Пастух-волшебник Том 1 Глава 17
Ранее в Пастух-волшебник...
Туран пару раз моргнул глазами, однако текст перед его взглядом остался неизменным.
Кеорн… Имя, которое он хорошо знал.
Сначала он подумал, не родственник ли это, но, пробежав глазами описание ниже, понял: пьеса повествует о войне между Арабион и Захар, случившейся два десятка лет назад.
Это была история о отважных деяниях самого храброго рыцаря дома Арабион по имени Кеорн.
Заметив, что Туран уставился на афишу, Азиз заговорил:
— Постановка, кстати, неплохая. Правда, её сделали в главной линии рода, чтобы внушить всем, будто это мы выиграли войну. Хочешь посмотреть?
— Хочу… Но вдруг ты уже видел её и не хочешь?
— А? Да нет, я не против. Эй, когда начинается?
— Через пятнадцать минут!
Вскоре Туран с Азизом заняли два лучших места в театре.
Конечно, эти места были заняты, но за плату в десять раз выше они вдруг освободились.
Едва они уселись, как представление стартовало.
> *Год 2195. Воины Арабион отправляются в пустыню демонов…*
Мощный, гулкий голос разнёсся по всему залу, провозгласив начало, и на сцену вышли опрятно одетые актёры.
По сюжету, воины Арабион приехали в пустыню на торговые переговоры, но скоро поссорились с рыцарями Захар, что охраняли эти земли. Из ссоры вышла драка, потом стычка дворян и наконец — полномасштабная война двух домов.
Потом главы домов сошлись на дуэли. Актёры, игравшие их, устроили магический бой под восторженные возгласы публики.
Разумеется, магия была чистой иллюзией для зрелища и никого не угрожала.
> *Средь дневных бурь и ночной смерти, война продолжалась, а число жертв росло. И среди этого хаоса явился он, рыцарь по имени Кеорн…*
На сцену вышел актёр в роли Кеорна.
Крепкий, с острым взглядом — он совсем не походил на того доброго, мягкого старика, которого помнил Туран.
Но для сценической версии образ идеально подходил.
Здесь Кеорн был героем, что шёл в бой первым и уходил последним. Его чтили дворяне за опыт в сражениях и мастерство в магии.
Хоть в той войне, где бились тысячи рыцарей и десятки дворян, его вклад не был огромным, его выставляли образцом рыцаря.
И вот наступил тот судьбоносный день, когда Кеорн столкнулся с дворянином из Захар без покровителя за спиной.
Противник издевался над ним, обзывая жалким простым рыцарем.
Но Кеорн, собрав волю, память о погибших соратниках, крупицу удачи от богов и ясный ум, одолел foe в яростной битве.
Весть о том, что рыцарь убил дворянина знатного рода, разнеслась молниеносно. Арабион радовались, Захар горевали. Война, растянувшаяся на два года, завершилась.
Как только рассказчик умолк и занавес пал, зал взорвался аплодисментами.
— Ну как тебе? Стоило того?
— Хм? А… Да. Действительно впечатляет, — отозвался Туран, будучи в полубреду.
Сначала он вспомнил слова самого Кеорна.
Разве тот не говорил, что не был выдающимся рыцарем с великими свершениями?
Честно говоря, скромнее некуда.
Туран припомнил их поединок на холме Хисариль, когда они проверяли силы.
Тогда магическая мощь Кеорна едва дотягивала до десятой доли от силы Турана.
А Туран тогда поглотил магию лишь раз и только ступил на путь юного дворянина. Многие другие превосходили Кеорна в десятки раз.
Если в пьесе всё правда, то это и впрямь подвиг для сцены.
— Эта пьеса… Она ведь основана на реальных событиях?
— Наверное? История известная, но я тогда был ребёнком, точно не скажу.
Хоть с тех пор минуло двадцать лет, Азиз, которому перевалило за двадцать три, говорил так, словно вспоминал пелёнки — Туран невольно усмехнулся.
