Начало после конца Том 12 Глава 517 На Краю Ничего II

~15 мин. чтения · 3,762 слов
Ранее в Начало после конца...
Группа Артура вышла из кристальной завесы на берег эфирной реки в Реликтомах, где неописуемая пустота за спиной вызывает сильную дисфорию. Река высасывает эфир, а появившееся существо адаптируется к силе противников, становясь почти неуязвимым. Артур сражается с ним, получает раны, но Клэр в экзоформе побеждает тварь благодаря отсутствию магического ядра. Анализируя события, они понимают, что река — это поток времени, а Сильви начинает видеть его течения.

517 глава:

От лица Сильви Лейвин

Перед тем как совершить этот фатальный шаг, я с трудом опустила тяжелые шторы в своем разуме, прерывая мысленную связь с Артуром. Не удавалось мне выразить словами ту загадочную, словно магнитную притягательность, что исходила от реки, и я дрожала от ужаса при мысли о возможных последствиях для него, если наши сознания останутся слитыми в миг моего погружения в ее воды. Внезапный хаос ощущений, обрушившийся на него во время боя с той тварью, мог бы стать смертельным. Как и раньше, когда я не смогла сохранить нашу связь под действием «Гамбита Короля», я понимала, что сила этой реки просто уничтожит его разум.

Даже сквозь мои ментальные преграды я почувствовала, как Артур вздрогнул, заметив меня стоящей по колено в яростном потоке. Мое сознание уже ускользало, увлекаемое течением прочь от меня. Оно не вырывалось с корнями и не превращалось во что-то чужое, но растягивалось, словно эластичная нить. Я — дочь времени. Мое восприятие никогда не шло по прямой, и это знание было выжжено на самом ядре моей сущности.

Эфирные воды мощно втягивали меня за ноги, ступни скользили по скользкому илу, но тело оставалось недвижимым. Блуждал мой разум — он не просто несся вниз по реке времени, но и устремлялся вверх, к ее истокам.

Я изо всех сил боролась с искушением просто сдаться потоку, решив вместо этого извлекать из реки силу, подобно тому, как она высасывала ее из меня. Мне было крайне важно постичь ее природу, прежде чем овладеть ею, но времени остро не хватало!

Я едва не рассмеялась над этой жестокой иронией, когда вдруг увидела, что Артура повалили на спину. Его враг, тяжело дыша, прохрипел ему в лицо:

— Жизнь. Ненавистная, отвратительная жизнь. Она должна закончиться. Я должен опустошить… тебя. — Из костлявого туловища монстра вырвались две худые руки с длинными пальцами, потянувшиеся к горлу Артура.

К черту постижение! Я резко взмахнула руками по воде. Моя сила выплеснулась, и само время споткнулось, замирая. Но давление реки обрушилось на меня всей мощью, словно искусственная дамба, сдерживающая бурный поток. Артуру еле удалось увернуться, и в тот миг моя власть над эфиром была вырвана из рук.

Я узрела себя саму, всю свою жизнь, каждый выбор. Рождение и перерождение, победы и devastрующие неудачи — все это всегда затмевали тени моей матери, отца и деда, но одновременно поддерживала мой названый брат, бывший мне отцом, другом, союзником, учителем и слугой в одном лице. Чувствуя, как переплетенные корни моего бытия расходятся вверх и вниз по реке, я осознала, как тесно связаны корни Артура с моими. Мы составляли единое целое, почти симбионты; ни один не мог существовать без другого — живой парадокс на тонкой золотой нити.

Эта мысль о нем стала спасательным канатом, возвращающим меня в реальность.

Клэр осталась лицом к лицу с эфирным призраком. Артур уже изготовился к новой атаке.

— Смотри! — вспыхнуло в моих мыслях. И затем, как лезвие гильотины, все завершилось резко.

Остальные заговорили между собой, и хотя я вмешивалась, когда это было нужно, большая часть моего разума все еще витала по реке.

