План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 185 Наступаем на полной скорости (2)
Граф Кабальди на мгновение усомнился в своих словах.
Он только что решил начать торговлю продовольствием с этим человеком. И все же, тот же самый человек начал атаку?
В это было слишком трудно поверить, поэтому у него не было другого выбора, кроме как спросить еще раз.
“Барон Фенрис? Зачем ему это?”
“...Мы не знаем.”
"Как? Как он посмел? Этот никчемный дурак привел армию на мою территорию?”
Оправившись от первоначального потрясения, граф Кабальди был охвачен невыносимой яростью.
Он был одним из представителей северной державы, которому суждено было возвыситься до положения великого лорда.
Благодаря мощному производству железа и передовой технологии его переработки, он располагал хорошо вооруженными силами.
Более того, его покровителем был не кто иной, как герцог Дельфин, самый могущественный человек в королевстве.
И теперь кто-то осмелился двинуть против него армию? Жалкий Бердиум, которому поручено охранять границу, даже не настоящий граф, а просто отродье этого ублюдка?
“Что, черт возьми, делала крепость на границе? Как враг прошел весь этот путь, не послав вестей?”
Граф Кабальди, не в силах сдержать свой гнев, яростно взревел.
Он стал самодовольным, полагая, что никто не посмеет напасть на Кабальди. В результате войска, размещенные в крепости, были ограничены лишь горсткой часовых. Если враг намеренно планировал внезапную атаку, крепость не смогла бы выстоять.
Так что тот факт, что крепость была захвачена, не стал для него неожиданностью, но его вассалы, прекрасно осознавая это, не осмеливались сказать правду вслух.
“Я должен увидеть лицо этого наглого ублюдка собственными глазами!”
Граф Кабальди вскочил на ноги и выбежал на улицу.
Его взволнованные вассалы поспешили за ним, торопливо переговариваясь.
“Это может сработать в нашу пользу. Поскольку барон Фенрис нанес удар первым, у нас теперь есть все основания.”
“О припасах тоже не нужно беспокоиться. Мы можем просто выступить с нашими войсками и сокрушить его.”
“Небеса помогают нам. Ни Королевская фракция, ни герцогский дом не будут винить нас за это.”
Услышав их слова, граф Кабальди кивнул в знак согласия.
“Каковы бы ни были причины его прихода, это отличная возможность. Мы сокрушим его здесь и навсегда захватим Фенрис. Какое максимальное количество войск мы можем мобилизовать на территории прямо сейчас?”
“У нас 42 рыцаря и около 1800 вооруженных солдат. Если мы издадим приказ о всеобщей воинской повинности, мы могли бы собрать более 3000 человек, но это займет слишком много времени. Нам придется решать этот вопрос с помощью наших постоянных сил.”
“Этого должно хватить.”
“Действительно. Фенрис - маленькое и обедневшее баронство. Даже если бы они собрали все свои силы, у них не набралось бы больше 500 солдат.”
Рыцарь, который слушал разговор между графом Кабальди и его слугами, выглядел удивленным и попытался заговорить, но остальные в комнате уже давно забыли о его присутствии.
Граф Кабальди удовлетворенно кивнул, продолжая шагать вперед.
Мысль о том, что он сокрушит врага превосходящими силами и даже аннексирует Фенрис, подняла ему настроение.
“Похоже, добыть провизию будет проще, чем ожидалось.”
Даже если барон Фенрис прибыл сюда не по военным причинам, Кабальди не собирался его прощать.
Кто бы упустил такую прекрасную возможность?
Но их уверенные шаги резко оборвались, когда они вышли за пределы крепости и увидели открывшуюся перед ними картину.
Граф Кабальди застыл с выражением недоверия на лице, бормоча что-то себе под нос.
“Ч-что… Что это за... сила?”
Это было нечто грандиозное. На первый взгляд, армия противника насчитывала по меньшей мере 3000 человек.
И это были не солдаты, взятые напрокат из другого региона. Знамена, развевающиеся в строю, безошибочно принадлежали Фенрису.
Хотя Кабальди был убежден в их численном превосходстве, вместо этого он оказался ошеломлен численностью противостоящих сил.
“Что это? Как этому щенку удалось собрать такую армию?”
“…”
Несмотря на протесты Кабальди, никто из его вассалов не смог ответить.
Силы были слишком велики для простого баронства.
“Разве они не упоминали о приеме иммигрантов? Возможно, они призвали в армию большое их количество?”
“Вы только посмотрите на них! Большинство из них - пехотинцы! Я уверен, что они призывники — плохо обученные и экипированные.”
“Но у них, похоже, более 300 кавалеристов. Может ли это быть проблемой?”
