для любого нормального человека было бы очевидно, что настоящий Габриэль — тот, в чьё тело не заползают мыши.

— Благодарю вас. Если бы не вы, проникнуть сюда было бы гораздо сложнее.

— Да уж. Только ты способен на такую наглость и бесцеремонность.

Джованни, схватившись за пульсирующие виски, перевёл тяжёлый взгляд на Рико.

— И что это за чудовище?

— Думаю, вы и сами уже обо всём догадались.

— Хочешь сказать, что это… демон?

— Если вам так угодно считать, пусть будет так.

От этого уклончивого ответа у Джованни голова разболелась ещё сильнее.

— И зачем, скажи на милость, ты сюда притащился? Если, как ты утверждаешь, этот демон сидел здесь вместо тебя, ты должен был бежать отсюда как можно дальше, а не лезть на рожон.

Джованни начал отчитывать Габриэля. Однако Габриэль, несмотря на суровый тон епископа, оставался совершенно спокоен. Казалось, происходящее даже немного его воодушевляло.

Видимо, ему доставляло удовольствие подшучивать над своим бывшим наставником. Кто бы мог подумать, что тот робкий мальчик, который когда-то цеплялся за край его рясы со слезами на глазах, вырастет таким своевольным и дерзким?

Джованни на мгновение пожалел о своём решении. Ради чего он пошёл на такой огромный риск? Ради воспоминаний о том отчаянном, полном мольбы взгляде юного Габриэля? Ради тех маленьких рук, которые с надеждой цеплялись за него? Стоило ли всё это того, чтобы поставить на кон свою репутацию, богатство и всё, чего он добился за долгие годы?

Он потратил целое состояние, рискнул взять имя епископа Марик, но всё зря? Чтобы узнать, что «Габриэль», которого он старался спасти, оказался не просто подделкой, а настоящим демоном, проклятым. Джованни сжал зубы, виня себя за излишнюю сентиментальность.

— И почему ты всё-таки явился ко мне? А что, если бы я просто сдал тебя епископу Марик?

В ответ на этот резкий вопрос Габриэль подарил ему мягкую, обезоруживающую улыбку.

— Епископ. В те мрачные дни моего детства вы были единственным, кто услышал мои мольбы о помощи.

Ответ Габриэля не касался сути вопроса. Но этого было достаточно. Габриэль хотел сказать, что, как и много лет назад, он верил: Джованни в конце концов протянет ему руку помощи.

Хоть сейчас его и презирали, называя алчным старым лисом, в прошлом Джованни был воплощением добродетели, человеком, искренне следовавшим своему призванию священника.

Именно благодаря его прежним добрым делам, Джованни до сих пор пользовался уважением многих, и Габриэль был одним из них. Рафаэль всегда недоумевал, почему Габриэль так предан Джованни, ведь тот не был обязан ему жизнью. Однако сам Габриэль никогда не забывал о той поддержке, которую Джованни оказал ему в прошлом.

В тот момент, когда весь мир отвернулся от него, только один священник протянул ему руку помощи. И даже если Джованни сделал это лишь по долгу священнослужителя, движимый простой человеческой жалостью, для Габриэля это значило бесконечно много.

Джованни относился к тем людям, которые не могли пройти мимо страдающего ребёнка. И Габриэль был абсолютно уверен, что в самый критический момент этот человек сделает правильный выбор и поможет ему.

Именно так, как он сделал сейчас, придя сюда, чтобы помочь Габриэлю сбежать, рискуя навлечь на себя гнев епископа Марик.

Джованни промолчал. В этой тишине оба понимали, что дальнейшие слова излишни.

— Госпожа Рико, я беру всё на себя. Пожалуйста, поторопитесь и найдите господина Джелли.

Рико, дождавшись приказа Габриэля, утвердительно кивнула. И в тот же миг облик «Габриэля», который она приняла, начал искажаться, распадаясь на множество частей и отделяясь от её истинной сущности.