— Сам по себе поединок рыцаря и дворянина — шокирующее событие, но уж неужели из-за него завершилась война?
— Говорят, к тому моменту война уже подходила к концу. С обеих сторон погибли сотни рыцарей и более двадцати дворян. Даже главы домов получили ранения в дуэлях.
Азиз объяснил: на фоне потерь смерть дворянина от руки простого рыцаря стала последней каплей. Арабион раздули это для пропаганды, а Захар, боясь новых таких как Кеорн, предложили мир.
*«Это не совсем то, что рассказывал Кеорн…»*
По его словам, война закончилась в пользу Захар.
Скорее всего, здесь многое приукрашено — регион под Арабион, и история под них переписана.
В любом случае, Туран решил: если встретит Кеорна снова — выведает правду.
---
После «Героя Кеорна» они с Азизом досмотрели ещё три пьесы — солнце село незаметно.
Теперь Туран не видел в актёрах клоунов для забавы толпы.
Они были настоящими художниками.
Как художник творит кистью, писатель пером, так актёр воскрешает былых героев словами и жестами.
Видя, как Туран увлёкся, Азиз с жаром рассказывал о спектаклях из своей жизни, затягивая его глубже.
Вернувшись в поместье, они увидели далёкую молнию с громом.
Небо чистое, без облаков — ни дождя, ни намёка на влагу.
Несмотря на диковину, Азиз был спокоен.
— Похоже, Мейса опять тренируется. Всегда такая прилежная.
— Это магия крови Арабион?
— Ага. Кровь Бури. Я никогда не завидовал своей родословной, но... Тут уж поневоле позавидуешь. Прямо как у бога.
Если Заклинатели чтили Хромоногую Богиню как прародительницу, то Арабион вели от Повелителя Грома из божественного племени Преа.
Их умение властвовать ветром и молнией славилось разрушительной мощью и универсальностью.
Помимо разрушения, эта магия якобы обеспечивала расцвет края.
Каждый год после урожая дворяне Арабион пролетали над пустошами Такейна, вызывая бури. Странно, но это сохраняло плодородие почвы.
*Интересно…*
Какова же та гениальная волшебница, о которой толковал Азиз, наследница Арабион с талантами на уровне Турана?
Ему хотелось взглянуть самому. Но подсматривать рискованно — примут за убийцу.
Тем паче Мейса приехала из-за покушения.
— Хочешь пойти посмотреть?
— Любопытно, конечно… Но мне, постороннему, лучше не подходить.
Туран выразил сомнение, но Азиз рассмеялся и покачал головой:
— Да брось! Кто тебя за убийцу примет? Я же поручусь. Честно говоря, мне самому интересно, кто из вас сильнее — ты или Мейса.
— А вот в этом, наверное, вся суть твоего приглашения?
— Ну, немного. Она всегда была впереди. С детства. До сих пор обидно вспоминать, как я неделю мучился над одним заклинанием, а она справилась за два дня.
Детская обида Азиза чуть не заставила Турана расхохотаться.
— Но с моим уровнем магии я вряд ли смогу с ней тягаться.
Даже по щедрой мерке, его сила была средней среди дворян великих домов — как у главы пограничного рода вроде Балтас.
А у Мейсы — мощь столпов Арабион.
— Ха! То есть если бы не разница в магии, ты бы победил? Вот это уверенность.
— Я этого не говорил.
У сада поместья Берг всё было разрушено от бури.
Магические лампы ярко светили на разбитые тропинки и искорёженные деревья, создавая жутковатую картину. В центре стояла стройная девушка, которую Туран видел вчера.
— Эй, Мейса!
— Азиз? А с тобой?..
— Туран, госпожа.
— Ах да, Туран. Вспомнила. Что вас сюда привело?
Удивительно, но Мейса не выказала подозрений, несмотря на недавнее покушение.
От её вопроса Азиз смутился, отвёл глаза и почесал затылок:
— Просто увидели, как ты тренируешься… И решили присоединиться. Как в старые добрые времена.
