План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 431 Придётся снова прибегнуть к угрозам (1)

~8 мин. чтения · 1,946 слов

БУМ!

Рауль в ярости ударил ладонью по столу, впившись взглядом в сидящего напротив него судьи Церкви Спасения — Гатроса.

— Что всё это значит?! Почему Разломы невозможно контролировать?!

Гатрос не смог дать внятного ответа. Они всего лишь следовали писанию, подготавливая и открывая Разломы так, как было предписано.

Несмотря на использование всех возможных средств для их контроля, попытка провалилась. Более того, они понесли лишь потери — жрецов и последователей одного за другим пожирала катастрофа.

— …Мы сами до конца этого не понимаем. Единственное, что мы подтвердили, — Разломы невозможно контролировать одной лишь нашей силой.

Церковь Спасения не считала сам факт отсутствия контроля серьёзной проблемой. Это была их первая попытка, и идеального результата никто не ожидал.

Настоящей проблемой стало то, что несколько Разломов возникли на южных территориях, неподалёку от земель герцогства.

Глаз Рауля дёрнулся.

— Нам приходится отвлекать армии, готовящиеся к войне, чтобы разбираться с Разломами. Мы что, всерьёз дошли до того, что вынуждены убирать за собой собственный бардак?

— У нас нет выбора. Церковь задействует свои силы для устранения южных Разломов. Экзекутор Эйден и Серебряные Рыцари также окажут поддержку.

Рауль откинулся на спинку кресла и потер переносицу.

Ничто не шло по плану.

Разломы вышли из-под контроля, и теперь им приходилось сражаться с тем хаосом, который они сами и породили.

Именно это в прошлой жизни и ставило Гислена в тупик: почему Церковь Спасения создала Разломы на Юге?

Как ни парадоксально — потому что Церковь не могла их контролировать.

Гатрос, заметив раздражение Рауля, попытался его успокоить.

— Мы на всякий случай не создали слишком много Разломов на Юге. Ни один из них не находится рядом с ключевыми точками. Их всего несколько, и с ними можно справиться.

— А что потом? Что делать с бесчисленными Разломами по всему континенту? И что будет, если появится «он»? Мы сможем его остановить?

— …

— Наша цель ведь не уничтожение мира. Великий План должен был создать новый, разве нет?

— Вы правы. В конечном итоге всё зависит от того, найдём ли мы нашего «Короля». Это единственный путь к разрешению ситуации.

— И ты правда в это веришь? Такое существо вообще существует?

— Так сказано в писании. Мы веками хранили своё наследие, чтобы пробудить Короля.

БАХ!

Рауль вновь ударил по столу, рыча от ярости.

— Вы даже Разломы, которые сами открыли, контролировать не можете! Откуда такая уверенность, что «Король» вообще существует?!

— Рауль, не переходи границы.

— ……

— Разве ты не видел, как открылись «Врата»? Обещанное время пришло, и Король уже в этом мире. Мы просто ещё не нашли его. Наша миссия — пробудить его и создать новый мир.

Тяжёлые слова Гатроса заставили Рауля замолчать, погрузившись в мрачные раздумья.

Само существование Разломов подтверждало правдивость писания. А если писание не было полностью ложным, то и существование Короля становилось вполне реальной возможностью.

Почувствовав колебания Рауля, Гатрос заговорил мягче.

— Писание древнее, и мы могли ошибаться в его толковании. Но открытие Разломов уже посеяло хаос по всему континенту. Этого пока достаточно.

Он был прав. Без Разломов все армии континента уже давно обратились бы против Церкви Спасения и её союзников.

Если бы не вмешательство графа Фенриса, всё могло сложиться иначе.

— Если мы найдём Короля, Разломы можно будет контролировать?

— Должны. И будем. Ключ, скорее всего, находится в Лесу Демонических Зверей. Нам нужно как можно скорее взять под контроль королевский двор Ритании и сам лес. И мы обязаны найти «Проводника». Несомненно, он где-то в Ритании… но мы не можем выйти на его след.

Голос Гатроса затих.

Несмотря на все усилия, Церковь Спасения так и не смогла обнаружить Проводника в Ритании. Они хотели усилить поиски, но бдительность про-королевской фракции не позволяла действовать открыто.

Главным препятствием по-прежнему оставался граф Фенрис.

Рауль жестом подозвал советников.

— Принесите мне обновлённые разведданные по Фенрису и Северной армии.

Вскоре перед Раулем легла стопка отчётов. Листая документы, он пробормотал:

— Как и ожидалось, самая опасная фигура — этот «Альфой».

Один из советников кивнул.

— Да. В его деле слишком много подозрительных моментов.

— Например?

— Он присутствовал при уничтожении Делмута, мага седьмого круга. Кроме того, он сыграл ключевую роль в битве при Сильверлайте. Слишком много совпадений.

— Ты хочешь сказать, что тот самый маг седьмого круга — это он? Тот, кто в одиночку остановил несколько сотен магов Родрика?

