Пастух-волшебник Том 1 Глава 9 Небесная библиотека

~6 мин. чтения · 1,594 слов
Ранее в Пастух-волшебник...
Туран покинул Мурей и за четыре дня пути, охотясь на масу, добрался до мегаполиса Орем. У городских ворот он отряхнул грязную одежду, вошел внутрь и направился к величественной библиотеке. Раскрыв свою магическую силу стражнику, он был приглашен в дом Балтас, где слуги тщательно вымыли и одели его. Встретив Изеллу Балтас, Туран столкнулся с ней потоками магии, после чего она внезапно предложила ему брак.

По словам матери, Туран знал, что брак между мужчиной и женщиной — это нечто по-настоящему священное.

Обряд, где в вечной любви клянутся друг другу до самой смерти во имя Бога.

Увидев его равнодушное выражение лица на такую важную тему, брошенную так легко, Изела засмеялась и замахала руками.

«Что это за реакция? Я просто пошутила!»

«Молодая леди, пожалуйста…»

«Ладно. Но подумай об этом! Я пока что свободна!»

С этими словами Изела стремительно скрылась в коридоре.

Дворецкий, продолжая извиняться и вытирая пот со лба, вдруг показался постаревшим лет на десять.

Вскоре Туран шагнул через самую грандиозную и впечатляющую дверь замка.

Кабинет, уставленный чучелами масу, антикварной мебелью и роскошными безделушками.

В центре, в кресле, восседал Руг Балтас — глава дома Балтас и лорд города Орем.

«Добро пожаловать, молодой дворянин. Ты уже знаешь мое имя?»

«Я Туран».

Позади главы Балтаса стояли мужчина и женщина с мечами — по их ауре ясно, что это рыцари, охраняющие его.

Хотя для дворянина такого ранга иметь рыцарскую стражу казалось бессмысленным.

На слова Турана Руг с явным интересом спросил:

«Туран, и это все?»

«Из-за враждебных домов я не могу раскрыть свой дом».

«Хм, какие крупные стычки такого размаха были в последнее время? Хардит и Корел, Ире и Келау, Арабион и Джахар…»

Услышав имена Арабиона и Джахара, Туран напрягся, чтобы не выдать эмоций на лице.

Перечислив несколько домов и не увидев никакой реакции, Руг фыркнул, словно ему стало скучно.

«Ну, в настоящее время у нас нет враждебных домов. Просто верьте, что когда кровь Балтас окажется под вашей защитой в будущем, мы получим то же гостеприимство, которое оказали вам».

«Обещаю».

Так гостеприимство дворян к другим дворянам означало обещание взаимного уважения и избежания конфликтов.

Если кто-то отвергал гостеприимство, ступив на землю чужого дома, это равнялось заявлению хозяину: «Я не гость. Я пришел с плохими намерениями».

Это были обычаи гостеприимства, которым Туран научился от матери.

«Итак, вы хотите использовать библиотеку? С какой целью?»

«Из-за моего уникального окружения в детстве есть многое, чего я не знаю, поэтому я хочу узнать о мире через книги».

Услышав это, Руг фыркнул.

«Я скажу вам заранее, поскольку довольно много людей приходят, услышав странные вещи — в библиотеке нет древней магии или секретов для увеличения магической силы».

«Это нормально. Я не надеялся на такие вещи».

Туран дал понять, что ему без разницы.

Он и правда хотел лишь узнать то, чего не знал, проведя всю жизнь на холмах.

Руг пристально посмотрел на Турана, затем покачал головой.

«Если хотите, нет причин не пускать вас туда. Там в любом случае нет секретов, связанных с нашим домом. Поскольку сегодня есть немного времени, отдохните, и мы увидимся завтра. Это нормально?»

«Я не забуду вашу доброту, лорд».

«Да, я верю, что вы не забудете».

На губах Руга заиграла значительная улыбка, когда он кивнул в его сторону.

* * *

На следующий день Туран вышел из замка вместе с одним рыцарем Балтас и направился в библиотеку.

