Неужели искать встречи в подземелье — неправильно? Том 20 Глава 3 Мир, Фестиваль и Правда
Ранее в Неужели искать встречи в подземелье — неправильно?...
Глава 3 — Мир, Фестиваль и Правда

— Герой? Это значит рубить холмы и стать завоевателем.
— Рубить холмы? Что ты имеешь в виду?
Воин в черной броне произнес это перед их недоверчивыми взглядами:
— Будь то замок или великан, его следует разрубить. Если не способен на это, не смей зваться рыцарем, щенок.
В недрах лабиринта, на отдаленном 36-м этаже, воин одним махом развалил босса уровня — «Темного Короля Руин». Взглянув на рассеченное надвое тело, мужчина презрительно хмыкнул:
— Ты дал себя уговорить Серой Ведьме Альфии и полез сюда? Я всегда полагал тебя недалеким, но ты оказался безрассудным идиотом, не ценящим свою жизнь.
Разозленный своей неудачей с тем холмом, он последовал за ним вглубь лабиринта.
Он ведал, что этот Воин — один из двух сильнейших мечников средиFamilia Зевса и Геры. Хоть решение и было опрометчивым, он принял его, желая постичь технику соперника. Ему хотелось прочувствовать этот «сокрушительный удар» всеми фибрами души, потому он отправился следом в самоубийственную вылазку, которую трудно назвать совместным приключением.
Наконец, когда я уже был на пороге гибели, Воин без единой царапины добрался до грандиозного белого дворца и одним взмахом разрубил одинокого исполина пополам. Это был невиданный подвиг, удар такой мощи, что все прежние казались лишь поглаживанием.
— Зачем становиться таким могучим? — выдавил он дрожащими губами.
В ответ раздался разочарованный вздох. Из-под забрала шлема Воин метнул взгляд, полный презрения:
— Как же ты туп?
«Мы — авантюристы, а это — «Город Героев».
Делать следовало очевидное, будто это само собой разумелось:
«Рубить холмы, крушить замки и в итоге охотиться на великих чудовищ. Вот и вся песня».
Для него любой миг был тренировкой. Даже те дни в лабиринте служили частями большой цели. Он утверждал, что эти приемы созданы лишь для триумфа над тремя великими зверями. Именно тогда он понял, сколь велика фигура, воплощающая волю нижнего мира. Его собственная схватка, порожденная эмоциями, выглядела жалкой на фоне.
— Я показал тебе все, врежи в память, — бросил мужчина, словно давая мелкую награду.
— У тебя и у этого кабана есть дар. Гном, эльф и полурослик играют иные роли: пронзать, стирать или молотить. Но настоящее разрубание — удел вас двоих.
Затем, не стесняясь, он выпалил:
— Попробуй у меня украсть. Если постигнешь мою технику, я тебя сожру. Это даст мне силу рубить тех зверей.
Воин был прожорлив. Его собственный голод гнал за грань возможного, он видел в тех, кто освоит его стиль, лишь топливо для новых вершин.
Герой — это завоеватель.
Тот, кто идет по беспощадному пути покорения, готовый пустить в ход все и всех ради истребления великих зверей.
Зевс и Гера взрастили героев-завоевателей. В итоге тот воин порубил одного из трех великих зверей. Но он не узрел легендарный удар, сразивший «Короля Земли». Лишь услышал от кабана скупый рассказ:
— Удар завоевателя. Вершина мастерства, но такая алчная, что запечатала его судьбу. Ясно, что он больше не возьмет меч в руки.
Вскоре после он стал свидетелем, как герои уничтожили «Короля Моря».
Герой — завоеватель, и конец пути завоевания — смерть.
Наследие, которое нужно продолжить.
Наследие, которое следует передать.
Холмы, замки — все рубить, чтобы в итоге сразиться с последним драконом. Блеск той верховной техники не должен померкнуть. Ведь эти проклятые герои-завоеватели наверняка сказали бы:
«Осмельтесь превзойти даже смерть, недоросли!»
Вот какое суровое наследие оставили герои — учение, рожденное их жизнью.
***
— Выездная практика — важная часть обучения. Это один из столпов системы «Школьного округа».
Она подразумевает визит в изучаемое место для прямых исследований, а не опору на книги или бумаги. Данные собирают на месте и несут в «Школьный округ» для глубокого разбора и обсуждения.
Как выразилась бы Микото: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать».
Сейчас мы на этой Выездной практике, шагая по равнинам вдали от Орарио и «Школьного округа».
— Почему Выездная практика именно в это время года?
— Я знаю лишь, что это по программе, как сказал Профессор Леон…
Я шагал подле Нины, что тащила огромный рюкзак, подскакивающий на ходу. Хоть я и предлагал помощь, она учтиво отказалась, напомнив, что я уже выручил ее в Подземелье, и теперь ее черед нести вещи.
Зимнее небо предстаёт высоким и поразительно ясным. Пусть порывистый ветер и холодит кожу, но голубизна небес и зелень полей столь умиротворены, что я почти готов полностью расслабиться.
Для Нины, не знающей всей подоплёки, наша Выездная практика в такое время, когда в городе творится неладное, наверняка кажется странной и пугающей. Впрочем, я сам-то в этих делах мало что смыслю…
Неужто эта Выездная практика и есть то самое «приключение», о котором толковал Мастер Леон?
— У меня есть «тема исследования», которую нужно во что бы то ни стало осилить. Прямо сейчас это для меня важнее всего. Не беспокойтесь, я вернусь к старту Фестиваля вовремя.
Профессор Леон, шагавший чуть впереди, видимо, уловил наши встревоженные взгляды. Нина выдохнула с облегчением, услышав его слова.
Как представительница «Школьного округа», она не могла игнорировать «Фестиваль Городских Состязаний Орариада».
— Профессор Леон, куда мы теперь держим путь? — поинтересовался я, ухватившись за момент, чтобы разговорить его.
Высокий мастер с идеальной осанкой, видимой даже со спины, не отрывал глаз от горизонта.
— На север, — отозвался он.
«На север?..»
Мы, покинув Орарио, и впрямь двигались на север. Слева, на северо-западе, громоздились могучие горы Беор, а справа, на северо-востоке, смутно виднелся исполинский хребет — горы Арв, священные вершины эльфов. Эта грандиозная цепь тянется бесконечно на север. Что ждёт нас в той стороне?
— Что ж, отойти от городской суматохи и насладиться природой — дело хорошее, но давайте по пути немного посудачим, — произнёс Профессор Леон на ходу, с интонацией, типичной для его ремесла.
Я увидел, как Нина рядом со мной расправила плечи спокойно, без всякого напряжения.
— Что для вас самое ценное сокровище? Неважно, вещь это или идея, — продолжил он.
— Со… сокровище? Эм… — замялся я, немного растерявшись.
— Правильного ответа тут нет одного, — уточнил Профессор Леон, будто заранее зная мою реакцию. — Говорите, что думаете, опираясь на свой опыт.
Он улыбнулся легко, на лице его сияло неподдельное удовольствие. За то короткое время, что я провёл в «Школьном округе», я уяснил: Профессор Леон обожает общаться с учениками через вопросы. Я задумался всерьёз, несмотря на колебания, и в итоге, помолчав, мы с Ниной ответили хором:
— Встреча с кем-то… — выдавил я неуверенно.
— Связь с тем, кому я готова посвятить себя! — провозгласила Нина, решительно вздыбив руку.
Профессор Леон улыбнулся шире и кивнул одобрительно.
— Отлично. Вы оба ставите на первое место других людей — это фундаментально для нас, социальных существ. Если б у меня был бланк для оценок, вы бы получили максимум.
Я выдохнул с облегчением от удачного ответа, но Нина не унялась и, будто в привычной перепалке, тут же огрызнулась вопросом.
— А ваш ответ какой, Профессор?
— Ответ простой, почти тривиальный, но для меня это время.
Мы с Профессором остановились, встав плечом к плечу. Перед нами раскинулся обширный зелёный склон. На его вершине крутой, рискованный, но захватывающий спуск устилался у ног. Непорочная равнина трепетала на ветру, усыпана цветами, что цвели даже зимой. Вдали копошились мелкие силуэты — наверное, монстры здешних мест.
— Чтобы что-то вырастить, требуется время. Даже те связи, о которых вы сказали, без него не обойтись, — пояснил Профессор Леон, взирая на виды.
Это была чистая правда. И мои «семена встреч», и «ростки уз» Нины нуждались во времени, чтоб прорасти. Время — сокровище всеобщее, равномерно данное и переплетённое со всем сущим.
— Время, как известно, не бесконечно. Каждая минута уходит безвозвратно… Но, зная это, мы частенько расточаем его зря, что ведёт к беде без поправки.
Голос Профессора Леона посерьёзнел: «не растрачивать впустую сокровище под названием время». Видимо, одна из его жизненных мантр.
Пока я впитывал его слова, Профессор Леон повернулся к нам с озорной ухмылкой.
— В двух словах, я хочу сказать: у нас времени в обрез.
— Э?
— Коли не поспешим, «Орариада» завершится, пока мы моргнём. Так что теперь шагать будем шустрее.
Не успели мы опомниться, как Профессор Леон подхватил рюкзак Нины и закинул на плечо.
— Нина, за кого держаться будешь? За меня или за Рапи?
— …!?.
Пока я силился вникнуть в вопрос, Нина, похоже, догадалась о подтексте и вспыхнула румянцем, точно цветок в полёте. Она глянула на мастера слева, потом на меня справа, помялась в переглядках, опустила взгляд и застенчиво уцепилась за рукав моей формы.
— Э? Что… что это значит?
— Ах, юность! — воскликнул Профессор Леон, выдав фразу в духе богини Идунн.
Профессор Леон, не дав нам опомниться, ринулся вниз по склону.
— Что?!
Склон крутился почти как утес, однако он преодолевал его подобно крылатому льву, за которым не угнаться, если не мчаться изо всех сил.
— Нина!
— Д-да! О-очень приятно…!
Нина с румянцем на щеках вцепилась в мою руку. Подхватив ее на руки и прижав к груди, мы помчались за Профессором. Упираясь ногами твердо и отталкиваясь от земли, мы неслись словно вихрь, следуя за фигурой рыцаря, удалявшейся на полной скорости.
