Обретая магию Том 1 Глава 268

~8 мин. чтения · 1,964 слов
Ранее в Обретая магию...
Одноглазый Джек reluctantly agrees to Roden's deal, despite being outmatched. They plan to travel together, with the pirates first returning to Bartol to resupply, much to the surprise of Jack's crew. Roden, meanwhile, sets up a comfortable living space on the pirate ship's deck. He meets with Jack's bodyguards, Hedler, Rent, and Daren, explaining his escape from the Valis Nova organization and his involvement in the Monster Forest. The pirates reveal they are involved in a prisoner exchange for hostages, and Roden agrees to remove their slave marks.

Роден потерял интерес к рабским жезлам. Они уже были бесполезны. Изменилось бы что-нибудь, если бы Дарен сломал свой жезл или нет? — Ой, да ты трус. Просто сломай его! Ничего не случится, так что просто сломай его! — Да ладно. Разве Хедлер не был в шоке, когда сломал свой? — О чем ты говоришь? Я был совершенно спокоен. Мне было все равно. — Какое спокойствие? Здесь столько свидетелей, как ты можешь так врать? Слушая их разговор, Роден кивнул Броксу. Брокс, сосредоточенный на Родене, понял его знак и начал готовить еду. Было уже около 5 утра. Обычно в это время Роден делал утреннюю зарядку, а Брокс готовил завтрак. Как только Брокс начал готовить завтрак, Роден начал свои упражнения. Начало обычного дня. Хедлер, увидев, как Роден тренируется, усмехнулся. — Ты все еще тренируешься? — Да. Конечно, я должен тренироваться. Это важно для меня. Слегка размявшись, Роден побежал по палубе. Возможно, из-за того, что он был на большом корабле, сегодня его тело чувствовало себя особенно легким. Когда Роден начал двигаться, Карис и Клиф встали по обе стороны от него. Эмилия осталась рядом с Броксом, доставая продукты, а Джена, скрестив руки, наблюдала за пиратами на палубе. Когда Роден начал бегать, пираты на палубе с любопытством смотрели на него. Роден молча бежал. Он даже усилил вес своего тела, наложив на себя магию гравитации. — А? Похоже на магию гравитации. — Что? — Роден, старший. Кажется, он наложил на себя магию гравитации. Палуба постоянно скрипит. — Этот Роден. Он действительно невероятный. Роден хорошо бежал. Не обращая внимания на постоянный скрип палубы, он продолжал бегать по внешнему краю палубы флагманского корабля. — Он пробежал около 10 км, не так ли? — Не знаю. Это его сотый круг. — Вау! Этот Роден точно маг? Почему-то кажется, что он бегает лучше меня? — Хм, нам не хватает тренировок. Хедлер просто смотрел на Родена с недоумением, а Рэнт размышлял о прошлом. Каждый день он размахивал мечом и тренировал свою ауру. Он много потел и чувствовал, что растет. Но в какой-то момент он начал пренебрегать основами. Он думал, что достаточно потеть, размахивая мечом. — Фух. Роден, отдышавшись, начал сбавлять скорость. Все его тело было покрыто потом. Он помылся с помощью Ундайн. Его тело быстро стало чистым и свежим. Брокс подошел и проводил Родена к столу. — Мастер, еда готова. — Хорошо. Давайте есть. Хедлер, Рэнт, Дарен. Извините, но у меня есть еда только для себя. Вам придется поесть отдельно. — Ладно. Я не собираюсь отбирать у тебя еду. Что бы со мной случилось? Хедлер и Рэнт, которые долгое время были с Роденом, хорошо знали, насколько он чувствителен к еде. Если бы они неосторожно потянулись к его еде, им бы не поздоровилось. Роден медленно ел свой завтрак. Хедлер, наблюдая за ним, покачал головой. — Он совсем не изменился. — Все тот же. — Старший всегда был таким? Дарен все еще плохо знал Родена. Они виделись только во время занятий, поэтому он не знал всех его маленьких привычек. — Да. Он особенно чувствителен к нескольким вещам: мытью, еде, сну и чтению. — Разве это не вся его жизнь? — Не знаю. В любом случае, он странный парень. Может быть, поэтому он так быстро вырос? Роден с детства очень строго следил за собой. Даже во время серьёзных болезней он никогда не ленился. Он никогда не пропускал то, что мог бы пропустить. — Архимаг. Неудивительно. — Черт, глядя на него, я чувствую себя лентяем. — Глядя на то, как ест старший, я проголодался. Давайте тоже что-нибудь съедим в столовой. — Пойдемте. Я тоже голоден. Трое, держась за урчащие животы, исчезли в каюте. *** Роден не спеша закончил завтрак и выполнил два цикла медитации. Его тело полностью вернулось в норму. — Хорошо. — Ты все съел? Примерно в это время вернулись трое, насытившиеся в столовой. Поскольку Роден ел очень долго, те, кто ел позже, закончили раньше. — Да. Садитесь. Давайте поговорим. — Ох. Все сели. Брокс, как ни в чем не бывало, принес сладкий чай. — Какова ваша цель? — А? Что ты имеешь в виду? — Вы контролируете все южные моря. Что вы задумали? Как долго, по-вашему, продлится этот контроль? Роден спросил прямо. Контроль пиратского флота Одноглазого Джека над морями был чрезмерным. Если бы такой контроль продолжался, у них появилось бы только больше врагов. — Хм, ты сразу переходишь к делу. — Старший, у нас тоже есть свои трудности. Нам нечего сказать, кроме как «мы ничего не можем поделать». — Вы можете контролировать моря только потому, что королевства Центрального континента не объединили свои силы. Не потому, что вы достаточно сильны, чтобы противостоять всем флотам каждой страны. Неудивительно, что флот Империи Ингрем был слабым, поскольку он оказался собран на скорую руку. Вероятно, в течение следующих 20 лет они не осмелятся сражаться с пиратским флотом Одноглазого Джека. Но Центральный континент был другим. Страны Центрального континента, имеющие выход к морю, являлись традиционно сильными морскими державами.