Стражник у входа — не тот, что вчера — кивнул, увидев бумагу с подписью главы.

«Разрешение на вход подтверждено, благородный. Добро пожаловать в Небесную библиотеку».

Первое, что увидел Туран при входе, — столы со стульями и винтовые лестницы вдоль круглой стены.

Несмотря на отсутствие окон, белый свет от сферы на потолке ярко заливал весь интерьер.

Войдя, его приветствовал мужчина средних лет за столом.

«Приятно познакомиться, сэр Туран. Я библиотекарь здесь. По приказу главы я объясню правила использования этого места».

Правила Небесной библиотеки были не слишком сложными.

Во-первых, если книги или оборудование повреждены, компенсируйте по сумме, установленной домом.

Во-вторых, не выносите книги из библиотеки.

Для Турана это звучало как список очевидных запретов.

«Кроме того, пока вы используете библиотеку, я должен всегда наблюдать сзади, чтобы проверять нарушения правил».

Как только библиотекарь закончил, Туран сразу взобрался по лестнице.

На втором этаже он увидел полки с книгами в центре и сотни томов на них.

«О…»

Слова Мидана о тысячах книг явно преуменьшали реальность.

Учитывая высоту здания, там могло быть десятки тысяч книг, а не тысячи.

Но после подъема еще на три-четыре этажа полки начали пустеть.

С десятого этажа книги исчезли полностью, и следующий библиотекарь сказал, что выше их нет, так что Туран спустился на второй этаж.

«Количество книг кажется немного недостаточным по сравнению с размером библиотеки».

«Библиотеку возвели в эпоху Старой империи, а немало книг пропало, когда город Орем неоднократно переходил из рук в руки во время войн».

Старая империя.

Это слово он не раз слышал краем уха от матери.

В далекой древности, разве не она возникла, когда божественная раса Преа одолела прочие народы и подчинила весь мир?

Но после вознесения богов империя распалась, ибо их благородные наследники обратились оружием друг против друга, что и породило нынешний мир, где магические дома соперничают за власть.

Взглянув на тесно стоящие книги на втором этаже, Туран обернулся к библиотекарю за спиной.

«Как библиотекарь, вы наверняка перечитали множество книг здесь».

«Верно. Подбирать нужные тома для посетителей — тоже часть моей работы».

«Какие книги подойдут для освоения основ?»

Зная, что все сказанное может дойти до главы, Туран взвешивал каждое слово.

Библиотекарь склонил голову на миг, а затем принялся вынимать книги с разных полок.

Сделав несколько подъемов и спусков по лестницам, он сложил больше десятка томов на стол внизу, на первом этаже.

«Многие из книг здесь насчитывают сотни или тысячи лет, так что они не годятся для целей благородного. Эти, на мой взгляд, принесут больше пользы».

«Благодарю».

Туран поблагодарил и уселся в кресло, вертя одну книгу в руках со всех сторон.

Обложка из плотной бычьей кожи, страницы из отшлифованного пергамента, а текст внутри — словно вырезан искусным мастером, буква к букве.

Предмет, который и сам выглядел произведением искусства.

«Вот как выглядит настоящая книга…»

Открывая том, Туран ощутил смешанные чувства от того, что так легко заполучил то, о чем мать лишь мечтала.

Хоть и учился он грамоте, черкая палкой по песку, читать мог уже сносно, не запинаясь сильно.

Книга звалась «Дневник странствий по миру».

После введения с хвалой некоему меценату шло само повествование.

Автор — дворянин из небольшого городка севернее Орема — пустился на восток, стремясь узреть край земли.

Описание в книге полностью увлекло Турана.

Горные тропы, что открываются лишь раз в сутки, слепые карлики, затаившиеся там и пожирающие путников.

Бескрайняя пустыня, где песок кипит под солнцем днем и леденеет ночью.

Лесные феи, русалки, заманивающие песнями людей на рифы в вечном шторме моря…

Умение так живо описывать неизведанные места, которых он никогда не видывал, граничило с настоящей магией, отчего по коже бегали мурашки.

