План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 142 Поживем - увидим (5)
Рауль не почувствовал никакого намерения убить.
Однако, поскольку мужчина, сидевший рядом с ним, сказал это, он не мог просто отмахнуться от этого.
В конце концов, этот человек был лучшим экспертом королевства.
Рауль нахмурился и спросил.
“Как вы думаете, насколько он силен?”
“Я не совсем уверен.”
“Вы не в состоянии оценить чью-либо силу?”
Когда Рауль спросил снова, мужчина покачал головой, как будто его била дрожь.
“Я чувствовал себя... не в своей тарелке.”
“Не в своей тарелке, как?”
“Каждое движение, каждый вздох были необычными. И все же, на первый взгляд, он не казался таким уж сильным...”
“Тогда насколько же он силен на самом деле?”
Мужчина вспомнил и прямо ответил:
“Слухи о том, что он принимал активное участие в войне, похоже, верны.”
”Хм..."
Пробормотал Рауль, постукивая себя по подбородку.
“Парень, известный как негодяй, действительно настолько искусен? Вы уверены, что не ошиблись в своих расчетах?”
“Нет, я уверен. Этого достаточно, чтобы быть эффективным на войне. Даже если его телосложения и маны недостаточно, исключительная техника может компенсировать это.”
Услышав это, Рауль слегка вздохнул.
‘Должен ли я был сокрушить его сейчас, даже если это было бы чересчур? У него еще не такая большая известность, так что, я думаю, мы могли бы это скрыть.’
Если бы он убил его, дворяне королевской фракции наверняка подняли бы шум, но он был уверен, что сможет представить это как оправданную дуэль.
Если бы не только он, но и человек рядом с ним согласился с такой оценкой, даже герцог Дельфин понял бы это.
Они оба пользовались таким доверием.
Рауль, не в силах сдержаться, пробормотал что-то жалобное.
“Я должен был просто убить его сегодня.”
Человек в маске немного помолчал, прежде чем заговорить.
“Я тоже немного подумал об этом. Для человека его возраста его достижения на данный момент поразительны.”
“Тогда почему вы его не убили? Я бы позаботился о последствиях.”
“...Я не видел возможности убить его одним ударом. Нет, это не так. Были возможности, но я не был уверен в них. Оглядываясь назад, мне кажется, что он, возможно, специально показывал эти возможности.”
“Что?” - спросил Рауль, сбитый с толку. Затем мужчина спокойно продолжил.
“Если бы я не смог убить его с одного удара, подоспели бы войска маркиза Брэнфорда. Тогда это привело бы к еще большему беспорядку, но ничего бы не дало. Вот почему я решил этого не делать. Поднимать шум сейчас никому не выгодно.”
“У вас не хватило уверенности убить его одним ударом? У вас?”
“Верно.”
Рауль не поверил в это. Нет, он не мог в это поверить.
“Это смешно. Не может быть, чтобы человек его возраста обладал таким уровнем мастерства. Вы ошиблись в своих оценках?”
“Возможно. Возможно, это была просто иллюзия из-за ауры и присутствия, которые он излучал. Но размахивать мечом без уверенности - глупый поступок.”
Рауль нахмурил брови, на его лице все еще были явные признаки недовольства.
“Даже если это был не один удар… Разве вы не могли убить его до прибытия охраны?”
Человек в маске на мгновение задумался, а затем медленно начал говорить.
“Десять раз.”
“Что - десять раз?”
“Если то, что я почувствовал, было правдой, то потребовалось бы не менее десяти ударов, чтобы убить его. Но с таким уровнем мастерства он бы убежал в банкетный зал, как только принял на себя первую атаку, вместо того, чтобы противостоять мне.”
“Это, конечно, было бы хлопотно, но...”
“Да, так что просто забудьте об этом. Позже у вас будет еще один шанс.”
Рауль разочарованно прищелкнул языком.
”Возможно ли убийство?"
Мужчина прищурился, пристально глядя на Рауля. Он говорил тихим голосом, почти отрывисто выговаривая слова.
“Вы же не просите меня сделать это самому, не так ли?”
“Конечно, нет. Я просто спрашиваю, есть ли шанс на успех.”
“...В зависимости от мастерства убийцы, это может сработать. Но нет никакой реальной пользы в том, чтобы провоцировать его. Вы знаете это так же хорошо, как и я.”
“Я не хочу все портить только для того, чтобы убить его. Это была просто мысль, вызванная сожалением.”
Гислен в настоящее время был в центре внимания столичной знати, особенно после того, как он вылечил дочь маркиза.
Попытка покушения в такой ситуации была бы рискованной, особенно если бы остались какие-либо следы.
Прямо сейчас было крайне важно сохранить нынешнее положение и тайно привлечь столичную знать на свою сторону.
“Черт возьми, мы должны были убить его до того, как он присоединился к королевской фракции. Я был слишком самоуверен. Кто бы мог подумать, что северная кампания, которая казалась самой легкой, в конечном итоге займет больше всего времени?”
“Гарольд получил удар, поэтому будет действовать осторожно. По крайней мере, на это он способен.”