***
«Х-а-а-а-а! Добрый день всем! За этот захватывающий эфир снова отвечаю я, Ибрис Арчер! Уже знакомый — Господин Комментатор! Но на всякий случай, позвольте объяснить, я член Семьи Ганеши, под псевдонимом «Взрывающийся Огонь…». Взрыв пламени, пылающего, как адский огонь преисподней! Так вопит эта огненная магия, когда горит во всем своем великолепии. Я так взволнован, что буду снова вести трансляцию, спустя столько времени, после Великой Войны Семей!»
«Я — Ганеша-а-а-а! Я здесь, чтобы всё объяснить!»
Под этими двумя громогласными и шумными голосами, разнесшимися под чистым небом, Орарио окунулся в эйфорию, пусть и немного принужденную.
Сцена: круглая арена «Амфитеатр»
«Превратите свою волю в мечи! Превратите своё знание в посохи! Венценосите свои неудачи! Вместе с кубком и источником знания! Приложи максимум усилий, округ!»
Этот колизей в восточной части города может принять до 50 000 зрителей. Но сейчас среди присутствующих не только жители Города Лабиринта. На одной секции трибун расположилась группа в элегантной белой форме с бордовыми галстуками. Хотя их было меньше десятой части от всех зрителей, они резко выделялись.
С противоположных трибун авантюристы не переставали скандировать насмешки:
— Какая наглость прийти сюда, сопляки из «Школьного округа»!
— Мы раздавим вас и отправим обратно в школу плакать!
Студенты в ответ огрызались дерзко:
— Какие вы грубые и дикие!
— Мы победим вас, но соблюдая правила и на сцене!
Крики накаляли атмосферу, пока студенты, выступая в роли настоящих болельщиков, готовились поддерживать своих в грядущем поединке.
«Напряжение на арене настолько сгустилось, что его уже можно потрогать! Но, пожалуйста, авантюристы, ведите себя прилично! Каждый раз, когда вы себя так ведете, общественное мнение о нас резко падает!»
«Я — Ганеша-а-а-а!»
«Ну что ж, давайте оставим наши заботы в стороне и дадим старт долгожданному городскому фестивалю состязаний: Орариада!»
Это объявление вызвало оглушительный рев, заполнивший амфитеатр и разнесшийся по всему Орарио. Те, кому не хватило мест на арене, толпились в тавернах, на площадях и улицах, следя за происходящим через «Зеркала Богов». Даже в «Школьном округе» у порта Мерена студенты, оставшиеся вне арены, собрались у парящих зеркал, чтобы поболеть за своих.
Боги, авантюристы, студенты и мастера — все зрители с трепетом ожидали старта соревнований.
Члены «Семьи Гестии» на своих местах томились беспокойством, перешептываясь о своих страхах.
— Неужели противостояние между Орарио и «Школьным округом» действительно начнется?
— Да, но где Белл? Даже госпожа Гестия не может дать нам ясных ответов…
— Успокойся, Лили. Я уверен, что он снова куда-то вляпался.
— Вельф, ты же создал магический меч! Может, ты что-то знаешь?
— Не могу я оставаться спокойной! Я чувствую, что что-то происходит!
В то время как Гестия торговала «Джагамару-кунами» на лотках, а Рю подрабатывала в «Хозяйке плодородия», остальные члены семьи не могли усидеть на месте.
Тем временем в кабине трансляции:
— А теперь, чтобы официально открыть мероприятие, я представляю особого гостя: господин Гермес, представитель праздничных богов! Проходите!
— Спасибо, Ибрис! Теперь позвольте мне быстро рассказать вам об этом фестивале: «Орариада» состоит из пяти раундов между представителями Орарио и «Школьного округа». Тот, кто выиграет три раунда, станет победителем, а проигравший должен будет выполнить все условия, предъявленные победителями. Мероприятие продлится шесть дней, так что приготовьтесь насладиться им по полной! Так же, этот фестиваль предоставлен вам нашими спонсорами, то есть нами, Божественным Советом Денатус!
Завершив объяснение, Гермес с лукавой ухмылкой продолжил:
— Но хватит слов! Пришло время объявить команды и перейти к первому раунду!
Под салюты фейерверков, вспыхнувших в небе, на арену вышли представительница студентов Алиса и авантюрист Ройман, вынужденный участвовать и сжимавший флакон с желудочным лекарством.
// проверить кто взошел на арену
Под восторженными взглядами богов, обожающих зрелища, стартовал «Фестиваль Городских Состязаний Орариада».
***
— Й-а-а!
С громким возгласом Нины её длинный посох ярко вспыхнул, оставляя «светящийся след». Это «механическое оружие», созданное в «Школьном округе». Его особое название — «Вар Де-Анимстиль». На наконечнике посоха, где красуется нефритовый кристалл, в зоне, похожей на лезвие алебарды, возникла полоса магического света шириной около 3 сантиметров. Посох чародейки теперь превратился в «длинное древковое оружие». «Механическое оружие», пропитанное и усиленное магией, без усилий разрубило «Серого Волка».
— Гваа-а!
— Вау, ты можешь сражаться и в ближнем бою?!
— Всё благодаря урокам Профессора Леона!
В походах по Подземелью вместе с «Третьим отрядом» Иглин и прочие всегда рвались в передний край, так что я наблюдал за Ниной лишь как за поддержкой. Однако она — такая же выпускница «Школьного округа», как и они. Пусть наземные монстры уступают по потенциалу подземным, её умения всё равно впечатляют.
Улыбнувшись Нине, я бросился к следующему «Серому Волку». Одолев его, я перевёл взгляд на другого члена отряда.
— Массовое нашествие Серых Волков… нет, это скоординированное передвижение.
Но опять я пропустил его сражение.
Вокруг Профессора Леона, только что убравшего меч в тяжёлые ножны, расстилался круг из поверженных тварей, разделённый пополам. Он закончил бой за доли секунды.
«Айз уверяет, что он точно 7-го уровня».
Сначала я отказывался верить. Но теперь все сомнения развеялись. Хоть он и не из Орарио, этот рыцарь, затмевающий Айз и её команду, вызывает во мне трепет и неудержимое любопытство.
— Эм, Нина… насколько хорошо ты знакома с Профессором Леоном? — поинтересовался я, разбирая останки монстров после битвы.
Пригнувшись друг к другу, я шепнул как можно тише:
— Знаешь, из какой он страны или не течет ли в нём кровь какого-нибудь легендарного рыцаря?
— Человек? Профессор Леон — гном.
— Э?!
Неожиданный ответ вырвал у меня крик.
— Г… гном? Как Иглин? Такой гном?
— Ну да, такой…
— Н-но Профессор Леон высокий, у него длинные руки и ноги, у него не густая борода, и он не смеется «Гахахаха!», попивая пиво!
В растерянности я выпалил почти оскорбительное замечание, набитое стереотипами о гномах. Извините, гномы по всему миру!
Нина странно уставилась на меня, но вскоре расхохоталась.
— Родители Профессора Леона… его отец и мать — полугномы.
— Полугномы?..
— Помнишь уроки по истории рас, которые мы проходили вместе?
Заметив мою растерянность, Нина вскинула палец и с воодушевлением разъяснила:
— Мы проходили «доминантное наследование», да? У потомков человека и получеловека таятся признаки обеих рас. Скажем, человеческий ген — 1, гномский — 2.
— Ах… да, вроде припоминаю.
Нина продолжила, будто наставляя младшего брата:
— Когда двое полугномов рождают ребёнка, возможны комбинации генов: 1-1, 1-2, 2-1 и 2-2.
— …То есть 25% шанс на человека (1-1), 50% на полугнома (1-2, 2-1) и 25% на чистого гнома (2-2), верно?
— Точно!
Её разъяснение пробудило воспоминания об уроке.
— Профессор Леон появился на свет у полугномов, но есть один любопытный нюанс, — тихо добавила Нина, бросив быстрый взгляд на Профессора Леона, озирающегося с беспокойством. — Потомки гибридов иногда перенимают человеческие черты, нетипичные для полулюдей, вроде высокого роста или длинных конечностей.
— …!
— Это редкость, но Профессор Леон — гном, чей рост и телосложение почти человеческие. Настоящее генетическое диво.
Узнав об этом редком явлении, я наконец понял.
Профессор Леон — чистокровный гном, наверняка с выдающимися параметрами силы и стойкости, но внешне похожий на человека. Не то чтобы зависть, но «высокий гном с длинными руками и ногами и мощью» звучит так абсурдно круто, что аж комично.
— К-кстати, наверное, и у гибридов с людьми могут рождаться дети. К примеру, если полуэльф женится на человеке, шанс на полу-человека-полуэльфа — 50 на 50!
— Э? Ах, да, наверное, так.
Не знаю почему, но Нина выдала это, покраснев, а я просто кивнул и уставился на Профессора Леона.
Монстры были истреблены, и он теперь глядел на север. Его силуэт слишком эпичен для гнома. Пусть Профессор Леон — гном, это не меняет моего уважения. Но невольно думаю, как же человеку вырасти таким идеальным, благородным и крутым взрослым.
— Вы двое. Простите, что отвлекаю, но хватайте оружие. Подходит новая стая монстров.
— !
На голос Профессора Леона мы мгновенно вскочили.
Тень исполинского чудовища, различимая лишь взором 7-го уровня, вскоре возникла и в нашем поле зрения. Мы с Ниной обменялись взглядами, кивнули и встали в стойку для предстоящей битвы.
С момента, как мы покинули Город Лабиринтов Орарио, мы схлестнулись в бою лишь однажды.
Четыре раза мы дрались, неся Нину на руках.
Семнадцать раз — с тех пор, как небо потемнело с голубого на серый.
В сумме мы сражались с наземными монстрами неисчислимое множество раз.
— …
— Что стряслось, Рапи?
Нина, которая, вероятно, видела больше наземных монстров в своих странствиях, чем я, с изумлением уставилась на меня, пока я безмолвно разглядывал трупы поверженных тварей.
Неужели только я ощущаю эту «странность»?
«…Монстры попадаются всё чаще и чаще».
Поначалу их было всего пара. Но через полдня частота стычек удвоилась, как и их количество.