Обладая ограниченными разведданными, Кабальди и его вассалы могли только строить предположения, основываясь на том, что им предстояло.
Кабальди грыз ногти, лихорадочно соображая.
Что происходит? Дом герцога недвусмысленно посоветовал мне сохранять осторожность. Если бы за этим стояла Королевская фракция, они бы предупредили меня. Могли ли между ними состояться какие-то тайные переговоры?
Официального объявления войны не было, как и не было какого-либо серьезного конфликта со стороны Бердиума. Он не мог понять, почему на него напали.
‘Это не та сила, которой щенок мог бы командовать самостоятельно. Могла ли Королевская фракция оказать поддержку?’
Информация о торговых соглашениях Гислена с другими территориями, предусматривающих обмен продовольствия на войска, еще не успела широко распространиться.
Быстрые действия Гислена и сжатые сроки обеспечили то, что слухи не достигли ушей Кабальди.
Разница между тем, кто тщательно подготовился, и тем, кто не подготовился, была очевидна в полной мере.
Пока граф Кабальди продолжал грызть ногти, а на лбу у него выступил пот, из лагеря противника выехали две фигуры, неторопливо приближаясь верхом.
Это были Гислен и Джиллиан.
Они остановились на некотором расстоянии от крепости. Переведя дыхание, Гислен громко окликнул графа Кабальди.
“Эй! Собака графа Десмонда!”
Голос Гислена был наполнен маной, и его слова отчетливо доносились до людей на стенах.
Глаза графа Кабальди вспыхнули яростью из-за провокации Гислена.
“Этот… этот ублюдок! Как он посмел!”
Дело было не только в вульгарном тоне, но и в содержании самих слов.
Граф Кабальди и граф Десмонд были дворянами одинакового ранга. Тем не менее, граф Десмонд часто обращался с ним как с подчиненным.
Как бы это ни было замаскировано под одолжение, невозможно было не почувствовать за этим грязный подтекст.
Даже сейчас, посмотрите, что происходило. Забрав столько железа, сколько хотел, граф Десмонд внезапно прекратил поставлять продовольствие, как только ситуация стала сложной.
Слова Гислена разожгли комплекс неполноценности, который все это время терзал графа Кабальди.
У него даже не хватило присутствия духа поинтересоваться, откуда этот негодяй узнал о его отношениях с предположительно нейтральным графом Десмондом.
Такие мысли даже не могли сформироваться, так как его голова кипела от ярости.
“Немедленно откройте ворота! Я лично выведу армию и отрублю голову этому ублюдку!”
Вассалы, стоявшие рядом с ним, были поражены и быстро вмешались, чтобы остановить его.
“Вы не должны! Если мы столкнемся с ними лицом к лицу, ущерб будет серьезным! Силы противника слишком многочисленны! Пожалуйста, по крайней мере, выслушайте их, чтобы выяснить, почему они здесь. Это может быть просто недоразумение.”
“Это!..”
Граф Кабальди прикусил губу. Его вассал не ошибся. Даже если дело дойдет до войны, понимание их причин даст ему возможность что-то сказать семье герцога.
Скрипя зубами от досады, граф Кабальди, наконец, сдался, пробормотав что-то себе под нос, на что рыцарь рядом с ним громко закричал.
“Барон Фенрис! Какой смысл приводить сюда свою армию? Вы так внезапно выступили со своими войсками — неужели вы жили в такой бедности, что утратили всякую дворянскую честь? Если вы ищете войны, возвращайтесь, подготовьте подходящее оправдание и возвращайтесь после официального объявления!”
Короче говоря, это означало, что он не был готов сражаться сейчас, и ему нужно было время, чтобы подготовиться к тому, что может произойти дальше.
“Если вы осмелитесь напасть на наше поместье без причины, герцогская семья не будет сидеть сложа руки. Если вы хотите избежать уничтожения, немедленно отступайте!”
Он даже упомянул имя герцога в качестве дополнительной угрозы.
Услышав слова рыцаря, выкрикиваемые со стены, Гислен ухмыльнулся.
“Объявление войны… Ха, это я могу тебе предложить.”
Когда Гислен протянул руку, Джиллиан вручил ему лук и стрелу.
К стреле было привязано письмо.
Несмотря на то, что они напали внезапно, необходимо было иметь хотя бы видимость оправдания, чтобы помешать Королевской фракции или семье герцога открыто вмешаться.
Теперь оставалось только правильно подать сигнал.
Писк.
Гислен с нарочитой силой оттянул тетиву.