“Конечно, так и должно быть.”
Рауль говорил холодным тоном, скривив уголки губ.
Если бы Гарольд получил контроль над Севером до того, как Гислен сделал себе имя, все было бы не так сложно.
Это правда, что он сожалел об этом.
Рауль снова прищелкнул языком и продолжил.
“На всякий случай, я должен предупредить Гарольда. Боевые навыки Гислена Бердиума огромны, поэтому он должен планировать так, как будто имеет дело с командиром рыцарей поместья.”
“Лучший меч Севера.”
“...О чем вы говорите? Лучший меч Севера?"
“Я говорю о боевых способностях Гислена Бердиума. Скажите ему, чтобы он считал Гислена ”Лучшим мечом Севера", как Командира рыцарей Рейфолда.
Глаза Рауля расширились от этого замечания, и он ответил.
“Не слишком ли щедрая оценка? Даже считать, что он в его возрасте находится на уровне командира рыцарей, уже чересчур.”
“Называйте это интуицией воина. Я знаю, вам не нравятся подобное.”
“Хм...”
Рауль погладил подбородок и негромко рассмеялся.
“Что ж, нет ничего плохого в том, чтобы хорошо подготовиться. Я передам сообщение.”
“В любом случае, как только мы начнем действовать всерьез, это не будет иметь большого значения. Война - это не то, с чем нужно сражаться в одиночку.”
“Для кого-то, кого называют "Армией из одного человека", сказать, что война не ведется в одиночку… Это не совсем подходит вам, не так ли?”
В словах Рауля слышалась насмешка, но человек в маске ответил спокойно.
“Разве в королевской семье нет еще одного такого же, как я? Пока мы с ним держим друг друга в узде, исход войны будет зависеть от других.”
Мужчина, который некоторое время молчал, пробормотал что-то с оттенком самоиронии.
“Это действительно утомительно.”
После этих слов человек в маске замолчал, больше ничего не сказав.
—
После ухода Рауля банкет еще некоторое время продолжался в веселой атмосфере.
Простой выскочка, только что вступивший во фракцию, отклонил предложение герцога, так что королевская знать ничего не могла поделать, но пребывала в хорошем настроении.
Собравшись небольшими группами, они болтали и пили, восхваляя смелость Гислена.
По мере того как тянулась ночь, дворяне постепенно начали расходиться, начиная высокопоставленных вельмож, и банкет, естественно, подошел к концу.
“Фу, как это утомительно.”
Гислен расстегнул воротник, который плотно облегал его шею, и покачал головой.
Каждый раз, когда он оказывался в подобной ситуации, он чувствовал, что общение с людьми выматывает его гораздо больше, чем сражение.
От натянутой улыбки у него мурашки бегали по коже, и это ему совсем не шло.
Пока он искал возможность ускользнуть, к нему подошла Розалина.
“Вы сегодня усердно потрудились.”
“Что ж, да… Не могу этого отрицать. Но все было не так уж плохо.”
“Хехе, нечасто один человек становится центром внимания на банкете.”
“Вы правы. Я и не подозревал, что сейчас я довольно популярен.”
По правде говоря, с тех пор, как он отклонил предложение Рауля, аристократы не оставляли Гислена в покое.
Связи, которые он нарабатывал здесь, когда-нибудь пригодились бы, но сейчас все, чего он хотел, - это вернуться и отдохнуть.
Как только Гислен собрался вежливо закончить разговор и уйти, Розалина спросила,
”Какова ваша цель, барон?”
“Прошу прощения?”
“Мне любопытно, к чему вы стремитесь, барон.”
“Ну что ж… Она ничем не отличается от любой другой. Моя цель - жить в комфорте.”
Гислен дал неопределенный, уклончивый ответ.
Кому он мог рассказать о своих истинных намерениях?
Что его целью было сокрушить герцогство Дельфин и превратить его в пустошь, выследить тех, кто стоит за этим, и полностью уничтожить их — что он вернулся из будущего именно для этого…
Что будет потеряно бесчисленное количество жизней.
‘Если бы я это сказал, все бы подумали, что Гислен Бердиум сошел с ума.’
Возможно, в истории его даже запомнят как поджигателя войны и мясника.
Зачем вообще говорить о таком пропитанном кровью будущем?
Он никому не мог рассказать и ни на кого не мог положиться.
Единственное, чему он мог доверять, - это самому себе.
Даже влиятельные персоны из королевской фракции были для него всего лишь инструментами для достижения своих целей.
Когда Гислен уже почти погрузился в свои мысли, Розалина ответила с любопытной улыбкой.
“Довольно обычная цель. Для такого простого дела все, что вы делаете, кажется довольно необычным.”
“Ну, я просто нетерпелив, поэтому предпочитаю действовать быстро. В конце концов, все, что я делаю, направлено на процветание поместья, не так ли? Ничего особенного.”
”Хм..."
Розалина прищурилась, изучая его так, словно не верила ни единому его слову.