«Это же поверхность. С Подземельем не сравнить. Тем не менее…»
После бесчисленных боёв в Подземелье мои инстинкты притупились, и я с трудом вспоминаю, как часто монстры лезли в моей родной деревне.
Это норма для поверхности?
«Ведь Нина даже не спрашивает? Или это просто случайность?»
Но всё равно… это выглядит подозрительно.
Как в глубинах Подземелья, враги непрерывно наплывали по ходу нашего продвижения. Это становилось всё заметнее, чем дальше мы углублялись. То есть, чем севернее мы идем, тем больше монстров вылазит.
— Что там на севере? — тихо пробормотал я так, чтобы Нина не услышала.
Профессор Леон пристально смотрел на меня, не изронив ни слова.
***
«Первый раунд «Фестиваля Городских Состязаний Орариада»! Дуэль Магов! Победитель — Профессор из «Школьного округа»! Из «Класса Бальдера», уровень 5, Малик Алфорт!»
Под ясным голубым небом на круглой арене Орарио, в Амфитеатре, гремели восторженные крики и овации.
— Мы победили!
— Профессор Малик! — вопили студенты, переполненные чувствами.
В центре арены элегантный эльф в магической мантии приветствовал бурлящие трибуны, забитые учениками. Девушки-студентки аплодировали ему с особым жаром.
— Эх, вот так и продули первый поединок дня.
— Даже без «Семьи Локи» и «Семьи Фрейи»...
— Против Нелнатти, волшебницы-чудо из «Семьи Хатор»...
— Она же на втором месте в рейтинге «Лучших Магов» и третьем в «Самых милых Эльфиек»...
— Наша Нерти…
Шепот не утихал, пока группа богов и авантюристов скорбела по своей любимице. Несмотря на то, что она достигла 5-го уровня после последней Войны Семей и тогда сияла от счастья, сейчас тёмная эльфийка валялась без сознания на арене.
— Ладно, она вкалывала с эпохи богов Зевса и Геры, но в итоге осталась неудачницей своего времени. Эта смуглая пирамидная девчонка, которая изо всех сил маскирует настоящий возраст под шестнадцатилетку, — сплошная подделка.
— Нерти навсегда наша вечная юная дева! Не смейте её позорить!
— Заткнись, пока проклятием не шлёпнул, идиот!
«О боги! Это уже тянет на религиозную войну богов Орарио!»
Напряжение взлетело до небес, и споры вылились в общую потасовку между фракциями. Зрители из Орарио с досадой и яростью глазели на этот бардак, комментируя поверженную тёмную эльфийку на арене.
— Вот зачем было сразу «Семью Фрейи» выставлять!
— Они же ещё в городе, да? Легко бы взяли «Магический Посох Белого Духа Хильдслейва»!
— Этот ангельский садист-эльф разнёс бы их в пух и прах!
— Проклятый выскочка!
— Давай!
— Обижай меня!
— Топчи!
— Каурус Хильд!
— Гья-а-а-а-а!
В горечи от поражения они перешли на оскорбления эйнхериевских титанов, которых правила не пустили в бой. Но внезапный разряд молнии с ювелирной точностью ударил в источник ругани. Такая меткость и сверхъестественный слух заставили авантюристов и богов вздрогнуть, зажать рты и затрепетать. С тех пор никто не рисковал брюзжать про воинов Эйнхерии.
В укромном уголке трибун Микото с сосредоточенным лицом следила за всем и тихо кашлянула, прежде чем открыть рот:
— Достичь 5-го уровня, не сражаясь всю жизнь в Подземелье… Какими методами они этого добиваются?
— Тут явно не только изнуряющие тренировки. Наверное, прошли какое-то иное испытание, не связанное с Подземельем.
— Иное испытание? — переспросила Лили, нахмурившись, а Харухиме и Вельф добавили:
— И где оно находится?
Хедин, подслушавший даже этот разговор, высокомерно взирал на амфитеатр. Белый эльф Малик, поймав наш взгляд, поднял глаза и уставился в сторону, куда незаметно ушли те загадочные ребята.
— Именно Школьный округ заткнул брешь на севере вместо Орарио, — тихо сказал Хедин.
За ним следовали Альфриг и четверо братьев Гулливеров, крепко сжимая «Джага Мару-куна», и тоже безмолвно глядели на север. Вскоре усиленный голосом Ибриса объявление эхом разнеслось по колизею, где всё ещё смешались восторг и разочарование.
— Первый раунд «Фестиваля Городских Состязаний Орарио» завершён, благодарю за ваши старания! Следующий представительский поединок состоится через два дня — это будет «Большая Групповая Битва»! Обсудите с жаром грядущие схватки, пока ведутся приготовления!
***
Мы продолжали путь, а по сторонам возносились горы: Беор на западе и Алв на востоке.
Возглавляемый Профессором Леоном отряд мчался вперёд, я бежал следом, неся Нину на руках. Его быстрый бег и грациозность льва дарили ощущение покоя и надёжности, словно мы были под неусыпной защитой. Хватило просто держаться за ним, чтобы ощущать полную безопасность.
Изредка монстры преграждали дорогу, и Леон останавливался для боя. Он бдительно следил, чтобы ни один не прорвался к соседним деревням. Тут-то я и разглядел его истинное мастерство фехтования.
Удар поражал скоростью и силой, неподвластными словам. Когда меч покидал ножны, мир вокруг будто замирал.
Его приёмы разнились от «Иай» Рю — они оставались неуловимыми, вихревыми и разрушительными. Каждое действие, от выхвата до убирания клинка, поражало безупречностью! Это была рыцарская техника высшего уровня, вызывающая не только восхищение, но и твёрдую веру.
Даже павшему от его меча врагу суждено было уйти с достоинством.
«Я разрублю тебя на части».
Эта идея, отточенная до предела, лежала в основе его манеры боя.
Лишь теперь я понял, что значит безоговорочная уверенность в каждом взмахе. При этом я уловил, как безупречный удар Профессора Леона превосходит даже абсолютную оборону Оттара. Так я истолковал этот «абсолютный удар».
— Мой меч? С «того дня» я ни разу не отрывал глаз от цели, размахивая клинком... Скажу лишь, что это довело меня до нынешнего уровня.
На краткой остановке я не удержался и спросил. Мастер Леон ответил откровенно, без утайки.
Всё, что творил Мастер Леон, сводилось к простоте и упорству — он повторял это миллионы, а то и миллиарды раз без устали.
В тот миг моё почтение к нему углубилось, как у малыша, боготворящего героев.
— Рапи, что-то есть на западе?
— Да, моя родная деревня, где я вырос. Она будит воспоминания о доме.
— Правда?! Твоя родина? Хочу туда! Ну… не сейчас, а потом когда-нибудь…
— Ха-ха-ха, может, когда-нибудь, если соберусь с духом.
Путешествие шло своим чередом, а я не мог оторвать глаз от Мастера Леона. Каждое его движение манило, как магнит.
Всего два дня минуло с отбытия из Орарио, и горы Беор исчезли из виду, сменившись живописными хребтами. Равнины скрывались от глаз, но я невольно вглядывался в далёкие вершины, с тоской в душе.
Меньше года прошло с ухода из родной деревни. Визит к могиле деда казался далёким воспоминанием.
Отведя взгляд от горизонта, я уставился на священные восточные горы — хребет Алв, тянущийся к северу. Вероятно, цель «Выездной практики», о которой говорил Мастер Леон, таилась у их края. Эта догадка мелькнула, когда я посмотрел на его ведущую фигуру.
***
Три дня пути позади. Небо хмурилось серостью, облака не расходились. Казалось, эта мгла вечна.
— …Это… что?..
И вот на северном пути передо мной возникло первое «впечатление». Руины, мёртвый город, где не слышно ни шагов, ни смеха — лишь океан развалин.
— Этот город… Нет, наша академия не уберегла его.
Мы пробрались сквозь рухнувшие стены на былую главную улицу. Профессор Леон произнёс это бесстрастно.
— Когда пришёл зов о помощи, академия сражалась на востоке с захватчиками и чудовищами. Я ринулся один, чтобы спасти, но опоздал.
— Что тут стряслось?
— Дракон напал. К прибытию Финна и Семьи Локи половина жителей уже погибла.
— Как же так?
— Финн с отрядом уничтожили дракона. Но с тех пор все селения севернее исчезли. Кроме одного племени… Жители бежали на юг, рыдая и оставляя дома.
Этот ледяной, объективный рассказ заставил меня замереть.
Безмолвие мёртвого города без слов подтверждало суровость реальности.
— Эльфы из Фаначе, союзники «Белого Льда», — единственные, кто остался в ближайшем лесу, чтобы наблюдать за всеми переменами. Они первыми возьмут удар на себя и передадут весть в Орарио, если случится беда, — сказала Нина, опустив взгляд.
Реальность «севера», которую нельзя было отрицать, становилась всё яснее.
Эта картина… я уже наблюдал её прежде. Не в реальности, а в учебных пособиях.
На занятии «Дискуссия о Конце» в Академии магическая проекция демонстрировала кадры: выжженные деревни, уничтоженные эльфийские селения, обрушившиеся города и орды беженцев.
То, что показывали те слайды, поразительно напоминало сцену, развернувшуюся сейчас перед моими глазами.
Профессор Адлер в те поры разъяснил, что подобные ужасы не кончаются из-за мощных тварей, спускающихся из «особого места». Верно, из «той самой долины».
— Скоро стемнеет. Сегодня мы заночуем здесь.
— Профессор Леон, это же…
— Спасибо за заботу обо мне, Белл. Однако я не в силах оторвать взгляд от этого города. Не желаю повторять прошлые промахи. Пока раскаяние того дня не угасло, нужно вбить его поглубже в сердце.
— Профессор Леон…
— Прошу прощения за моё упрямство.
Не отводя глаз от города, Профессор Леон повернулся ко мне и, будто корив себя, покачал головой.
— Не хочу навязывать вам свои взгляды. Что вы сами думаете по этому поводу?
— Я за то, чтобы разбить лагерь здесь. Это укрытие спасёт от ветра и ливня, и оно надёжнее леса, где монстр может выскочить в любой миг.
— …Я тоже согласна.