Ее воды — на деле вовсе не вода — доходили мне до пояса. Несмотря на бешеную скорость, поверхность сияла кристальной чистотой, и лишь легкая рябь от моего тела нарушала ее спокойствие. В этих кругах я видела символ своего присутствия, тревожащего реку времени: как я пересекаю ее, проникаю сквозь и преображаюсь, становясь ее частью.

В зеркальной поверхности отразилось мое лицо. Я была глубоко под ней, отчаянно молотя руками, и течение неумолимо уносило меня...

— Что ты видишь? — раздался в голове голос Артура.

— Чем эта река кажется тебе, Артур?

— Опасностью. Она кажется большей пустотой, чем сама пустота.

— Потому что это время. И оно течет только в одном направлении. По крайней мере, для большинства людей. Но для меня… Артур…

— Я могу видеть всё.

Мои слова повисли между нами тяжелой стеной, пока ощущение «здесь и сейчас» угасало окончательно, а взгляд застыл на захлебывающемся отражении. Если Артур и ответил, я уже не услышала.

Почти не ведая, что делаю, я протянула руку, схватила свое отражение за ладонь и резко вытащила себя из реки. Та версия меня села прямо на поверхность воды, кашляя и хватая ртом воздух.

— Дыши. Успокой сердце. Возьми всё под контроль. — Эти слова эхом вернулись ко мне, как древнее воспоминание, и я произнесла их с той же отрешенностью, с какой только что входила в воду. — Эта сила поглотит тебя целиком, если дашь слабину. Возьми контроль в свои руки.

От лица Тессии Эралит

— Силв. Сильви!

Я подняла голову, отрываясь от того места, где расположилась вместе с Варай и Регисом. Позади нас разверзалось то самое пустое, недостроенное пространство, от одного вида которого у меня начинала кружиться голова.

Артур замер у самого края берега, отчаянно окликая Сильви, чье тело по пояс погрузилось в эту загадочную, притворно тихую реку.

— Не суетись, с ней всё… в порядке, — обронил Регис, когда я уже собралась встать, и его слова заставили меня застыть на месте.

Я нерешительно перевела взгляд на Артура, но он уже умолк. Похоже, он кивнул в согласии со своими мыслями и отступил на шаг от кромки воды.

— Она там разбирается с какой-то серьезной заварушкой, насколько я понимаю. — Мои брови взлетели от слов Региса, а он продолжил: — Она почти полностью оборвала нашу связь, но обрывки всё равно просачиваются. Полный бардак, если честно. Но боли нет, угрозы тоже, и она приказала Артуру сосредоточиться, так что… — его волчьи плечи дёрнулись в коротком пожатии, — короче, нам стоит заняться своими проблемами.

— Хорошо, — выдохнула я, усаживаясь обратно на чёрный песок и глядя на Варай. Её веки были крепко сжаты, но под ними мелькали зрачки, а на обычно бесстрастном лице застыло выражение крайней сосредоточенности. — Извини, Варай. На чём мы остановились?

Один тёмный глаз приоткрылся, внимательно изучая меня.

— Я спрашивала, ощущаешь ли ты точку, где мана сталкивается с эфиром.

Я откашлялась и выпрямилась, пытаясь привыкнуть к доспехам, что стягивали тело, словно чешуйчатая лапа.

— Вроде того. Я не чувствую потоки так ясно, как ты, но могу… ну, представить это себе.

— Расскажи подробнее, — отрезала она, снова закрывая глаза; от её фигуры веяло тяжёлой, гнетущей аурой.

Я слегка мотнула головой, подыскивая слова, хотя она и не видела.

— У Сесилии была такая способность… она видела каждую крупицу маны, и в воздухе, и в сплетённых заклинаниях. Я так не могу, — быстро добавила я, чтобы не подавать ложных надежд, — но порой, закрыв глаза и глубоко погрузившись в ману, я способна… представить, будто вижу её.

Между бровями Варай залегла глубокая морщина — знак полной сосредоточенности.

— Как у Артура? Интересно. Но разве это не было свойством Наследия, а не результатом после Интеграции?

