О моём перерождении в аристократа с производственной магией Том 1 Глава 393 Строительство базы

~4 мин. чтения · 884 слов
Ранее в О моём перерождении в аристократа с производственной магией...
Герои, оказавшиеся в море, были спасены русалками, которые представились как племя Гранта. Вождь Ларгус Дакия раскрыл, что одна из русалок, Лильда, является принцессой Уанна. Спасатели предложили свою помощь в борьбе с морскими чудовищами, чтобы отплатить за спасение.

— ...Вот насколько могущественны люди.

— Невероятно...

Пока Ларгус, Лильда и другие с изумлением взирали на происходящее из моря, Ди и его команда с поразительной скоростью прокладывали путь через лес. В основном, именно Ди и Орт валили деревья, а остальные рыцари, пыхтя и стоная, тащили к мисе срубленные стволы.

Я же методично трансформировал эту древесину в деревянные блоки.

— Это просто превосходно. Чем больше рук, тем выше производительность — сердце радуется.

Вспоминая первые дни, когда я бродил по пляжу, собирая коряги и превращая их в блоки по одной штуке, я с искренним умилением наблюдал за работой Ди и остальных.

Не успел я оглянуться, как образовалась внушительная гора древесных блоков, и вместе с тем была расчищена немалая территория.

— ...Но никто другой не смог бы работать так, как эти двое.

Непринужденно проговорила Панамера, указывая на спины Ди и Орта. Мне оставалось лишь криво усмехнуться.

— Единственный, кто мог бы с ними сравниться — это наш сэр Тарга. Неужели в вашем рыцарском ордене нет никого на его уровне, госпожа Панамера? Какой-нибудь не имеющей себе равных по силе.

— По силе, значит. Ну, с мифриловыми мечами, которые они у тебя приобрели, они, возможно, и смогли бы сотворить нечто подобное, но владеть таким двуручником, как у него — задача не из легких.

Панамера нахмурила брови. Её вид показался мне слегка расстроенным, что вызвало у меня беспокойство: не станут ли тренировки в её рыцарском ордене ещё более суровыми? Если так, то рыцари ордена Панамеры возненавидят меня — страшно представить.

В то время как я размышлял об этом, беседуя с Панамерой, к нам приблизились Арте, Тилль и Пурурьер, указывая на корабль.

— Эм, лорд Ван...

— Хм? Что случилось?

Возможно, из-за того, что я беседовал с Панамерой, Арте говорила несколько нерешительно. Ты можешь обращаться ко мне смелее, Арте!

Я обернулся с улыбкой, и Арте, всё так же указывая на судно, произнесла:

— Похоже, на корабле много припасов. Если бы мы смогли сделать судно немного более устойчивым, мы бы перенесли груз...

Когда Арте это говорила, Тилль и Пурурьер позади неё приняли позы, демонстрируя бицепсы на одной руке. На их тонких руках не было видно ни единого мускула, но это выглядело мило, так что пусть будет.

— О, это было бы весьма кстати. Тогда первым делом я построю пирс.

Будучи признательным Арте за предложение, я взял по деревянному блоку в каждую руку и повернулся к Лильде и остальным.

— Я собираюсь возвести мост в море! Пожалуйста, отойдите немного назад!

— Хм? Понял.

Ответил Ларгус от их имени. Скорее всего, он не до конца осознал, что я имел в виду, но послушно выполнил просьбу. Подобно апкаллу, они, вероятно, были очень простодушной расой.

Убедившись, что русалки отошли на достаточное расстояние, я изменил форму деревянных блоков и начал возводить довольно широкий пирс, уходящий от берега в море. Возможно, в будущем я ещё приеду сюда, поэтому необходимо сделать его прочным.

Так как береговая линия здесь резко уходила в глубину, сам пирс не требовалось делать очень длинным. Я возвёл конструкцию примерно четырёх метров в ширину и двадцати в длину, углубив опорные столбы глубоко в морское дно. Учитывая угрозу со стороны монстров, я установил десять свай.

— О-о, о-о...

— В мгновение ока.

Шагая по только что построенному пирсу к кораблю, я услышал удивлённые возгласы Ларгуса и остальных. Услышав их, я кое-что вспомнил и окликнул Лильду.

— А где вы все обитаете?

Когда я спросил, Ларгус выглядел ошеломлённым, но Лильда ответила немедля.

— По ту сторону этого острова есть ещё более двадцати островов. Мы живём на одном из безопасных...

— Понятно.

После того как Лильда ответила, выражение лица Ларгуса стало несколько суровым. Возможно, он опасался нападения людей. Разумеется, у меня и в мыслях такого не было.

— Что ж, на случай, если вы когда-нибудь приплывёте в эти края, я построю вам дом.

— А?

Лильда мило склонила голову набок, услышав мои слова.

Пришвартовав корабль, опустив складной трап и сойдя на сушу, я незамедлительно приступил к постройке дома. Раз уж я взялся за это, я спроектировал его соединённым с пирсом для дополнительной прочности. Я подумал, что им, как и апкаллу, подошло бы строение вроде лодочного сарая, но поскольку берег здесь был глубоким, я решил попробовать нечто совершенно иное.

На противоположной от пришвартованного корабля стороне я возвёл одноэтажный дом. Стены уходили вплоть до самого морского дна, а в нескольких местах были установлены одностворчатые двери. Я также построил комнаты под водой, хотя было неизвестно, станут ли ими пользоваться.

Я зашёл в дом, чтобы опробовать его. Арте и остальные, последовавшие за мной, издали восхищённые возгласы.

— Ого...

— Превосходно!

Арте и Тилль любовались всем помещением прямо от входа, в то время как Панамера и Пурурьер вошли внутрь и оценили планировку.

— А здесь просторно.

— Вполне может сойти за базу.

Довольный такой реакцией четверки, я оценил пляжный домик для русалок. В центре комнаты располагался открытый спуск к морю, а вдоль стен проходил помост шириной примерно в метр. Я сделал его достаточно широким, чтобы при желании вдоль этого прохода могли усесться тридцать человек. Также я оборудовал распашные дверцы на расстоянии вытянутой руки для сидящих, которые в открытом виде могли служить окнами. — ...Да, получилось весьма неплохо. Я остался доволен — просто, но функционально. Пока мы осматривали этот пляжный домик, Ларгус и остальные как нельзя кстати заплыли внутрь со стороны морского дна. Вынырнув на поверхность, они в изумлении огляделись. — Я сделал пол в виде трехступенчатой лестницы, чтобы адаптироваться к приливам и отливам. Полагаю, сейчас уровень воды находится на пике, верно? Это лишь мое предположение, судя по береговой линии. Услышав мой вопрос, Ларгус моргнул, осмотрелся и безмолвно кивнул.