— Раз нет возражений, за дело. Нина, найди местечко для костра. Рапи, набери дрова. Я устрою постель поудобнее, чем на лесной земле.
Получив точные распоряжения, Профессор Леон и Нина принялись за работу. Я, чуть помедлив, пошёл за мастером.
— Мастер Леон, относительно того, о чём вы говорили ранее…
— Хочешь ещё один урок, Рапи?
— …Да.
— Понятно. Ты и впрямь можешь сделаться превосходным учеником.
Эти знакомые слова прозвучали без малейшей иронии.
Потом мастер с редкой мягкой улыбкой продолжил:
— Но хмуриться перед учениками — это минус, верно? С позиции богов вроде Господа Бальдера, я, наверное, ещё не созрел.
— Ах, нет, нет! — попытался я его подбодрить, хоть слова и вышли не к месту. — В моей семье… в смысле, среди товарищей всегда говорили, что лучше видеть рядом того, кто не стесняется слабостей, бывает рассеянным, а не безупречного. Поэтому…
Впервые на лице Мастера Леона мелькнуло изумление.
А потом он расхохотался.
— Ха-ха, понял. Запомню. Не уверен, идеален ли «человек с изъянами» для роли учителя, но стоит поразмыслить.
Его звонкий, душевный смех заполнил пространство. А моё лицо вспыхнуло от стыда.
«Почему я вечно несу чушь?» — пронеслось в голове.
— Ладно, Рапи, пойдём-ка вместе… облегчаться на улицу? — предложил он.
— Что-о-о?! — вырвалось у меня.
— Разве не ты сказал, что недостатки — это нормально? Моя «суть» как раз довольно беспечна, — улыбнулся он.
— Не верю своим ушам… — пробормотал я в шоке.
— Вот тебе и учитель, Рапи, не так просто, — поддел он с лёгкой иронией.
Эта внезапная фамильярность изрядно меня смутить, но Мастер Леон, похоже, упивался ситуацией. С намёком на тревогу он открывал мне свои уязвимости.
Учитель обязан быть беспристрастным, но порой вынужден адаптироваться к каждому. С одними — строг и суров, с другими — дружелюбен и непринуждён.
Однако так он не остаётся справедливым ко всем поровну. Словно мечется меж помощью ученикам в бедах и ролью наставника.
Мастер назвал это сложным, и я осознал его смысл.
— Может, и сложно, но ваша откровенность сейчас… Она меня радует, — выложил я от души.
Мастер Леон замер, улыбнулся мне и протянул руку, взъерошив волосы.
Казалось, беседуем с старшим братом или закадычным другом. Тёплое, чуть колючее ощущение.
Поделившись чувствами, я увидел, как Мастер Леон вновь улыбнулся, прищурившись, и прижал палец к губам, намекая:
— Пожалуйста, не упоминай об этом при ученицах.
— Почему? — спросил я.
— Однажды кто-то заметил, как я погладил по голове ученицу. Потом ко мне хлынула толпа студенток с той же просьбой.
Я разразился громким хохотом на его слова.
— Итак, вернёмся к теме. Может, это уже не взгляд учителя, но…
— Да…
— «Кто не извлекает уроки из ошибок, тот обречён их повторять вечно». Так я считаю. Пройденный путь не стирается. События жизни оставляют отпечаток… Лишь сам человек способен оглянуться и постичь их суть.
Мы вернулись на знакомую мне площадь после похода по городу за полезными материалами. Это место вызвало воспоминания о былом кошмаре: полное разрушение вокруг. Ни одного здания, ни единого укрытия — сплошные руины.
— Мне кажется, это идеальное место, чтобы заглянуть в грядущее, — произнес мастер Леон, halted и глядя на горизонтальную линию.
— Что тут случилось? Что творится в мире сейчас? — поинтересовался я.
Я примерно представлял ответ, но жаждал услышать его из уст мастера Леона. Хотелось избавиться от образа ученика, который лишь «думает, что знает», и стать тем, кто встретит правду лицом к лицу, как равный.
— Идем дальше. Лучше тебе самому все узреть. Позволь показать тебе кусочек «конца».
Цель нашей «полевой практики» находилась неподалеку. Вскоре раскроется подлинный смысл этого «приключения».
***
Взрыв эмоций на поле сражения.
— Флаг врага наш!
— Ура!
— Получилось, Люк!
Восторг учеников эхом разнесся по замку Шрим — бывшей арене жестокой войны. Более полугода назад здесь разгорелась яростная схватка между Семьей Гестии и Семьей Аполлона в военной игре. А ныне это импровизированная площадка для второго этапа фестиваля «Орариада».
— Ура-а-а-а! Пусть седьмой отряд нас обошел, но победа наша, и это главное!
— Мы сделали это. Мы по-настоящему помогли в общей победе.
— С Ниной и Рапи мы бы стали топ-отрядом. Жаль, они не видели, как я сиял, словно «Отважный Герой»!
Даже «Третий отряд», считавшийся самым слабым в Академии, не уступал элите. Иглин, Реки и Крис купались в ликовании вместе со студентами, их доспехи слегка потрепаны, но лица светились гордостью.
— Но... если честно, они были не ахти.
— Верно! Координация у них отстойная по сравнению с нашей. Мои команды — огонь!
— А когда ты их отдавал? Хотя да, семьи Орарио действительно не в ладах.
Иглин, войдя в «принцев режим», вздохнул, окидывая взглядом разоренный лагерь врагов.
Авантюристы из Орарио валялись обессиленные, их тела излучали крайнюю усталость.
Зрители в Орарио, следившие за эфиром в «Зеркале Богов», тоже загорелись азартом.
Комментатор Ибрис разошелся в эмоциях, бог Ганеша корчил забавные гримасы. Гермес, как почетный гость, бурно аплодировал триумфаторам с неподдельным восторгом.
Жители и авантюристы на колизее не сдерживали чувств:
— Как стыдно продуть этим щенкам!
— Уже второй раз облажались, придурки!
— Что с вами не так?
— Не смейте возвращаться в Орарио!
— Какое позорище вы устроили! Мой Орарио...!
— Заткнись, Ройман!
Правила второго раунда «Большой Групповой Битвы»: участвуют только последователи 3-го уровня и ниже. Чтобы выиграть, нужно не просто разбить противника, а утащить его флаг с вражеской территории. Божественный Совет Денатус ввел эти условия для равных шансов не только топ-авантюристам и лидерам, но и средним и слабым фракциям с отрядами.
Но, как видно, «Школьный округ» одержал сокрушительную победу. Их хитрые, смелые тактики и западни разгромили Орарио. Оскорбления летели в небесное «Божественное Зеркало» градом, так что Лили и другие зрители заткнули уши от шума.
— Мор-р-р-д!
— Чтоб вас, мелкие пакостники... Поодиночке вы ничто, а вместе творите дьявольщину!
Гайл, Скотт и Морд из «Большой Групповой Битвы» поняли, что ругань летит в них. Они растирали больные места или еле ползли. Эта троица, рвавшаяся к 3-му уровню через «Экселию», свалилась выжатая на обломках.
— Если по-честному... желания особого и не было.
— В «Войне Фракций» хоть цель благая имелась...
— А сейчас...
Ленивые реплики Гайла, Скотта и Морда следовали одна за другой.
— Школьные выскочки бесят, но... если Гильдия огребет, меня это порадует.
— Плюс ждать повтор «Войны Фракций»... бесполезно.
— Без «Кроличьей Лапки» никак.
Все трое вывалили свои тайные мысли, будто потеряв всякий запал и ориентиры. Для них «Война Фракций» была чуть ли не сказкой.
Невозможно вообразить, чтобы авантюристы с дурной славой сплотились, забыв распри фракций. Они далеки от «идеальных деток» школьного округа.
Единственное, что их объединило, — враг в лице Семьи Фрейи. Надменность этой богини зашкаливала, но главное — он, этот парень, в эпицентре событий.
Морд отлично понимал это, но ни за что не произнёс бы это вслух.
— И всё же, мы уже дважды проиграли. Если Орарио потерпит поражение… это будет унизительно, не так ли? — произнёс Гайл, глядя на ясное небо и почёсывая затылок.
Морд повернул к нему взгляд, и на его суровом лице возникла лукавая ухмылка.
— Не волнуйся. Он наверняка уже спешит сюда…
С замиранием сердца он в мыслях вернулся к фигуре «Самого быстрого новичка», «Кроличьей Лапки».
***
— !
В тот миг, когда это предстало перед моими глазами, меня захлестнуло второе по интенсивности ощущение за всё наше путешествие. Оно ошеломило меня даже сильнее, чем вид разрушенного города.
— Стена выше, чем в Орарио…
Когда вершины горы Алв, родины эльфов, остались позади, под потемневшими тучами возникла эта гигантская стена. Каменное строение намного превосходило по высоте и ширине стены Орарио. Монументальная, она протянулась непрерывно от запада к востоку.
— Она разрушена?..
Перед нами на участке около 50 метров стена выглядела раздавленной, будто её сокрушил гигант.
Окружённый огромными обломками, разбросанными в хаосе, я молча разглядывал и колоссальное сооружение, и опустошение, обрушившееся на него.
— Это и есть «Великая драконья стена». Её возвели, чтобы разграничить земли людей и враждебные территории дальше на север. Это «Великий барьер».
Я пребывал в полном шоке, а профессор Леон, коснувшись рукой стены, принялся объяснять:
— Строительство этого чуда осуществлялось с участием Орарио и множества других групп, включая Семью Тора. Это настоящее эпическое творение.
Профессор, направляясь к обломкам от явного разрушения на севере, обернулся и взглянул на меня.
Как послушная кукла, я пошёл за ним вместе с Ниной. Мы миновали брешь в обвалившейся стене и оказались по другую сторону… за «Великим барьером».
Перед нами расстилалась выжженная пустошь, залитая смутным цветом между чёрным и фиолетовым.
— Эта стена тянется от западного края континента до восточного, — заявил Леон.
— От одного конца до другого?..
— Точно. Это был колоссальный замысел, запущенный примерно 900 лет назад в ответ на непрекращающиеся «Набеги Драконов». Строительство и ремонт идут по сей день, а конец всё не наступает.
