Начало после конца Том 8 Глава 269 Оправдание
От лица Артура Лейвина.
Возможно, я бы и не придал большого значения разнице в размерах, если бы не реакция восходящих. Дело было не только в их потрясённых лицах, но и в том, как их полные ужаса взгляды обратились ко мне, словно я каким-то образом был виноват.
Действительно ли они считали меня виновным или нет, я узнаю только после битвы. Накачанные стероидами караллианы выскакивали из-под земли десятками, и не похоже было, что они остановятся и подождут, пока мы закончим разговор.
«Трёхслойное круговое построение!» — раздался ясный голос из хаоса.
Восходящие неуверенно переглянулись. Я скользил взглядом от лица к лицу в поисках подсказки, которая объяснила бы мне, что, чёрт возьми, такое трёхслойное круговое построение. На лицах остальных, однако, читались колебания и нежелание.
«Сейчас же!» — проревел говоривший. Это был восходящий из команды Дарии.
Его решительный голос пронзил ряды восходящих, побуждая их следовать его приказу. За исключением команды Каэры, остальные сформировали свободный трёхкольцевой круг с Дарией и ещё одним восходящим, державшим золотой жезл, в центре.
‘Есть идеи, что такое трёхслойное круговое построение?’ — спросил я Реджиса.
‘Понятия не имею’.
Действовать в одиночку, как Каэра, Тэген и темноволосый мечник, означало неповиновение или невежество, ни того, ни другого я не хотел демонстрировать в данный момент. Я занял позицию между Трайдером и другим восходящим ближнего боя во внешнем кольце, догадавшись, что это построение предназначено для защиты Дарии, которая, как я знал, была Кастером, и долговязого парня с кривым носом.
Первая волна эфирных зверей обрушилась на наш круг. Многие погибли, не добравшись до нас, но гораздо, гораздо больше бросились на нас, намереваясь немедленно нас убить.
Я сражался бок о бок со своими врагами, скрывая свою силу, чтобы не привлекать к себе ещё больше внимания. Сила караллианов соответствовала их увеличенным размерам, но скорость оставалась прежней. Я уже видел, как мужчины и женщины вокруг меня с трудом отбивали яростные атаки.
Белые полумесяцы описывали дуги вокруг меня, пока мой кинжал сверкал со смертоносной скоростью и точностью. С телом, усиленным эфиром, мои удары ногами и руками превратили меня в непроходимую бурю. Я обнаружил, что кинжал — идеальное оружие для такого боя. Я взмахивал им из стороны в сторону, сражая любого караллиана, достаточно глупого, чтобы приблизиться.
Трёхслойное круговое построение постоянно смещалось, чтобы избежать скопления трупов караллианов, и всё, казалось, шло хорошо, пока не был убит первый восходящий, открыв брешь во внешнем кольце.
«Гарт!» — крикнул худощавый восходящий из среднего кольца. Он орудовал боевым посохом, и вокруг него парило около дюжины шаров молний.
Немедленно Нападающие по обе стороны от мёртвого восходящего плавно заполнили брешь, и мы продолжили сражаться. Если бы я не видел разные лагеря, разбитые для каждой пары или тройки восходящих, я бы предположил, что все они были частью одного высококвалифицированного отряда, судя по тому, как слаженно они работали.
Затем моё внимание переключилось на внутренний круг нашего построения. Несмотря на мою первоначальную предвзятость к Дарии из-за её кокетливого поведения, казалось, её навыки были на высшем уровне. Её основной арсенал состоял из создания копий изо льда и взрывов ветра вокруг врагов.
Кастер рядом с ней использовал только магию огня, но у него был более широкий арсенал заклинаний: от метания огненных сфер до волн палящего жара, способных расплавить прочные шкуры караллианов. Оба были точны в силе и меткости своих умений, осторожны по отношению к кольцу защищающих их восходящих, а также к внешнему кольцу, которое сражалось, чтобы убить как можно больше караллианов.
Заметив приближающегося караллиана, я пнул труп на земле, отправив его в полёт к моей цели, одновременно броском через плечо отшвырнув другого караллиана, пытавшегося прорвать внешнее кольцо справа от меня. Я сжал кинжал, зацепленный за палец, и вонзил его в глаз бьющегося монстра, прежде чем поглотить оставшийся эфир из его трупа.
Несмотря на возросшую силу, скорость, дополнительные конечности и шипы, торчащие из тел караллианов, я обнаружил, что сражаться с ними стало легче, потому что они несли больше эфира.
