О моём перерождении в аристократа с производственной магией Том 1 Глава 328
Ранее в О моём перерождении в аристократа с производственной магией...
(От лица короля)
Прошлой ночью у меня были гости, и я задержался допоздна. Поэтому я распорядился, чтобы с утра меня никто не беспокоил в моих покоях…
Раздался стук в дверь спальни, а затем послышался мужской голос:
— Ваше величество, прошу прощения за беспокойство в столь ранний час.
Обычно за дверью стояла прислуга, но этот голос определённо принадлежал мужчине средних лет. Хотя я не мог разобрать кто это, одно было ясно — это точно не слуга.
В подобных случаях обычно сообщают о чём-то важном. Подавив желание выругаться, я быстро накинул мантию и подошёл к двери.
— Открыто. Войди.
Как только я дал разрешение, дверь отворилась. На пороге стоял премьер-министр Апельта. Увидев меня, он с удивлением прищурился.
— О… Ваше величество, вы и вправду только проснулись? Мне казалось, с восхода солнца прошло уже немало времени, а ваши волосы всё ещё в беспорядке…
— Не желаю выслушивать твои насмешки так рано утром. Что случилось?
Фыркнув в ответ на утренние шутки Апельты, я спросил о деле. Он недовольно нахмурился и вздохнул.
— Сегодня утром поступил запрос на аудиенцию от графини Панамеры, выступающей посланницей от дома маркиза Россо. Но есть кое-что поважнее…
— Графиня Панамера в качестве посланницы от дома маркиза Россо? Ничего не понимаю, но что же может быть важнее?
Когда я переспросил, выражение лица Апельты резко изменилось, и он кивнул с видом человека, который нашёл новую игрушку.
— Желаете услышать?
— Говори быстрее, не заставляй ждать.
Апельта радостно пожал плечами, видя моё нетерпение. Кто, скажите на милость, назначил этого человека с отвратительным характером премьер-министром?
— На побережье нашей столицы внезапно появился таинственный корабль.
— Корабль?.. Он потерпел крушение? Должно быть, им невероятно повезло.
Крайне редко, но бывало, что рыбацкие лодки уносило в море. В таких случаях их иногда прибивало к южному берегу. Обычно все на борту погибали, но вдруг кто-то выжил?
Я спросил, надеясь на это, но Апельта посмотрел на меня с сожалением.
— Ваше величество, неужели с возрастом ваше чутьё притупилось? Как жаль…
— Я тебя сейчас вышвырну.
Я невольно выругался. Апельта в ответ рассмеялся.
— О, ваше величество, вы внезапно помолодели. Услышав ваш голос из прошлого, я сегодня в прекрасном настроении. Да уж, ха-ха-ха…
Смеясь, Апельта собрался уходить.
Я невольно топнул ногой и закричал:
— Говори о корабле! О корабле!
Что сегодня с Апельтой? Он невыносимее, чем обычно. Это уже не просто неуважение, это оскорбление королевской семьи. Может, стоит заставить Апельту работать год без выходных?
Видя гнев короля, Апельта с невозмутимым видом произнёс:
— Ах, я и забыл. Корабль появился на побережье сегодня утром и уже пришвартовался. Он невиданных размеров, в длину, вероятно, около ста метров.
— Сто?.. Неужели это тот самый большой корабль, что появился во владениях маркиза Россо?!
Услышав доклад Апельты, я по-настоящему разозлился. Как этот человек смеет докладывать о столь важном деле с таким видом? От дома маркиза Россо поступило уже три доклада: первый — о том, что у побережья пришвартовался большой корабль. Второй — о том, что с корабля явился посланник. Третий — о неизвестной морской державе. Я приказал провести тщательное расследование, но никак не ожидал, что большой корабль появится у самой столицы.
— Почему ты так спокоен? Экипаж корабля ещё не сошёл на берег? — спросил я низким голосом.
Апельта скрестил руки на груди, делая вид, что что-то вспоминает. Затем, с просветлевшим лицом, он сказал:
— Ах, да, кстати… Был ещё доклад, что на палубе этого таинственного корабля видели виконта Вана. Это доложил рыцарь, отправленный на разведку, так что информация, скорее всего, достоверная.
— Что?! Виконт Ван? О, так вот в чём дело! История о таинственном корабле во владениях маркиза Россо, это виконт Ван приложил к ней руку! Хм, нельзя сидеть сложа руки! Немедленно отправляюсь к кораблю!
С этими словами я вышел в коридор и позвал ожидавшего снаружи слугу:
— Немедленно выезжаем! Готовьтесь!
— Д-да!
Горничные в панике вбежали в комнату и начали готовить одежду. Я мельком взглянул на Апельту и увидел, как он с улыбкой злодея развернулся на каблуках.
— Что ж, а я отправлюсь вперёд на разведку корабля.
— Ч-что?! Это нечестно, Апельта!
— Ну что вы, я лишь проверю, нет ли опасности, а Ваше Величество можете не торопиться. Ха-ха-ха.
Огласив коридор громким смехом, Апельта быстро удалился. Ну что за человек. Кто, скажите на милость, доверил этому человеку столь важный пост премьер-министра?