Рыцари графа Кабальди уже бросились в бой, как только Гислен получил лук. Они плотно окружили графа, подняв щиты, чтобы создать непробиваемую оборону.
В то же мгновение Гислен прицелился и выпустил стрелу в рыцаря, который передавал слова графа со стены.
Тук!
“Гх!”
Рыцарь, застигнутый врасплох внезапной атакой, рухнул на колени, из его груди, в которую попала стрела, хлынула кровь.
Стрела вонзилась ровно наполовину, не больше и не меньше — Гислен намеренно скорректировал силу удара.
Мало кто смог бы оценить мастерство, которое потребовалось для этого.
Увидев, как люди бросились к поверженному рыцарю, Гислен с усмешкой отбросил лук за спину.
“Вот так я объявляю войну.”
—
В столице ежедневно собирались представители королевской знати, размышляя о том, как разрешить кризис.
За исключением маркиза Брэнфорда и графа Эйлсбура, большинству из них не удалось обеспечить себя достаточным количеством продовольствия.
То немногое, что у них было припасено, быстро истощалось, и дворянам ничего не оставалось, как высказать свои опасения вслух.
“Что, черт возьми, мы должны с этим делать?”
“Люди массово умирают от голода!”
“Климатический кризис реален!”
Зал гудел от отчаянных жалоб, но никто не предложил жизнеспособного решения.
Последствия засухи опустошили все королевство.
“Хватит! Что сделано, то сделано, и мы ничего не можем изменить!”
Громкий голос маркиза Брэнфорда заставил замолчать непрерывно болтающих дворян.
В этот момент каждый аристократ в зале остро ощутил присутствие маркиза Брэнфорда.
Поползли слухи, что маркиз накопил невероятные запасы продовольствия. Сформировался негласный консенсус — если его ублажать, можно получить долю от его излишков.
Тем временем граф Эйлсбур, который прислушался к предостережениям Гислена и заранее запасся провизией, вел себя относительно спокойно.
Про себя он вздохнул с облегчением.
‘Слава богу, что у меня есть жена. Без нее это было бы катастрофой. С этого момента я сделаю все, что она скажет.’
Мариэль, не обращая внимания на возражения мужа, закупила огромное количество продуктов.
В результате граф Эйлсбур, который когда-то считался второстепенной фигурой в королевской партии, теперь поднялся до уровня, уступающего только маркизу Брэнфорду.
Маркиз Брэнфорд обвел взглядом притихший зал и медленно начал говорить.
“Это действительно трагическая ситуация, но, если хорошенько подумать, она может обернуться в нашу пользу.”
Верховный главнокомандующий королевства, маркиз Морис Маккуорри, нахмурил брови.
“Хм, и как именно это работает в нашу пользу? Люди голодают, и ситуация ужасающая. Какую пользу это может принести?”
“Дворяне, которые следуют за семьей герцога, тоже голодают.”
“…?”
“Подумайте об этом. Почему мы держали герцогство в узде? Не потому ли, что боялись, что они могут спровоцировать гражданскую войну? Но в нынешней ситуации даже герцогство не может позволить себе развязать войну. Они должны справиться и с этим кризисом.”
“Хм...”
“Если бы мы не запаслись продовольствием, герцогство могло бы начать действовать, несмотря на возможные потери. Вы не согласны?”
Дворяне не смогли опровергнуть эти слова.
Как и сказал маркиз Брэнфорд, если бы королевская фракция столкнулась с нехваткой продовольствия, герцогство без колебаний воспользовалось бы возможностью разжечь гражданскую войну.
Однако из-за огромных запасов, которыми располагали маркиз Брэнфорд, королевская семья и граф Эйлсбур, герцогство теперь было ограничено в своих действиях.
Вместо того чтобы наносить удар сейчас и рисковать значительным взаимным ущербом, им было лучше сосредоточиться на стабилизации своей фракции как можно быстрее.
Все произошло именно так, как и предполагал Гислен. В отличие от его прошлой жизни, действия герцогства теперь были временно подавлены.
Для Королевской фракции, занимавшей оборонительную позицию, такая ситуация была гораздо предпочтительнее.
То, чего они добивались, было не окончательным решением, а неопределенным состоянием тупика.
Понимая ситуацию, дворяне кивнули в знак согласия, и маркиз Брэнфорд продолжил говорить.
“Конечно, эта ситуация не будет длиться вечно. Это зависит от того, какой стороне удастся стабилизировать кризис первой. Герцогство, несомненно, будет действовать быстро, чтобы разрешить ситуацию, а затем снова надавит на нас.”
В глазах знати вспыхнула надежда.
Подтекст был очевиден: маркиз Брэнфорд намеревался помочь королевской знати стабилизировать кризис как можно быстрее.
