О моём перерождении в аристократа с производственной магией Том 1 Глава 398 Битва, Часть 2
Ранее в О моём перерождении в аристократа с производственной магией...
— В-вы в порядке?
— ...Может, отступим?
Арте и Камсин спросили меня, но я лишь покачал головой.
— Нет, я берусь за дело всерьез. Я и до этого был серьезен, но теперь это истинная серьезность. Я выложусь на полную.
Произнес я, словно убеждая самого себя, а затем поднялся на ноги. В обычной ситуации я бы предпочел безопасность и отступил, но это был мой способ отплатить Лильде за спасение моей жизни. Я не мог сбежать.
Если так, то это была битва за выживание. Война, определяющая, кто будет жить, а кто умрет. К оружию, все до единого. Чтобы выжить, мы должны сокрушить врага.
Форт был построен на совесть. Стены толщиной более пятидесяти сантиметров. Даже если кит-чудовище запрыгнет на крышу, он не разрушится так легко. Так что я мог спокойно обдумать план действий.
— Можешь передать всем, чтобы отступали внутрь форта, если станет слишком опасно?
— Е-есть!
По моему приказу Камсин поспешно помчался на крышу. Не успев даже проводить его взглядом, я отдал следующее распоряжение.
— Арте, насчет твоих кукол — могу я на этот раз изменить их форму?
— А? Форму?
Я кивнул, чувствуя легкую вину перед озадаченной Арте.
— Да. Думаю, против этой штуки даже укрепленные куклы из деревянных блоков быстро разлетятся в щепки. Поэтому я хочу сделать их с упором исключительно на мобильность, чтобы они с самого начала отвлекали врага... Правда, милыми они не будут.
Когда я сказал ей это, Арте обеспокоенно вскинула брови и криво усмехнулась.
— Полагаю, тут уж ничего не поделаешь. И всё же, мне бы хотелось, чтобы они по возможности не были уничтожены.
Говоря это, Арте сжала обе ручки в кулачки перед грудью. Наверняка она была предельно серьезна, но ее очаровательный вид заставил меня невольно улыбнуться.
— Тогда я сейчас же за них возьмусь. Скорее всего, у тебя будет возможность пустить их в ход.
— Д-да.
Услышав ответ Арте, я окликнул Тилль.
— Тилль, деревянные блоки, пожалуйста.
— Несу!
Тилль быстро засеменила к запасам и принесла приготовленные деревянные блоки. Увидев это, Орт и остальные тоже стали подносить материал.
— Вот! Этого хватит?
Затра притащила блоки в обеих руках, поэтому я кивнул и ответил:
— Да, спасибо. Ах, мисс Затра.
— Чего?
Когда я назвал ее по имени, Затра с улыбкой обернулась.
— Не могли бы вы пойти и немного отвлечь на себя внимание гидры?
— Ага, запросто... стоп, чего-о-о?! Да ни в жисть-то!
— Жисть-то?
Затра так удивилась, что изобрела новую частицу-окончание. Это было забавно.
— «Жисть-то» — интересное окончание.
— Да проехали! От того, что вы хвалите мою «жисть-то», меня это ничуть не радует!
Ее реакция была великолепна. Она и впрямь умела поднять настроение.
— Было бы прискорбно, если бы мисс Затра погибла, но...
— Вы что, уже заранее записали меня в покойники..?!
Чем больше дразнишь Затру, тем больше колорита она выдает. Прямо как сушеный кальмар.
Пока я размышлял об этом, Орт обеспокоенно подал голос.
— Эм, лорд Ван... Даже нам будет тяжело выстоять в ближнем бою против такого монстра. Ну, Затру, конечно, можно было бы испытать на прочность, но, я бы сказал, это на грани?
— Босс?! «На грани» означает, что это гиблое дело! Верно, босс?!
Взволнованно запричитала Затра даже на столь расплывчатые слова Орта. Наблюдая за этой троицей, Пурурьер, спустившаяся с крыши, скрестила руки на груди и хмыкнула.
— Смотря что мы будем делать. Но даже если мы будем метать ножи с безопасного расстояния, это, скорее всего, не оставит на ней и царапины, мне кажется...
Когда Пурурьер произнесла это, Затра несколько раз энергично кивнула. Но на этот раз Ван-кун был предельно серьезен. Сделав строгое лицо, я обратился к Орту и его отряду.
— Всё в порядке. Я сделаю так, чтобы вы могли привлекать ее внимание издалека. Так что, мисс Затра, пожалуйста, отправляйтесь вместе с мистером Ортом отвлекать гидру.
— А?.. И я тоже?..
— А-ха-ха-ха-ха! Какая жалость, босс! Пойдемте на верную смерть вместе!
Обретя товарища по несчастью, Затра рассмеялась и ткнула пальцем в опешившего Орта. Эти двое явно были хорошими друзьями.
С улыбкой глядя на эту сцену, я использовал полученные деревянные блоки для создания нового оружия. При виде него глаза Орта и Затры расширились от изумления.
— Э-это..?
— Что-то вроде особого арбалета, полагаю?
Ответил я, дорабатывая последние детали. То, что я создал, было арбалетом, сопоставимым по размеру с длинным японским луком. Два метра в ширину и столько же в длину. Натянуть тетиву будет непросто, но его мощь и дальность стрельбы окажутся более чем достаточными.
— Он тяжеловат, но с его помощью вы сможете атаковать на ходу с большого расстояния. Я хочу, чтобы вы вели обстрел, передвигаясь вдоль побережья. А, но основные атаки из баллист и магия тоже не прекратятся, так что убедитесь, что гидра не покинет эту зону.
Я объяснил устройство оружия, метод отвлечения внимания и сделал предупреждение. Орт и Затра переглянулись и произнесли с совершенно серьезными лицами:
— ...Звучит как сложная задачка.
— ...А премия за вредность полагается?
Продолжение следует…
Над переводом работала команда FanLate Journal
Перевод и редактура: Исекайный Сомелье