— Точно, — пробормотала я, прикусив губу. — Но… ты же достаточно чуткая, чтобы различать стихию в мелких скоплениях маны, да? Насколько глубоко ты это ощущаешь? До отдельных частиц?

Она не ответила сразу. Я почувствовала, как давление от неё усилилось — она явно растягивала и заостряла свои чувства, проверяя мою идею.

— Мана здесь полностью очищена и запечатана в заклинании. Атмосферной стихийной маны нет.

Я нахмурилась. Не может быть…

Я направила свои чувства в поиск маны. Достигнув белого ядра, я стала гораздо чувствительнее, чем во время долгого заточения в своём теле, хотя до Сесилии мне было далеко. Мана здесь была строго упорядочена и текла, словно вечно подпитывая активное заклинание. Я никогда не бывала в местах без атмосферной маны, ведь вся мана в воздухе по природе стихийна.

— Как я раньше не заметила? — Хотя я сказала это вслух, вопрос был для себя. Взгляд упал на Региса, который сидел рядом, тщательно осматривая пляж. — Это нормально для Реликтовых Гробниц — отсутствие стихийной маны?

В его ярких глазах мелькнули искры веселья.

— «Нормально» здесь не в ходу. И это если мы вообще в Реликтовых Гробницах. Я в этом сомневаюсь.

— Но если не Гробницы, то заклинание не от древних магов… и не природное явление, раз нет атмосферной маны. Тогда кто, чёрт побери, его поддерживает?

Я уставилась в колени, размышляя над вопросом Варай, но ни знания Сесилии, ни воспоминания об Агроне ответа не давали.

Движение на воде заставило меня поднять взгляд через миг — что-то вырвалось из глубин. Оно появилось прямо между Сильви и Артуром, и тот отпрянул, когда экзоформа Клэр молнией метнулась по пляжу, сжимая огромный меч в когтистых лапах. Новорождённое существо, точная копия первого, на миг уставилось на Сильви, а потом переключилось на надвигающуюся экзоформу.

Клэр подождала секунду, пока манифестация не зафиксировалась на ней. Сила твари неистово колебалась от огромной до почти нулевой, пока внимание не сосредоточилось на Клэр. Она ринулась в атаку. Массивный клинок прочертил в темноте оранжевую дугу, и в следующий миг существо просто растворилось, не успев выбраться из воды.

Артур и Клэр объединились, чтобы переговорить. Сильви и не шелохнулась; я сомневалась, заметила ли она вообще эту тварь. Байрон мчался вдоль берега обратно к остальным, оплетённый вспышками молний, которые выглядели как олицетворение его бешенства и отчаяния.

Но позади всех них, у самого края той невидимой преграды справа от меня, я опять это углядела.

Легчайшее шевеление, будто тёмный контур на фоне полной темноты.

Человеческая фигура. Мне казалось, я замечала её ранее, но в прошлый раз, приглядевшись, ничего не увидела, и никто больше ничего не уловил.

Но теперь, чем пристальнее я вглядывалась, тем отчётливее проступали очертания.

— Мне… нужно размяться, — выдавила я, ощущая сильный дискомфорт.

Варай отреагировал лишь коротким выдохом сквозь раздутые ноздри, но Регис сразу встал и пошёл со мной. Я раскрыла рот, чтобы уверить, что справлюсь одна, но тут же осознала: он не послушает, да и мне самой спокойнее с ним рядом.

— Что там? — спросил он глубоким, рокочущим голосом. — Ты что-то заметила, верно?

Я кивнула. Ноги проваливались в песок, пока мы шагали по пляжу мимо болтающих Артура и Байрона. Взгляд Артура скользнул по мне, брови его чуть приподнялись, и я видела, что он рвётся что-то сказать, но удерживается.

— Я ненадолго, — успокоила я его.

Он ответил мне натянутой, почти виноватой улыбкой и потёр шею.

Я тихо фыркнула.

— Мне не нужно лезть к тебе в мысли, чтобы угадать, о чём ты думаешь.

Регис хмыкнул коротко.