Как и ожидалось, маркиз Брэнфорд не обманул их ожиданий.
“Мы не только будем полагаться на королевские запасы, но и мы с графом Эйлсбуром также предоставим часть продовольствия, которое мы припасли. Хотя его может быть немного, этого должно хватить, чтобы продержаться.”
“О-о-о!”
“Большое вам спасибо!”
“Я никогда не сомневался, что маркиз и граф решатся на такой решительный шаг!”
На лицах собравшихся аристократов появилось выражение облегчения.
Продовольствие было самым важным ресурсом для поддержания армии.
Ни один дворянин не подумал о том, чтобы раздать еду простым людям. Их не интересовала жизнь низших классов. Главное - сохранить свою власть.
Увидев облегчение на лицах знати, маркиз Брэнфорд заметил с оттенком разочарования.
“Видите? Вам следовало приготовить еду заранее, как и советовал барон Фенрис.”
”Тьфу..."
Ответа на это не последовало.
Честно говоря, кто бы мог поверить в такое предположение? Маркиз Брэнфорд и графиня Мариэль показались странными из-за того, что они так старательно готовили.
Дворяне, воодушевленные этой темой, задали вопрос, который они просто не могли понять.
“Но как, черт возьми, барон Фенрис узнал об этом?”
“До меня дошли слухи, что он читает по звездам с помощью астрологии.”
“Разве это не абсурд? Должно быть, он просто ляпнул что-то наугад, и по чистой случайности это оказалось правдой.”
Самым недовольным, конечно, был маркиз Морис Маккуорри.
Человек, увлекающийся гаданиями и суевериями, он сразу же убедил себя, что Гислен использовал какое-то темное колдовство, когда услышал о предсказании погоды.
“Гм! Этот человек, должно быть, темный маг или укрывает ведьму! Мы должны немедленно задержать его и сравнить с уткой! Если он изучал черную магию, он наверняка будет весить столько же, сколько утка!”
“…”
Ирония в том, что его собственное заявление сделало его похожим на темного мага, полностью ускользнула от него.
Маркиз Брэнфорд покачал головой. Не было смысла пытаться урезонить такого невежественного человека, как Маккуорри.
Единственной причиной, по которой Маккуорри сохранил свой пост, было его престижное происхождение и предполагаемые способности к военной стратегии.
Несмотря на это, маркиз Брэнфорд не мог полностью отвергнуть один аспект бредней Маккуорри: в Гислене было что-то подозрительное. Трудно было поверить, что его предсказание о засухе было основано только на наблюдении за жарой.
‘Это я выясню со временем. В любом случае, благодаря ему и Розалине, нам удалось предотвратить наихудший сценарий.’
Они вдвоем помогли предотвратить катастрофу. Оглядывая все еще бледные лица окружавших его дворян, маркиз испытывал тихое удовлетворение.
‘Хм-м-м...… Возможно, стоит подумать о том, чтобы взять его в мой дом. Он и Розалина могли бы стать хорошей парой.’
Если бы Гислен мог услышать эту мысль, он пришел бы в ужас, но даже Розалина, которая хорошо знала маркиза, не смогла бы догадаться, что у него на уме.
Маркиз заставил себя вернуться мыслями к настоящему и обратился к дворянам со строгим предупреждением.
“Я говорю это из осторожности, но пока что будьте аккуратны и не провоцируйте дворян, поддерживающих герцогство. Даже если ваша гордость уязвлена, лучше избегать ненужных конфликтов.”
Все дворяне поняли, что он имел в виду, и кивнули.
“В подобной ситуации начало ссоры было бы равносильно взаимному уничтожению.”
“Я позабочусь о том, чтобы это сообщение было передано другим.”
“Кто будет настолько глуп, чтобы затевать войну при таких обстоятельствах? Это было бы безумием, которое привело бы к тому, что все мы погибли бы вместе.”
“Точно, среди нас нет никого настолько бесчувственного. Ха-ха-ха!”
Атмосфера стала дружелюбной, и по группе прокатился смех.
Все они хотели, чтобы этот кризис прошел спокойно. Некоторые даже лелеяли надежду, что, когда это испытание закончится, они, наконец, смогут встать вровень с герцогством.
Но приятное настроение было испорчено, когда в зал заседаний, запыхавшись, ворвался один из рыцарей маркиза.
Маркиз Брэнфорд нахмурился, собираясь сделать ему выговор, но слова рыцаря прорезали воздух.
“Барон Фенрис начал войну!”
Почти пронзительный крик рыцаря, донесший о случившемся, стер улыбки с лиц всех аристократов.