Я чувствовал смятение, но всё равно проследил за его взглядом, направленным на восток.
Как он описал, «Великая драконья стена» уходила за горизонт, словно чёткая граница между севером и югом континента.
Этот вид по-настоящему внушал ощущение, будто барьер упирается в край мира.
«Значит, эта стена отгораживает северные земли от всего остального континента?» — подумал я, мысленно вызывая карту мира, чтобы проверить свои предположения. Орарио располагалось на самом западном краю континента, вернее, на северо-западе, в высокой широте. Оттуда мы двигались на северо-восток, и то, что лежало впереди, казалось… пределом севера. Местом, от которого люди веками пытались отгородиться.
— Профессор Леон, что там дальше?
— «Драконья долина».
Наконец я услышал то название, которое уже подозревал.
— Это последняя из трёх великих миссий. Та, что не под силу ни богу Зевсу, ни богине Гере: «Чёрный Дракон». Эта стена встала, чтобы оградить мир от его мрачного дыхания.
— Это всё от его атаки?
— Нет. «Дракон Апокалипсиса» по-прежнему в заточении. Эти земли кишат «малыми драконами».
На миг я решил, что разруха — дело Чёрного Дракона, но, к счастью или сожалению, ошибся.
— «Драконья долина», как ясно из названия, — приют для драконов разных пород. Кроме «Чёрного Дракона», там обитают и другие древние твари.
— Понятно!
— Именно эти малые драконы и несут опасность. Хотя по мощи они разные, но каждый раз, спускаясь из долины, сеют хаос и опустошение. Потому «Великий барьер» достраивают спустя более 900 лет.
Причина лежала на поверхности: на барьере зияли глубокие борозды от когтей нападающих драконов.
Я резко оглянулся, изучая разрушения за спиной — отметины яростной схватки со злом.
— Дракон, прорвавший этот кусок стены, — тот же, что стёр с лица земли город, мимо которого мы прошли.
— !
— Это было чудовище уровня 5-го или даже 6-го. Такие драконы редки, но эту стену они проламывают без труда.
Дракон с мощью 5-го или 6-го уровня… Таких встретишь лишь в безднах Подземелья или среди Монстров-Рексов.
Я слыхал разные байки о «Драконьей долине»: предупреждения Гермеса и прочих богов, истории о «Чёрном Драконе», даже в Школьном округе об этом говорили.
Но теперь, узрев всё собственными глазами… Угроза, что всё ещё таится в мире, оказалась куда страшнее моих представлений.
«Как же я мог вообразить, что мы обитаем в таком мире…? Это реальность нижнего мира».
Нападения драконов с севера, вынужденное бегство людей и полулюдей из родных мест, груз ответственности на Орарио с «Тремя великими миссиями авантюристов» — всё это вихрем проносится в моём сознании, будто в калейдоскопе.
То, что ранее представлялось далёким и незначительным, теперь сплетается в чёткую картину, раскрывая суровую и холодную действительность. Обломки разбитых защитных барьеров будто упрекают меня в былом невежестве.
— Рапи, ты не раз выглядел слегка ошеломлённым. Особенно от того, сколько монстров здесь кишит, верно?
— Нина…
— Об этом знали все в нашей команде. На этом континенте монстров становится всё больше по мере приближения к северу. Каждый раз, когда драконы долины издают свой рёв, твари в панике устремляются на юг…
Нина, молчавшая до этого, развеяла все мои сомнения, накопившиеся за время пути. Увеличение количества монстров ближе к северу не было случайностью; они тоже покидали свои территории. Даже они боятся отголосков рыка самых грозных драконов, доносящихся издалека. Как и люди, они в страхе бегут прочь.
— В последние годы атаки драконов усилились особенно сильно. Во время заданий мы сами не раз бывали в пострадавших зонах, сражаясь с драконами бок о бок с профессорами.
— Ты про Иглина и остальных?
— Верно, хотя в прямые стычки с драконами долины мы вступали всего пару-тройку раз. Нам доставались самые мелкие экземпляры, а с крупными разбирались профессора. Мы же просто наблюдали издали, в укрытии.
В этот миг я уяснил нечто ключевое. Теперь понятно, почему Нина и другие ученики Школьного округа столь могучи. Несмотря на скудный опыт в Подземелье, многие из них стремительно повышали уровни. Профессора Школьного округа, включая Профессора Леона, обладают мощью наравне с кланами Орарио. Причина в постоянных реальных битвах с угрозами из «Драконьей долины».
— И всё равно… Мне было жутко. Так страшно, что я едва не удрала. Драконы долины… они по-настоящему страшны.
Дрожь в руке Нины, прижатой к сердцу, выдавала всё ещё живой ужас. Словно она говорила за всех страдающих.
— Этот барьер повредили, но проигнорировали из-за близости к Орарио. Сейчас в приоритете — починка и возведение укреплений к востоку от гор Алв.
Услышав это, я понял, сколь мало у нас времени и средств. Вина кольнула ещё острее.
«Если случится кризис, авантюристы Орарио кинутся на помощь в этот край.
Нижний мир в опасности, он всё больше деформируется. А я тем временем гнался за мечтами, ныряя в Подземелье, не слыша воплей о спасении за стенами мегаполиса».
Как я мог оставаться таким слепым и равнодушным?
— …А у нас вообще есть время на этот «Городской фестиваль»?
Раскаяние и суровая правда вырвали у меня эти слова. Профессор Леон, услышав, повернулся с улыбкой.
— Рад это слышать.
— Э?
— То, что ты постиг правду мира и хоть немного переосмыслил свои взгляды, делает эту «Выездную практику» бесценной.
Профессор Леон всё улыбался, и я вскинул голову.
— Рапи, я не хотел мучить твою совесть или ругать тебя. Просто желал, чтобы ты узнал. Чтобы это знание помогло тебе выбрать свой путь.
— Мой путь?..
— Именно. «Преодолевай заблуждения, постигая истину. Общество людей — цепь таких шагов». Это я всегда повторяю студентам.
Окинув взглядом барьер, а после устремив глаза на север, Профессор Леон добавил:
— Превратить сомнения в решимость, обрести цель и оценить своё место. Не о долге речь, а о том, чего ты сам хочешь. Найди свой ответ.
Профессор Леон твёрдо двинулся вперёд, оставляя за спиной опустошённые земли по дороге к «Драконьей долине». Я не ведал, зачем он ведёт меня туда, но знал: нужно идти следом.
— Рапи, — мягкий голос раздался сзади, и чья-то ладонь легла на моё плечо.
— Не кори себя за неизвестное, ладно?
— Нина… но…
Она мотнула головой, обрывая меня.
— Рапи… ты этого не ведаешь, но уже стал опорой для Нижнего мира.
— Что?..
Нина сменила тон, обращаясь не к ученику Рапи, а к авантюристу Беллу.
— «Самый быстрый кролик в мире»… Пусть некоторые знают Белла Кранела лишь понаслышке, они всегда грезят о тебе. Твоё усиление дарит им веру в героя, рождая надежду.
Глаза Нины блестели, пока она делилась, как эти слова эхом разносятся по городам и странам мира.
— Не только ты, но и прочие авантюристы Орарио, не прекращающие свой рост. Мы по-прежнему возлагаем на вас надежды. На тот свет, что вы нам дарите. На то, чтобы в этот раз вы одолели мрачный финал…
«Мир алчет героев».
Лишь пережив это приключение, я впервые по-настоящему понял слова Сир с «Моста героев».
— …Пойдём.
Нина, с улыбкой протянув мне ладонь, избавила меня от всех сомнений.
Мы вдвоём двинулись за рыцарем на север. Не за прощением, а чтобы собственными глазами узреть, что таится на грани мира.
***
— У них полули-и-и-лось! Они справились! В третьем раунде фестиваля дуэт из Орарио одолел противников из Школьного округа в парном бою! Наши герои Ильта и Шакти Фарма-а-а-а — наша истинная гордость!
— Я Ганеша-а-а-а-а-а!
— Ах, эти парни, моя гордость, моя любимая семья!
— Мы разорвали серию из двух поражений! Да-а-а-а! Ильта, капитан, я буду за вами всю свою жи-и-и-изнь!
С тех пор, как завершился второй раунд под названием «Большая Групповая Битва», минуло уже два дня. Чтобы уравнять счёт, третий бой разыграли на стадионе Школьного округа.
Наконец-то Орарио праздновал триумф. Даже бурная поддержка публики не спасла Академию от фиаско.
— Не может быть такого…
— Не верю своим глазам, Профессор Миранда потерпела поражение!
— Это «Палуза, Рыжий Леопард» и «Анкуша, Посох Бога Слона»! Элита-гвардия Орарио!
Поражение на родной арене, а не в гостях у врага, сильно подкосило студентов.
На этот раз трансляцию вели лишь комментатор Ибрис и аналитик Ганеша — студенты запретили Гермесу вмешиваться.
В сердце стадиона Ильта, одолевший двух профессоров Школьного округа, стоял с гордо выпяченной грудью. Шакти же, напротив, с закрытыми глазами, не выказывал ни малейшего интереса.
Взглянув на эту картину, студенты наконец осознали, против кого встали. Это авантюристы с величайшей мощью в мире, ежедневно бросающие вызов самому свирепому и беспощадному Подземелью Нижнего мира.
— Ура-а-а-а! Счёт теперь один триумф и два провала!
— Молодцы!
— Эй, гвардеец, прости, что раньше держал тебя за обузу!
Авантюристы на трибунах, затаившие дыхание во время боя, взорвались ликованием. Гнетущая, словно на поминках, атмосфера улетучилась, и крики радости заполонили весь амфитеатр.
— Но если Анкуша уже сражался… кто выйдет дальше?
— Семья Локи в экспедиции, а выходцы из Семьи Фрейи дисквалифицированы…
— Значит, впереди только Семья Гестии?
— Неужели дошла очередь до этого паренька?
Пока ждали следующий поединок, в воздухе повисли сомнения. Даже типы вроде Морда стали лелеять надежду на некого авантюриста.