— Смешно, ведь я сижу у него в голове, но половину времени вообще не понимаю, что у принцессы на уме.

Мы миновали их, и черты тёмной фигуры проявились яснее. Я разобрала, что это — точно женщина — высокая, с кожей синевато-фиолетового тона, в пышной, ниспадающей тунике. Я моргнула и протёрла глаза. Она левитировала футах в шести над землёй, но стоило мне это заметить, как она, похоже, ощутила мой взгляд. Её силуэт заколебался, словно тень в воде, и вот она уже стоит прочно на земле.

— Ты её всё ещё не видишь? — спросила я, не отрывая глаз от женщины, опасаясь, что она растает, если я отвернусь.

— Её? — переспросил Регис, оглядываясь.

— Прямо на границе, — ответила я, но запнулась: голова закружилась. Я взглянула чуть правее, чем нужно, подставившись под натиск этой стены чистого «ничего».

— Слушай, ты точно… в порядке? Не спятила? Шестерёнки не разлетелись? С катушек не съехала…?

— Я поняла, хватит, — оборвала я его перечень. — Но… думаю, нет.

— Тебе стоит больше верить себе, — раздался в голове голос, ледяной и женский.

Я замерла резко в десяти метрах от женщины.

— Это ты?

— Ага, точно спятила, — пробормотал Регис сбоку.

— Да, если ты ко мне. — Женщина чуть наклонила голову, и я разглядела рунические татуировки на лице и тыльных сторонах ладоней. — Не думала, что кто-то, даже ты, меня увидит. Моя ошибка. Видимо, из-за нашей тесной связи.

— Связи? — мысленно переспросила я, а потом дошло: — Твой голос. Я его помню. Ты… Джи-э. — Я оглядела её «телесную» форму сверху вниз и поняла ещё: это не плоть и кровь. То, что я видела, — проекция в Гробницах — или где мы. Я произнесла это мысленно.

— Попала в яблочко по обоим, как у вас говорится, — отозвалась она. — Я здесь наблюдаю за вами. Если выберетесь — доложу Верховному Суверену Агроне, но вы сами интересны, как и это место. Любопытно, как вы с ним справитесь.

Я опустила взгляд левее и встретила сияющие глаза Региса. Его волчьи брови взмыли, я повторила. Его взгляд метнулся от моих глаз к груди, к ядру. Я нахмурилась, не врубаясь. Он чуть кивнул. Я прикусила губу и кивнула. Громадный теневой волк истаял в полупрозрачность, форма расплылась и всосалась в меня, как раньше для доспехов Артура.

Я вздрогнула от вторжения в ядро; внутри взбунтовалось против дележки телом, но волна силы разлилась, согревая облегающую броню, что теперь уютно сидела на коже в этом чужом мире.

— Ч-что ты знаешь об этом месте? — спросила я Джи-э через миг, борясь с тошнотой. Не первый вопрос в голове, но её верность Агроне очевидна. Маловероятно, что слова переманят её.

— Ты спрашиваешь это, потому что полагаешь, будто я могу ненароком раскрыть тебе ценную информацию, которая поможет бежать? — произнесла Джи-э ровным, прагматичным тоном.

— Ух ты, я её слышу, — раздался в моей голове голос Региса; его мысленный оттенок звучал острее и чуть басовитее обычного. — Так ты и есть та самая прославленная Джи-э? Девочка-энциклопедия.

Она чуть наклонила голову.

— Удивительно. Ты — осознанная сущность по имени Регис. Существо, порожденное аклоритом, сгущенной маной от множества сильных магов, волей Артура Лейвина и самих Реликтовых Гробниц. Насколько я знаю, никто из нас не ожидал такой эволюции эфирной магии.

— Асура известны созданием разумного оружия и новых форм жизни, но ты… твоя связь с Артуром Лейвином, где ты одновременно его часть и самостоятельная осознанная сущность, — это нечто по-настоящему выдающееся.

Мои челюсти сжались сами собой от внезапного нервного напряжения, пока я впитывала её слова… или мысли… да какая разница. Меня пугала и ошеломляла та уйма знаний, что была у неё под рукой.

