Освободите эту Ведьму (Новелла) Том 1 Глава 4 Пламя

~4 мин. чтения · 998 слов
Ранее в Освободите эту Ведьму (Новелла)...
Роланд расспрашивает Бэрова о ведьме, пойманной после обвала рудника, где она якобы расплавила тело нападавшего, и выражает сомнения в её демонической силе. Подозревая алхимию или нечто подобное, принц решает лично посетить заключённую в подземелье, несмотря на протесты Картера. В сырой камере на последнем уровне он встречает хрупкую девушку по имени Анна.

— Итак, что именно произошло во время обвала шахты? Можете ли вы повторить это шаг за шагом? — спросил Роланд.

Анна кивнула и принялась описывать случившееся.

Роланд слегка удивился — он предполагал, что она промолчит или обрушит на него поток проклятий в гневе, но вместо этого она просто ответила:

— Спрашивайте, что угодно. — и послушно изложила всю историю.

Рассказ не отличался сложностью, однако оставлял горькое послевкусие. Отец Анны работал шахтером. Когда произошел обвал, он находился на смене. Как только весть об аварии разнеслась, Анна вместе с семьями других шахтеров бросилась к месту, чтобы вызволить родных. Слухи гласили, что Северная шахта кишела подземными ловушками, словно логово чудовища, с бесчисленными туннелями, уходящими во все стороны. Поскольку у спасателей не было единого руководства, добровольцы, добравшись до входа, разбились на группы. Когда Анна отыскала отца, с ней оставались лишь соседки Сьюзен и Ансгар.

Анна увидела, что ногу отца придавило вагонеткой, полной руды, и он не мог пошевелиться. Рядом копался другой шахтер, обшаривая его карманы в поисках монет. Увидев их, грабитель схватил кирку, бросился на Ансгару и сбил ее с ног. Но в миг, когда он замахнулся для удара, Анна прикончила его первой.

Соседки Анны дали клятву молчать об этом, и с их помощью она вытащила отца. Однако на рассвете следующего дня он, опираясь на костыли, явился к патрулю и заявил, что его дочь — ведьма.

— Почему? — не удержался Роланд, услышав это.

Бэров вздохнул и объяснил:

— Вероятно, из-за награды в золото. За разоблачение ведьмы дают 25 золотых роялов. Для калеки с искалеченной ногой это сумма, равная заработку за полсрока службы.

Немного помолчав, Роланд продолжил:

— Ваш противник был взрослым и крепким мужчиной, как же вы его одолели?

В этот миг Анна рассмеялась, и пламя факелов заколыхалось, будто бурные волны на тихой глади озера.

— Именно то, о чем вы подумали: я применила силу Дьявола, — произнесла Анна.

— Заткнись, мерзкая колдунья! — заорал начальник тюрьмы, хотя все услышали дрожь в его голосе.

— Правда? Покажите мне это, — четвертый принц оставался безразличен к их вспышкам и произнес спокойно.

— Ваше Высочество, это не шутки, — нахмурился Рыцарь-Командор.

Роланд вышел из-за спины своего рыцаря и медленно приблизился к клетке, говоря:

— Те, кто слишком напуган, могут уйти, я не держу вас.

— Не паникуйте, на ней медальон Божественной Кары! — громко выкрикнул Бэров, успокаивая остальных — и себя в первую очередь. — Как бы силен ни был Дьявол, он не сокрушит благословение Бога.

Стоя у решетки, Роланд оказался от Анны на расстоянии протянутой руки и отчетливо разглядел ее запыленную, исцарапанную щеку. Мягкие черты выдавали в ней несовершеннолетнюю, но в выражении лица не сквозило ничего детского. Гнева тоже не было. Такие диссонансы Роланд видел лишь на экране телевизора.

Это было лицо обнищавшей сироты, изнывающей от голода, холода и лишений. Обычно такие дети предстают перед камерой сгорбленными, избитыми, с опущенными головами, но не Анна.

С самого начала и поныне она держалась прямо, взгляд поднимала вверх, спокойно встречаясь глазами с принцем. Роланд осознал: она не страшилась смерти. Напротив, ждала ее.