***
К северу от «Великой Стены» расстилалась дикая пустыня, которую иначе как «землёй смерти» и не назовёшь. Скалы и грунт лежали в руинах, небо хмурилось серо-чёрным куполом без луча солнца. Вокруг царила засуха, ни намёка на воду. Этот враждебный уголок отвергал саму идею человеческой жизни. Воздух пропитался ядом, ни следа живности. Почва истерзана трещинами и раздавлена в лепёшку.
Профессор Леон упомянул, что в древние времена земли вокруг Орарио напоминали эту мёртвую зону. По летописям, тот мир, где монстры царили на суше, в океанах и небесах, был чуть лучше преисподней.
В пути нас атаковала стая летающих драконов. Их силы варьировались, но один тянул на 3-й уровень. Уловив это, меня пронзила дрожь.
Даже на поверхности бои здесь требуют мастерства и экипировки на уровне опытного авантюриста, рубящегося с монстрами среднего или низшего Подземелья.
Я бился, прикрывая Нину, и валил каждого дракона, зовущего подкрепление. Ни одному не позволил прорваться через «Великий барьер».
Профессор Леон сказал, что нам не везёт. Обычно такие могучие драконы — редкость. Но предупредил: если так пойдёт дальше, они запросто форсируют границу.
«Чёрная пустошь» — так именуют эту зону от «Великой драконьей стены» до «Драконьей долины». Ещё во времена богов это был адский угол, напоминание людям о гибели и хаосе.
Сердце моё стучало в унисон с зловещей мелодией этой отчаянной земли.
— Сегодня разобьём лагерь именно здесь, — объявил Профессор Леон.
Слова его разнеслись эхом по центру леса, опоясанного скалами чёрными, точно пепел. Странная группа острых скал надёжно укрывала от порывов ветра. Выбор Профессора оказался правильным. Но воздух, пропитанный миазмами и преследовавший нас с самого прибытия в «Черную пустошь», казался совершенно невыносимым. Казалось, мы неустанно вдыхаем яд, действующий медленно. Обычные люди наверняка тяжело заболели бы и не продержались, просто оказавшись в этой зоне.
— Меня зовут Ааруве — Рагриэл Кришайм!
Благодаря магии очищения Нины, окрестности очистились, и мы наконец отыскали место для привала.
Профессор Леон и я, не теряя бдительности, вкушали еду.
Нина выглядела измождённой. Ей оставалось всего 2-й уровень, что делало пребывание в этой опасной местности крайне тяжёлым. С входа в «Чёрную пустошь» она не могла расслабиться. Сначала сопротивлялась, но после уговоров прилегла и вскоре заснула тихонько.
Даже ночью небо не светлело. Облака полностью блокировали солнечный и лунный свет над этой землёй.
— Профессор Леон…
— Что?
Этот каменистый лес мог оказаться древним археологическим наследием из далёкого прошлого. Разглядывая группу скал, обесцвеченных и деформированных яростными ветрами, и размышляя об этом, я перевёл взгляд на Профессора Леона, сидевшего напротив у костра.
— Всё ли будет хорошо, если Орарио… авантюристы продолжат жить так?
— Ты задумался об этом, узрев, в каком кошмаре пребывает мир?
— …Да.
— Думаешь, мы уже не вернёмся к обычной жизни?
— …Не знаю. Но чувствую, что нельзя продолжать так дальше…
Чем больше я постигал реальность Нижнего мира своими глазами, а не из чужих рассказов, тем острее нарастало ощущение кризиса и срочности.
Не уверен, что смогу спасти мир, если вдруг возьмусь за это. Но в Орарио я не вправе игнорировать причины упадка Нижнего мира и обязан действовать насчёт драконов прямо сейчас.
Это чувство, зародившееся в глубине сердца, побуждало к действию.
Профессор Леон, озарённый пламенем костра, пристально вглядывался в меня, будто читая мысли.
— Замечать то, что раньше ускользало, — верный знак. Это значит, твои знания растут. Студенты Школьного округа, видевшие беды мира, часто ощущают такую же срочность и торопятся в делах.
— То есть?..
— Но спешка — не лучший путь.
— Не лучший?..
— Именно. После поражения бога Зевса и богини Геры пятнадцать лет назад за нами нет никого.
— !
Я мгновенно уловил суть.
— Если провалимся в следующей миссии — битве с «Чёрным Драконом», человечество не оправится. Свет надежды, зажжённый пятнадцать лет назад, угаснет, и отчаяние приведёт к концу света. Чтобы этого избежать, авантюристы и мы обязаны подготовиться вдумчиво.
Провал одной из великих миссий Нижнего мира: «Триада Поручений Авантюристам». Профессор Леон пояснял, сколь тяжки были последствия тогда.
— «Герои» той эпохи, пятнадцать лет назад, были неимоверно могучи и величественны. Их падение ударило слишком больно. Так больно, что мир замер и впал в оцепенение.
Нельзя повторять эту ошибку.
Профессор Леон говорил с глубоким убеждением, словно сам пережил те времена. У меня накопилось множество вопросов, но после паузы я задал главный:
— Профессор Леон, вы знали «героев»? Семьи Зевса и Геры?
Костёр затрещал, искры взвились ввысь. Золотые глаза, подобные львиным, уставившиеся на меня, опустились и сузились, будто в огне искали забытые воспоминания.
— Можешь ли рассказать, в чём суть «Триады Поручений Авантюристам»?
— Э? Ну, это… Победа над Бегемотом, царем земли; Левиафаном, владыкой моря; и Чёрным Драконом, верно?
— Однажды я побывал на битве с Левиафаном, владыкой моря.
— Что?!
От внезапного признания я воскликнул.
Я поспешно зажал рот рукой и глянул на Нину, мирно спящую рядом. Её хрупкое тельце шевельнулось, но она не проснулась. Облегчённо повернувшись к профессору, не убирая ладонь, я увидел, как он с лёгкой усмешкой пожал плечами и продолжил:
— Можно сказать, вся Академия сражалась с Левиафаном.
— Что?.. Что это значит?..
— Академия... Её предок, Хрингхорн, был настоящей «плавучей крепостью». Построен как оплот против Левиафана.
Я остолбенел от изумления.
Профессор Леон поведал мне, что чтобы противостоять исполинскому дракону, господствовавшему в океане, требовалось возвести колоссальную плавучую платформу. Авантюристы и жители Орарио в те далекие времена пришли именно к такому решению.
Независимо от количества гигантских судов, одно лишь шевеление твари вызывало чудовищные волны, утаскивающие их на дно. Достоинство Левиафана, морского владыки, оказалось столь подавляющим, что искателям приключений из Города Лабиринтов понадобилась огромная «земля» над водами, дабы бросить ему вызов. В связи с этим гномы под своим началом, при поддержке Семьи Посейдона, спроектировали «гигантскую круглую плавучую базу».
— Получается, сама Академия — это пережиток «плавучей базы», задействованной в сражении с Левиафаном? Из-за этого её уровни круглые?..
— Верно, это след её изначальной конструкции. К тому же, вспоминаешь «голубые перья» на корабле? По сути, это трофеи — «голубые плавники» Левиафана.
— !
В тот миг все мои размышления и сомнения насчет Академии, возникшие при её наблюдении, соединились в coherentную картину, словно кусочки пазла. Стало ясно, почему академический, жилой и контрольный уровни выполнены в круглой форме — изначально это была «плавучая база».
«Голубые перья», которые я принимал за приспособление для контроля освещения, на деле оказались мистическим артефактом, добытым с легендарного чудовища. Они внесли огромный вклад в устойчивость этого mammothного строения. Более того, превратились в знак того, что люди одолели один из надвигающихся ужасов — одновременно герб и знамя.
Тепер я уразумел все прозвища Академии, что доводилось слышать:
- Гигантский «трёхэтажный блин».
- «Величественная спина дракона».
- Некоторые именовали Академию «самым большим кораблём в мире».
Все эти звания отражали её связь с триумфом над Левиафаном, повелителем морей.
— Правда, альянса Семей под названием Академия тогда ещё не существовало, но нельзя игнорировать, что сражение с Левиафаном стало фундаментом для его появления. Множество моряков и инженеров из той битвы поныне трудятся на контрольном уровне, обеспечивая работу Академии.
Вот что подразумевал Профессор Леон, упоминая участие Академии в той войне.
Не в силах обуздать чувства, я подался вперед:
— Профессор Леон, значит, вы лицезрели «героев» в той битве? Может, даже бились бок о бок с ними против Левиафана!
— Я? Нет, я лишь пробрался как халявщик.
— Э?
— Хотел поглядеть, как комично и глупо обгадятся эти «герои».
— ... ...Э?
Мои мечты о грандиозном подвиге мгновенно растаяли.
— Планировал посмеяться, если они сдохнут как псы. Хотя, откровенно, мне и самому хотелось одолеть Левиафана лично и кое-что втолковать им.
— Что вы такое?!
Нина пробормотала сквозь сон, и я, вздрогнув, зажал рот ладонью.
Удивленно уставившись на Профессора, я увидел его грустную улыбку.
— В те годы я… был настоящим отморозком. Натворил кучу идиотизма, за который теперь краснею.
— Это полная чушь!
Леон, каким я его знал, — ответственный, добрый, идеальный взрослый, в которого я всегда стремился повзрослеть.
— Кстати, вспоминая сейчас, эта байка кажется знакомой…
Вдруг я припомнил недавний рассказ Айз о Профессоре.
— Айз упоминала, что раньше вы были… э-э, «бунтарем».
— Ха-ха-ха! «Бунтарем»? В общем-то, недалеко от истины.
Профессор издал необычный хохот и энергично кивнул. Теперь это был не слух, а подтвержденный факт: Профессор Леон — «проблемный тип».
Хотя разговор о «героях» завершился, один вопрос всё ещё терзал меня.
— Профессор Леон, почему вы были таким… проблемным? Не могу вообразить вас в этом амплуа, это совсем не вяжется с вашим нынешним обликом.
— Рад слышать такое от тебя, хоть и чуточку неловко. Почему бунтарем? Хм…
Профессор прижал руку ко рту, подыскивая слова. Странно было слышать от него «проблемный парень» — не только из-за несоответствия внешности, но и потому, что это казалось полным абсурдом.
— Причин хватало… но ключевая в том, что я — «гном, не гном».
— Гном, не гном?..
— Точно. Ты же болтал с Ниной по дороге, да? Мои родители — полугномы.