Внезапно моё внимание привлёк болезненный крик. Трайдер зажимал бок, кровь просачивалась между пальцами. Одновременно его свободная рука блокировала челюсти караллиана, пытавшегося его укусить.
‘Чёрт возьми’.
Нарушив строй, я бросился к Трайдеру, одним вращательным движением рассекая заднюю часть коленей караллиана и вонзая кинжал ему в горло сбоку.
Трайдер посмотрел на меня с ошеломлённым и недоумённым выражением. «Почему…»
«Мы не можем допустить ещё одну брешь во внешнем круге», — рявкнул я. «Оставайся в живых».
Он был алакрийцем. Почему меня волновало, жив он или мёртв?
Я пытался убедить себя, что мне будет трудно пройти через эту зону конвергенции без их помощи, но я знал, что это неправда.
Возможно, я думал, что чем больше я буду взаимодействовать с этими восходящими, тем больше смогу узнать о Реликтовых Гробницах и самой Алакрии. Если я действительно окажусь в Алакрии после побега из Реликтовых Гробниц, имело смысл не привлекать к себе внимания в самом сердце континента, с которым я воевал.
Однако в глубине души я знал, что начинаю относиться к Трайдеру и остальным не столько как к врагам, сколько просто как к людям, людям вроде искателей приключений, с которыми я сражался в юности, людям, которые просто хотели пережить это испытание, так же, как и я.
Я ругал себя, не желая признавать, что испытываю к этим алакрийцам что-либо, кроме враждебности. Я хотел их ненавидеть — нет, мне нужно было их ненавидеть. Как иначе я смог бы вернуться в Дикатен и сражаться в войне против их братьев и сестёр?
‘Знаешь, принцесса, даже если ты не особо нуждаешься в них, получить их помощь и работать вместе не повредит’.
‘Ты ошибаешься’, — подумал я, вонзая нож чуть ниже челюсти караллиана. ‘У тебя есть мои воспоминания о войне, Реджис. Эти люди убили моего отца! И ты хочешь, чтобы я работал с ними вместе? Помогал им?’
Я отбил взмах когтистой лапы, затем отсёк другую руку, прежде чем ударить ногой прямо вперёд, отправив караллиана, с которым я сражался, кувырком назад на трёх его сородичей.
‘Я знаю, но тебе не нужно заставлять себя думать об этих людях как о врагах. Они всё ещё просто…’
«Заткнись!» — проревел я вслух. ‘Они мои враги. И неважно, насколько ты разумен, ты всё ещё просто оружие. Помни это’.
Реджис замолчал, и гнев, кипевший в глубине моего желудка, тоже усилился.
Игнорируя странные взгляды магов вокруг меня, я отбросил маску воина, борющегося за жизнь, выплёскивая растущее разочарование и ярость на тонкие, ужасные тела караллианов. Я отшвыривал их в стороны, моя ярость исходила от меня ощутимой аурой… а затем я перешёл от гнева к холодной отстранённости, которую отточил в своей предыдущей жизни.
Караллианы были просто препятствием, и мой разум принялся решать проблему. Я сосредоточился на чистых, быстрых движениях, делая каждый разрез или выпад ещё точнее, ещё легче предыдущего, оттачивая свою технику, как оттачивают лезвие клинка.
Я сконцентрировался на ощущении облачения себя в эфир, чувствуя фундаментальные отличия от того времени, когда я делал то же самое с маной.
Это было трудно описать, но эфир был плотнее, но при этом более податливым и мягким. Настолько, что требовалось меньше концентрации, чтобы окутать моё тело эфиром без его утечки или рассеивания. Я также обнаружил, что могу концентрировать гораздо большую долю эфира на определённых частях тела, чем мне удавалось с маной.
Тем не менее, разницу в результате нельзя было игнорировать. Сила, которую получало моё тело, когда эфир просачивался через мои конечности, ощущалась так, словно усиленные мышцы были моими собственными, а защитный слой эфира — моей собственной утолщённой кожей. Это не ощущалось заимствованным, как когда я усиливал себя с помощью маны.
Оглядываясь назад, моя неспособность использовать стихийную магию ударила бы по мне гораздо сильнее, если бы не моё обучение у Кордри. Умение экономить ману, сражаться с минимальными движениями и максимальной эффективностью, нанося при этом максимально возможный урон, служило мне в моём теле асуры лучше, чем на протяжении всей войны.