— Первый раз видите ведьму, милорд? Любопытство погубит вас, — сказала Анна.

— Если бы это и впрямь была сила Дьявола, ты бы не торчала здесь, — возразил Роланд. — Если это правда, то не мне бояться смерти, а твоему отцу.

Внезапно огни в тюрьме потускнели — не галлюцинация, пламя угасло, оставив лишь густые огненные нити. За спиной Роланд услышал тяжелое дыхание, молитвы и шлепки падающих в панике тел.

Сердце Роланда заколотилось чаще: ситуация явно выходила за рамки обыденного. С одной стороны — знакомый мир, подчиняющийся законам природы и физики, неизменным для всех. С другой — загадочный новый мир, полный тайн и неожиданностей. И сейчас он стоял лицом к лицу с ним.

На ее шее и правда медальон Божественной Кары?

«Простая грубая побрякушка», — подумал Роланд. Красная железная цепочка с прозрачным сверкающим кулоном. Без скованных за спиной рук в наручниках ведьма сняла бы его мгновенно?

Роланд оглянулся на толпу за спиной, все еще молящуюся в ужасе. Он стремительно шагнул в клетку, сорвал кулон и дернул: застежка хрустнула, цепочка упала на пол. Даже Анна вздрогнула от этого порыва.

- Подойди ближе, - шепотом произнес Роланд.

«Ты всё-таки обманщица, какой-то шарлатан-алхимик или настоящая ведьма? Если сейчас достанешь склянки или бутыли и начнёшь варить зелья, я сильно разочаруюсь», - подумал Роланд.

Вскоре он услышал треск, напоминающий бурление воды. Из-за внезапного скачка температуры влага на полу начала активно испаряться.

Роланд заметил пылающее пламя у ноги Анны, поднимающейся вверх, а земля под ней покрылась огнём. Факелы позади них внезапно вспыхнули ослепительным светом, словно подмешали чистый кислород. За считанные мгновения камера осветилась, будто днём, и это сопровождалось паническими воплями зрителей.

Когда ведьма шагнула вперёд, огонь вокруг неё последовал за ней. Дойдя до края клетки, она превратила десятки железных прутьев стены в столбы пламени.

Роланд вынужден был отшатнуться: раскалённый воздух жалил кожу, вызывая жгучую боль. За считанные минуты осень сменилась летом, нет, это была иная жара - от экстремальных температур, а не типичной летней духоты. Одна сторона тела его обдавало жаром огня, другая ощущала холод, а по спине стекал холодный пот.

«Она и правда не страшится огня», - подумал Роланд.

Он вспомнил слова помощника министра. Только теперь до конца осознал их суть.

Она сама - огонь. Как можно бояться себя?

Вскоре прутья из багровых стали бледно-жёлтыми и начали таять. Это говорило о нагреве до полутора тысяч градусов Цельсия, без каких-либо изоляторов - нечто немыслимое для воображения Роланда. Как и остальные, он отступил к дальней стене камеры.

Иначе жара от плавящегося железа убила бы его даже без касания, но этого хватило, чтобы одежда Анны сгорела дотла: роба узницы превратилась в пепел, и пламя стало единственной одеждой, облегающей её тело.

Роланд потерял счёт времени, но огонь вскоре угас полностью.

Факелы мерцали у стены, словно ничего не случилось. Однако обугленная одежда, горячий воздух и расплавленные решётки свидетельствовали о дьявольском пламени. Это не было наваждением.

Рядом с Роландом держался лишь Рыцарь-Командор. Остальные повалились на пол, а начальник тюрьмы перепугался до мокрых штанов. Анна стояла обнажённой у клетки, наручники исчезли. Она не прятала тело от посторонних глаз, руки спокойно опущены, а глаза - синие, как спокойное море.

- Теперь я удовлетворила ваше любопытство? - спросила она. - Вы убьёте меня?

- Нет, - Роланд шагнул вперёд, укутал её своим плащом и произнёс самым мягким тоном: - Мисс Анна, я хочу нанять вас.