— «По-настоящему выдающееся» — идеальное название для моей автобиографии, — парировал Регис, и его эмоции буквально затопили меня. Он явно не испытывал ни грамма моей тревоги.

— К тому же ты ещё и забавный, — отозвалась Джи-э, хотя в её тоне не сквозило ни капли веселья. — Думаю, твой показной незрелый юмор — всего лишь щит. Защита от ужаса осознать, что в итоге ты — лишь оружие в чужих руках.

Шерсть на загривке у Региса вздыбилась, он прижался к земле, готовясь к прыжку.

— Ты меня не знаешь.

Её лицо застыло как каменная маска, суровая и непреклонная; дымчато-голубая кожа вокруг тонких прямых губ потемнела.

— Может, пока и нет, но я уже начинаю понимать. Ведь я, как ты сказал, «девочка-энциклопедия», верно?

Регис издал рычание, удивительно человеческое.

— Слушай, милашка, мне плевать. Но если продолжишь мысленно нас препарировать, придется тебе за это поплатиться.

Вдруг меня пронзила жуткая дрожь. Я знала, что слишком дёргаюсь и эпично проваливаю попытку сохранить хладнокровие, но эта проекция джиннов наверняка не нуждалась в чтении моего лица, чтобы разгадать мои чувства.

— Леди Эралит?

Я вздрогнула и пискнула, резко обернувшись. В двух шагах стоял Байрон. Моя рука инстинктивно прижалась к груди, где билось сердце как сумасшедшее, а из горла вырвался нервный, неловкий смешок.

Он поднял ладони вверх, выглядя виноватым и встревоженным одновременно.

— Извините. Вы застыли на месте и долго не шевелились, я лишь хотел проверить, всё ли с вами хорошо. — Его взгляд метнулся за мою спину, к Джи-э, хотя он явно её не замечал.

— Я просто… пытаюсь кое-что уяснить, — пробормотала я неуверенно.

Он кивнул кратко.

— Кажется, именно вам, Варай и Артуру предстоит вызволить нас отсюда, пока Клэр прикрывает. — Желваки на его челюсти напряглись. — Не стану мешать.

Он резко развернулся на пятках и, не дав мне вставить слово, взлетел вверх, возвращаясь к патрулю вдоль берега.

— Он не видит своей собственной роли, — раздался в мыслях голос Джи-э. — Его взгляд слишком узок, чтобы охватить весь размах его пути.

Я застыла, ожидая продолжения, но она лишь молча вперилась в меня взглядом. В тот же миг от Региса хлынула волна резкой тревоги.

— Сильви…

Я только начала поворачиваться к ней, как внезапный мощный ментальный удар опрокинул меня на землю. Я упала на колени, жадно хватая воздух. Не помню, чтобы подходила так близко к воде, но холодные волны внезапно лизнули мои запястья. Мир закружился. Я опять в Телморе, вижу, как Артур жертвует собой, спасая меня от Каделла и Нико. Нет… теперь Ксайрус, Лукас Уайкс волочет меня за волосы по грязи. Затем Эльширский лес, где я оставляю пост, самоуверенно решив, что одна удержу врагов. Эйдельхольм, взгляд на Нико и ясное осознание: выхода нет…

— Тише, просто дыши… — В моей голове зазвучал голос Сильви, чистый и звонкий, словно серебряный колокольчик.

Я осмотрелась, стараясь сфокусировать взгляд.

— Где… где мы?

Артур, Сильви, Регис и я стояли на вершине горы. Внизу я узнала Стену… или то, что от неё уцелело.

Огромный осколок Эфеота врезался в неё, превратив гигантское каменное сооружение в кучу обломков. Но пострадала не только Стена. Обернувшись, чтобы окинуть взглядом мир, я увидела лишь дым и развалины. Ксайрус, прежде паривший на западе, обрушился с высоты. Звериные Топи стали дымящейся черной пропастью. Маленькие рощицы в Эленуаре, только-только пробивавшиеся, были сметены огнем и обломками. Повсюду гигантские разбитые острова вонзились в землю, оставляя страшные воронки. Даже куски Великих Гор рухнули вниз.