— Ах… Вы… подслушали?..
— От учителя ничего не скроешь, — усмехнулся Профессор, пока я маскировал неловкость.
— Я гном, но высокий, с длинными руками-ногами, без густой бороды и шерсти по всему телу. Больше похож на человека, чем на гнома. Из-за этого в родной деревне сородичи меня отвергли. Завиствовали, кидали камни, глумились. Короче, меня травили.
— Э?!
— В те времена я лишь плакал, пока издевательства не перешли на моих родителей. Тогда я не выдержал. Вскочил и набросился на обидчиков, и, честно говоря, оставил их в полумертвом состоянии. Из-за этого меня выгнали из деревни.
Рассказ Профессора о своей роли жертвы травли поразил меня куда сильнее, чем я предполагал. Я не мог осмыслить все эти сведения и замолчал. Странно было видеть, как он спотыкается в словах, но у меня не хватало сил на ответ.
— Так я и стал «бунтарем». Поначалу ненависть моя была направлена лишь на гномов, что плохо со мной обращались. Но когда я перебрался в другие города, то обнаружил, что и другие расы смотрят на меня с недоумением. Надо мной хохотали и тыкали пальцами… И там я тоже устраивал беспорядки. Я спрашивал себя, за что мне такое тело, и даже начал винить родителей, которые всегда были подле меня. Я оскорблял их и вел себя жестоко.
— ...
— Я доводил их до слез.
Улыбка, что показал тогда Профессор, была пропитана само厌нением — такой я у него прежде не видывал. Она была крошечной, но полной печали.
— Не в силах больше терпеть, я оставил родителей и один направился в Орарио, Город героев… Тогда я наивно полагал, что там «все прощается, если ты силен». Я ненавидел весь мир и верил, что смогу избить любого, кто мне не угодит.
Путь, проделанный Профессором Леоном, предстал передо мной как безбрежный океан неизведанного.
Когда я в первый раз попал в Орарио, то с благоговением взирал на его грандиозные стены и ворота. Интересно, какое выражение было на лице Профессора Леона в тот миг?
— Нет, пожалуй… Я просто желал быть принятым. Хотел отыскать место, где почувствую себя своим, где меня признают все.
Хоть он повествовал о тяжелом опыте, в его словах не было ни капли сомнения. Они глубоко задели меня за живое.
Вдруг я понял нечто существенное.
Профессор Леон, скорее всего, стыдился своего бунтарского прошлого. Он переживал унижение от собственной слабости и нес это раскаяние. Но он никогда не бежал от этой стороны себя. Принял слабость, не пряча и не маскируя ее. Мог говорить о ней открыто. Такая искренность — черта истинно сильного человека.
— А потом… что случилось? — с усилием произнес я.
Профессор прикрыл глаза, но улыбка на лице осталась, уже без оттенка само厌нения.
— Я встретил Господина Бальдра, который без колебаний даровал мне свое «благословение». Но вместо благодарности я плюнул ему под ноги. А после отправился на поиски приключений в Подземелье.
— Вы плюнули под ноги Господину Бальдру?!
— Да, тогда я пылал бунтарским духом, и в том мне не было равных. Я так был поглощен собой, что мнил себя способным бросить вызов любому, кто придется не по нраву. Но… это оказалось иллюзией.
— Э?
— Те, кто встал на моем пути, были подлинными «героями».
Пока я ошеломленно слушал, Профессор с мягкой улыбкой продолжал свой рассказ. Словно превратившись в барда, он своими словами вызывал в моем воображении сцены из прошлого, которых я никогда не видел.
— Это было кошмарно. Настоящее сумасшествие. Идиоты из семьи Зевса вечно устраивали хаос, а бабы из паствы Геры несли всякую чушь. Оттар, Финн и меня постоянно затягивали в их стычки.
В моем сознании возникли образы взрывов, трясущих Орарио, и Оттара с Финном, кувыркающихся по земле после полета в воздух. Это… было сложно вообразить.
— Я не очень понимаю, о чем вы…
— Это естественно, но это чистая правда. Как ни злился я и ни пытался драться с ними, всегда терпел поражение. Мои тревоги и обиды для них ничего не значили — они просто сметали их, будто те ерунда.
Когда мое лицо скривилось от возмущения, словно это было в порядке вещей, Профессор распахнул глаза. Казалось, он не гневался на те дни, а скорее вглядывался в пламя костра, вспоминая теплые воспоминания.
— Поэтому я бился с этими героями, пока крики преследования и насмешки, что я пережил, не потеряли всякий смысл.
— !
— «Гаденыши!» — злился я, стараясь повалить их в грязь. Гнался за их бесконечными спинами… а потом втянулся в сражение с Левиафаном, владыкой морей.
Разговор, что отклонился от темы, снова вернулся к ней, описав широкую дугу.
— Там я и узрел «героев», — завершил он повествование. — Я постиг настоящее значение этого слова. Сила, благородство и стойкость, что я прежде презирал, навек врезались в мои глаза и сердце.
Он говорил, что это было ужасно. Сожалел, что погнался за ними. Перед лицом бездонной темной морской глади, что шевелилась как конец света, и исполинского тела владыки он понял, что мир вот-вот поглотит его, и впал в отчаяние. Но, по его словам, там теплилась надежда — надежда, что затмевала это отчаяние.
— Я увидел «сияние героев», спасающих мир, который прежде ненавидел.
Воины, не преклонившие колени перед рёвом океана. Ткачи песен, воплощающие разрушение. Спина «героя», изображающая решающий удар по морскому дракону, чей разум превосходит человеческий. Сознание Профессора Леона, взиравшего на эпические пейзажи былых времён сквозь пламя, постепенно возвращалось к действительности.
Он посмотрел на меня, оказавшегося перед ним в этот миг.
— Бог Зевс и богиня Гера пали перед «Черным Драконом». Но сияние, запечатлённое во мне, «блеск» героев не угас.
— Профессор…
— Я думаю, что должен возродить эту сцену. Нет, мне нужно зажечь свет героев, который будет блеснуть ещё ярче.
«Живой свидетель» той эпохи, облачённый в рыцарские доспехи, объявил об этом мне.
Небо над нами оставалось тёмным и безлунным, лишённым звёзд. Вместо магического барьера от девушки возник «эльфийский эсклисс», окутанный призрачным сиянием. Белые осколки света порхали вместе с искрами, подобно лепесткам, плывущим в воздухе.
Лагерь, окружённый святилищем, пребывал в тишине и спокойствии.
Эмоциональное напряжение Профессора Леона передавалось мне так сильно, что я сам его ощущал.
— Я всегда желал, как сейчас, так и в прошлом, чтобы таких «героев» стало ещё больше, — произнёс он твёрдым взглядом, пронизывающим меня насквозь.
Его золотистые глаза, похожие на львиные, смотрели на меня, будто уже записывая в ряды «героев».
— Ты понял цель этой «Выездной практики»?
— «Драконья долина»?
— Нет. Цель — это ты.
— Э?!
Неожиданный ответ поразил меня в самое сердце.
— Я хотел понаблюдать за тобой вблизи. Увидеть, как реагирует «кандидат в герои» вроде тебя, сталкиваясь с реальностью мира и скрытыми истинами. Какие эмоции зародятся в твоём сердце.
— Я — «кандидат в герои»?..
— Извини, если это звучит высокомерно, но это мои самые искренние мысли.
Профессор Леон хотел узнать больше обо мне, о Белле Кранеле. Хотя он не был богом, он искал способ испытать меня. Не стесняясь, он поделился со мной своей настоящей целью, словно справедливый учитель, идеальный рыцарь и герой, искавший новых товарищей.
Поддерживая свой взгляд, устремленный на меня, Профессор Леон произнес:
— Завтра «Выездная практика» завершится. Я хочу, чтобы мы вместе отправились в «приключение». Позволь мне оценить твой потенциал.
***
— Четвертый раунд «Фестиваля Городских Состязаний Орариада»: групповой бой 3 на 3! Победитель — Орарио! Боги, какая сокрушительная победа! Они невероятно сильны! — энергичный голос комментатора Ибриса наполнял амфитеатр, провозглашая о триумфе Орарио.
Полдень последнего дня фестиваля принёс волнение, превосходящее даже первый день.
— Теперь, когда она достигла 6-го уровня, она действительно неудержима, — с восхищением заметил кто-то.
— Просто угнаться за её движениями уже большая проблема для нас.
— Нет, если вы можете поспевать за мной, значит вы уже исключительно талантливы, — ответила Рю.
В порту города Мерен, превращенном в арену с несколькими маленькими лодками как единственным ландшафтом, эльфийка Рю в капюшоне и белом одеянии, амазонка Айша и человек Асфи обменивались лёгкими репликами.
Победа над учителями округа, вступившими в магическую битву, была настолько очевидной, что некоторые зрители не могли сдержать радости. Однако другие, в недоумении, отказывались верить глазам. Шутки между тремя участницами резко контрастировали с изумлением толпы, наблюдавшей разгром профессоров Школьного округа.
— Они действительно победили?..
— Да, это правда…
— Разве возможно, чтобы новичок 6-го уровня одержал такую победу?
— Сама эта мысль кажется абсурдной.
Несмотря на сомнения, имена Рю и её товарищей глубоко впечатались в память зрителей.
Тем временем члены Семьи Гестии старались оставаться незамеченными. Хотя им нечего было стыдиться, зрелище было настолько впечатляющим, что они чувствовали неловкость.
Однако постепенно внимание переключилось на другого человека.
— Если «Быстрый Ветер» 6-го уровня уже здесь, то финальный бой, вероятно, будет…
— Белл Кранел!
— Несомненно!
Волна голосов слилась в едином порыве, призывая беловолосого юного авантюриста.
— Белл-нии-ча-а-а-а-а-н!
— Твой черед!
— Не подведи нас!
— Ну же, кролик, выходи!
Среди всеобщего ликования звучали голоса детей из приюта и громкие возгласы суровых авантюристов. Да, были и насмешки, но также и искренние улыбки. Все, пусть и неохотно, признавали, что только беловолосый юноша, который часто бывает искалеченным, но всегда тверд и решителен, мог достойно завершить фестиваль.
«Кандидат в герои», которым так гордился Орарио.