— О, помню. Это когда я справилась с заклинанием за два дня, а ты целую неделю ныл и в итоге убежал с красными глазами?
— Эй!
Их перепалка напоминала не беседу наследницы и вассала, а обычный спор двоюродных братьев.
Это вызвало у Турана воспоминания об Изеле и Марвине из Балтас — только здесь атмосфера была куда теплее.
Он тихо хихикнул, и Азиз стрельнул взглядом:
— Извини.
— Ты теперь тоже надо мной смеёшься? Да ладно. Этот Туран — один из самых талантливых магов, что я видел. Как насчёт поединка?
— Поединка?
На слова Азиза Мейса наклонила голову… и внезапно выпустила магическую ауру.
— Тьфу…
Туран невольно ахнул под давлением.
В три… нет, пять раз — может, больше — её сила в теле была такой, что он знал: сейчас ему не соперничать.
Вот она, мощь наследницы великого дома.
Мейса мгновенно убрала ауру и, потеряв интерес, отвернулась.
— Прости, но это было бы нечестно.
— Ну, твоя сила, конечно, на порядок выше. Но у Турана — особый талант. Он невероятно быстро осваивает новые заклинания. Даже ты не смогла бы повторить это.
Интерес Мейсы вспыхнул снова, в глазах загорелась искра.
— Правда?
Туран хотел скромно возразить, что Азиз преувеличивает, но удержался. Скромность здесь помешала бы — разговор угас бы.
Ему и самому было любопытно.
— Как насчёт того, чтобы показать друг другу по одному заклинанию, которое другой не знает? Кто первый повторит — тот и выиграл.
— Справедливо. Что скажешь, Мейса?
— Подходит. Я слышала, что ты до сих пор не знаешь свою родовую магию. Так что я не буду использовать ни ветер, ни молнии. Исключим их.
Мейса призадумалась, потом спокойно топнула по земле.
Туран ожидал шипов или разломов… но...
— Ух ты…
Шрррак! — из-под земли хлынули лозы.
Они не просто выросли — зашевелились, оплели Азиза, подбросили в воздух и закружили.
— А-а-а-а!
— Магия роста и управления растениями. Сможешь повторить?
— Отпусти… меня… уже!
— Потерпи. Это весело.
Пока Азиза вертело в воздухе, Туран тихо анализировал увиденное.
Создать лозы из земли? Нет — создание невозможно.
По законам природы магия не творит материю из пустоты.
Огонь — горение, вода — из воздуха…
Значит, лозы таились под землёй как семена. Мейса ускорила рост.
Не «создание», а «рост».
Это ключевое понимание для магии.
— Расти, — произнёс Туран, коснувшись земли ладонью.
Вмиг из почвы полезли тонкие слабые ростки, куда скромнее, чем у Мейсы.
Он опутал один рукой.
— О…
Хоть результат был неидеален, Мейса и Азиз восхитились.
Они знали, как трудно повторить чужую магию с ходу.
Конечно, Туран заранее учёл семена в почве, сэкономив магию.
— Ты сразу понял суть, раз сказал «расти». Ты где-то уже видел это?
— Впервые.
— Неужели Азиз хоть раз оказался прав?
В глазах Мейсы засиял блеск. Хоть худая, с острыми скулами, она пылала жаждой знаний.
— Теперь твоя очередь. Удиви меня.
Туран задумался. Нужно показать сложное для повторения… Но что?
Магия Захар под запретом — самоубийство.
Тут он заметил крысу, шмыгнувшую по саду.
Лёгкий жест — и зверёк примчался.
— Управление животными?
— Нет, он всего лишь… компонент.
Туран схватил крысу за загривок и начал заклинание.
Он разбудил скрытую силу — усилил микроскопические организмы, невидимые глазу.
Через миг крыса начала разлагаться… прямо в его руке.
— Готово.
Это было заклинание Гниение — магия, которую Туран освоил в Небесной библиотеке, изучая природные законы.