Нуб максимального уровня (Новелла) Том 1 Глава 800 Как задрот-ветеран использует зыбучие пески (1)
Ранее в Нуб максимального уровня (Новелла)...
Грохот прокатился по округе, раскатывая эхом, а затем последовал оглушительный взрыв.
Прямо из водопада, казалось, вырвался поток маны, разрывая его на части.
— Ты… ты уверен, что всё в порядке будет? — с явной мольбой в голосе спросил Мягкий Чёрный Журавль.
И были веские причины для беспокойства.
Джинхёк буквально превращал в прах врата — символ благородного рода драконов.
Да, им нужно было заявить о себе, но такой дерзкий поступок неминуемо привлек бы сюда орду разъяренных драконов.
— Что ты так дрожишь? Делай, как я сказал, и никаких проблем не будет. Неужели ты мне не доверяешь? — Джинхёк попытался успокоить панику.
— Дело не в доверии… Ладно. Всё равно мои слова до тебя не дойдут. Делай, что прикажешь, хозяин, — Мягкий Чёрный Журавль покорно склонил голову, смирившись с неизбежным.
Прошло несколько мучительных минут.
Раздался низкий, угрожающий рёв.
На западном горизонте сгустились чёрные тучи, предвещая прибытие элиты рода драконов, повелевающей стихией.
Небо мгновенно заполнилось драконами, зависшими перед Джинхёком и его спутником, словно грозные стражи.
— Ты! — раздались гневные возгласы.
— Какая дерзость — вновь показываться нам на глаза! — вторили другие.
— Даже если достоинство Лазурного дракона угасает с каждым поколением, совесть-то должна оставаться!
Драконы уровня Старейшин изрыгали яростные проклятия. Волшебная Жемчужина Бога-Дракона была святыней, олицетворяющей весь их род.
Одно лишь её похищение считалось преступлением, которое будет преследовать их до скончания времён.
— Нет, я действовал не из корысти. Если оставить её там, то сорок девятый этаж… — начал оправдываться Мягкий Чёрный Журавль.
— Замолчи! Думаешь, нас можно обмануть твоими цветистыми речами? — перебили его.
— Немедленно верни жемчужину. Она ведь всё ещё у тебя?
Ожидаемо, оправдания были прерваны.
Пока драконы ревели, вспоминая старые обиды, вперёд величественно выплыл огромный чёрный дракон.
— Так это ты погрузил этот этаж в хаос. Тебя зовут Кан Джинхёк, верно? — его голос прозвучал властно.
С момента своего появления Муджинрён взглядом приковал Джинхёка, в его глазах читались одновременно интерес и настороженность, явно оценивая силу противника.
— Даже правитель рода драконов знает меня. Похоже, я действительно стал знаменитостью, — усмехнулся Джинхёк.
— Среди высших существ Башни Испытаний вряд ли найдётся тот, кто не слышал твоего имени. Однако, признаться, я несколько разочарован, — Муджинрён продолжал наблюдать.
— И почему же? — Джинхёк уловил нотки сомнения.
— Мне говорили, ты чудовищно силён. Но на деле ты гораздо слабее, чем я ожидал, даже учитывая, что ты сейчас не в лучшей форме.
Таинственный свет начал собираться вокруг Муджинрёна, готового к атаке в любой момент.
Джинхёк специально устроил такое зрелищное представление, надеясь вселить в противника уверенность в собственной силе, но это не возымело никакого эффекта.
За это время Муджинрён успел понять, что перед ним лишь иллюзия, созданная остаточным лунным светом.
Но, как оказалось, это не имело никакого значения.
Изначальная цель была совершенно иной.
— Мне нужно было лишь выманить вас всех сюда, — спокойно произнёс Джинхёк.
Имя Кан Джинхёк и жемчужина в руках Мягкого Чёрного Журавля были лишь приманкой, достаточной, чтобы привлечь всеобщее внимание.
— Хм. Если ты так говоришь, значит, вы двое отвлекали внимание, пока кто-то из твоих союзников пытался осуществить спасение, — усмешка Муджинрёна стала ещё шире.
— Неужели ты думал, что я и мой род явились сюда совершенно неподготовленными?
Тереза действительно находилась в Зале Решающей Битвы.
Однако зал не был пуст. Более того, роль надзирателя исполняло существо, справиться с которым было бы куда сложнее, чем с элитой драконьего рода.
Мусальдур.
Тюрьма, охраняемая осквернёнными шогготами, способными сливаться с окружающим пространством, представляла собой неприступную крепость.