Флотилия пиратов Одноглазого Джека представляла собой огромную и могущественную силу, способную бросить вызов военно-морским флотам любого королевства. Однако, если бы несколько стран решили объединить свои усилия, пиратам не удалось бы устоять. Их корабли были бы уничтожены, а база оказалась бы под угрозой. — Я знаю. Рано или поздно нам придется с этим столкнуться. Вздох. — Тц, нужно больше времени? — А? Что ты знаешь? Роден, наблюдая за тем, как пираты подчиняются командам на палубах и как организована их система, смутно догадывался об истинных намерениях флотилии Одноглазого Джека. — Вы стремитесь основать собственное государство, не так ли? — Откуда ты узнал? — Достаточно взглянуть на вашу организацию. Это настоящая армия с четкой иерархией и рангами. — Ах! На груди пиратов были выгравированы знаки отличия, подозрительно напоминающие те, что использовались в королевстве Лиаз. Они словно создали армию из пиратов, копируя структуру королевской армии Лиаз. Более того, их методы сбора информации на материке и способы связи друг с другом разительно отличались от типичных пиратских. — Черт. — Похоже, вы намерены создать морское государство, но это чрезвычайно сложно и амбициозно. Ни одна страна не захочет просто так отдать вам контроль над морями. Роден был уверен в своих словах. Если они продолжат в том же духе, укрепляя свою мощь, флотилия пиратов Одноглазого Джека несомненно потерпит крах. В лучшем случае, им удастся продержаться не более десяти лет. — Старший, а вы как считаете? Думаете, это возможно? Если да, то что нам следует делать? — Дарен! — Что? Есть ли здесь кто-то умнее Родена? Я знаю, что наш военный советник Амир очень умен, но он не сравнится с вашим интеллектом, старший. Самым умным человеком, которого знал Дарен, был Роден. Хедлер и Рэнт придерживались такого же мнения. Однако они трое не могли принимать решения по таким государственным вопросам по своему усмотрению. У них не было достаточных полномочий для принятия столь важных решений. — Я не могу разглашать какую-либо информацию без указаний сверху. Ты ведь знаешь, Дарен. — Я не просил вас раскрывать наши секреты. Я просто хочу услышать ваше мнение, старший. — Хм. Хедлер также проявлял нескрываемый интерес к мнению Родена. Он полагал, что у Родена, который всегда находил выход из самых сложных ситуаций в лагере спецотряда, обязательно найдется мудрое решение. Рэнт молча наблюдал за Роденом. Он всегда безоговорочно верил в него. — Могу я высказать свое мнение? — Да, пожалуйста, старший. — Вы знаете, что в древности существовали морские государства? — Н-нет. Это произошло после падения Магической Империи. Если человек не знаком с древней историей, он может и не знать о существовании морских государств. — В древности морские государства возникали всего дважды. Королевство Антурия и Королевство Бартол. Как думаете, почему только дважды? — Нет. Не задавайте вопросов, просто расскажите, старший. — На юге континента много островов, но расстояние между ними слишком велико. Объединить их и управлять ими крайне сложно. Кроме того, течения там однообразны, и нет никаких рифов. Отсутствуют естественные оборонительные преимущества. Вы, ребята, должны это знать. Дарен был осведомлен об отсутствии оборонительных преимуществ. Именно поэтому он так старался скрыть местоположение их города. — Да, я знаю. — Судя по тому, что вы направляетесь на остров Бартол, это, похоже, ваша база. Остров Бартол — третий по величине среди множества островов Южного моря. Он расположен к югу от Центрального континента, что позволяет влиять как на Западный, так и на Восточный континенты. — Старший говорит так, словно знает, где находится остров Бартол. Флотилия пиратов Одноглазого Джека приложила немало усилий, чтобы скрыть местонахождение своего родного острова Бартол. Они даже распространяли слухи о том, что их база находится где-то между Центральным и Западным континентами. Благодаря этой дезинформации, их база ни разу не подверглась нападению. Карательные отряды Центрального и Западного континентов отправлялись совершенно в другом направлении. — Знаю. К югу от Мейна в королевстве Ленокс… впрочем, с такой скоростью мы доберемся туда за 3 дня. — Не может быть. Как вы можете знать? Его даже нет на карте. — Я просто знаю. На современных картах остров Бартол не был отмечен. Поскольку остров практически не имел контактов с материком, информация о нем со временем исчезла. Однако во времена Магической Империи императорский двор контролировал все южные острова, как необитаемые, так и населенные. У них существовала собственная система управления. Поскольку они управляли всеми островами, на картах того времени были обозначены все их местоположения. — А! — Вы поступили мудро, выбрав остров Бартол своей базой. Этот регион дает возможность влиять как на Центральный, так и на Западный континенты. — Военные настаивали на перемещении базы ближе к Восточному континенту. Что вы думаете, старший? Перемещение базы ближе к Восточному континенту означало бы не продолжение пиратских набегов на Восточный континент, а начало полноценной торговли с ним после основания морского государства. Империя Ингрем не проявляла особого интереса к торговле. С момента своего основания она была континентальной державой и не испытывала острой необходимости в торговых отношениях.

