План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 162 Обучение управлению маной (1)
Альфио не всегда был из тех, на кого так легко действовала похвала.
Когда он жил в башне, он был гордым и уверенным в себе человеком. Обладая богатым опытом и талантом, он жил в уверенности, что у него ни в чем нет недостатка.
‘Да, я Альфио. Человек, который не умеет сдаваться.’
Но после того, как он перешел на сторону Гислена и прошел через все трудности, его самооценка сильно упала.
В эти дни он даже не был уверен, почему все еще жив, и часто чувствовал себя подавленным ни с того ни с сего.
И все же теперь, после столь долгого перерыва, когда его осыпали похвалами, он почувствовал, что к нему возвращается прежняя уверенность, которую он обрел в дни, проведенные в башне.
“Конечно, я смогу это сделать! Я имею в виду... конечно, это утомительно, поэтому я просто хотел испытать Лорда, но, честно говоря, это не так уж и сложно. Если бы я не смог справиться с этим, мог бы я вообще назвать себя преемником башни?”
Когда Альфио заговорил высокомерно, маги, стоявшие рядом с ним, повернулись к нему в шоке.
Они давно знали Альфио и хорошо знали его слабости.
Личность, полная бравады, всегда увлекался, когда люди хвалили его.
Прежде чем маги успели хотя бы попытаться остановить его, на него обрушилась новая волна комплиментов.
“Как и ожидалось, это проявление смелости, присущее наследнику башни. Такой дух может проявить не каждый.”
“Именно поэтому башню Багрового пламени называют лучшей на Севере, не так ли?”
“С таким человеком, в качестве преемника, будущее башни действительно светлое.”
Гислен даже высоко поднял большой палец, поддаваясь настроению.
“Ты действительно лучший, Альфио.”
Когда тебя так хвалят, это значит, что все было сделано на славу. Гислен редко называл кого-либо лучшим.
‘Тсс... как будто я не всегда был таким.’
Альфио начал прихорашиваться, напуская на себя самодовольный вид.
Клод, решив довести дело до конца, указал на руку Альфио.
“Эй, братан! Ты знаешь, какая у тебя рука, которая использует магию?”
“...Моя правая рука?”
“Я не это имел в виду, идиот... Нет, я имею в виду, что магия, исходящая от твоей руки, принесет чудеса на эту территорию! Значит, у тебя счастливая рука, не так ли? Дело не в том, правая она или левая! Ты болван...”
“Ух ты! Альфио, рука, творящая чудеса!”
Зрители приветствовали Клода одобрительными возгласами, решив, что раз уж они начали этот эмоциональный труд, то могут и довести его до конца.
Аплодисменты.
Когда к ним присоединились аплодисменты, Альфио преисполнился уверенности в себе.
Увидев это, Клод даже не потрудился скрыть выражение жалости в своих глазах, наклонившись к Венди, чтобы прошептать:
“Ему нужно еще раз испытать горечь общества. Поскольку он вырос избалованным в башне, у него нет ни капли здравого смысла. Как Мастер Башни мог так воспитать его?”
‘Ты самый ужасный из всех.’
Венди не потрудилась ответить, только обдумывала происходящее в уме.
Чем громче раздавались аплодисменты и одобрительные возгласы, тем выше задирал нос Альфио. Взволнованные маги попытались дернуть его за рукав и успокоить, но это было бесполезно.
Когда настроение окончательно накалилось, Гислен вкрадчиво спросил: “Итак, вы сможете справиться с этим в срок? Нам нужно, чтобы это было сделано как можно быстрее… Не слишком ли это много для гениального мага Альфио?”
При этих словах все замолчали и уставились на Альфио.
Оглядев выжидающие лица вокруг, Альфио медленно провел рукой по волосам. Затем с чрезвычайно высокомерным и самонадеянным видом он высоко поднял руку.
“Предоставьте все это мне, Альфио! Я обо всем позабочусь!”
“Ух ты! Вот вам и Альфио!”
И снова в адрес Альфио посыпались одобрительные возгласы и аплодисменты.
Он гордо задрал подбородок к небу, в то время как другие маги просто уставились в землю, не веря своим ушам.
—
"Зачем я это сказал, если знал, что не смогу этого сделать?"
Альфио сидел перед рунным камнем, погруженный в сожаление.
Прошла целая вечность с тех пор, как он в последний раз получал такую ошеломляющую дозу похвалы, поэтому он просто не мог заставить себя признать поражение.
В конце концов… это задело бы его гордость.
Но теперь, когда он столкнулся с этой задачей, нужно было сделать так много, что он даже не мог подумать, с чего начать.
Прямо сейчас каждая строительная площадка отчаянно нуждалась в магах, а административные учреждения настаивали на том, чтобы он предоставил рунные камни для нового проекта по расчистке земель.
Они и раньше осыпали его похвалами, но как только началась работа, они стали холодно и безжалостно давить на него.
Клод, в частности, был безжалостен и каждый час посылал кого-нибудь проверить его успехи.
