План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 266 Снова готовясь к войне (1)

~8 мин. чтения · 2,018 слов

Тем, кто доставил продовольствие, оказался Лоуэлл. Вместе с ним прибыли сто рыцарей и тысяча солдат.

Объём продовольствия был столь огромен, что без серьёзного охранного сопровождения его просто невозможно было доставить.

Лоуэлл, выглядевший заметно измотанным, заговорил с Гисленом.

— Вы в порядке? Этого запаса хватит, чтобы кормить гарнизон крепости несколько месяцев. В следующий раз я тоже прослежу, чтобы всё доставили вовремя.

— Что? Почему именно ты этим занимаешься? — нахмурился Гислен. — Что вообще здесь делает глава разведки? У тебя других дел нет?

На этот вопрос лицо Лоуэлла потемнело.

— Продовольствия слишком много, — ответил он. — Главный управляющий приказал мне лично сопровождать груз. Сказал, что не будет спокоен, если поручит это кому-то ещё. Заодно велел по дороге осмотреть территории и доложить обстановку.…И теперь ещё хочет, чтобы я занимался внешними делами.

На первый взгляд, обязанности главы разведки и дипломата казались совершенно разными, но если копнуть глубже, между ними обнаруживалось немало общего.

Дипломатия позволяла напрямую встречаться с ключевыми фигурами, собирать информацию и без лишних подозрений посещать чужие территории под видом официальных визитов.

Разумеется, риски при этом возрастали. Но выгода с лихвой их перекрывала.

— Ну, это не так уж плохо, — сказал Гислен. — Как бы много сведений ты ни собирал, ничто не заменит личного осмотра на месте.

Лоуэлл сердито уставился на него, стиснул зубы и всё же кивнул.

Теперь, помимо постоянных поездок и личного сбора информации, на него ещё и возложили анализ и сортировку данных, получаемых от других шпионов, сразу по возвращении на территорию.

Чёрт… Я правда хочу сбежать.

Но как бывший военнопленный он прекрасно знал: бегство означало верную смерть. Оставалось только работать — до изнеможения, даже если это его убьёт.

Туд! Туд! Туд!

Солдаты Фенриса начали выгружать из повозок огромные мешки с пшеницей и вытаскивать горы мяса из охлаждённых карет. Увидев это, люди вокруг ахнули.

— В-вот это да…

Даже глядя на всё своими глазами, они с трудом верили в происходящее. Никто из них никогда в жизни не видел такого количества еды и мяса.

Я слышал, что на континенте сейчас жуткий голод… как они вообще смогли привезти столько?Сколько же тут мяса… наверняка вкуснющее.Да это же безумие… столько еды. Они что, продавать её будут? И сколько это будет стоить?Говорят, они знать… но, может, они ещё и торговую гильдию держат?

Люди сглатывали, не решаясь приблизиться.

Это была территория Гислена — человека, известного тем, что он уничтожал монстров сотнями. Здесь же находился Каор, в одиночку победивший Двуглавого Огра. Пусть сейчас Каор и лежал раненый, сам Гислен и остальные рыцари были в полном порядке. Все понимали: тягаться с ними бессмысленно.

Пока толпа ошеломлённо таращилась на горы продовольствия, Гислен заговорил:

— Надоело каждый день жрать мясо монстров?

Толпа энергично закивала.

— Бесит, что хлеб и мясо стоят бешеных денег?

Кивков стало ещё больше.

— Я продам вам мясо и пшеницу по ценам до засухи. Берёте?

— О-о!

Глаза людей распахнулись от изумления.

Они прекрасно знали, какие цены на еду сейчас за пределами крепости. Продажа по таким расценкам казалась невозможной.

Пока в толпе шёл гул, Гислен продолжил:

— Но есть условие. Оплата — только шкурами и сухожилиями монстров. Я тоже оцениваю их по старым ценам. Учтите это.

Толпа закивала без малейших колебаний.