— Похоже на то.

— Но слухи слишком противоречивы. Некоторые утверждают, что это была Ванесса — бывшая служанка. Даже жители территории считают её величайшим магом.

— Это невежественные сплетни. Очевидно, что Фенрис скрывает правду. Официально Альфой числится магом пятого круга. Но ещё совсем недавно…

— Он был третьего круга.

— Да. Такой рост абсурден. Фенрису, вероятно, пришлось раскрыть его возросший ранг, прикрывшись слухами о поглощении Сердца Дракона.

— Значит, Ванесса — всего лишь приманка?

— Скорее всего, отвлекающий манёвр. За кулисами действует именно Альфой. Титул «Человек, победивший бога» просто так не дают.

— Хм… звучит правдоподобно.

Рауль кивнул. Несмотря на многочисленные расследования, Альфой оставался загадкой. Если он и правда был магом седьмого круга, многие странности наконец получали объяснение.

Просмотрев ещё несколько документов, Рауль заговорил вновь.

— Этот так называемый «Король взяток» тоже ускользнул от нас.

— Верно. Именно он был стратегом обороны Сильверлайта. Его тактика уничтожила огромную армию Родрика.

— Неудивительно, что мы потерпели поражение, если такие люди действуют у нас под носом.

Рауль цокнул языком. Они слишком сосредоточились на графе Фенрисе — Мастере, — упустив из виду других выдающихся личностей в его окружении.

Теперь становилось ясно, почему граф Десмонд пал так сокрушительно.

Рауль положил портреты Клода и Альфоя поверх стопки и холодно заявил:

— Эти двое должны быть устранены при первой же возможности. Нужно отрубить Фенрису руки и ноги. Поняли?

— Да, сэр.

Рано или поздно им предстояло столкнуться с графом Фенрисом напрямую. И когда этот момент настанет, Рауль собирался заранее избавиться от ключевых фигур.

Он посмотрел на другого советника.

— А что с остальными дворянами?

— …Все отвернулись от нас.

— Проклятье.

После ухода маркиза Родрика из фракции многие дворяне последовали его примеру, не желая противостоять Четырём Великим Церквям.

Верными осталась лишь горстка южных вассалов — и то лишь из страха перед герцогством.

Рауль сжал кулаки, едва сдерживая ярость. Он вложил в этих дворян слишком многое, и всё оказалось напрасным.

Одно имя особенно не давало ему покоя.

— Амелия. Эта женщина выжала меня досуха и сбежала.

Она забрала всё, что могла, и разорвала связи в тот момент, когда планы Церкви Спасения начали рушиться. Рауль понимал её логику, но чувство предательства не отпускало.

Тяжело вздохнув, он откинулся в кресле и закрыл глаза.

В конечном счёте всё снова упиралось в графа Фенриса — источник всех его проблем. Сейчас был идеальный момент для удара: Северная армия была занята Разломами. Но слишком много пожаров приходилось тушить одновременно.

Ледяным голосом он отдал следующий приказ:

— Уничтожить все храмы Четырёх Великих Церквей, оставшихся на Юге. Всех жрецов — казнить.

— …Понял.

Большинство жрецов уже бежали с Юга, но некоторые остались, продолжая распространять веру и помогать людям.

Теперь их всех выследят. После того как Церкви стали их заклятыми врагами, места милосердию не осталось.

— И сформируйте армию для как можно более быстрого подавления Разломов. Мы должны сократить их территорию, пока они не распространились ещё дальше.

Зачистка южных Разломов была необходимым условием для начала войны. Чем быстрее, тем лучше.

Это была битва не только между Северной армией и герцогством, но и гонка против самих Разломов. Та сторона, которая первой устранит свои Разломы, получит преимущество.

— Хотя скорость Северной армии настораживает…

Рауль не мог гарантировать, что они закончат первыми. Если Северная и Королевская армии вторгнутся на Юг, пока герцогство всё ещё сражается с Разломами, это станет кошмаром.

И всё же у Рауля имелись тайные заготовки.

Он повернулся к Гатросу.

— Что с Дентарией?

— Разлом там расширяется без проблем. Скоро он достигнет северной крепости. Благодаря богатой энергии земли он разрастается куда сильнее любого другого Разлома.

— Эта ситуация нам на руку, — спокойно улыбнулся Гатрос.

— Именно. Твой план сработал. Ворока уже собрал воинов всех племён. Они ударят по Северу, пока Бердиум будет занят борьбой с Разломами. Северные силы не выдержат ярости, которую они копили столько лет.

Рауль кивнул, и на его лице расплылась жестокая улыбка.

Граф Фенрис никогда не оставит Бердиум без внимания. Он непременно направится к северной крепости.

Каким бы сильным ни был Фенрис, он не сможет одновременно сдерживать стремительно разрастающиеся Разломы и армию варваров, объединённых под одним знаменем.

Даже если он победит на одном из фронтов, Север потеряет всё, что успел накопить к этому моменту.