“Эй, чудотворец! Поторопись и покажи нам несколько чудес! Когда ты закончишь эту работу, идиот?”
‘Вот ублюдок! Использует такие сладкие слова, чтобы попытаться контролировать меня? Этот парень, вероятно, использует магию своими устами.’
Для такого гениального мага, как он, попасться на такой трюк — это было похоже на то, что рот Клода произнес какое-то заклинание “очарования”.
Альфио стал бы посмешищем, если бы кто-нибудь услышал его мысли, но он об этом не подозревал.
Он просто продолжал грызть ногти, бормоча что-то с растущим беспокойством на лице.
“Нет, это невозможно. Как я должен все это сделать? Если я хочу завершить набор для конденсации маны за неделю, у меня нет времени работать над чем-то еще. График просто невыполним.”
Даже при том, что все маги работали круглосуточно, они все равно не могли уложиться в срок.
Но о том, чтобы признать, что он не смог этого сделать, не могло быть и речи. Его гордость не позволяла этого.
Как наследник башни, Альфио всегда должен был быть гордым и совершенным.
Пока он сидел там, на грани отчаяния, Ванесса осторожно заговорила.
“Гм… У меня есть идея.”
"Какая?"
“Я могу выгравировать магический массив... но проблема в том, что у меня не хватает маны.”
Как бы то ни было, Ванесса уже взяла на себя руководство работой с магическим массивом. Однако из-за ее острой нехватки маны у других не было другого выбора, кроме как выполнять работу в соответствии с ее инструкциями, что значительно замедлило процесс.
Альфио ответил.
“Ну и что? Ты хвастаешься, что руководишь работой с магическим массивом? Ого, посмотри на себя, выпендриваешься. Эй, я наследник башни — самый настоящий преемник! Я лучше во всем остальном, кроме магического массива, ясно? Я просто не изучал это, потому что это второстепенная область.”
“Нет, нет, дело не в этом… Если бы вы могли передать мне немного маны… Я постараюсь закончить это как можно быстрее.”
“Что?! Ни за что! Ты просишь меня сделать это снова? Ты с ума сошла? Что, если ты умрешь?”
Альфио и маги в ужасе отступили назад.
Во время войны они были вынуждены терпеть самые разные вещи, не зная, что может случиться. Но при обычных обстоятельствах у них не было намерения снова подвергать себя чему-то столь опасному.
Однако Ванесса была более настойчивой, чем обычно.
“Если мы этого не сделаем, то не уложимся в срок! Если мы будем отставать, это создаст массу проблем для развития всей территории! Альфио, ты был уверен, что сможешь это сделать. Если ты потерпишь неудачу сейчас, ты будешь унижен.”
“У-унижен? Этого не может быть… Уф, тогда как насчет того, чтобы пополнить запас маны с помощью рунных камней? У нас здесь их предостаточно.”
В тот момент, когда Альфио предложил использовать рунные камни, которые были частью ресурсов поместья, Ванесса заговорила еще быстрее.
“Как мы можем просто так использовать что-то настолько дорогое? Даже если это рунные камни, они не могут производить столько маны, сколько вы, маги. Для обеспечения такого количества маны, как при переносе, потребуется смехотворное количество, и нам все равно понадобится много рунных камней для других задач позже. Господин не одобрил бы их использования.”
“Ого, внезапно… в твоих словах много смысла.”
Альфио не мог поспорить с ее доводами, которые были слишком основаны на реальности. Он только почесал в затылке и вздохнул.
Ванесса, пытаясь успокоить его, продолжила: “Я не прошу тебя истощать всю свою ману, как во время войны. Это будет не так опасно, как тогда... и работа будет выполнена намного быстрее. К тому же, ты получишь еще больше похвал.”
“…”
“Если мы закончим пораньше, ты даже сможешь немного отдохнуть. Не лучше ли закончить быстро и расслабиться, чем подвергаться риску публичного позора?”
Настойчивые уговоры Ванессы, похоже, подействовали, и Альфио с магами начали колебаться, и они осторожно спросили: “Если мы передадим тебе нашу ману, как быстро ты сможешь закончить?”
“Два дня! Я могу закончить это за два дня. Это даже даст нам по крайней мере еще два дня на отдых. Если мы все будем работать вместе в течение оставшегося времени… мы можем легко завершить работу с рунным камнем и для возделываемых земель.”
“Серьезно… ты хочешь сказать, что сможешь закончить это за два дня?”
"Да!"
После долгих раздумий Альфио решил отбросить свой страх смерти, и все это ради своей гордости и драгоценного отдыха.
“Мы же... не будем торопиться, правда?”
"Да!"
Как только Ванесса получила передачу маны, она продемонстрировала поразительный уровень концентрации. Движимая твердой решимостью внести свой вклад в развитие поместья, она в конечном итоге сотворила маленькое чудо.
Всего за два дня она создала сотню систем конденсации маны.
Если кто и заслуживал звания “чудотворца”, то это была Ванесса, а не Альфио. Но он был единственным, кто не обращал внимания на этот факт.