Хотя цены на шкуры в последнее время выросли, они всё равно были несравнимо дешевле еды.

В этом регионе побочные продукты монстров добывались в огромных количествах. Поэтому шкуры и сухожилия здесь стоили дешевле, чем где бы то ни было.

Если сейчас обменять их на еду — я точно не в проигрыше.К тому же у меня ещё куча других трофеев.Да к чёрту это мясо монстров!

Очень скоро охотники помчались к своим складам, вытаскивая оттуда все имеющиеся шкуры.

Место мгновенно погрузилось в хаос — люди спешили обменять товары как можно быстрее.

— Я прямо сейчас! Дайте мне мяса! Побольше!— Мне пшеницу! У меня шкуры отличного качества!— У меня тоже есть шкуры! Не лучшие, но много!

Когда толпа хлынула вперёд, пространство перед трактиром превратилось в настоящий бедлам. Рыцари и солдаты вмешались, наводя порядок, а Гислен повернулся к Лоуэллу.

— Ладно, начинай расчёты.

— …Я?

— Ты единственный, кто точно знает объёмы. И считаешь ты абсурдно быстро.

— …Понял.

Способности Лоуэлла к расчётам были известны по всей территории. Пусть иногда он и допускал мелкие ошибки, именно этот навык когда-то спас ему жизнь.

Несмотря на усталость после дороги, Лоуэлл сразу взялся за дело. Благодаря ему горы шкур и сухожилий начали расти с пугающей скоростью.

Наблюдая за этим, Гислен удовлетворённо кивнул.

Если мы продолжим охоту и обмен еды на эти материалы, с поставками шкур и сухожилий проблем не будет.

Слух о том, что торговая группа привезла в крепость огромные запасы еды и мяса, разлетелся мгновенно.

Сбежались не только охотники. Купеческие гильдии, торговавшие внутри крепости, тоже ринулись сюда. Они увидели шанс купить еду здесь и перепродать её в других местах с колоссальной прибылью.

Разумеется, даже комендант крепости Грант незаметно примкнул к толпе.

— В нашей крепости много трофеев, которые мы обычно отправляем королевской семье. Мы хотели бы обменять их на продовольствие.

Хорошее питание напрямую влияло на боевой дух солдат, и Грант не собирался упускать такой шанс.

Гислен кивнул и предложил новый план.

— Поможешь мне наладить торговлю со всеми крепостями у Теневых гор?

— Со всеми?

— Да. Мне слишком долго ездить по ним лично.

— Там больше пятидесяти крепостей. Ты хочешь сказать, что способен торговать со всеми?

— Меня называют Зерновым королём Севера в королевстве Ритания. Не слышал?

— Нет, не слышал.

— …В любом случае, могу. Просто быстро наладь связи. Получи разрешения от имени королевства, чтобы никто не вмешивался. Я не хочу терять время.

— Понял. Передам как можно быстрее. Если доложить об этом вместе с твоими достижениями, королевская семья одобрит.

Грант тут же отправил гонцов. В донесениях комендантам и королевской семье он снова и снова подчёркивал способности и богатство Гислена, слегка приукрашивая ситуацию и добавляя, что это редкий шанс заручиться поддержкой знатного вельможи из могущественного королевства Ритания.

Турианское королевство, ставящее поддержание крепостей во главу угла, охотно поддерживало любые инициативы, укреплявшие их. Командиры крепостей, тщательно отобранные для своих постов, имели в государстве немалый вес.

Через несколько дней вышел королевский указ:

[Королевский указ Турианского королевства]

Королевская семья официально одобряет торговлю с графом Фенрисом из королевства Ритания.

— Кредитоспособность торговой гильдии Фенрис гарантируется королевской семьёй Туриана.— Члены торговой гильдии Фенрис имеют право свободно перемещаться по всем регионам королевства без особых процедур.— Торговая гильдия Фенрис освобождается от налогов на продажу продовольствия.— Все командиры и лорды королевства обязаны обеспечивать защиту торговой гильдии Фенрис.