Кто бы ни был отправлен туда, исход был бы предсказуем: как попытка разбить камень яйцом.
На самоуверенные слова Муджинрёна Джинхёк лишь пожал плечами.
— Да, если отправить туда обычного сильного союзника, пробиться будет непросто, — он признал это.
Карта под названием Мусальдур была действительно несправедливой.
Однако в утверждении Муджинрёна таилось одно скрытое условие.
Он исходил из предположения, что Джинхёк не пошлёт существо, выходящее за рамки разумного.
Взгляд Джинхёка устремился вдаль.
И в тот же момент в Зале Решающей Битвы, охраняемом Мусальдуром, произошло нечто непредвиденное.
[Надета «Корона Доблести»!]
[Проявляется Древний Вид «Когума»!]
Восточные драконы, несомненно, обладали здесь огромной силой.
Но правитель западных драконов — это трансцендент, способный бросить вызов даже Древним!
— Моги-и-и! — Когума распахнул крылья прямо перед Мусальдуром.
Мощный всплеск маны, превосходящий все ожидания, захлестнул окрестности.
— Ну что, проверим, чья подготовка оказалась более основательной? — Джинхёк обратился к Муджинрёну.
Проигравший лишится всего. Победитель заберёт всё.
Если уж начинать войну между восточными и западными драконами, то масштаб должен быть именно таким.
⁕⁕⁕
Примерно час прошёл с начала сражения.
Раздался лязг металла, и наглухо запертая дверь темницы со скрипом открылась.
— Господин Джинхёк?.. — Тереза, освобождённая из мрака, посмотрела на силуэт Джинхёка, появившийся в проёме, залитом светом.
После их расставания на Хуагошане она слышала, что он отправился к руинам.
Она и представить не могла, что он прибудет сюда, чтобы спасти её.
Он бросил всё и пришёл ради неё. Благодарность захлестнула Терезу так сильно, что она не смогла сдержать слёз.
— Благодарю вас.
Эти слова, идущие от самого сердца, вырвались из её уст.
Но тут…
— Ведите себя тихо. Скоро вас ждут допросы.
Голос, что раздался позади, принадлежал не Джинхёку.
Воины рода драконов, принявшие облик людей, просто втолкнули Джинхёка в камеру.
Бах!
— Ах, не вышло.
Вслед за Джинхёком в камеру бросили и Мягкого чёрного журавля, и Когуму.
— Кх… Кто бы мог подумать, что такое благородное существо, как я, подвергнется такому унижению.
— Моги-и-и!
Они действительно пришли спасти Терезу.
Просто спасение потерпело неудачу.
В итоге все оказались в плену, сбившись в кучку в тесной камере.
На руках и ногах у них висели массивные кандалы.
— ……
Глаза Терезы сузились.
Надежда на побег, что мелькнула было, моментально угасла.
— Ха-ха. Ну и как вам тут? Похоже, род у них небедный: даже темницу обустроили вполне прилично.
— Глупец…
— Не стоит так говорить. Нашей первой цели мы уже добились, проникнув сюда.
Мусальдур.
С того момента, как Джинхёк узнал о его присутствии, у него уже был готов план.
Как одним разом решить две проблемы — руины и род драконов.
И заодно идеально пройти сорок девятый этаж.
— Собрал?
— Моги!
На вопрос Джинхёка Когума зашевелил щеками.
Плюх!
Вместе с густой слюной на пол упал чёрный кристалл.
«Первозданная демоническая энергия».
Это был побочный продукт битвы Мусальдура — концентрированный сгусток скверны, насыщенный чудовищной демонической силой.
По здравому смыслу, такое не носили с собой; такие вещи выбрасывали сразу, как только находили.
Даже монстры, обитавшие на пятидесятом этаже, обходили эти кристаллы стороной.
Но…
«Для Терезы это станет исключением».
То, что является ядом для одного, для другого может оказаться лекарством.
Для того, кто способен распознать первозданную демоническую энергию и войти с ней в резонанс, это было не хуже величайшего эликсира.
— Это… Ах…!
Пац-ц-ц!
Вырвавшийся чёрный дым втянулся в ноздри Терезы.
И в тот же самый миг…
[Личность меняется.]
С-с-с…
— Ха-а… Какое наслаждение.
Довольный вздох слетел с губ Терезы.
Будто она насытилась чем-то невероятно восхитительным.
И будто шипучие пузырьки прошли через горло, щекоча пищевод.
[«Демоническая энергия» резко возрастает!]
[Статус падшей святой девы выходит на новый уровень!]
