Пастух-волшебник Том 1 Глава 6 Опасность и вызов

~7 мин. чтения · 1,765 слов
Ранее в Пастух-волшебник...
Туран пересёк пустошь, используя магию для добычи пищи и воды из крови птицы. Встретив группу бандитов, выдающих себя за торговцев, он одолел их порывами ветра, ледяными иглами и земляными шипами, допросил выжившего и забрал деньги. Достигнув города Мурей, он за фрукты узнал о гостинице, поселился там, отказавшись от служанки, и осознал, что информация в городе не бесплатна.

Туран в конце концов добыл информацию, предложив кружку пива.

Чтобы отыскать масу с наградами, направляйся в городскую ратушу и обратись к ответственному чиновнику.

Когда он поинтересовался, что такое городская ратуша и кто такие чиновники, служанка разразилась хохотом.

«Не зная даже этого, ты и вправду из глуши!»

Смеясь, служанка растолковала, что городская ратуша — это центральное здание города, где разбирают разные общественные вопросы, а чиновники — служащие, нанятые городским лордом.

Раз солнце уже скрылось за горизонтом, ратушу стоило навестить завтра с утра, чтобы выведать детали.

«Но зачем тебе маса? Не говори, что ты тоже охотник на масу?»

«Что такое охотник на масу?»

«Ну, люди, которые верят, что смогут стать магами, охотясь на масу».

Она поведала, что бытует поверье, дескать обычные люди обретут магические способности, истребляя масу, и немало кто рискует жизнью в погоне за этим.

Хоть большинство почитает их безумцами, удивительно, сколько народу рвётся к этому пути ради возвышения статуса.

Пока Туран внимал её словам, чья-то рука опустилась ему на плечо.

«Эй, Рена. Стать магом, поймав масу, — это не суеверие, а факт. Я видел это своими глазами».

Говоривший был мужчиной средних лет, на вид лет тридцати-сорока.

Его взъерошенные волосы и борода придавали неряшливый вид, но глаза, напротив, сияли необыкновенной ясностью.

«Дядя Мидан! Ты жив!»

«Ты думала, я умру? Я же говорил. Я не умру, пока не стану магом».

«Извините, мисс Рена. Наш капитан всегда такой грубый».

За человеком по имени Мидан подошли трое мужчин.

Вооружённые длинными копьями, луками и молотами, способными крушить здания, они все были здоровенными и накачанными.

Когда Туран сбросил руку с плеча, мужчина отпрянул.

«Упс, извините».

«Ничего. Но можно ли услышать больше о том, что вы сказали раньше?»

«Хм? О чём именно?»

«О том, как стать магом, поймав масу».

«О, так ты тоже заинтересован, молодой друг?»

Удовольствованный интересом Турана, Мидан ухмыльнулся и разъяснил.

Маги набирают мощь, уничтожая масу и присваивая их силу, и по той же логике смертные могут сделаться магами, истребляя масу и поглощая их мощь.

Он уверял, что собственными глазами видел магов, обретших силу именно так.

«Вот почему мы вчетвером охотимся на масу, чтобы стать магами».

«Мы уже поймали троих!»

«Осталось совсем немного».

Подчинённые Мидана — которые звали себя братьями по оружию — вставили свои реплики.

Туран остолбенел, узнав, что они изловили трёх масу.

Единственная масу, которую он повидал, обладала силой, чтобы в миг разорвать десятки простых людей.

«Трое из них — значит, один из вас уже стал магом?»

Едва Туран договорил, весь первый этаж таверны взорвался хохотом.

«Ни за что! В этом городе всего четыре мага — лорд и его три рыцаря».

«Если бы хоть один из нас стал магом, было бы легче помочь остальным братьям».

«На самом деле, мы чуть не погибли несколько раз, ловя этих».

Всего четыре мага в городе, где проживает не меньше тысячи жителей?

Он уразумел, почему Кеорн сетовал на дефицит магов в мире.

Затем Мидан покосился на сумку Турана и вопросил:

«Так ты тоже охотишься на масу? Твоё снаряжение выглядит слишком скудным для этого, у тебя нет оружия?»

«Оружие?»

Туран извлёк из кармана пращу из овечьей кожи, готовясь к насмешкам.

Она казалась бы жалкой рядом с их металлическим арсеналом.

Но, к удивлению, охотники на масу отнеслись к ней довольно благосклонно.

«О, ты используешь это, чтобы метать камни?»

«Судя по износу, она хорошо использовалась».

«Какого размера камни ты используешь?»

«Примерно с яйцо».