— Тьфу, какая чепуха… — пробормотал он.
— Гордитесь, Мастер Хедин? — с насмешкой спросил Альфригг.
— Он просто создает шум, вот и всё, — ответил эльф, поправляя очки с неизменным выражением лица.
Услышав бесконечные крики восторга, Аллен, который присутствовал только на последнем матче, цокнул языком:
— Я участвовал в планах Бальдра, но… хотел бы, чтобы ты услышал эти возгласы.
Из комментаторской будки Гермес смотрел с ностальгическим выражением на лице, вертя в руках свою шляпу:
— Это удивительно…
Наконец, в толпе маленькая богиня, которая скорректировала свой рабочий график ради фестиваля, прошептала:
— Никогда бы не подумала, что ты превратишься в такого выдающегося авантюриста, Белл…
Гестия улыбнулась с гордостью, чувствуя, как «ободряющие аплодисменты» переполняют её душу. Голоса эхом звучали в её сознании, вспоминая битвы в военных играх, поединок с чёрным Минотавром и яростные сражения в Войне Семей. Всё Орарио гудело именем одного юноши, чья потрясающая сага заставляла студентов Даунтауна затаивать дыхание.
Владелец прозвища «Самый быстрый кролик в мире» шагал по тропе «героя».
***
Сначала мне показалось, что это обман зрения, но по мере продвижения на север иллюзия развеялась, явив свою подлинную сущность.
Подул морозный ветер, воздух пропитался пронзительным свистом. Гравий, подброшенный порывами, хлестал по щекам, будто крича: «Держитесь подальше отсюда!»
Это было нечто колоссальное, пронзающее небеса.

— Смерч?.. — пробормотал я в растерянности, ощущая, как ветер треплет мои волосы.
Гигантский вихрь, казалось, отбрасывал всё в стороны. Неукротимая спираль неустанно вздымалась к небу. Она пронизывала потемневшие тучи и облака, возносясь подобно столбу, что сквозит небесный купол. Этот знак подавлял своей мощью, не нуждаясь в объяснениях. Он вызывал в памяти величественную Башню Вавилон в Орарио. Но страшнее всего то, что даже городская башня меркла перед этой «бурей».
Смерч охватывал пространство радиусом не меньше километра. Он способен был поглотить не просто крупный город, а обширные земли. Его размеры выходили за рамки человеческого воображения. Перед этим сверхъестественным зрелищем я пережил самое мощное потрясение за всё путешествие.
— Что… это? — выдавил я, дрожа от восторга.
— Это «Духовная буря», что сдерживает «Чёрного Дракона», — кратко ответил учитель.
Нина тоже остолбенела от вида. Мы застыли, вслушиваясь в вой ветра, пытаясь постичь слова рыцаря.
— Этот «ветер» — словно опора, что останавливает часы конца. Благодаря ему Чёрный Дракон прикован к этому месту, и мир продолжает существовать.
— !
— Лишь немногие в мире ведают об этом, что эта буря — «Великая печать ветра», воздвигнутая на стыке древней эпохи и эпохи богов.
Слова Леона ударили как молния. Наконец я постиг правду.
Хоть мир и объявил «Триаду поручений авантюристам» невыполнимыми, часы конца ещё не отсчитали, поскольку эта буря держала всё в балансе.
Эта «Великая печать ветра» служила своего рода «механизмом спасения» для нижнего мира.
— Кто же сотворил такое? — спросил я, всё ещё в изумлении.
— «Великий Дух» из древности, — последовал ответ. — Ты наверняка знаешь того, кто противостоял Чёрному Дракону и изгнал его из Орарио, верно?
— …Король Наемников Вальдштейн?.. Нет, Великий Герой Альберт?
Сначала я упомянул менее известное имя, но тут же поправился, вспомнив героя, чьё имя гремело в истории как гром.
— Верно. Одноглазый дракон, прилетевший с отдалённых западных земель, лишился глаза в битве с величайшим героем и был запечатан здесь великим духом, пожертвовавшим собой.
Я начал постепенно понимать. Пусть я не мог ухватить все детали, внутри меня что-то стремится связать осколки. Однако, не в силах ясно мыслить, я не мог полностью осмыслить эту нить.
— Чёрный Дракон, ослеплённый героем, спустился в эту долину и отдал «приказ». Поговаривают, он созвал своих драконьих родичей из нижнего мира присоединиться к нему.
— !
— Боги говорят, он жаждал «пищи», чтобы вернуть потерянный глаз. Когда большинство драконов отозвалось и собралось на этой земле, Великий Дух вызвал эту бурю. Так он заточил самых яростных тварей, терзавших нижний мир, вместе с их Королём.
— Значит, это место… что?..
— Точно. Это то, что мы зовём «Драконьей долиной».
Гигантский смерч окутывал всю «Долину Драконов». Внешний мир был полностью отрезан от событий внутри бури; даже заглянуть туда не представлялось возможным. Я мог лишь вообразить: «сад драконов», где бесчисленные свирепые твари пребывали в первозданном хаосе, в месте, подобном аду.
«Если… если это правда… в этой буре всё ещё живы древние драконы…»
Эти драконы обладали потенциалом, равным изначальным монстрам Подземелья, и за века накопили невиданную мощь. Если бы в буре выжило несколько таких «древних драконов»…
Мир обрёкся бы.
Если твари, сравнимые с боссами этажей Подземелья, вырвутся, почти всё человечество, кроме разве что Орарио, будет стёрто с лица земли.
— На занятиях по «Теории Конца» мы проходили историю о драконах, выходящих из долины и сеющих вокруг ужасные опустошения. Это…
— Это «храп» Чёрного Дракона, дремлющего под печатью. Порой его храп вызывает бурю, давая возможность некоторым драконам вырваться на свободу. Это событие, известное как «спуск драконов из долины», всё ещё остаётся основной причиной набегов.
Я замер, затаив дыхание, и мгновенно всё осознал. Эта буря без сомнения служила настоящим фундаментом для нижнего мира.
«Великая печать ветра» не просто сотворила этот мир, она по-прежнему являлась его главной опорой.
— Это… «Апокалипсис».
Угроза конца света, с которой нижний мир боролся с самого зарождения.
— В основе этой бури размещены барьерные механизмы, возведённые Академией для укрепления и поддержки печати. Подойти ближе мы не сможем, так что увидеть их своими глазами не выйдет.
Я припомнил, что нечто подобное упоминалось на уроках Теории Конца у Профессора Адлера. Однако эти слова всё равно глубоко меня потрясли. Скорее всего, такие устройства устанавливали мастера вроде Леона во время отчаянных вылазок.
Но не только буря охраняла покой — была ещё и «Великая стена», которую мы заметили по дороге сюда. Стабильность нижнего мира держалась на стараниях бесчисленных людей и духов, но оставалась столь же уязвимой, как огонёк свечи, способный угаснуть от лёгкого ветерка.
— Нина, можешь取出 «Кристалл», что я тебе вручил? — поинтересовался Мастер Леон.
— Ах, д-да! — отозвалась Нина, всё ещё не оправившись от шока.
Она полезла в рюкзак за оранжевым кристаллом — магическим артефактом, который вместе с похожим на пьедестал устройством принялась устанавливать на землю.
Мы стояли на скалистом уступе, удалённо от «Драконьей долины». Между нами и ею пролегало никак не меньше пяти километров, так что, наверное, расстояние было достаточным, чтобы не разозлить драконов. Однако даже отсюда ощущалось гнетущее давление, душное и тяжёлое, исходящее прямо из бури.
— …? — внезапно что-то вдали приковало моё внимание.
На границе облаков, где смерч растворялся в небесах, вроде бы мерцало нечто, подобно вспышкам молний.
«Неужели это лишь плод моего воображения?» — мелькнуло у меня в голове.
Я так увлёкся созерцанием, что мне почудилось, будто свет мерцает каплями. Впрочем, это оказалась всего лишь иллюзия, и ничего не случилось. Вероятно, я чересчур волновался, впервые узрев «Долину драконов». Сам того не замечая, я напрягся. Потом, выдохнув тихо, опустил плечи, расслабившись.
— Это… это и есть то, что вы намеревались продемонстрировать в ходе… «Выездной практики»? — прошептал я, не отводя глаз от воющего смерча, чей громкий рёв заполнял воздух, порождая неумолкающее эхо.
Сзади послышался голос Мастера Леона:
— Точно так. А теперь… наше приключение по-настоящему начинается.
Именно в этот миг всё изменилось.
— …!!
В воздухе прозвучал характерный шелест клинка, покидающего ножны. Этот величественный и узнаваемый звук я уже не раз слышал во время нашего пути.
— Профессор Леон?! — вырвалось у меня в изумлении, отказываясь верить глазам.
— Замечательная реакция! Сначала прими мои извинения. Отныне я поддамся зову гномьей крови, бурлящей в моих венах.
Завершив уклонение, я резко развернулся. Передо мной возвышался «рыцарь», воплощение справедливости, беспристрастности и скромности, сжимая в одной руке исполинский меч. Глаза мои округлились от шока, а Нина, увидевшая то же самое, окаменела в paralyzed ужасе.
Всё выглядело так, будто судьба нарочно загнала нас в угол. Кристалл на земле засиял, и столб света устремился ввысь, будто передавая наше «местоположение» в далёкие края.
«Это чувство… Неужели Божественность?»
Не может быть!
Хоть вокруг не было ни души, я ощущал множество глаз, устремлённых на нас. Это то самое «бесчисленное множество взглядов», знакомое мне по военным играм и грандиозным стычкам фракций.
«Зеркало Богов» активировалось, транслируя нашу сцену в иные места.
— Белл, извлеки своё оружие. Настало время исполнить обещанное, — произнёс Мастер Леон.
В голове моей гремели фантомные крики, словно далёкое эхо. Он сверлил меня взглядом, удерживая огромный меч одной рукой, готовясь к нашей схватке.
— Орарио и Школьный округ решат, кто лучший. Но раз уж представился шанс, позволь мне помериться с тобой силами в этом волнующем приключении.
Освобождая неистовый дух, величайший рыцарь осклабился в свирепой ухмылке, раскрывая полную мощь своего воинского задора, доселе скрываемого.