Хруст!
Скрежет!
Кандалы, сковывавшие тело Терезы, начали трескаться.
Они не выдержали потока маны, превысившего допустимый предел.
— Ты и вправду тот мужчина, которого выбрала наша тихая. Ты даже это предусмотрел и позволил себя схватить?
— Похвалишь, когда выберемся. Гораздо важнее: сможешь управлять потоками зыбучих песков?
— Мана для меня тоже непривычна, так что я немного неловко себя чувствую, но, думаю, справлюсь. Дай мне немного времени.
Тереза мягко укротила зловещую силу, что клубилась вокруг неё.
Несмотря на её близость к демонической энергии, первозданная демоническая энергия оставалась именно первозданной.
Даже для падшей святой девы управлять ею было непросто.
— Когда я возьму этот поток под контроль, что дальше?
— С помощью зыбучих песков мы переместим весь этот район целиком.
Джинхёк уже совершил несколько хитростей через древний барьер и систему управления.
Очень скоро результат должен был всех изрядно удивить.
И именно тогда…
Колнуло.
Чувства Джинхёка уловили нечто.
Не здесь.
— Элис?
Предупреждение пришло оттуда, где находилось его настоящее тело.
Похоже, бронепчёлы явились за добычей гораздо быстрее, чем ожидалось.
Что ж, выбора нет.
Лимит времени истёк, а значит, здесь придётся положиться на Терезу.
— Я примерно объяснил план Мягкому чёрному журавлю. Как только сможешь управлять потоками зыбучих песков, сразу начинайте.
— Хм-м. Похоже, ты снова спешишь к той мелкой вампирше.
— Там тоже не всё гладко.
Впереди оставалась ещё огромная гора, которую нужно было преодолеть.
И без доли удачи её было не свернуть.
— У тебя лицо такое, будто ты сейчас умрёшь от восторга. Разве твоя жизнь не висит на волоске?
На слова Терезы Джинхёк усмехнулся.
— Висит. Только, как бы это сказать… мне нравится это ощущение, когда всё на волоске.
Убрав Когуму обратно в пространственный инвентарь, Джинхёк развеял остаточный лунный свет.
Пух!
В облачке дыма его фигура исчезла без следа.
⁕⁕⁕
— Контрактор! Контрактор!
Вместе с отчаянным зовом мутное зрение снова сфокусировалось.
— У-укх.
Тут же накатила мерзкая тошнота.
Проклятье.
Он впервые так полностью переключил сознание, и теперь ясно понял: повторять такое совсем не хочется.
Если честно, прямо в этот момент хотелось вывернуть всё наизнанку.
И тут…
Ки-ки-кик!
Кхр-р-рак!
Бронепчёлы в доспехах подобрались почти вплотную.
Это были те, кто отвечал за кормёжку.
— Нашли. Они здесь!
— Вкусная еда. Очень вкусная еда!
— Ха-а… Сдерживаться трудно. Такое со мной впервые.
— И со мной, и со мной. Сейчас с ума сойду.
Бронепчёлы, привлечённые сладким ароматом, роняли слюну.
Их зрачки слегка поплыли, крылья дрожали. Похоже, разум и инстинкты в них вступили в серьёзную схватку.
Это уже опасно.
«Мёд на моём теле созрел быстрее, чем я думал».
Он перестал быть просто изысканным лакомством и превратился почти в наркотик.
Если бы здесь находилась гвардия... или хотя бы генерал пчёл, они бы не посмели первыми прикоснуться к пище королевы.
Однако ожидать подобной сдержанности от обычных солдат-скороспелок было немыслимо.
В худшем случае, их могли не довести до королевы, а напасть прямо здесь и сейчас.
— Только скажи. Я их всех истреблю.
Элис начала собирать кровь.
Изначально они собирались смиренно проследовать за бронепчелами, но раз уж всё сложилось таким образом, придётся продемонстрировать свою мощь и дождаться появления пчелы более высокого ранга.
Так уж и быть.
Давно он не позволял Элис вдоволь насладиться.
— Я дам тебе ману. Пей сколько пожелаешь.
— Вот этих слов я и ждала.
Элис, не колеблясь ни секунды, прижалась губами к шее Джинхёка.
Впилась.
Клыки вонзились в вену.
Её алые глаза сузились, наливаясь густым рубиновым цветом.
И в тот же миг…
Грохот-грохот-грохот-грохот!
[Кровавое затмение — «ночь кровавого аромата» активировано!]
Алые линии протянулись вверх и вниз, словно рисуя на небе.