С другой стороны, Восточный континент поддерживал значительный объем торговли с Центральным континентом. Три крупнейшие торговые гильдии Восточного континента располагали сотнями судов, регулярно курсировавших между континентами.

Несмотря на некоторые хитрости с тарифами, торговля между двумя континентами всегда процветала, и её объемы неуклонно росли.

— Причина, по которой вы хотите разместить свою базу у Восточного континента, заключается в том, что на его юге находится множество островов, не так ли?

— Совершенно верно. Там нет крупных островов, но большинство островов, которыми мы управляем, расположены именно на востоке.

Согласно записям времён Магической Империи, на юге континента насчитывалось около 35 000 островов.

Более половины, примерно 20 000, находились к югу от Восточного континента, около 13 000 — к югу от Центрального. К югу от Западного континента было менее 2000 островов.

— Я уже говорил, что в древности существовало два морских королевства. Одно из них, королевство Антурия, располагалось на юге Восточного континента. Когда-то оно было настолько могущественным, что его называли «Морской Империей». Однако оно быстро пало.

— Почему?

— Из-за открытия реки Икос на Восточном континенте.

Река Икос представляла собой огромный водный путь между Восточным и Центральным континентами. Если бы по ней можно было свободно перемещаться, торговля между ними стала бы значительно проще.

— Что?

— Река Икос фактически закрыта для торговли из-за пиратов. В настоящее время нет другого выхода, кроме морской торговли. Но почти все пираты на реке Икос — это армия, действующая по приказу государства. Это означает, что при желании они могут использовать реку Икос в качестве основного торгового пути в любой момент.

— Ах!

— То же самое произошло во времена королевства Антурия. Они мыслили так же, как и вы, обосновались на юге Восточного континента и получали значительную прибыль от посреднической торговли. Восточному континенту это не понравилось, и они запретили пиратскую деятельность на реке Икос.

Последствия были очевидны.

Морская торговля прекратилась, и морские пути стали никому не нужны. Естественно, королевство Антурия постепенно пришло в упадок и в конечном итоге рухнуло.

— Неужели всё так просто?

— Дело не в простоте или сложности. Если вы собираетесь основать государство, у вас не должно быть фатальных слабостей. Только так вы сможете избежать наихудшего.

— Значит, старший советует нам расположиться между Западным и Центральным континентами?

— Есть только одна причина вашей зависимости от посреднической торговли. У вас нет уникальных товаров. В конечном итоге вы рассчитываете на получение платы за защиту.

К своему стыду, Дарен не мог этого отрицать.

Они думали только о создании государства, но у них еще не было конкретного плана по его поддержанию.

— Есть ли какой-нибудь выход?

— Есть. В отличие от королевства Антурия, которое просуществовало 200 лет, королевство Бартол продержалось целых 1300 лет. Если бы они не пытались насильно проникнуть на Центральный континент, оно, возможно, существовало бы и по сей день.

История королевства Бартол была невероятно долгой. Ни одно из существующих ныне королевств не просуществовало так же долго, как королевство Бартол.