В любом случае, ускоренный график стоил дорого.
Закончив последний этап работы, Ванесса пошатнулась, окруженная двадцатью шестью магами, которые уже падали от изнеможения.
“Тьфу… Я не могу поверить, что у нас действительно все получилось...”
“Это безумие… У меня такое чувство, что я сейчас умру. Разве она не говорила, что будет осторожна?..”
“Она тоже не в своем уме...”
Их тела были настолько истощены, что походили на скелеты. Хотя Ванесса изначально обещала быть осторожной, в тот момент, когда началась передача маны, она начала безжалостно высасывать ее, как будто высасывала все до последней капли.
Казалось, что она вложила в это еще и какие-то личные чувства.
Альфио, похожий на ходячий скелет, дрожал, когда говорил.
“Раз… мы все закончили… то теперь можно отдохнуть два дня, верно? Просто убедись, что все знают, что я успешно руководил этим мероприятием. Так я не буду... смущаться...”
“Да, да...”
Ванесса кивнула с бледным лицом.
Услышав ответ, который он хотел услышать, Альфио и маги немедленно отключились.
Все они выглядели совершенно измученными, но на их губах блуждали слабые улыбки.
‘Поскольку наша мана истощена, Господин пока никак не может заставить нас двигаться.’
В конце концов, их план увенчался успехом.
Выполнив задание, на выполнение которого потребовалось бы больше недели, всего за два дня, они обеспечили себе по крайней мере два полных дня, чтобы отлежаться и прийти в себя.
Услышав новость о том, что магический набор завершен, Гислен в изумлении примчался к ним.
“Что? Вы действительно закончили всего за два дня? Но... все ли в порядке? Они ведь не умерли, правда?”
Оглядевшись, Гислен нервно сглотнул.
Хотя было здорово, что они закончили пораньше, все выглядели ужасно нездоровыми.
Почувствовав его беспокойство, Ванесса ободряюще улыбнулась ему.
“Всего пара дней отдыха... и мы снова сможем работать без каких-либо проблем. Следующее задание - гравировка рунных камней для сельскохозяйственных угодий, это несложная работа.”
“О-о-о, хорошо. А пока тебе тоже следует немного отдохнуть.”
“О, нет, все в порядке. Альфио почти все сделал сам, так что я в порядке. Мне просто нужно кое-что перепроверить...”
Кап.
Когда Ванесса заговорила, она остановилась на полуслове, чтобы вытереть нос.
Увидев, что ярко-красная жидкость испачкала ее пальцы, она быстро добавила что-то, явно встревоженная.
“И... этот магический набор прослужит еще дольше, чем предыдущие. Он должен продержаться как минимум две недели....”
Это была потрясающая новость. Продление срока действия означало бы, что они могли бы сохранить гораздо больше рунных камней.
Это было доказательством ее таланта как истинного гениального мага.
Гислен ни на секунду не поверил, что Альфио все это сделал. Он слишком хорошо знал, что Альфио и другие маги всегда проявляли слабость, когда дело касалось изучения магических массивов.
Однако сейчас было не время зацикливаться на второстепенных деталях.
Кровотечение из носа Ванессы усилилось. Гислен, заметив это, быстро заговорил.
“Я проведу последние проверки, так что отдохни. У тебя из носа течет кровь!”
“Я в порядке. Это просто из-за внезапного воздействия большого количества маны и чрезмерной концентрации внимания, что привело к некоторой перегрузке моего мозга. Решение в том, что...”
Посреди своего длинного объяснения Ванесса внезапно потеряла сознание и рухнула вперед.
“Ванесса!”
Гислен подхватил ее за плечи, не давая упасть.
Несмотря на то, что она достигла 6-го круга, это было непростой задачей.
Не только не хватало маны, но и это истощило ее умственные силы до невероятной степени.
Тем не менее, Ванесса старалась изо всех сил, движимая желанием помочь поместью.
“Ха... правда...”
Гислен нежно похлопал Ванессу по спине, пока она лежала без сознания в его объятиях, тихо посмеиваясь.
Обычно она не выделялась на общем фоне, но в решающие моменты ей удавалось добиться большего, чем кому-либо другому.
Он был преисполнен благодарности, глубоко тронутый ее преданностью делу.
И независимо от их методов, он испытывал чувство гордости за Альфио и магов, которые потерпели поражение, рискуя собой из-за этой опасной передачи маны.
“Несмотря на это, как наследник башни, он справился, когда это было важно. Я должен буду сказать ему кое-что позже.”
Гислен приказал слугам увести магов и немедленно вызвал Джиллиана.
“Вы звали меня, сэр.”
“Джиллиан, пришло время разделить обязанности по обучению и охране на утреннюю и дневную смены.”
“Вы имеете в виду…”
“Да, мы начинаем полную реструктуризацию.”
Гислен с улыбкой перевел взгляд вперед.
Перед ним простиралась сотня магических массивов, мягко светящихся безмятежным голубым светом.