Это был беспрецедентный набор привилегий, невиданный ранее ни для одной торговой гильдии.

Ставя безопасность крепостей превыше всего, королевская семья решила полностью поддержать гильдию Фенрис, вносившую вклад в их стабильность. Разумеется, немалую роль сыграли и настоятельные рекомендации Гранта, и статус Гислена как знатного дворянина из мощного королевства Ритания.

Гислен удовлетворённо улыбнулся.

Я знал, что Грант справится.

Хотя раньше они не были особенно близки, Гислен бывал в этой крепости достаточно часто, чтобы между ними возникло взаимопонимание.

Грант был компетентен и занимал выгодное положение, много лет служа здесь. К тому же он был старшим сыном могущественного маркиза Турианского королевства, и его мнение нельзя было просто так проигнорировать.

Отлично. Теперь я смогу зарабатывать ещё больше.

Торговля с другими королевствами ради получения ресурсов и богатства была частью более масштабных планов Гислена.

Пока главным товаром оставалась еда, но, закрепившись здесь, он со временем сможет начать продавать косметику и железную руду, выйдя на по-настоящему огромные прибыли.

И Каор с рыцарями смогут жить куда спокойнее.

Даже если Гислен уедет, Грант и Турианское королевство обеспечат им защиту.

Хотя законы крепости не признавали дворянскую власть, владельца торговой гильдии, официально сотрудничающей с королевством, уже нельзя было просто игнорировать.

Оставлять здесь своих проблемных подчинённых было немного тревожно, но он не мог бесконечно прокладывать для них золотую дорогу.

— Эй, как твоё тело? — спросил Гислен.

Каор, замотанный бинтами с головы до ног, надулся в ответ.

— Ты скажешь мне, какая сволочь меня ударила?

— Я не видел.

— Тьфу… тогда я просто побью всех подряд.

Каор продолжал ворчать, не в силах скрыть раздражение. Он мечтал о героическом финале боя, а вместо этого оказался окружён и избит. Это унижение было почти невыносимым.

Гислен пробыл в крепости ещё несколько дней, охотясь на монстров и тренируя рыцарей. Разумеется, даже раненого Каора вытащили на тренировки, и страдал он изрядно.

Охотники, согласившиеся последовать за Гисленом, тоже оказались в тяжёлом положении.

Нам конец… Тридцатилетний контракт…Зачем я вообще взял этот аванс?.. Когда я его отработаю?А теперь ещё и королевство этих ублюдков защищает…?

Их втянули в охоту на монстров, заставили работать вместе с рыцарями — таскать добычу и разделывать туши. О побеге теперь не могло быть и речи.

Чёрт возьми! Вот зачем они заплатили нам заранее! Теперь мы точно не сможем это отработать!

Они спустили щедрый аванс на выпивку и развлечения, не задумываясь о последствиях.

Даже если бы им захотелось восстать, шансов не было. Особенно против Каора, ставшего сильнейшим бойцом крепости.

А даже если бы им чудом удалось победить — это ничего бы не изменило. Грант и его солдаты встали бы на защиту рыцарей, лишив охотников любого пути к убийству или бегству.

Они были в ловушке.

— Работайте усердно: охотьтесь на монстров, собирайте шкуры и сухожилия. Передавайте их торговой гильдии при каждом её появлении. Я возвращаюсь. Каор, продолжай тренироваться.

— Есть…

После слов Гислена рыцари и охотники уныло опустили головы.

Даже рыцари отчаянно искали способ выбраться из крепости. Они облепили тех, кто прибыл с Лоуэллом.

— Пожалуйста, поменяйтесь с нами!— Здесь просто великолепно! Когда вернётесь домой — у вас будет куча свободы!— Вы быстро прокачаетесь!

Но новоприбывшие рыцари, уловив атмосферу, грубо их отшили.