«Этого должно хватить, чтобы проломить череп масу, превратившегося из кролика или лисы».

Из их беседы выходило, что они не бились с масу-хищниками, вроде леопарда, которого изловил Туран.

Они преследовали лишь масу из травоядных или слабых тварей — тех, кого люди одолевают и без оружия.

Разумеется, даже такие могли в секунду прикончить смертных, в зависимости от их способностей.

«Хочешь поохотиться с нами? Мы давно искали ещё одного стрелка».

«Нет, спасибо».

Туран решительно отказал.

Он не собирался афишировать, что сам маг, и его помыслы были куда выше их мелких устремлений.

К удаче, Мидан не приставал и отступил с сожалением.

«Чёрт, это печально. Дай знать, если передумаешь».

Поболтав ещё чуток, Туран взял ключ от комнаты у служанки и взошёл на второй этаж.

Лёжа на постели и пытаясь сомкнуть очи, он улавливал разговоры охотников на масу сквозь половицы снизу.

[Старший брат Мидан, зачем ты пытался завербовать этого парня? Честно говоря, он не выглядел так, будто сможет помочь.]

[Верно. Он выглядел настолько слабым, что обмочился бы, если бы мы его напугали.]

Подчинённые Мидана — братья по оружию — язвительно отзывались о Туране с явным презрением.

Несмотря на то, что внизу они держались так дружелюбно.

После такого лицемерия со стороны местных жителей его чувства не пострадали.

Он лишь вздохнул и махнул рукой на это, решив, что люди всегда такими бывают.

Вскоре раздался голос Мидана, который отвечал им.

[Вздох, просто взглянув на него, я припомнил свою молодость. С таким арсеналом, скитаясь за пределами, не хватит и нескольких жизней.]

[Старший брат чересчур добрый.]

[Кто сказал обратное?]

Внимательно вслушиваясь в их беседу, Туран сомкнул веки.

Ведь в мире действительно водятся и хорошие, и плохие люди.

На следующее утро, наевшись чёрного хлеба и похлёбки от таверны, Туран двинулся в ратушу города.

Гордясь центральным положением в городе, ратуша являлась четырёхэтажным сооружением, забитым жителями, прибывшими по своим делам.

Лишь протиснувшись мимо старика с бабкой, яростно спорящих об аренде домов, он отыскал чиновника по наградам.

«Что тебе надо?»

Услышав от Туранa, что тот ищет масу за вознаграждение, средневозрастной чиновник уставился на него презрительно, словно на полного неудачника.

Растолкуй он, что он маг, тот наверняка бы склонился в поклоне, однако Туран промолчал.

Притворись он обычным рыцарем, городской лорд, возможно, захотел бы завербовать его, чего он опасался прежде, а объявившись магом высшего ранга, он бы утонул в почестях как уважаемый гость.

Неужели между дворянами невежливо отвергать гостеприимство без причины, ведь это ключевой элемент этикета?

Итог: лучше всего схватить ближайшего масу и убраться поскорее.

Хотя, скорее всего, незачем было прятать свою сущность ценой риска.

«Не уноси с собой, только посмотри и отдай назад».

Бумагу, переданную чиновником, вскоре заполняли описания облика, габаритов, повадок, мест обитания и сумм вознаграждений за масу.

Большинство слабых и безопасных масу требовалось ловить живьём за награду, а убивать разрешалось лишь тех, кто проявлял агрессию к людям, принося их тела в город.

Объяснялось это тем, что у слабых масу мутация минимальна, их трупы неотличимы от тушек зверей, и многие мошенники пытались сбыть обычных животных.

«Важный момент: коль случайно прикончишь масу, не бросай тело, а тащи в город. Без рассеивания магической силы рыцарями оно превратится в мстителя. Сброс трупа масу — смертный приговор по закону города, так что запомни».

«Понял».

Пережитый ранее ужас от брошенного трупа масу заставил Туранa отнестись к совету чиновника всерьёз, крепко вбивая его в память.

«Но кое-кто из них чересчур опасен для простых смертных — разве рыцари их не ловят?»

Чиновник отозвался так, будто узрел нечто невероятное.

«Думаешь, у них куча свободного времени? Рыцари стерегут город от угроз и нашествий врагов. Масу — забота бродяг вроде тебя».

Выслушав это, Туран уставился на листок в руках.

Ворона-Клинок.

Ворона с перьями, кое-где твёрдыми и острыми наподобие клинков, отражающая стрелы взмахами и пикирующая на людей, сбрасывая оперение сверху.