Гислен почувствовал себя немного неуютно под ее пристальным взглядом, который, казалось, проникал глубоко, пытаясь разгадать его истинные намерения.
“Я устал, поэтому мне пора уходить. Увидимся в следующий раз.”
Когда он поспешил уйти, Розалина мягко сказала:
“Не забывайте, что я ваша сторонница, барон. Если вам когда-нибудь понадобится помощь, просто дайте мне знать.”
“Спасибо. Но, вероятно, будет не так уж много случаев, когда у вас возникнут проблемы.”
Гислен провел жесткую линию.
Он достаточно хорошо понимал чувства Розалины и был благодарен ей за это.
Но это было все, что он мог сделать. Чтобы достичь своих целей, ему неизбежно пришлось бы действовать более агрессивно с течением времени.
Он мог даже стать угрозой для королевской семьи, против него выступали все и за ним следили.
‘Так и должно быть, если я хочу, чтобы у меня был шанс противостоять герцогству Дельфин.’
Он не хотел, чтобы маркиз Брэнфорд или Розалина вмешивались в это дело.
На этом доброжелательность закончилась. Для них было лучше всего взять то, что им было нужно, а затем разойтись в разные стороны.
Он не хотел, чтобы они оказались вовлечены в его планы и в конечном итоге погибли.
“Что ж, тогда я пойду. Я приятно провел время сегодня вечером.”
Когда Гислен ушел, Розалина вздохнула, глядя вслед его удаляющейся фигуре.
Хотя у нее были свои намерения помочь ему, это придало ей новую жизнь.
Независимо от того, сколько она ему заплатит, этого никогда не будет достаточно. Она надеялась продолжать поддерживать его еще долгое время, но он решительно оборвал ее.
Словно и не замечая Гислена, Розалина отвернулась и направилась в свою комнату.
Похоже, сегодня ночью она не сможет уснуть.
—
Как только Гислен сел в карету, чтобы вернуться, он вздохнул, чувствуя, как на него наваливается груз сожаления.
"Это расстраивает."
Как и предсказывал человек в маске, Гислен размышлял, стоит ли убивать Рауля на месте.
Он мог бы разобраться с последствиями позже. Нет, ему не следовало даже думать о последствиях — он должен был просто убить его.
‘Это того стоило, независимо от того, какие потери мне пришлось бы понести.’
Герцогство Дельфин достигло своего нынешнего могущества благодаря планам Рауля.
Бесчисленные интересы уже переключились на герцогство, и число лордов по всему королевству, которые поддерживали его, неуклонно росло.
Большинство беспорядков, происходящих по всему королевству, были организованы Раулем из-за кулис.
‘Если бы не этот парень...’
Гислен стиснул зубы, вспомнив человека в маске.
Несколько раз за время их разговора он был на грани того, чтобы убить Рауля.
Но каждый раз человек в маске вмешивался и мешал ему дышать.
Примечательно, что этот человек был способен распознавать малейшие движения Гислена и подстраиваться под них, даже излучая слабое желание убить, которое предупреждало его остановиться, если он предпримет что-то безрассудное.
Из-за этого Гислен не мог заставить себя напасть на Рауля.
“Он действительно так искусен, как говорят слухи. Нет, он даже превосходит их.”
Способность Гислена манипулировать маной и его проницательность не притупились с тех пор, как он был королем наемников.
Во всем королевстве лишь горстка людей могла нарушить его дыхание.
Архимаг 7-го круга или кто-то с титулом мастера меча.
‘В Ритании всего два мастера меча.’
Один из них был Командиром королевских рыцарей, который всегда был рядом с королем.
А другой…
Ближайший доверенный герцога Дельфина и его самый верный мечник, человек, которого считали сильнейшим в королевстве.
‘Величайший мечник королевства, мастер фехтования граф Бальзак.’
Гислен закрыл лицо рукой и беззвучно рассмеялся.
Это не был смех, рожденный радостью. Это был смех, призванный подавить бушевавшую в нем ярость.
Позволив уйти тем, кого он должен был убить, его кровь закипела, делая это невыносимым.
‘Если бы я вернул себе былую силу...’
Если бы он мог, то нашел бы способ обезглавить их всех.
Это давнее сожаление продолжало терзать его изнутри.
‘Это уже в прошлом. Забудь это. А пока мне нужно сосредоточиться на том, чтобы как можно быстрее стать сильнее.’
После возвращения в прошлое он ни минуты не сидел сложа руки. Учитывая обстоятельства, он делал все, что мог.
Но этого "лучшего" было еще недостаточно, чтобы встретиться с графом Бальзаком лицом к лицу.
”Ха-а-а..."
Гислен взял себя в руки и решительно подавил в себе желание убить, глубоко запихнув его в свое сердце.
Он поклялся, что бессилие, ярость и унижение, которые он испытывал сегодня, однажды вырвутся наружу.
‘В следующий раз… это не закончится тихо.’
Они, без сомнения, встретятся снова.
Когда он и герцогство столкнутся со всем, что стоит на кону.
Тогда, и только тогда, будет решено, кто действительно самый сильный в королевстве.