На середине книги Туран ощутил голод, закрыл ее и запечатлел в памяти прочитанное.

«Невероятно».

Теперь он ведал о диковинных пейзажах востока, о внешности иных рас, о которых лишь смутно слыхал, об их обычаях и среде обитания.

И это лишь половина одной книги — сколько же откроется после всех?

Грудь его вздымалась от волнения и ожидания.

* * *

Получив допуск в библиотеку, Туран с тех пор каждое утро погружался в чтение и лишь вечером возвращался в замок.

На второй день он постиг, как взаимодействуют великие дома с простыми магическими семьями, и какими механизмами они правят городами и селами.

На третий узнал в деталях, из каких материалов и краев их добывают, чтобы создавать вещи, которыми он пользовался не задумываясь.

На четвертый, опираясь на трактат о масу, разобрался, какие силы обычно пробуждаются у этих существ, и какие черты тела указывают на те или иные способности.

На пятый узнал, что реликвии Старой империи все еще разбросаны по миру и ждут открытия.

От здешней библиотеки до каменной дороги по пути в Орем — все они из тех времен.

Наблюдая знания по крупицам, он видел, как неведомый прежде мир обретает четкие очертания.

Чувство роста от простого невежественного пастуха к кому-то умнее…

Не то же удовольствие, что от сытной пищи или прилива магии, но особое, душевное удовлетворение от просветления.

И вот шестой день.

По пути в библиотеку Туран получил зов от Руга.

Как только Туран вошел в кабинет, Руг сразу перешел к делу.

«Слышал, вы отлично проводите время в библиотеке?»

«Да».

«Помните, доступ туда — услуга отдельно от гостеприимства к дворянину. Пора расплатиться».

«Назовите условие».

Иначе, если слухи дойдут, что он только берет, не давая взамен, его вот-вот выставят.

По обычаю дворяне держат гостей три-четыре дня.

Турану, слегка пересидевшему, стоило откликнуться на просьбу.

«Недавно масу объявился к северу от Орема и нападает на путников».

«Вы хотите, чтобы я охотился на него?»

Руг кивнул в ответ на вопрос Турана.

«Четыре рыцаря, посланные его устранить, исчезли без следа, будучи сожранными. Похоже, дворянам придется взяться за дело самим, но собрать мы можем лишь двоих. С вами в команде наберется трое — это будет куда надежнее».

Дом Балтас включал в себя шестерых: Руга с супругой, его брата, дочь и двух племянников.

Брат Руга и один из племянников правили как лорды в иных городах, сам он в чрезвычайных ситуациях отвечал за оборону города, а жена его не блистала в сражениях.

Исходя из этого, мобилизовать удавалось лишь двух дворян — дочь его и племянника.

«Я понимаю».

Он с готовностью дал согласие: во-первых, давно не нарабатывал боевой опыт и магическую мощь, запершись дома с книгами; во-вторых, в памяти всплыли слова Кеорна из прошлого.

Что люди на своих землях вечно рискуют из-за масу, и маги обязаны их громить…

Пусть простолюдины Орема не были овцами для Турана, но вся его еда, напитки и одежда шли именно от них.

Так же как пастухи оберегают стадо от волков, получая взамен пропитание от шерсти и мяса.

Едва кивнув, Туран внезапно осознал один вопрос.

Вспомнив слова чиновника Мурея о том, что дворяне и рыцари не горят желанием охотиться на масу, он задумался: почему же Руг проявляет такую прыть?

На осторожно заданный вопрос Руг пояснил.

«Северная дорога, блокируемая им, — ключевой торговый путь. Она перекрыта уже десять дней, так что ее срочно нужно освободить».

Десять дней…

Туран припомнил многозначительную улыбку Руга пять дней назад, когда просил доступ к библиотеке.

Теперь он ощутил облегчение, разобравшись, почему разрешение на библиотеку дали без лишних хлопот.