Привычка у неё такая — таскать собак и детей с городских окраин на поживу, а после раскидывать обглоданные останки…

Если маги — щит человечества, то почему они не бросаются ловить подобных тварей, видать, мало кто ценит защиту людей.

С лёгкой горечью Туран вышел из ратуши и пошёл к краю города.

Здания редеют постепенно, пока вовсе не пропадают, уступая место знакомой пустоши.

«Пора начинать?»

Удостоверившись в отсутствии людей поблизости, Туран припомнил масу из ратуши.

Ворона-Клинок, людоедка-масу, охотящаяся на детей…

«Поиск ворон».

Едва прозвучало заклинание, уши заполнились сотнями звуков.

Шелест перьев, взмахи крыльев, стук клювов о что-то.

«Уф».

От обилия шумов со всех сторон Туран сморщился и развеял чары.

Магия поиска утратила точность из-за множества ворон возле города.

«Так не пойдёт».

Как же выловить именно масу?

Ворона с магической силой?

Попытался — не вышло, магическая сила не годится для условия поиска.

Потом опробовал ворон, жрущих людей, но целей набралось чересчур.

Наверняка включая к тех, кто склёвывал трупы.

«Сложновато…»

Такие трудности редко возникали на холмах Хисарил с их скудным зверьём.

Для поиска заблудших овец хватало сканирования овец и выделения одиночек, а волчьи стаи попадались от силы в пару штук.

Повалявшись в раздумьях, Туран вдруг догадался и активировал магию.

«Вороны крупнее детей».

Несмотря на силу масу, им требовался минимальный размер для утаскивания детей.

Как и следовало ожидать, донёсся шелест перьев лишь от одной.

Плюс лёгкий аромат человеческой крови.

«Нашёл».

Хоть препятствия и скрывали источник звука от взгляда, но раз уж цель была замечена, ей уже не скрыться.

Расстояние, требующее от простого человека не менее десяти минут бега.

Однако для мага из знатного рода, несущегося на максимальной скорости, хватило бы трех-четырех минут.

Когда лес, где обитала добыча, оказался в пределах видимости, Туран применил иную магию.

Не полное сокрытие, присущее крови Джахар, а стандартное заклинание невидимости, просто делавшее его незаметным.

Полное сокрытие жрало слишком много магической энергии для удобного применения, и по опыту Туран знал, что слух у птиц не такой уж чуткий.

Достигнув исполинского дерева, обхватить которое смогли бы лишь трое мужчин с распростертыми руками, где жила ворона-масу, Туран мгновенно взмыл вверх при помощи магии полета.

«Она большая...»

Ворона-масу превышала метр в высоту даже в сидячем положении.

Ее сложенные крылья острые, словно клинки, как и намекало название, а на заостренном клюве еще виднелись свежие следы крови.

По всему гнезду, на котором она сидела, валялись кости разных зверей, а порой и то, что походило на человеческие останки.

Как и следовало ожидать, она занималась чисткой оперения, никак не подозревая о Туранe поблизости.

«А теперь как её поймать?»

Проще всего — снести голову камнем одним броском, но Туран желал опробовать на ней разнообразные заклинания.

Если слишком увлечься легкостью метания камней, то при встрече с врагами, невосприимчивыми к физическому урону, не будет никаких запасных планов.

Кеорн тоже наставлял всегда готовить разные варианты действий, когда это возможно.

Взглянув в небо, он заметил множество облаков — отличные условия для тестирования одной особой магии.

Техники, которую он знал лишь теоретически, так как на холмах Хисарил никогда не выпадали подходящие обстоятельства для практики.

Туран направил палец в небо чуть в стороне от гнезда, припоминая те воспоминания.

Несколько лет назад, в редкий штормовой день на обычно засушливых холмах Хисарил.

Огромный световой столб, связавший небо и землю с оглушительным громом.

«Приди».

С мощным порывом желания его внутренняя магическая сила резко иссякла, и вскоре низкий гул прокатился меж туч.

Ворона-масу бросила взгляд вверх, словно почуяв неладное, но бежать было уже поздно.

Молния, опередившая звук, обрушилась на птичье гнездо.

[Кааааар—!!!]

Ворона взвыла и рванулась прочь от внезапного удара молнии прямо над головой.

Но ее гордые лезвиеобразные перья полностью обуглились, осыпавшись вместе с металлическими вставками, лишив ее способности к полету.

Птица, беспомощно рухнувшая на землю, несколько раз дернулась в агонии, прежде чем затихнуть.

Тщательно проверив в течение минуты, что она больше не шевелится, Туран опустился вниз и поглотил ее магическую силу.