— Это… то самое? — Горло сжалось, не позволяя договорить.

— Нет, — отозвалась Сильви. Её слова эхом повторил второй голос внутри моей головы, почти неслышно. — Этого ещё не произошло. Прямо сейчас гномы, фениксы и пилоты экзоформ сражаются без оглядки, чтобы предотвратить катастрофу. Асуры всех рас вцепились в края разлома, стараясь затормозить его рост.

Сильви помедлила и устало, с тяжелым вздохом выдохнула.

— Но это — будущее. Или одна из его возможных версий, вероятно, наиболее вероятная. Именно так и случится, если мы не выберемся. Если не запечатаем эту трещину… — Голос её стих, когда она повернулась к разлому, и мы все сделали то же самое.

Гигантская брешь в небесах уже не выплевывала обломки земли. Прямо на наших глазах она принялась… сжиматься.

— Она затягивается, — прошептала я.

Артур крепко сжал мою руку.

— Эфеот пропал, — сказал он. — Теперь это просто…

Внезапно трещина резко сузилась, из огромной небесной дыры превратившись в тонкую прорезь, парящую над Звериными Топями подобно сияющему аметистовому глазу.

А потом…

Взрыв. Слепящая волна эфира хлынула наружу, залив Звериные Топи, а затем обрушилась на Великие Горы на юге.

Горный хребет просто разлетелся на куски, его обломки разметало по холмам Дарва.

Волна неустанно расширялась, сметая всё на пути. Уничтожая любой объект, до которого добиралась. Не оставляя позади ничего, кроме абсолютной пустоты.

Фиолетовая стена света поглотила всё вокруг. И вот мы опять в Реликтовых Гробницах, на берегу, уставившись в бездонное ничто. Я побелела и попыталась отвести взгляд, но…

— Завеса! — вырвалось у меня вместе со слезами, которых я даже не ощутила. — Как же это?..

Артур стоял слева от меня, Сильви — справа. Регис был по другую сторону от Артура, за ним Клэр. Варай застыла возле Сильви. Артур и Сильви ухватили меня за руки, и мы все сомкнулись в цепочку.

— Это тоже будущее, да? — спросил Артур, глядя на Сильви. Живот мой свело от ужаса. — Это не… не настоящее?

Она печально улыбнулась и покачала головой.

— Но может им стать? Я не могу…

Я резко ахнула, когда меня оттащили от края воды. Я отшатнулась назад, как краб, и упала на бок, судорожно дыша. Регис внутри моего ядра дрожал. Я сразу ощутила его ослабление, но не понимала, что стряслось.

Подняв взгляд, я увидела лицо Варай: её тёмные глаза распахнуты, а кожа ещё бледнее обычного.

— Что, чёрт побери, это было? — спросила она.

— Не знаю точно, — хрипло выдавила я, горло всё ещё спазмировало.

Сильви по-прежнему стояла в воде, но теперь смотрела на меня. Артур ошеломлённо вставал с чёрного песка, Байрон был подле него. Клэр отходила по пляжу дальше — в сотне метров из реки как раз выныривало новое воплощение.

Тот источник тепла и мощи, что был Регисом, обратился в крохотное тёмное пятнышко, выскользнувшее из меня и обретшее тело. Сжавшись до щенячьих размеров, он стоял передо мной; его грива, обычно пылавшая пламенем, теперь лишь слабо тлела, словно угасающий огонёк.

— Я в полном восторге от этой хрени, — устало буркнул он.

Варай изогнула брови и сказала:

— Я… я кое-что нашла.

Мы подождали, пока остальные подойдут. Сильви тоже приблизилась к берегу, хоть и колебалась, бросая настороженные взгляды в речные воды.

Артур, Регис, Сильви и я словно делили одну всеобщую бездну усталости и сердечной боли после того, как Сильви связала наши умы и явила эти картины будущего. Никто не изрёк ни слова; мы просто дали себе передышку, пока Варай излагала открытие.