Тем временем Юг воспользуется отвлечением и зачистит Разломы, готовясь к мобилизации.

Рауль облизнул губы, его лицо исказилось злобой.

— На этот раз ты не добьёшься своего, граф Фенрис.

До сих пор их планы раз за разом рушились из-за Фенриса, вынуждая герцогство лишь реагировать, а не действовать.

Но теперь настала очередь Фенриса плясать под их дудку.


Крепость Кайпилер, занятая силами Бердиума, находилась в состоянии почти пугающего покоя.

Запасы продовольствия были обильны, снаряжение — превосходным, а благодаря нововведениям Фенриса техники культивации маны стали доступны повсеместно, усиливая даже самых неопытных рыцарей.

Впервые крепость излучала величие и дисциплину, достойные пограничного маркизата.

Даже варвары, ранее постоянно сталкивавшиеся с гарнизоном, вели себя тихо. Зависимые от поставок с Севера, они не могли позволить себе иного.

В результате солдатам оставалось лишь есть, спать и тренироваться.

Разумеется, Цвальтер со своей врождённой осторожностью и педантичностью следил за тем, чтобы патрули и бдительность оставались на высочайшем уровне.

— Уф, опять попался… — пробормотал Скован, вытирая нос и глядя на бескрайние северные просторы.

Привезя припасы в крепость, Скован в очередной раз оказался втянут в патрульную службу. Младшие рыцари были полностью погружены в тренировки, и его привлекли, чтобы закрыть пробелы.

Рядом с ним шагал его красивый и остроязычный подчинённый — Рикардо, который вздохнул и сказал:

— Нам правда нужно патрулировать так далеко? Это же территория, по которой мы ходили ещё во времена войн с варварами.

— Да брось, ты же знаешь, какая у нашего лорда паранойя. После всего, что он пережил, его можно понять.

— Но ведь мы теперь куда сильнее. У нас больше сотни рыцарей. Мы уже почти как великое владение.

Скован согласно кивнул.

— Всё благодаря молодому лорду. Теперь он командующий Северной армией. Думаю, сейчас мы на самой вершине пищевой цепочки.

— Кто бы мог подумать, что молодой лорд поднимется так высоко? Я уж точно нет.

Разговор плавно перетёк в воспоминания о прошлом.

Они вспоминали, как собственными глазами видели ранние подвиги Фенриса — например, как он вырезал целую орду орков.

Скована, который рассказывал эту историю товарищам, когда-то заклеймили лжецом, и он пристрастился к выпивке. Он даже заработал немного денег на ставках, ведь ему никто не верил. Да и сам он не поверил бы в подобное, если бы не видел всё своими глазами.

Вспоминая превращение Фенриса — из неуправляемого сорванца в величественную фигуру, — Скован ощущал тёплую ностальгию.

— Эй, помнишь, как молодой лорд сбежал из замка…?

— Или как его заперли в нашей тюрьме после вылазки в Лес Демонических Зверей…?

Подобные абсурдные воспоминания дарили им странное чувство товарищества.

Патрулируя, они болтали и смеялись, вспоминая старые времена. Маршрут был лёгким, они проходили его уже не раз.

Болтовня помогала скоротать время.

Когда они отошли далеко от крепости, Рикардо в шутку заметил:

— Кстати, а ведь каждый раз, когда ты был на дежурстве, всё превращалось в хаос, верно? То варвары нападали, то какая-нибудь катастрофа.

— Эй, я что, проклят, что ли?! — возмутился Скован.

— Я просто говорю: где ты — там обязательно что-нибудь случается. Первый подвиг молодого лорда — орки, потом войны, Лес Демонических Зверей, сражения с варварами. Ты всегда был рядом!

Скован нахмурился, глядя на Рикардо.

— Даже не шути так. Накличешь беду.

— Ха-ха-ха, расслабься. Сейчас ничего такого не произойдёт. Молодого лорда здесь всё равно нет.

— Да, ты прав. Теперь можно спокойно жить. Ха-ха-ха!

Они громко рассмеялись, наслаждаясь тишиной.

Этот покой казался особенно ценным после всех испытаний — особенно хаоса, связанного с Фенрисом.

В этот момент один из младших рыцарей неподалёку указал вдаль и спросил:

— Капитан, а что это?

Сумерки уже наступили, но вечернего света было достаточно, чтобы отчётливо различить пейзаж.

Вдалеке по равнине стелился густой синий туман, волнообразно перекатываясь и медленно приближаясь.

Смех мгновенно исчез с лиц Скована и Рикардо.

Это зрелище было им слишком хорошо знакомо. Оба бесчисленное количество раз слышали доклады о признаках территорий, заражённых Разломом.

На лбу Скована выступил холодный пот, когда в его голове промелькнула пугающая мысль.

«Неужели… это и правда из-за меня?»

Как бы ему не было ненавистно это признавать, в словах Рикардо, похоже, была доля правды.