— Кто вы такие? Я вас знаю?— С ума сошли? Я ни за что не останусь в этом аду.— Берегите себя. Может, когда-нибудь ещё встретимся.

Те рыцари, кто честно тренировался, с облегчением выдохнули. Будь они ленивыми — страдали бы здесь вместо них.

Оставив за спиной рыдающих рыцарей, Гислен покинул крепость вместе с Лоуэллом.

Лишь один человек — Каор — сиял от счастья и громко кричал:

— Ха! Теперь все знают, что я здесь самый сильный! Не будете слушаться — всех побью! Поняли?!

Имея под командованием сотни охотников и пользуясь открытой защитой Турианского королевства, Каор стал самым влиятельным человеком в крепости.

— Ха-ха-ха! Я теперь король Айронклиффа! Король!

Он искренне наслаждался своим новым положением.


Даже в отсутствие Гислена территория кипела жизнью. Даже те, кто обычно избегал ответственности, трудились не покладая рук, опасаясь последствий лени.

Благодаря этому территория продолжала стремительно развиваться.

По возвращении Гислен получил подробные отчёты обо всём, что произошло за время его отсутствия. Пора было подводить итоги.

Первым стал отчёт о строительстве дорог в сотрудничестве с родом Маркиза.

— Строительство идёт без проблем. Окрестные территории уже соединены.

— В результате число пользователей службы «Стрела доставки» выросло. Правда, мы всё ещё работаем в убыток…

— Зато начали поступать пошлины с соседних территорий. Из-за малой плотности населения и слабой торговли на Севере рост пока медленный, но мы ожидаем серьёзные доходы от столичного региона под управлением леди Брэнфорд, дочери маркиза.

Проекты дорог и доставки развивались стабильно. Как и ожидалось, участие маркиза Брэнфорда сглаживало любые сложности.

Было ясно, что со временем эти предприятия принесут всё больше прибыли.

Далее последовали отчёты о развитии территории.

— Производство гальваниума превышает ожидания. Кузнецы так воодушевлены, что добровольно работают сверхурочно.

— Большая часть региона Фенрис превращена в пахотные земли. Прибыль от продажи продовольствия постоянно направляется на закупку ресурсов и предметов первой необходимости.

— Остальные районы застроены крупными инкубаторами и различными мастерскими. Производственные мощности территории резко растут.

— Жилищное строительство почти завершено. Сейчас трудно найти жителя без собственного дома. Однако переселение деревень идёт медленнее, чем планировалось.

Работа по объединению отдалённых деревень с ближайшими крепостями и городами продолжалась, но процесс тормозили трудности переселения давно укоренившихся общин и нехватка рабочей силы.

Тем не менее, после переселения жалоб почти не возникало.

По мере расширения инфраструктуры уровень жизни стремительно рос. Лояльность и удовлетворённость жителей достигли беспрецедентных высот.

Для северной территории такое развитие было настоящим чудом — заслуга знаний и неуёмной энергии Гислена.

— На Севере нет места более процветающего, чем это. Излишки производства стабильно растут.

— Экономическая активность высокая, налоговые поступления увеличиваются. Хотя расходы всё ещё превышают доходы…

— Жители без конца восхваляют вас, милорд.

Даже Десмонд и Рейфольд, известные своими богатыми северными владениями, не могли сравниться с этим. В их землях богатство концентрировалось у лордов, а разрыв между богатыми и бедными был огромен.

Фенрис же стал местом, где каждый жил сытно и спокойно — уникальный случай на всём континенте.

Выслушав хвалебные речи, Гислен удовлетворённо кивнул.

— Хорошо. Основа куда крепче, чем раньше. Теперь вы все знаете, что дальше, верно?

— …

Вассалы молчали. Они догадывались, но не хотели говорить вслух. Тогда Гислен произнёс сам:

— Пора снова готовиться к войне, не так ли?

Услышав ожидаемые слова, вассалы тяжело вздохнули, их лица помрачнели.