— Что-то неустанно придаёт форму мане в этом заклинании, делает это с огромной мощью. Оно не наложено на это место и не пришло снаружи. Я не верю, что это элемент конструкции, дизайна или как вы это именуете. — Варай умолкла, окинув нас взглядом. — Причина в реке. В эфире. Не мана правит эфиром. Наоборот.

Байрон фыркнул и, глянув на Артура, спросил:

— Ты имеешь в виду, что эти твари в реке, которые на нас лезут без остановки, на самом деле плетут заклинание?

Варай сложила руки на груди, нахмурилась, подыскивая слова. Она посмотрела на Сильви в поисках подмоги.

— Эфир обладает полуразумом. Мы знаем, он может хранить намерение. Сама Судьба — это сгусток сознания чистой магии.

— Но это не Судьба, — прервал Артур. — Она явно знает о нас, но не… здесь, не так, как мы привыкли. Думаю… — Он заглянул мне в глаза. — Думаю, она полна решимости взять своё, чего бы это ни стоило, выберемся мы или нет.

— Судьба — лишь один грань всего эфира, — подхватила Сильви, многозначительно глядя на Артура. — Полагаю, это другой грань. Его тело.

Рот Артура приоткрылся от безмолвного изумления, но он быстро опомнился, и лицо его напряглось от напряжённого размышления.

— То, против чего восстаёт Судьба, — это само это искусственное ограничение. Эфир жаждет свободы, стремится течь свободно, расти и заполнять пространство.

— Как сахар, растворяющийся в чашке чая, — добавила Сильви, будто в её голове только что сложился пазл.

— Вероятно, это способ эфира сгуститься в определённой форме…

— Чтобы удержать контроль, — подтвердила Сильви.

Я потёрла кончик носа, с трудом переваривая всю эту информацию, пока тело всё ещё терзала слабость и тошнота от видений возможного будущего.

— Но как это поможет нам? — спросил Байрон. Его взгляд, подобно взгляду Варай, перескакивал между Артуром и Сильви, пока они разговаривали.

— Это разъясняет притяжение, исходящее от реки, — отозвался Артур, не отводя глаз от воды. Клэр помахала рукой с поста, где несла дозор, мигом расправившись с последним призраком. — Я не способен одолеть само тело эфира и не вижу его связи с маной так, как Варай, ведь притяжение всего эфира вокруг нас просто огромно.

— Но мы видели завесу, выход. — Я положила руку на плечо Сильви. — Это было в нашем будущем, значит, мы знаем, что выбрались отсюда.

— Это лишь одно из возможных будущих, — поправила меня Сильви, переводя взгляд на Варай и Байрона. — Видение, где Артур создаёт портал обратно, не значит, что я знаю, как это сделать. — Она скривилась, потом уставилась мне за спину, в ту ошеломляющую пустоту. Лицо её побледнело, но взгляд не дрогнул. — Но точно знаю: для этого нужно... очень много эфира.

Все сразу уловили, что она подразумевает: Артур уже потратил большую часть своих силовых запасов.

А впереди нас ещё ждёт битва с божеством после всего этого.

Я посмотрела на тёмные, бурлящие фиолетовые воды. Почти бесконечный источник мощи, к которому он не мог прикоснуться.

Вдруг я ощутила на себе тяжёлый взгляд и обернулась к Сильви. Она смотрела на меня многозначительно. В её золотых глазах светилась мудрость веков и само время. В их отражении я увидела конец всего сущего.

Что там говорил Артур о Судьбе?

«Я думаю, она полна решимости получить то, что хочет, вне зависимости от того, выберемся мы или нет».

— Этого ты хочешь, Джи-э? Конца всей жизни — вообще всей возможной жизни — в этом мире?

Наступила долгая пауза, в течение которой я полностью потеряла нить спора остальных. Когда голос наконец отозвался в моих мыслях, в нём звучала неизбежность окончательного приговора:

— Нет.