Воспоминания о времени, проведённом с лысым асурой, нахлынули на меня — все те разы, когда он убивал меня в царстве душ, обучая сражаться. Его движения были плавными, но резкими, а скорость, с которой он мог двигаться, леденила кровь. Добавьте к этому его Королевское Намерение, которое могло буквально выдавить воздух из лёгких мага серебряного ядра, и становилось ясно, почему его уважали даже среди асур.
Тогда он научил меня сражаться на пределе человеческих возможностей, но что теперь? Смогу ли я, с моим новым телом и эфиром для его усиления, достичь даже уровня Кордри? Смогу ли я превзойти его?
Мой разум оставался острым, пока эти и другие мысли проносились в моей голове, не заботясь о том, сколько времени прошло. Я оставался в сознании, но отгородился от всего, кроме врага. Именно так я сражался с тех пор, как очнулся в этой адской дыре: ешь или будь съеден. С моим ядром маны, разбитым вдребезги, я ежедневно сражался и тренировался, чтобы не стать последним.
Слова, которые я выплюнул Реджису, грозили всплыть на поверхность, но я похоронил их, сконцентрировавшись на звуках битвы — хрусте и скрежете камней, когда они топтали землю, тонком свисте ветра, когда караллианы размахивали своими долговязыми конечностями.
Увернувшись под щёлкающими челюстями караллиана, я сбил его с ног низким, подсекающим ударом. Пока он карабкался, чтобы снова встать, я переключил внимание на другого караллиана, несущегося ко мне.
Разделив эфир между задней ногой и остриём локтя, я рванулся вперёд, уперев поддерживающую ладонь в кулак, чтобы усилить удар. Острые кости, защищавшие туловище караллиана, разлетелись при ударе, и мой локоть вонзился в его живот, как наконечник копья.
Караллиан рухнул на землю, его позвоночник сломался. Пока он корчился на земле, я повернул голову влево, чтобы увернуться от караллиана, которого я подсёк. Два точных выпада позже, и оба караллиана пополнили мою груду трупов.
Мои глаза пронеслись по полю боя в поисках следующей цели для моего клинка. Только когда я не смог найти больше врагов, я наконец заметил, что небо снова стало голубым, а трупы, разбросанные вокруг меня, медленно исчезали.
Среди исчезающих караллианов было несколько трупов восходящих. Пятеро восходящих, по-видимому, погибли в этой волне — число, которое мало что значило для меня, но я был уверен, что товарищи погибших так не считали.
Дария и Трайдер были двумя из семи оставшихся в живых. Дария была в довольно хорошей форме, не считая нескольких порезов на ногах и разрывов на мантии. Трайдер баюкал обрубок своей кровоточащей левой руки, его лицо было бледным, дыхание тяжёлым, прерывистым. На их лицах застыли странные выражения, которые я не мог разобрать.
Был ли это страх? Гнев? Что-то среднее?
Это не имело значения. Эти люди были такими же моими врагами, как и караллианы. Даже если бы они решили напасть на меня, я был уверен, что смогу легко их победить.
Реджис молчал. Я держал своё тело облачённым в эфир, а хватку на кинжале — крепкой.
Несмотря на моё рассеянное состояние, десятилетия сражений и отточенные инстинкты предупредили меня, когда я скорее почувствовал, чем увидел, как кто-то быстро приближается.
Развернувшись на пятках, я схватил запястье моего неожиданного нападавшего, прижав остриё клинка к его горлу.
Я замер, удивление заставило меня сдержать атаку, и в это мгновение руку, державшую мой белый кинжал, в свою очередь схватил огромный кулак, и я оказался лицом к лицу не только с Каэрой, чьё запястье было у меня в руке, но и с Тэгеном, который пытался меня удержать, и мечником, чей гудящий клинок был нацелен мне в незащищённый бок.
«Что это такое?» — прорычал я, гнев, оставленный позади несколько часов назад, снова закипел на поверхности.
«Отпусти её», — приказал Тэген, пытаясь раздавить мою руку в своей.
«Она напала на меня», — хотя я ответил ровным тоном, эфирное давление, которое я испустил, подействовало даже на защитников Каэры, и их лица напряглись.
«Я думала, мне показалось», — пробормотала Каэра. Её дрожащие красные глаза были устремлены на белый клинок всего в нескольких дюймах от её горла.
«Но я была права…» — глаза Каэры встретились с моими, выражение её лица стало суровым. «Почему у тебя клинок моего брата?»